Noticias:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
ͶÀTIꟼAƆ ⅃Ǝ

Imágenes de Puentes Imposibles: I. Un Rábano… | ͶÀTIꟼAƆ ⅃Ǝ | Agosto de 2024

Imágenes de Puentes Imposibles:

I

Un Rábano…
(O una cebolla, depende del caso, o cosa, según)

Agosto del 2024.

  No, no me refiero a que me importe un ídem lo que digan en contra por defender a su precioso preciso.  Ni de que, como “progresistas”, son rojos por fuera y blancos por dentro. Hablo de un rábano rábano.  De la verdura, pues, que llaman “rábano”.

  Esta pequeña historia empieza en el Viaje por la Vida, capítulo Europa.  Antes de que salieran, le pedí a unos compañeros y compañeras que me mandaran fotos de lo que vieran y les llamara más la atención en los lugares que les tocarían.

  Y en efecto.  Después de las fotos y videos de la salida, de cómo se quedaron inmovilizados en un aeropuerto porque perdieron la conexión (gracias al apoyo del equipo de apoyo), empezaron a llegar imágenes de distintos lugares.

  No, contra lo que se pueda pensar, las fotos no eran de monumentos, sitios turísticos, paisajes, paseos o selfies.  Eran de las cosas que les llamaban la atención, gracias a la importancia que la delegación le daba a quienes eran sus anfitriones: personas, grupos, colectivos, organizaciones y movimientos tan distintos en color, tamaño, raza, lengua, cultura y motivación, que parecía imposible que una misma mirada pudiera abarcarles.  Sin embargo, en la mirada zapatista se unían.  “Nuestra familia de acá”, decían cuando caminaban los suelos de la Europa insumisa, la que no desmaya, la que no se rinde.  Ahora, ya en tierras zapatistas, no es raro escuchar “nuestra familia de allá”.

  Había fotos de animales, de plantas, de las comidas que recibían, de la gente, de las montañas, de los “modos” de las familias de “allá”.

  De entre todas, la que más me llamó la atención fue la foto de un rábano.  Claro que yo, como enemigo a muerte de las verduras, pensé que era una cebolla morada.  Incluso así la catalogué: “foto de cebolla morada”.

  Ya luego, cuando regresaron, la compañera que tomó la foto me aclaró que no era cebolla, sino un rábano.  Con emoción cuenta:

  “Acaso es cebolla.  Es un rábano, pero muy otro.  Es de diferente tamaño y de otro color, pero por dentro es rábano.  O sea que es muy diferente que acá en mi hortaliza, pero es igual.  Y estaba muy bonito el rábano.  Y también siembran puerro.  Que es diferente, pero es igual.  Y lo que me llamó la atención es que cultivan, o sea que trabajan, para darles a otras personas que no tienen comida.  O sea que no es que lo quedan con el fruto de su trabajo, sino que lo comparten con los que necesitan.”

  “Y esas familias de allá, ¿acaso se desaniman?  No, aunque no hay tierra para sembrar, lo buscan el modo.  Por ejemplo, pura piedra y como quiera lo hacen su hortaliza.  Lo que hacen es ir a buscar buena tierra, la acarrean y la ponen sobre la piedra o en macetas.  ¡Y ahí lo tienen su hortaliza!”

  “Yo antes tenía mi hortaliza sólo en la milpa.  Pero en el viaje aprendí que también se puede en la casa.  Entonces también hice hortaliza en el sitio donde vivo.  Y tengo rábanos y puerros.  Son diferentes a los de la familia de allá, pero son iguales.”

  “No, que no es cebolla, es un rábano.  El lugar se llama “Bulgaria”, capital del país que se llama “Sofía”.  Le corregí entonces y ella sólo dijo “es lo mismo”, y siguió:

