Noticias:News:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

[:es]Entrevistas al final del Festival Mundial de las Resistencias y Rebeldías contra el Capitalismo[:en]Interview at the end of the World Festival of Resistance and Rebellion against Capitalism[:]

[:es]Entrevistas realizadas en el Cideci/Universidad de la Tierra Chiapas, al final del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo.

Platicamos con Salvador Campanur Sánchez, del pueblo purépecha de Cherán, Michoacán, del Congreso Nacional Indígena, quien explica el sentido de esta gran compartición:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Salvador_Campanur.mp3[/podcast]

Rosa Elba Jiménez Gutiérrez y una de las autoridades de la Tribu Yaqui hablan sobre las formas de lucha y resistencia ante el despojo y la violencia que se viven en el país:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_TribuYaqui2.mp3[/podcast]

Evaristo Domínguez Ramos, de Santa María de Ostula, Michoacán, nos habla de la problemática en la comunidad:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Ostula1.mp3[/podcast]

Silvia Marcos y Jean Robert nos dan un balance del 2014, tanto en términos de muerte y represión como de resistencia y construcción:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_SilviaMarcosJeanRobert.mp3[/podcast]

Le planteamos también, a algunos de los participantes, una sola pregunta: “Después de las comparticiones en Xochicuautla, Amilcingo y Campeche, después de escuchar los diferentes dolores y rabias vividos por los pueblos de México y de otras partes del mundo, y también las diferentes formas de lucha y resistencia, ¿qué se llevan de este Festival?”

  • José Luis Fernández – Comunidad de Xochicuautla:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_JoseLuisFernandez.mp3[/podcast]
  • Rosa Elba Jiménez Gutiérrez y autoridad de la Tribu Yaqui:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_TribuYaqui1.mp3[/podcast]
  • Representante del pueblo coca de Mezcala:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_CocaMezcala.mp3[/podcast]
  • Juan Enrique Bobadilla, Unión de Pueblos y Comunidades Purépechas del DF:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_JuanEnriqueBobadilla.mp3[/podcast]

Finalmente, van aquí los sonidos de la clausura del Festival:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Clausura.mp3[/podcast]


[:en]
Interviews conducted at Cideci/Universidad de la Tierra Chiapas, at the end of the World Festival of Resitance and Rebellion against Capitalism.

With spoke with Salvador Campanur Sánchez, Purépecha from Cherán, Michoacán, of the National Indigenous Congress, who explains the meaning of this great encounter:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Salvador_Campanur.mp3[/podcast]

Rosa Elba Jiménez Gutiérrez and one of the authorities of the Yaqui Tribe speak of the forms of struggle and resistance in the face of the disposession and violence in the country:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_TribuYaqui2.mp3[/podcast]

Evaristo Domínguez Ramos, from Santa María de Ostula, Michoacán, speaks about the community’s problems:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Ostula1.mp3[/podcast]

Silvia Marcos and Jean Robert make a balance of 2014, in terms of death and repression as well as resistance and construction:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_SilviaMarcosJeanRobert.mp3[/podcast]

We also asked several participants the same question: “After all that was shared in Xochicuautla, Amilcingo, and Campeche, after hearing all the different pains and rages lived by the peoples of Mexico and the world, and also the forms of struggle and resistance, what do you take from the Festival?”

  • José Luis Fernández – Comunidad de Xochicuautla:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_JoseLuisFernandez.mp3[/podcast]
  • Rosa Elba Jiménez Gutiérrez y autoridad de la Tribu Yaqui:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_TribuYaqui1.mp3[/podcast]
  • Representante del pueblo coca de Mezcala:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_CocaMezcala.mp3[/podcast]
  • Juan Enrique Bobadilla, Unión de Pueblos y Comunidades Purépechas del DF:
    [podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_JuanEnriqueBobadilla.mp3[/podcast]

Finalmente, these are the sounds of the Festival’s closure:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/RZ_FestRyR_Cideci_Clausura.mp3[/podcast]


[:]

radio
Radio Zapatista

En colores nos bordó Ramona.-Crónica del Final/Inicio del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías

En colores nos bordó Ramona

http://mujeresylasextaorg.files.wordpress.com/2007/10/bordado-de-ramona-en-la-garrucha1.jpg
San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 3 de enero de 2015.
Eugenia Gutiérrez. Colectivo Radio Zapatista.

