News:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Pozol | Radio Zapatista

“The people from CIOAC-H stole everything from us and burned what didn´t serve them”: displaced indigenous families

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

SAM_1611

El gobierno no cumple su palabra: indígenas desplazados en Chiapas
(Descarga aquí)  

COMUNICADO DE INDIGENAS TOJOLABALES DESPLAZADOS EN CHIAPAS, DEL POBLADO PRIMERO DE AGOSTO
(Descarga aquí)  

Las Margaritas Chiapas. 16 de abril. “En pocas palabras hermanos: los ejidatarios de la Cioac-h de Miguel Hidalgo, nos lo llevaron todo, lo han robado todo y lo que no les sirve, lo han quemado”, denuncian familias indígenas tojolabales, desplazadas de la comunidad Primero de Agosto, el pasado 23 de febrero por parte de la Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos Histórica (Cioac-H). “Nos están enterrando en vida, nos quieren matar solo porque nosotros queremos mantener a nuestras familias produciendo la tierra”, externan desde su campamento, en el marco del 96 aniversario luctuoso del General Emiliano Zapata.

En conferencia de prensa, los habitantes del municipio de las Margaritas exponen los antecedentes de su problemática y recuerdan que el ocho de diciembre de 2011, en una reunión con ejidatarios de Miguel Hidalgo y las 17 familias ahora de Primero de Agosto, “dimos a conocer nuestras razones ante la asamblea, peticionando que necesitamos trabajar las tierras que estaban baldíos (predio el Roble), para mantener a nuestras familias. Después de diversas reuniones, los ejidatarios de Miguel Hidalgo cerraron el diálogo, diciéndonos que a partir de entonces ya no pertenecíamos a dicha comunidad”.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol | Radio Zapatista

“I want to return to my home as soon as possible, because I want a good birth for my baby”: indigenous woman displaced in Chiapas

SAM_1636

(Descarga aquí)  
Las Margaritas Chiapas. 13 de abril. “Quiero regresar lo más pronto posible a mi casa, porque quiero que mi bebé nazca bien. Me da mucho miedo y tristeza dar a luz en este lugar”, comenta Elvira Méndez Pérez, indígena tojolabal de la comunidad Primero de Agosto, quien tiene siete meses de embarazo y fue desalojada junto con su esposo y otras familias, por parte de integrantes de la Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos Histórica (CIOAC-H), hace ya casi dos meses, sin que el gobierno haya hecho algo para solucionar su situación.

Elvira tiene 19 años de edad y junto con su esposo esperan a su primer hij@ para dentro de dos meses. “Aquí no tengo comida, aguanto hambre, no hay agua para beber más la que buscamos en los charquitos, pero ya se están secando. Estoy durmiendo bajo un plástico roto y cuando llueve entra agua. Duermo en tierra húmeda donde ya encontramos culebra de color rojo llamado coral, también hemos encontrado alacranes”, expone la originaria del municipio de Las Margaritas.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol y Radio Zapatista

“We decided to resist to the end”: displaced indigenous children in Chiapas

Testimonies, first part – Displaced children from Primero de Agosto, Las Margaritas, Chiapas:

(Descarga aquí)  

Las Margaritas Chiapas. April 10. “Recordamos aquel día tan terrible donde nos quisieron matar a todos. Nosotros nos corrimos y vimos como el señor Reynaldo López Pérez, que le dicen el Tambo, nos apuntó con su pistola, y el señor Carmelino López Pérez, que le dicen Morlaco, nos apuntó con un rifle grande. Vimos como le caían los tiros y corrimos, nos siguieron como a venados pero no nos alcanzaron”, recuerdan niños indígenas tojolabales, desplazados junto con sus familias de la comunidad Primero de Agosto, por parte de integrantes de la Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos Histórica (CIOAC-H), el pasado 23 de febrero.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Registro al Seminario “El Pensamiento Crítico frente a la Hidra Capitalista”

On April 7, the Enlace Zapatista website suffered a service denial attack and it is currently unavailable. The attack, few weeks before the Seminar “Critical Thought before the Capitalist Hydra” and shortly after the registration procedures were published, demonstrates how much power fears critical thought. (Update 9 Apr 2015: the Enlace Zapatista webpage is back up.)