  “Habíamos estado antes en una geografía que se llama “esloveña” y ahí también aprendimos de sus modos de cómo son y cómo luchan.  En Francia nos tocó quedar abandonadas.  Y mientras nos tocó quedar en la casa de una compañera que no hablaba nada de español, y yo pues hablo cho´ol así que mi español es muy otro.  Mi equipo era de puras mujeres, tzotzil, tzeltal y cho´ol, y nuestro trabajo era dar plática de como mujeres que somos.  Entonces nos había acompañado una ciudadana de México que se tuvo que regresar a su casa.  Y cuando se fue nos dijo “no se preocupen, aquí les voy a instalar una aplicación que traduce.  Ustedes sólo le hablan al celular y ya el celular lo escucha, lo traduce y lo habla en la lengua que le digan”.   Pero tras que el celular no entiende el “espa-cho´ol”, ni el “tzotsi-ñol”, ni el “tzelta-ñol”, entonces traducía otra cosa diferente a lo que queríamos decir.  Y la compañera que nos daba posada, pues nomás se reía.  Y sufrimos un poco bastante, porque queríamos ir al baño y no sabemos dónde es.  Y no sabemos cómo decirle a la compañera.  Y ni modo de hacernos ahí frente a ella.  Pero con señas entendió y ya nos mostró dónde es.”

  “Es que no llegó el equipo que nos va a llevar a otro lugar.  Y nosotras, porque éramos varias compañeras que quedamos botadas ahí, pensamos si ya nos vamos a quedar ahí toda la vida.  Y luego, pues no sabemos mero el modo de esa geografía.  O sea que sufrimos.  Pensamos si ya vamos a morir y estamos tristes porque ahora quién va a cuidar la milpa y los animalitos.  Pero entonces pensamos que no hay problema, porque seguro los compañeros zapatistas van a ver de cuidar.  Pero ya luego nos encontraron y nos rescataron, y ya”.

  “Estábamos organizadas, como de por sí.  Entonces pues hacía mucho frío y está oscuro, y en la casa de la compañera de Francia no tienen luz.  O sea, no tiene luz de la ciudad, sino que tiene su propia luz.  Tiene su luz aparte.  Entonces prendimos las luces de la casa y, mientras unas preparábamos el desayuno, otras están viendo de calentar agua para bañar.  Y tras que entonces empieza a sonar una alarma muy fuerte y salimos corriendo porque pensamos que la casa va a explotar.  Corrimos a buscar a la compañera, que ya es de edad y siempre está sonriendo, y le contamos de la desgracia.  Pero ella mucho se reía y luego, con el traductor, nos explicó que no se puede todo al mismo tiempo.  Que cada cosa a su tiempo.  Nos reímos también.  Pero antes íbamos a morir del susto.”

  “Esa compañera vive sola.  No le da miedo.  No vive en la ciudad.  Ella prefirió vivir en la montaña.  Y ahí lo tiene su casa, en medio de la montaña.  Está en una organización que lucha en contra de los centros nucleares.  Y ahí tiene sus compañeras de lucha.  O sea que está sola, pero no.  También está acompañada”.

  “No puedo decir su nombre de la compañera porque no sé si es su nombre civil o de lucha, entonces pues no.  Y sí tenemos fotos de ella, pero no podemos publicar porque antes hay que pedirle permiso, o sea si autoriza.  Y entonces hay que usar el traductor y mandar hasta su casa, pero no tiene señal de celular ahí.  Pero sí cuéntalo la historia.  De repente sus compañeras lo leen y le cuentan a ella cuando la vean.”

  “Ella nos pidió que dejáramos nuestra huella como pintura en unos como costales.  Para acordarse de nosotras, dijo.  Nosotras le pusimos “Gracias.  Los llevamos en nuestros corazones”.  Y es cierto, esa compañera nos dejó huella con su corazón.  La verdad es que sí nos hallamos con la compañera.  O sea que sí estábamos perdidas, pero no.  Porque con esa compañera nos hallamos”.

  “No, acaso estamos pensando del marido o el novio.  No, ni nos acordamos.  Lo que extrañábamos era la milpa y los animalitos.  Pero no lo vayas a publicar eso, porque yo a él le dije que sí lo pensé mucho”.

-*-

  Odio decirlo, pero parece que la verdura es la política por otros medios.

Vale.  Salud y, como no dijo Lenin, la calabaza es el enemigo principal.

Desde las montañas del Sureste Mexicano.

El Capitán.
Agosto del 2024.

radio

Obispos: Urge la desarticulación y el desarme de los grupos que asolan el estado de Chiapas

radio
El fogón de las palabras

El fogón de las palabras: Laboratorio de historias comunitarias

Durante dos años, Promedios de Comunicación Comunitaria y Habitar La Escucha trabajaron en un nuevo proyecto de producción radiofónica llamado El Fogón de las Palabras. Laboratorio de historias comunitarias, que contará con un podcast mensual. Este nuevo proyecto se presentó este pasado 6 de julio de 2024 en el espacio Sendas, en San Cristóbal de Las Casas. Allí se compartió el primer podcast, con historias creadas y narradas por distintas comunidades de Chiapas y Guatemala, y contó con la participación de compañeras y compañeros de estas organizaciones y colectivos, quienes compartieron su palabra.