La visión de la comandanta

Si Ramona pudiera ver los frutos de lo que sembró, cuánto vería. Si escuchara la firmeza con que habla el Congreso Nacional Indígena que ella fundó, en cuántas palabras se reconocería. Todos los colores del bordado en que imaginó a cada adherente de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona pasarían de nuevo frente a sus ojos.

La fase Chiapas es la última parada del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo, “donde los de arriba destruyen, los de abajo reconstruimos”, pero se siente más como salida que como llegada. De Oventic a Jovel, miles de personas indignadas ensayan sonrisas nuevas para el año que comienza y el trabajo que falta. Ya sea en el caracol tzotzil-tzeltal o en la Unitierra mestiza, las sillas vacías de estudiantes normalistas están ocupadas por compromisos de articulación en serio. Los brazos de sus familiares en lucha no se cansan de cargar sus fotografías, pero tampoco se cansan de saludar, de abrazar, de aplaudir ideas. Faltan tres días para el noveno aniversario del fallecimiento de la comandanta, dolorosamente anunciado por el Sup Marcos en Tonalá cuando arrancaba la otra campaña. Nueve años y muchos agravios después, la Sexta nacional e internacional se perciben hoy más compañeras que nunca mientras se hermanan con el CNI.

En colores nos bordó Ramona

http://mujeresylasextaorg.files.wordpress.com/2007/10/bordado-de-ramona-en-la-garrucha1.jpg
San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 3 de enero de 2015.
Eugenia Gutiérrez. Colectivo Radio Zapatista.

La visión de la comandanta

Si Ramona pudiera ver los frutos de lo que sembró, cuánto vería. Si escuchara la firmeza con que habla el Congreso Nacional Indígena que ella fundó, en cuántas palabras se reconocería. Todos los colores del bordado en que imaginó a cada adherente de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona pasarían de nuevo frente a sus ojos.

La fase Chiapas es la última parada del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo, “donde los de arriba destruyen, los de abajo reconstruimos”, pero se siente más como salida que como llegada. De Oventic a Jovel, miles de personas indignadas ensayan sonrisas nuevas para el año que comienza y el trabajo que falta. Ya sea en el caracol tzotzil-tzeltal o en la Unitierra mestiza, las sillas vacías de estudiantes normalistas están ocupadas por compromisos de articulación en serio. Los brazos de sus familiares en lucha no se cansan de cargar sus fotografías, pero tampoco se cansan de saludar, de abrazar, de aplaudir ideas. Faltan tres días para el noveno aniversario del fallecimiento de la comandanta, dolorosamente anunciado por el Sup Marcos en Tonalá cuando arrancaba la otra campaña. Nueve años y muchos agravios después, la Sexta nacional e internacional se perciben hoy más compañeras que nunca mientras se hermanan con el CNI.

radio
Radio Zapatista

“Feliz cumpleaños, Adán”. En la Universidad de la Tierra, comienza la clausura de un festival que no termina.

San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 2 de enero de 2015.
Colectivo Radio Zapatista.

Siendo las 11:56 de la mañana del 2 de enero de 2015, comienzan los dos días de trabajo que clausurarán el Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo, “donde los de arriba destruyen, los de abajo reconstruimos”. De nuevo los normalistas en primeras filas, cara a cara con sus familias y amigos, o con los rostros impresos de ellos mismos. Un millar de personas saturan el auditorio principal del generoso y autónomo CIDECI-Universidad de la Tierra. Se puede ver la transmisión en vivo en salones aledaños, el comedor, el aula Immanuel Wallerstein. Aquí dentro hay medios libres que se han organizado para cubrirlo todo: video, audio, texto, traducción, publicación y compilación, entrevistas. Una biblioteca en azul nos aloja.