We share here the registration forms for the Seminar “Critical Thought before the Capitalist Hydra”:

To register, please download the appropriate form, fill it, and send it to the following email address: seminario.pensamientocritico15@gmail.com

More info:

The Storm, the Sentinel, and the Night Watch Syndrome

About the Homage and Seminar

radio
Subcomandante Insurgente Galeano

The Storm, the Sentinel, and the Night Watch Syndrome

Dear friends and enemies: so… err… umm… the thing is… well… remember that at the end of our March 19, 2015 text entitled “About the Homage and the Seminar,” we said that the organization of the seminar was a mess? Well, we have honored that claim: the email address to which we asked you to send your registration information is wrong, erroneous, in other words, that’s not the one. The correct email is: seminario.pensamientocritico15@gmail.com. Okay, okay, okay. It’s on me. Sincerely, yo merengues.

The Storm, the Sentinel, and the Night Watch Syndrome

April 2015.

To the compañeroas of the Sixth:

To all those interested:

Although it may not look like it, the following is an invitation… or is it a challenge?

If you are an adherent to the Sixth, if you are from the free, autonomous, alternative, independent media or whatever it’s called, if you are interested in critical thought, then accept this invitation to the seminar, “Critical Thought versus the Capitalist Hydra.” If in addition to accepting this invitation you would also like to attend the seminar, please follow this link: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/registro-al-seminario-de-reflexion-y-analisis-el-pensamiento-critico-frente-a-la-hidra-capitalista/

If you are an invited speaker,[i] a similar letter will be sent to you via the same channels through which you have already been contacted. The difference will be that the invitation letter sent to the speakers will contain a “secret clause.”

Ok then, the invitation is really something like the wrapping paper.

Inside, further down below and to the left, you will find…

The Challenge

Oh, I know. The classic beginnings to a Zapatista reflection: disconcerting, anachronistic, silly, absurd. As if not really putting in any effort, as if just sort of putting it out there, a kind of “we’ll leave you to it,” or “see what you can do with it,” or something like “it’s on you.” It’s almost like they toss out a piece of a jigsaw puzzle and expect that people would understand that they are not just describing one part of reality, but have the entire image in mind. As if they saw the completed jigsaw puzzle, with its precise figures and colors in place, but with the border of each piece still visible, as if to point out that the whole exists because of all the parts, and of course, that each part acquires its meaning in relation to all the others.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol

In a 3-day pilgrimage, more than 15,000 indigenous people denounce violence, impunity and corruption in Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Escucha transmisión en vivo aquí:
Radio Votán

“Simojovel es el reflejo pequeño de lo que pasa en todo el país”.

“Esta peregrinación es una acción pacífica, en la que se pedirá por la paz, la justicia y un alto a la corrupción. Exigiendo que se atiendan las necesidades sociales de los pueblos en la región”, informa el centro de derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas (Frayba), sobre la multitudinaria peregrinación convocada por el Consejo Parroquial y el Pueblo Creyente de Simojovel, durante los días 23 al 26 de marzo hacia Tuxtla Gutiérrez.

“La violencia ha sido generada por personas militantes de los partidos políticos, autoridades municipales y personas vinculadas con el crimen organizado”, denuncia el consejo Parroquial. “Esta situación de deterioro de las relaciones comunitarias ha sido permitida, tolerada y con plena complicidad de funcionarios de los tres niveles del gobierno mexicano”, abunda el Frayba en un boletín de prensa.