Podcast 01:
Comité para la Promoción y Defensa de la Vida Samuel Ruiz García – Chicomuselo, Chiapas
Animales que protegen la tierra; el agua como fuente de vida y cuidadora de la comunidad; un meteorito, la luna y las personas que trabajan y defienden su territorio; son algunos de los personajes en los relatos creados en el Laboratorio de Historias Comunitarias que nos narran la vida y trabajo, las luchas y esperanzas de los y las integrantes del “Comité para la Promoción y Defensa de la Vida Samuel Ruiz García” del municipio de Chicomuselo, Chiapas
(Descarga aquí)  

El fogón de las palabras es un proyecto interdisciplinario que busca abrir espacios de encuentro y escucha a través de la comunicación popular y el arte comunitario, donde las personas puedan crear y narrar sus propias historias, basadas en sus experiencias cotidianas y el contexto de resistencia en el que viven, así como en los relatos, mitos y leyendas que les conforman como comunidad.

Se busca que los grupos participantes puedan generar otros contenidos -desde sus propias voces y su visión del mundo- para difundir su labor, defender su lucha, denunciar agresiones y violaciones a los derechos humanos y construir alternativas de vida desde la esperanza. El anhelo es ser un megáfono de estas historias, fortalecer los vínculos entre los colectivos y organizaciones participantes y alimentar la red de difusión de radios comunitarias y medios libres a nivel regional, nacional e internacional.

https://elfogondelaspalabras.com
FB: https://www.facebook.com/elfogondelaspalabras
Ig: https://www.instagram.com/elfogondelaspalabras/

radio
CDH FrayBa

El Estado debe dimensionar y atender la violencia en Chiapas

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
24 de abril de 2024
Boletín No. 12

El Estado debe dimensionar y atender la violencia en Chiapas

  • Para detener la violencia en el estado es necesario conocer y reconocer las dinámicas actuales de control social y territorial, así como sus profundos impactos en la vida de las personas y comunidades afectadas.

Durante 35 años el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) ha documentado y denunciado las diferentes violaciones a derechos humanos en Chiapas, así como las responsabilidades de cada gobierno en turno, acompañando a víctimas, familiares y procesos colectivos organizados. Nuestra lucha es por el respeto de los derechos humanos y la construcción de la paz en un territorio profundamente lacerado. Somos una organización independiente y ajena a cualquier movimiento político-electoral. Durante estas tres décadas y media conservamos el principio de caminar con y para los pueblos que luchan por su liberación, nuestro corazón está en el Chiapas de abajo.

Con preocupación, hemos constatado y visibilizado que, al menos desde junio de 2021, la situación de violencia se ha profundizado como un cáncer en nuestro estado, en el marco de la disputa criminal por el dominio del territorio. Esta situación se caracteriza no sólo por la confrontación armada entre grupos delincuenciales, sino también por el intento de controlar, en un alto grado mediante estrategias de terror, la vida social, económica y política de las comunidades. En consecuencia la población chiapaneca y en movilidad vive graves impactos, con énfasis en las regiones Frontera y Sierra, con una tendencia de expansión hacia otras regiones del estado.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

Se promueven Medidas Cautelares ante la CIDH para Base de Apoyo del EZLN

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
23 de abril de 2024
Boletín No. 11

Se promueven Medidas Cautelares ante la CIDH para Base de Apoyo del EZLN

  • Riesgo a la salud y vida de José Díaz por hacinamiento carcelario, y precaria atención médica.

En el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) recurrimos a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) con la finalidad de que valore la adopción de Medidas Cautelares para evitar daños irreparables en la salud y vida de José Díaz, Base de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (BAEZLN), además de atender la situación carcelaria y de condiciones dignas de internamiento, bajo los estándares interamericanos protectores del derecho a la salud en interdependencia con los derechos a la vida, la seguridad e integridad personal.

José Díaz se encuentra en grave riesgo a su salud y por consecuencia a su vida, debido a la situación de propagación de una enfermedad que se está incubando como consecuencia del hacinamiento y la precaria o nula prevención y atención médica del sistema carcelario. Se le suman también los impactos psicosociales; además que, como persona perteneciente al pueblo Ch’ol no ha tenido las mínimas atenciones respecto a la adopción de medidas culturalmente adecuadas.