Dentro del auditorio hay cabina para traducción simultánea a los idiomas que se pueda, mesoamericanos y europeos. Vibra un calor inusitado para un enero en San Cristóbal. Se nos entregan datos de asistencia a lo largo de estos días: 1,300 delegadas y delegados del CNI de 28 pueblos y 20 estados de la República Mexicana, 2,904 integrantes de la Sexta (2,168 nacionales de todo el país y 736 internacionales de 42 países).

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Palabras del EZLN en el 21 aniversario del inicio de la guerra contra el olvido. Subcomandante Insurgente Moisés.Words by the EZLN during the 21st anniversary of the beginning of the war against oblivion. Subcomandante Insurgente Moisés.

Escucha el audio aquí:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic4.MP3[/podcast]


EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.

31 de Diciembre del 2014 y 1 de Enero del 2015.

Compañeras y compañeros familiares de los estudiantes de Ayotzinapa asesinados y desaparecidos por el mal gobierno de este sistema capitalista:
Compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena:
Compañeras, compañeros y compañeroas de la Sexta de México y del mundo:
Compañeras y compañeros Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional:
Compañeras y compañeros comandantes y comandantas, jefas y jefes del Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN:
Compañeras y compañeros milicianas y milicianos:
Compañeras y compañeros insurgentes e insurgentas:

Compas:

Por mi voz habla la voz del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

Reciban todas, todos y todoas que están y no están presentes, el saludo de los hombres, mujeres, niños y niñas, ancianos y ancianas zapatistas.

Sea bienvenido el paso, la voz, el oído, la mirada, el corazón colectivo de abajo y a la izquierda.

Tenemos como invitados de honor a los familiares de quienes nos hacen falta en Ayotzinapa, en México y en el mundo.

Escucha el audio aquí:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic3.MP3[/podcast]


EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.

31 de Diciembre del 2014 y 1 de Enero del 2015.

Compañeras y compañeros familiares de los estudiantes de Ayotzinapa asesinados y desaparecidos por el mal gobierno de este sistema capitalista:
Compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena:
Compañeras, compañeros y compañeroas de la Sexta de México y del mundo:
Compañeras y compañeros Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional:
Compañeras y compañeros comandantes y comandantas, jefas y jefes del Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN:
Compañeras y compañeros milicianas y milicianos:
Compañeras y compañeros insurgentes e insurgentas:

Compas:

Por mi voz habla la voz del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

Reciban todas, todos y todoas que están y no están presentes, el saludo de los hombres, mujeres, niños y niñas, ancianos y ancianas zapatistas.

Sea bienvenido el paso, la voz, el oído, la mirada, el corazón colectivo de abajo y a la izquierda.

Tenemos como invitados de honor a los familiares de quienes nos hacen falta en Ayotzinapa, en México y en el mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

[:es]21 Aniversario del levantamiento zapatista – Caracol de Oventic[:en]21st Anniversary of the zapatista uprising – Caracol of Oventic[:]

DSC04929

Durante la celebración del 21 aniversario del inicio de la guerra contra el olvido, y en el contexto del 1er Festival Mundial de las Resistencias y Rebeldías contra el Capitalismo, se realizó un acto en el Caracol de Oventic, Chiapas, en el que participaron los parientes de los normalistas desaparecidos y asesinados de la normal de Ayotzinapa, el Congreso Nacional Indígena, y el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN.