(Continuar leyendo…)

radio
Kolectivo Zero

Interview to spokesperson from San Sebastián Bachajón about the regional center burned by police

ENTREVISTA A VOCERO DE LOS ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA DE SAN SEBASTIAN BACHAJON SOBRE LA QUEMA DE LA SEDE REGIONAL ¨DONDE LOS DE ARRIBA DESTRUYEN, LOS DE ABAJO RECONSTRUIMOS¨

Español:
(Descarga aquí)  

Tseltal:
(Descarga aquí)  

Fuente: Kolectivo Zero

radio
Kolectivo Zero

Free media members are attacked and robbed by pro-government group in Agua Azul, ejido San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Una compañera y un compañero de colectivos de medios libres de comunicación fueron atacados por el grupo oficialista del comisariado ejidal de San Sebastián Bachajón, Alejandro Moreno Gómez. Los compañeros fueron rodeados, detenidos, jaloneados, golpeados y amenazados con machetes para que entregaran una cámara Cánon 70D, un celular y un tripié.

Aproximadamente a las 6:30 de la tarde del día 21 de marzo, los compañeros se dirigían a documentar el desalojo y la quema de la sede regional que ejidatarios adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona construyeron en el mes de enero.

Los compañeros se bajaron en la caseta de cobro y caminaron hacia la sede regional de los adherentes a la sexta de Bachajón, donde se encontraban cuatro camiones de la policía del Estado de Chiapas. Más de 200 oficialistas armados con machetes, algunos de ellos alcoholizados, los detuvieron a veinte metros de la sede. Posteriormente los rodearon, comenzaron a empujarlos y a decirles que borraran las fotografías. Lo cual fue hecho.

El relato de los hechos tal y como sucedieron es el siguiente:

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Police burns new regional center in San Sebastián Bachajón

Los ejidatarios de San Sebastián Bachajón, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, denunciaron que este sábado 21 de marzo, alrededor de las 8 de la mañana, más de 600 elementos de las fuerzas de seguridad pública incendiaron la nueva sede regional de San Sebastián Bachajón, con la participación de autoridades oficialistas del ejido. Esta sede, inaugurada el 29 de enero de este año, se encontraba a un kilómetro entre el crucero de Agua Azul y el límite con el municipio oficial de Tumbalá, y se creó después del desalojo violento de la caseta de cobro a Agua Azul ese mes, “para seguir cuidando las tierras y exigir la retirada del mal gobierno”, según dijeron los ejidatarios en un comunicado.

Lee el comunicado completo aquí.

radio
Subcomandante Insurgente Galeano

Sobre Homenaje y Seminario. El SupGaleano

ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION.

March 2015.

To the compas of the Sixth in Mexico and in the World:

Compas:

I have been asked to let you know that…

Despite the significant increase in military activity in the vicinity of the Zapatista Caracoles (aggressive patrols, intimidating checkpoints, threatening flyovers)—particularly in the caracoles of La Realidad and Oventik (the first has just opened a school-clinic, and the second will host the tribute to Don Luis Villoro Toranzo)…

Despite the growing belligerence of the paramilitary groups sponsored by the Chiapas government…

Despite the tired “new” lies in the paid media /no, there is not and there has not been any proposal for dialogue; no, not since 2001, that is to say that no federal official has approached the EZLN in the last 14 years for any reason other than in an attempt to assasinate the Zapatista leadership; no, the federal and state governments are not looking to improve the living conditions of indigenous people in Chiapas, rather, they are trying to divide communities; no, the only governmental approaches that Jaime Martinez Veloz claim for himself were not to Zapatistas but to the paramilitaries backed (before he took over) by Luis H. Alvarez, Juan Sabines Guerrero, Felipe Calderon Hinojosa, and now Manuel Velasco Coello, Rosario Robles Berlanga and Enrique Peña Nieto, one of whose groups (the CIOAC-H) is responsible for the murder of the compañero teacher Galeano; no, and so forth and so on/…

Despite the fact that truth and justice are still missing in Ayotzinapa…

(Continuar leyendo…)