Este Centro de Derechos Humanos documentó e intervino a finales de marzo de este año en la situación de sobrepoblación carcelaria en el Centro Estatal de Reinserción Social para Sentenciados número 17 (CERSS 17) de Catazajá[1], Chiapas. Ahí advertimos de la presencia de múltiples enfermedades reflejada en ronchas en la piel, síntomas de fiebre, mareos, vómitos, protuberancias de diferentes tamaños, entre otros efectos secundarios a Personas Privadas de la Libertad (PPL), incluyendo a José Díaz

(Continuar leyendo…)

radio
La Voz de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal

Nos negamos a ser indiferentes ante el dolor de nuestros hermanas y hermanos, que hoy están viviendo en el municipio de Pantelhó, porque es lo que hemos aprendido de Jesús


Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Chenalhó, Chiapas, México.
22 de abril 2024

Al Congreso Nacional Indígena
Al Consejo Indígena de Gobierno
A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
A las y los Defensores de los Derechos Humanos
A los Medios de comunicación Libres, Alternativos Nacional e Internacional
A la Vicaría de Justicia y Paz de la Diócesis de SCLC
A la Opinión Publica

Hermanas y Hermanos:

En estos días, hemos vivido la sensación de repetir experiencias grabadas en nuestra memoria del año 1997, cuando desplazados de diferentes comunidades, nos refugiamos en el campamento de Acteal, y unidos ayunábamos orando por la paz, cuando fuimos sorprendidos por las armas de los paramilitares que acabaron con la vida de nuestros 45 hermanas y hermanos, hombres, mujeres, niñas y niños, semillas que quisieron acabar, pero que hoy, dan frutos.

Desde esa pesadilla hemos vivido resistiendo al mal con más fuerza, conociendo que el difícil camino para llegar a la paz es la cruz del sufrimiento propio, y nos negamos a ser indiferentes ante el dolor de nuestros hermanas y hermanos, que hoy están viviendo en el municipio de Pantelhó, porque es lo que hemos aprendido de Jesús, escuchando su palabra, como la que leemos en el evangelio de hoy: Yo Soy la puerta de las ovejas, todos los que han venido antes, son ladrones, pero mis ovejas, no los han escuchado. El ladrón solo viene a robar, a matar y a destruir. En cambio, Yo he venido al mundo, para que tengan vida, y la tengan en abundancia. Cfr. Jn 10,7-8.10

No olvidamos el testimonio de Fe, de nuestros mártires, del Catequista Alonso Vázquez Gómez que desde una actitud no violenta de perdón, alcanzó a decir como Jesús en la cruz sus últimas palabras, “Padre perdona a tu pueblo”.

 

(Continuar leyendo…)

radio
VientoSur.info

EZLN: 30 años de rabia digna

Fuente: VientoSur

Por Raul Romero

EZLN: 30 años de rabia digna

¿Es la rabia el puente entre el dolor y la rebeldía?
¿En qué momento la angustia, la desesperación, la impotencia se convierten en rabia?

Capitán Insurgente Marcos
México, diciembre del 2023.

El 1 de enero de 2024 se cumplieron 30 años de que el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) declaró la guerra al Estado mexicano. Aquel día guarda un lugar especial en la memoria de miles de personas en México y el mundo. Se trata de un suceso histórico que cerró el siglo XX e inauguró el XXI. El levantamiento zapatista es parte del conjunto de luchas de los y las de abajo que abrieron un ciclo de revueltas de nuevo tipo.

I
La rebelión zapatista surgió en un momento en que las clases dominantes inundaban al mundo con sus narrativas del fin de la historia e intentaban imponer la idea de que no hay alternativa más que el capitalismo neoliberal y su proyecto civilizatorio. La caída del bloque soviético alimentó aún más el desencanto de quienes todavía se agarraban a esa alternativa que hace tiempo había dejado de serlo.

En América Latina la historia era otra. En la década de 1980, un proceso de movilización antineoliberal se gestaba en la región. Organizaciones populares, campesinas e indígenas realizaban importantes manifestaciones contra las oleadas privatizadoras, el despojo de los bienes comunes y la eliminación de derechos sociales. La era de las dictaduras y los terrorismos de Estado, con su salvaje represión y sus miles de muertos y personas desaparecidas, no logró destruir la conciencia rebelde de pueblos y comunidades. Se trató de una rebelión forjada desde abajo contra la recolonización global del capital, una recolonización emprendida por Estados y corporaciones.