Berta Nava Martínez, madre de Julio César Ramírez Nava:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic1.MP3[/podcast]

Mario César González Contreras, padre de César Manuel González Hernández:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic2.MP3[/podcast]

Congreso Nacional Indígena:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic3.MP3[/podcast]

Subcomandante Insurgente Moisés por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/FestivalRyR_oventic3.MP3[/podcast]

radio
Medios Libres

San Sebastián Bachajón: últimas noticiasSan Sebastián Bachajón: latest news

La situación en San Sebastián Bachajón continúa tensa. Aquí las últimas noticias:

Acción Urgente San Sebastián Bachajón

.

Comunicado del Ejido de San Sebastían Bachajón 22 de Diciembre

.

El Maquillaje del Despojo en San Sebastián Bachajón

.

URGENTE Posible amenaza de desalojo a compañeros de San Sebastián Bachajón

.

Nos informan que el día de hoy a las 7:00hrs aproximadamente 300 ejidatarios de San Sebastián Bachajón recuperaron tierras que les fueron despojadas en el 2011, así como la caseta de cobro en el camino a las cascadas de Agua Azul. Nos mantendremos al tanto de la información que se vaya generando.

.

La situación en San Sebastián Bachajón continúa tensa. Aquí las últimas noticias:

Acción Urgente San Sebastián Bachajón

.

Comunicado del Ejido de San Sebastían Bachajón 22 de Diciembre

.

El Maquillaje del Despojo en San Sebastián Bachajón

.

URGENTE Posible amenaza de desalojo a compañeros de San Sebastián Bachajón

.

Nos informan que el día de hoy a las 7:00hrs aproximadamente 300 ejidatarios de San Sebastián Bachajón recuperaron tierras que les fueron despojadas en el 2011, así como la caseta de cobro en el camino a las cascadas de Agua Azul. Nos mantendremos al tanto de la información que se vaya generando.

.

radio
Koman Ilel

Ejido San Sebastián Bachajón recupera tierras que le fueron despojadas el 2 de febrero de 2011Ejido San Sebastián Bachajón recovers land taken from them on Feb 2, 2011

Chiapas, México. 21 de diciembre. “Nuestras comunidades en asamblea, decidimos recuperar el día de hoy las tierras que fueron despojadas por el mal gobierno desde el 2 de febrero de 2011, con la complicidad del comisariado ejidal en ese tiempo Francisco Guzmán Jiménez, alias el Goyito y ahora por su fiel discípulo Alejandro Moreno Gómez, y su consejo de vigilancia Samuel Díaz, que sirven a los intereses del mal gobierno y no de su pueblo”, comunica el ejido San Sebastián Bachajón, quien el día de hoy retoman las tierras donde se ubica la caseta de las turísticas Cascadas de Agua Azul, que son parte de su territorio.
(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

La Víspera del FestivalOn the Eve of the Festival

English Translation
Traduzione italiano
Traduction en Français


EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.

19 de diciembre del 2014.

Al Congreso Nacional Indígena:
A la Sexta Nacional e Internacional:

Compas:

Reciban nuestros saludos. Les escribimos para darles un avance de cómo va la inscripción de participantes en el Primer Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo: “Donde los de arriba destruyen, los de abajo reconstruimos”.

1.- Pueblos Originarios de México.- Han confirmado su participación representantes de organizaciones, autoridades tradicionales y personas de los siguientes pueblos originarios:

Zapatista Army for National Liberation
Mexico

December 19, 2014

To the National Indigenous Congress:
To the National and International Sixth:

Compas:

Greetings to all of you. We are writing to let you know how participant registration is coming along for the First World Festival of Resistance and Rebellion against Capitalism: “Where those above destroy, we below rebuild.”

1. Originary Peoples of Mexico: Representatives from organizations, traditional authorities, and persons from the following native peoples have confirmed their registration:

(Continuar leyendo…)

radio
Regeneración Radio

Dejar de luchar, es comenzar a morir. Últimas actividades de Ayotzinapa en Chiapas y llegada a Oaxaca.

