Estado mexicano mantiene en impunidad el desplazamiento forzado de tseltales de Banavil y la desaparición de Alonso López Luna
A cinco años de la desaparición forzada del señor Alonso López Luna, el gobierno mexicano no ha hecho una búsqueda para hallar su paradero. Y los mecanismos de investigación judicial son obsoletos e ineficaces, en cuanto al desplazamiento forzado de 13 personas, (actualmente 21, la mayoría mujeres y niñas, niños), indígenas del pueblo tseltal, originarias de Banavil, Tenejapa Chiapas.
Compartimos materiales de la conferencia de prensa: A cinco años del Desplazamiento Forzado de familias de Banavil. 01 de diciembre de 2016, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.
Audio (por Regeneración Radio) – Palabras de las familias desplazadas de Banavil y palabras del Frayba:
Palabras en tseltal de Petrona López Girón con traducción de Miguel López:
Comunicado de las familias desplazadas de Banavil:
Seguiremos luchando por verdad, justicia y retorno: Familias desplazadas forzadas de Banavil
San Cristóbal de Las Casas Chiapas
01 de diciembre de 2016
A las Juntas del Buen Gobierno E.Z.L.N
Al Congreso Nacional Indígena
A la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
A los Centros de Derechos Humanos Honestos e Independientes
Al Movimiento Por las Paz Con Justicia y Dignidad
A la Red Contra la Represión
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional
A las y los Colectivos Internacionales
A los Medios libres e Independientes
Al Pueblo Creyente en Chiapas
A las Compañeras y compañeros de los pueblos Originarios de Chiapas, México y del Mundo
Nuestra familia Desplazada de Banavil, denunciamos que este 04 de diciembre de 2016, cumple 5 años de las injusticias del Estado Mexicano por la desaparición forzada de nuestro padre Alonso López Luna y el desplazamiento forzado de nuestra familia que hoy nos encontramos desplazadas inhumanamente en la ciudad de San Cristóbal de las Casas.
Hace 5 años nuestra familia fue agredida con armas de fuego por los priistas del mismo paraje Banavil, y hasta el momento el Estado mexicano a protegido, también es cómplice con los responsables de la desaparición forzada de nuestro padre Alonso López Luna y el desplazamiento forzado, porque el Estado mexicano sigue sin investigar su paradero de nuestro padre.
ALONSO LÓPEZ RAMIREZ que se encuentra recluido en CERSS. No 5 pedimos que sea traslado al CERSS n.14 en el Amate, porque es uno de los responsables de la desaparición de nuestro padre Alonso y junto con sus compañeros el pasado 04 de diciembre del 2011 y también es responsable del disparo de arma de fuego contra Lorenzo López Girón, por lo que esta persona está procesado por dos delitos.
Durante los 5 años nuestra familia hemos venido exigiendo verdad y justicia al Estado mexicano por la desaparición forzada de nuestra padre Alonso y también el gobierno de Chiapas siguen haciéndose sordos y ciegos frente a nuestra situación.
También han pasado 19 años de la masacre de nuestras 45 hermanas y hermanos, masacrados en Acteal por los paramilitares y que en los próximos días estarán recordando la masacre del 22 de diciembre de 1997, y como ellos hay muchos familiares que siguen en pie de lucha para encontrar justicia y otros en busca de sus desaparecidos en este país, como nuestra familia que estamos luchando para encontrar a nuestro padre ALONSO LÓPEZ LUNA.
Nuestra familia que estamos luchando para encontrar la justicia y la verdad vamos a acompañar a los hermanos y hermanas de Acteal el 22 de diciembre de este año.
Nuestra familia desplazada les agradecemos a las compañeras y compañeros de buen corazón que se solidarizaron y que han dado sus corazones desde sus lugares de origen. Como pueblo originario, oprimido, olvidado por el mal gobierno seguimos alzando la voz para que algún día llegue la justicia en nuestro país México porque el dolor y la rabia sigue presente en nuestros corazones.
Agradecemos su solidaridad del Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad, que está recolectando apoyo solidario para nuestra familia.
Nuevamente llamamos a la solidaridad a las organizaciones, nacional e internacional y colectivos internacionales con la exigencia de “Verdad, Justicia y Retorno” o pueden mandar sus pancartas por los 5 años de exigencia de nuestra familia desplazada de Banavil.
Para terminar exigimos al Estado mexicano, como hemos hecho desde hace 5 años:
Que hagan una búsqueda hasta encontrarlo a nuestro padre Alonso López Luna
Que se ejecuten las órdenes de aprehensión pendientes en contra de los responsables de la desaparición forzada de Alonso López Luna y el desplazamiento forzada que venimos sufriendo y que haya justicia en contra de todos los responsables.
Generar condiciones para el retorno inmediato y definitivo de nuestras familias en Banavil, actualmente somos 21 personas, que nos garanticen seguridad en el momento del retorno y después del retorno, así mismo que nos garantice el Estado mexicano que esto no se va a repetir.
Cancelación de los tres órdenes de aprehensión contra Antonio, Pedro López Girón y Alonso López Luna.
Reparación de daño por el tiempo que hemos estado en desplazamiento y de todos los bienes que hemos perdido en Banavil.
También exigimos la presentación de nuestros 43 compañeros estudiantes de la Normal Rural de Ayotzinapa Guerrero y justicia para los 45 compañeros masacrados de Acteal, entre otras. Hermanas y hermanos que están luchando por la justicia y verdad por la desaparición forzada.
Ya Basta de las desapariciones forzadas en México y del Mundo.
Ya Basta de desplazamiento forzado en Chiapas
Alonso López Luna Hasta Encontrarlo
Fraternalmente
Las familias desplazadas de Banavil Municipio de Tenejapa, Chiapas, México.
Petrona López Girón Anita López Girón
Lorenzo López Girón Miguel López Girón
Palabras de Petrona Lopez Girón:
Soy desplazada del paraje Banavil, Tenejapa. Como mujeres no nos han tomado en cuenta, porque las mujeres también estamos luchando. Nosotras como mujeres llevamos 5 años luchando. Es muy diferente estar en la ciudad, vemos que las niñas y niños sufren porque no hay lugar dónde jugar, no tienen espacio. En nuestras comunidades tenemos dónde sembrar. Buscar nuestras leñas, pero aquí en la ciudad no tenemos. Hemos hecho muchas conferencias pero no nos han tomado en cuenta. Vamos a seguir luchando hasta encontrarlo a nuestro padre. El gran sufrimiento que tenemos es porque no sabemos de nuestro padre. No nos han dicho donde los tienen. Por eso el sufrimiento en nuestra familia porque no estamos completo. Llevamos 5 años, nuestro padre está desaparecido y los responsable libres.