Ese proceso de insurrección popular antineoliberal tomó nuevas fuerzas hacia la década de los 90, especialmente en 1992. Aquel año, los pueblos originarios y afrodescendientes emergieron con toda su potencia y experiencia de resistencia a siglos de dominación colonial, imperialista y también al colonialismo interno de los Estados-Nación. Siglos de lucha los resguardaban, pero esta vez aparecían como sujeto sociopolítico en todo el continente. Las celebraciones de los 500 años del descubrimiento y conquista de América fueron opacadas por un gigantesco movimiento que conmemoraba 500 años de resistencia negra, indígena y popular. En Ecuador, en Bolivia, en Guatemala y en muchos países de América Latina, los pueblos salieron a derribar mitos y estatuas, y a decirle al mundo entero: existimos porque resistimos. En México, en el estado de Chiapas, los pueblos que venían organizándose clandestinamente desde 1983, también participarían de aquella oleada de movilizaciones. Una profunda grieta en el sistema comenzaba a hacerse visible.

Si la aparición pública del EZLN en 1994 vino a darle al movimiento indígena en México una proyección nacional, con espacios de encuentro, diálogo y acuerdos, y a colocar sus demandas en la agenda pública del país, a las izquierdas internacionalistas el zapatismo les ayudó a romper con el relato dominante y a darse nuevos sentidos. Frente al No hay alternativa que Margaret Thatcher y los neoliberales repetían como mantra, miles de personas en todo el mundo opusieron el Otro mundo es posible. En Seattle, Génova, Porto Alegre, Madrid y en tantos lugares más del planeta, el altermundismo encontró en el zapatismo un espejo en cual mirarse y mirar más allá. El movimiento antineoliberal que se expandió por todo el mundo, y que tenía una composición multisectorial y diversa ideológicamente, encontró también en el EZLN un lenguaje común para nombrar la esperanza.

El grito de ¡Ya basta! que lanzaron los pueblos mayas zapatistas fue un grito que se asumió como propio en México y parte del mundo. Y ese grito tuvo importantes repercusiones. Una forma de cambio cultural empezaba a gestarse. La rebelión zapatista fue llevada a las letras, a la música, al cine, a la fotografía, a la danza, al teatro… Manu Chao, Joaquín Sabina, Danielle Miterrand, Oliver Stone, Eduardo Galeano, José Saramago y tantos y tantas más se volvían interlocutores de un mensaje que, en voz del zapatismo, era el mensaje de miles. Personas de muy diversas edades, profesiones y geografías acudían hasta Chiapas para intentar ayudar a parir el mundo nuevo que nacía. La semilla de una nueva cultura política, de una otra política fuertemente entrelazada con la ética, comenzó a florecer. Una otra política nacida de la rabia ante 500 años de opresión y explotación. Y con la digna rabia llegaba también una nueva primavera. Otro mundo sí era posible.

II
Si hacia el exterior de Chiapas el eco del zapatismo ayudó a cambiar las formas de pensar, hacer y hablar en la política, sentando las bases de un cambio cultural y generacional que todavía hoy impacta y que el mismo Immanuel Wallerstein vincularía con los cambios producidos por la revolución cultural de 1968, hacia dentro, es decir en las comunidades mayas zapatistas, el cambio no solo fue cultural, sino que vendría vinculado a un cambio material. Ese cambio material y cultural en las comunidades mayas zapatistas bien podría definirse como un cambio revolucionario, en el sentido en que recupera los medios de producción –la tierra–, elimina al aparato burocrático y construye buen gobierno desde el mandar obedeciendo, y expulsa al aparato represivo del Estado de sus territorios y construye un pueblo-ejército, un ejército que quiere dejar de serlo.

Pero las y los zapatistas, que bien conocen el peso de las palabras y que han ganado mucho de su reconocimiento por su congruencia en el pensar-decir-hacer, llaman a su proceso como uno de Resistencia y Rebeldía, una resistencia creativa que no es nada más “ponerse duro”, como ha dicho el Subcomandante Insurgente Moisés, vocero del EZLN, sino también imaginar y crear soluciones frente a los problemas que cotidianamente van surgiendo en su proceso. A esa resistencia creativa, las y los zapatistas añaden una rebeldía, que es “ser bravos, bravas para igual responder o para hacer las acciones, según la que convenga, entonces hay que ser bravas y bravos para hacer las acciones o lo que necesitamos hacer” dicho también por el propio Sub Moisés. Y esa rebeldía, además de alegre, es también crítica, autocritica y solidaria; una rebeldía que entiende, entre otras cosas, lo poderoso que es bailar cumbia en la lucha contra el sistema.