9

Oaxaca de Magón, 17 de noviembre. La jornada de actividades políticas de la brigada “Daniel Solís Gallardo” en la capital de Chiapas, Tuxtla Gutiérrez, inició el 15 de noviembre por la tarde con un foro en la escuela normal rural de Mactumactzá con la sociedad civil y otras organizaciones, ahí participaron compañeros normalistas de Ayotzinapa de la academia de cuarto año, así como un compañero de primer año, sobreviviente del atentado de la policía municipal de Iguala, Guerrero.

El foro realizado por la brigada informativa transcurrió en aproximadamente 5 horas, en donde testimonios de los normalistas, se entrelazaron con mensajes de las más de 20 organizaciones que solidariamente acudieron al llamado que la normal de Mactumactzá lanzó para escuchar a los estudiantes de Ayotzinapa, el foro fue la cancha techada de la escuela normal rural ubicada en la capital de Chiapas.

(Continuar leyendo…)

radio
CCRI-CG EZLN

Palabras de la Comandancia General del EZLN, en voz del Subcomandante Insurgente Moisés, al terminar el acto con la caravana de familiares de desaparecidos y estudiantes de Ayotzinapa, en el caracol de OventikWords of the EZLN General Command, presented by Subcomandante Insurgente Moisés, at the end of the encounter with the caravan from Ayotzinapa

Palabras de la Comandancia General del EZLN, en voz del Subcomandante Insurgente Moisés, al terminar el acto con la caravana de familiares de desaparecidos y estudiantes de Ayotzinapa, en el caracol de Oventik, el día 15 de noviembre del 2014.

Escucha el audio:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/EZLN_Aytozinapa_15nov14.mp3[/podcast]

Madres, Padres y Familiares de nuestros hermanos asesinados y desaparecidos en Iguala, Guerrero:
Estudiantes de la Escuela Normal “Raúl Isidro Burgos” de Ayotzinapa, Guerrero:
Hermanos y hermanas:

Agradecemos de todo corazón que nos hayan dado su palabra.

Sabemos que para poder traernos esa palabra directa, sin intermediarios, sin interpretaciones ajenas, tuvieron que viajar muchas horas y padecer cansancio, hambre, sueño.

Sabemos también que para ustedes ese sacrificio es parte del deber que sienten.

El deber de no abandonar a los compañeros desaparecidos por los malos gobiernos, de no venderlos, de no olvidarlos.

Por ese deber es que iniciaron su lucha aun cuando no se les hacía el menor caso y los hermanos hoy desaparecidos eran catalogados como “pelones”, “novatos”, “revoltosos”, “futuros delincuentes que se lo merecían”, “porros”, “radicales”, “nacos”, “agitadores”.

Listen to the audio here:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/EZLN_Aytozinapa_15nov14.mp3[/podcast]

Words of the General Command of the EZLN, presented by Subcomandante Insurgente Moisés, concluding the event with the caravan of the families of the disappeared and students of Ayotzinapa, in the caracol of Oventik, November 15, 2014.

Mothers, Fathers, and Family members of our murdered and disappeared brothers in Iguala, Guerrero:
Students of the Escuela Normal[1] “Raúl Isidro Burgos” in Ayotzinapa, Guerrero:
Brothers and Sisters:

We thank you with all our heart for sharing your word with us.

We know that in order to bring us your word directly, without intermediaries or outside interpretations, you had to travel many hours and endure fatigue, hunger, and exhaustion.

We also know that for you this sacrifice is part of the duty that you feel.

It is the duty to not abandon the compañeros disappeared by the bad governments, to not sell them out, to not forget them.

It is because of this duty that you began your struggle, even when no one was paying any attention and the disappeared brothers were being called “amateurs”, “rabble rousers” “future delinquents who deserved what they got,” “agent provocateurs,” radicals,” “hicks,” and “agitators.”

(Continuar leyendo…)