Con esa Resistencia y Rebeldía, los pueblos zapatistas han construido un proyecto autónomo que tiene como base la recuperación de las tierras que antes usurpaban terratenientes, finqueros y latifundistas. Ese proceso lo ha contado a detalle el Sub Moisés en sus intervenciones sobre Economía política desde las comunidades I y II:

Una de las bases de lo que es nuestra resistencia económica para nosotros, nosotras, las zapatistas, es la madre tierra. No tenemos esas casas que da el mal gobierno, bloques y todo eso, pero sí tenemos salud, tenemos educación, estamos en eso que son los pueblos los que mandan y los gobiernos obedecen.

Las tierras recuperadas se convirtieron en la base material para la construcción de la autonomía. Con el trabajo familiar y colectivo de las tierras se garantizó buena alimentación y vivienda. Se construyeron escuelas y clínicas de salud. Se echaron a andar proyectos productivos. Se implementaron sistemas de seguridad y justicia, así como estructuras de autogobierno. Se fortalecieron las radios comunitarias y se exploró en nuevos medios de comunicación. Se crearon bancos alternativos, cooperativas de transporte, de ganado, de bordado… Todo sin recibir un solo peso de los gobiernos de México, los cuales durante estos 30 años no han parado de hacerle la guerra abierta y encubierta, con fuerzas oficiales o paramilitares, al zapatismo.

Hace 30 años, en territorio zapatista, las infancias morían de enfermedades curables por falta de medicinas. Hoy, en las comunidades zapatistas existen promotores y promotoras de salud, con casas de salud, clínicas y hospitales, donde combinan saberes tradicionales y la medicina moderna.

Hace 30 años, miles de infancias y jóvenes indígenas eran analfabetas y no tenían opciones educativas. Hoy, miles de infancias y jóvenes zapatistas acceden a las escuelas que los pueblos zapatistas han construido y a la educación que los y las promotoras les brindan.

Hace más de 30 años, las mujeres indígenas eran violadas por los caciques, hacendados y finqueros, o eran obligadas a casarse con quienes acordaban sus familias. Hoy las mujeres zapatistas son parte fundamental de la estructura organizativa. Con la Ley de Mujeres Revolucionarias, desde diciembre de 1993, quedó claro este compromiso de la lucha zapatista que hoy es realidad. Hay mujeres comandantas, subcomandantas, capitanas, mayores, pero también promotoras de salud, de educación; son autoridades comunitarias, eligen a quién amar y si quieren casarse o no, cantan rap, hip hop y, desde hace tiempo, son un referente mundial de las mujeres que luchan.

El cambio material y cultural dentro de las comunidades mayas zapatistas es un hecho innegable y contrasta con la voracidad con la que ha avanzado el capitalismo en México. En este país, donde existen más de 100 000 personas desaparecidas, ninguna desaparición ocurrió en territorio zapatista. Ninguno de los 10 feminicidios que ocurren al día en territorio mexicano, ocurrió en territorio zapatista. En territorio zapatista no hay crimen organizado, concesiones mineras o de agua, no hay tráfico de personas. En territorio zapatista, ahí donde el pueblo manda y el gobierno obedece, se cuida la vida de las personas y de la naturaleza.

III
A lo largo de 30 años, la rebelión zapatista ha sido objeto de numerosas investigaciones. Muchos de estos trabajos buscan analizar al zapatismo desde una diversidad de enfoques, perspectivas y abordajes políticos y teóricos difíciles de clasificar por su gran cantidad. Se trata de materiales elaborados por personas dedicadas a muy distintas profesiones y actividades: la academia, la militancia política, el periodismo. También están las investigaciones de los aparatos de inteligencia del Estado mexicano que, ya sea de forma directa o por mediaciones, ha difundido información adversa o difamatoria contra el EZLN. Esta información de origen policíaco se convirtió, desde los primeros años, en el centro de las matrices de opinión pública con la que se buscó contrarrestar la legitimidad del zapatismo; una estrategia que, con sus variaciones, ha sido reutilizada en diversas ocasiones.

Pero los pueblos zapatistas no son objeto, son sujetos que hablan, piensan, actúan, que reflexionan sobre su práctica organizativa. Así, provocan una subversión epistemológica: son sujetos que reflexionan sobre su hacer y decir. Construyen conceptos. Recuperan datos, compilan información, la analizan y plantean hipótesis. Tienen un método. Su mirada rompe con el aquí y el ahora, con la dictadura presentista de nuestra época. Van de lo local a lo global: ven sus comunidades, sus regiones, sus zonas, Chiapas, México, América, el Mundo. Se saben parte de algo mayor.

Su tiempo es también otro tiempo. Miran al pasado para proyectarse en el futuro. Hablan con sus muertos y apelan a la memoria. Imaginan lo que puede venir. Leen, escuchan, se informan y se plantean los peores escenarios. Calculan qué hacer para sobrevivir. Tienen sus telescopios y centinelas –Immanuel Wallerstein y Pablo González Casanova eran algunos de ellos y ellas–, y en ellos se apoyan para ver más allá de lo que su mirada alcanzaría.

Una fuente primordial para adentrarse a la teoría y praxis zapatista es el Archivo Histórico de la página electrónica Enlace Zapatista, ahí uno encontrará documentos fundamentales como las seis declaraciones de la Selva Lacandona, los Cuadernos de la Escuelita Zapatista, la palabra zapatista en el conversatorio El Pensamiento Crítico Frente a la Hidra Capitalista, la Ley Revolucionaria de Mujeres, la Declaración por la Vida, escritos sobre la guerra y la economía política.

Con esa teoría y praxis, los pueblos zapatistas nos vienen alertando desde hace tiempo sobre lo que alcanzan a ver y, también, sobre cómo van construyendo salidas: El problema de la tierra nunca fue sólo un problema de sectores campesinos y pueblos originarios. Pero hoy, el problema de la tierra y del territorio, de quienes la poseen y quienes la privatizan es un problema de la humanidad. Quienes han despojado a los pueblos de la tierra y territorios, en afán de generar ganancias al máximo, la han destruido y nos tienen en pleno colapso. Quienes hicieron de la tierra mercancía, son los mismos que hicieron de la vida una mercancía más.

El progreso construido bajo la idea de la domesticación de la naturaleza, de dominación, no sólo se construye bajo un supuesto de superioridad e independencia, sino bajo una idea de infinitud. Pero, decía Federico Engels hace casi 140 años, “Después de cada una de estas victorias, la naturaleza toma su venganza”. Hoy los zapatistas nos dicen: como que la madre tierra “protesta”, como que se “manifiesta” ante tanta destrucción. Esa conclusión de los pueblos, coincide con los saberes científicos más avanzados, aquellos que los señores del dinero invierten millones para negar. El cambio climático, el ecocidio, es una realidad. Los fenómenos naturales que se convierten en desastres sociales, las pandemias, los miles de especies que desaparecen, las y los migrantes climáticos y muchas otras tragedias son apenas el comienzo del colapso en ciernes.

Pero ese ecocidio no es natural; detrás de la destrucción de la vida está un sistema de muerte que en su lógica de maximización de las ganancias lo ha convertido todo en mercancías. Y junto al cambio climático provocado por la devastación capitalista, también están otros sistemas de dominación y explotación igual de urgentes de atender, como el patriarcado, el racismo, el crimen organizado. Sobre todos esos problemas nos alerta el zapatismo desde su teoría y su praxis.

El mundo está enfermo y hay que curarlo. Pero curarlo en serio, no con placebos. Y para ello las y los zapatistas nos hacen una advertencia: “el capitalismo no se puede humanizar”, desde adentro no hay posibilidad de alternativa. Frente a eso también lanzan ahora una iniciativa audaz, novedosa, difícil de comprender todavía. El común y la no-propiedad. Una iniciativa en la que se embarcan para transitar y sobrevivir a la tormenta. La grieta que abrieron hace 30 años es hoy una puerta. Sobre ella nos seguirán hablando. Escuchemos atentos a quienes llevan tanto tiempo empeñados en defender la vida. Su voz puede ser luz entre tanta oscuridad.

Raúl Romero es profesor universitario y técnico académico en el Instituto de Investigaciones Sociales de la UNAM

radio
La Voz de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal

Les pedimos realicen acciones urgentemente exigiendo al gobierno de Rutilio Escandón Cadenas y de Andrés Manuel López Obrador

Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal


Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal

Acteal, Chenalhó, Chiapas, México.

 

18 de abril del 2024

Al Congreso Nacional Indígena

Al Consejo Indígena de Gobierno

A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos

A las y los Defensores de los Derechos Humanos

A los Medios Libres y Alternativos

A los Medios de Comunicación Nacional e Internacional

A la Sociedad Civil, Nacional e Internacional

 

Hermanas y hermanos:

 

Les pedimos realicen acciones urgentemente exigiendo al gobierno de Rutilio Escandón Cadenas y de Andrés Manuel López Obrador que eviten más derramamiento de sangre por enfrentamientos entre grupos armados en el municipio de Pantelhó y sobre todo garanticen la vida, integridad física y psicológica de niños, mujeres y ancianos miembros de nuestra Organización Sociedad Civil Las Abejas, que viven dentro de la zona de conflicto en mención.

 

En el municipio de Pantelhó, los miembros de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, están en peligro y son asustados por las balaceras y enfrentamientos que se han dado los últimos días. Esta violencia nos hace vivir asustados y sin poder salir a realizar nuestras actividades normales.

 

Es por ello que como organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, no nos involucraremos ni en reuniones ni en ningún otro acto que implique asociarnos con cualquiera de los grupos armados en conflicto. El mundo sabe que nuestra misión es defender los derechos humanos, la vida y la paz. Por ello, en estos días de violencia y oscuridad, estamos en jornadas de ayuno y oración por la Paz en Pantelhó y en Chiapas.

 

 

Ante la violencia desbordada en Pantelhó, los miembros de nuestra Organización de este municipio y sus inmediaciones, se resguardarán en sus casas con la bandera de paz a la vista.

 

Si algo les llegara a pasar a los miembros de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal de Pantelhó, responsabilizamos directamente al gobierno de Rutilio Escandón Cadenas y de Andrés Manuel López Obrador, ya que estos problemas se deben a la falta de voluntad política que han demostrado para resolver el problema que está pasando en Pantelhó, así como en el resto de Chiapas.

 

Por lo tanto, nosotros como Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, exigimos al gobierno de Rutilio Escandón Cadenas y al de Andrés Manuel López Obrador que resuelvan este conflicto lo antes posible, porque si sigue la violencia por más tiempo, continuarán las violaciones graves a los derechos de los pueblos y continuarán las afectaciones a la vida y a la salud de nuestras comunidades y familias; tal como ha pasado desde hace cuatro años que se aumentó la violencia en los municipios de Simojovel, Pantelhó y Chenalhó, cobrando como primera víctima de nuestra organización a nuestro hermano defensor de derechos humanos Simón Pedro Pérez López. Sabemos que el gobierno no ha hecho justicia ni en este ni en ninguno de los crímenes que se han cometido en medio de este conflicto, pero les exigimos que pongan de su parte para evitar más muerte y sufrimiento de inocentes.

 

¡Alto a la violencia! ¡Nuestros pueblos no son un campo de batalla!

 

¡Que resuelva el gobierno el problema de Pantelhó, ya!

 

¡Pedimos porque paren los enfrentamientos y se construya una paz duradera en Pantelhó!

 

¡No más desplazamientos forzados, justicia para todos los desplazados que huyen de la violencia en Chiapas!

 

Desde Acteal, Casa de la Memoria y Esperanza.

 

Atentamente,

 

La Voz de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.

 

Por la Mesa Directiva:

 

_______________________________ _______________________________
Victorio Pérez Paciencia Oscar Hernández Gómez
Presidente Secretario
   
_______________________________ _______________________________
Juan Pérez Sántiz Alfredo Jiménez Pérez
Tesorero Sub Presidente


radio
CDH FrayBa

Pronunciamiento conjunto: Libertad inmediata de los cinco defensores comunitarios de San Juan Cancuc; fin a la criminalización

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

18 de abril del 2024

 

PRONUNCIAMIENTO CONJUNTO

Libertad inmediata a los cinco defensores comunitarios de

San Juan Cancuc; fin a la criminalización

Habitantes del municipio de San Juan Cancuc históricamente se han opuesto a los megaproyectos de los tres niveles de gobierno tales como presa hidroeléctrica y súper carretera, además de oponerse a la militarización de su territorio.

En este contexto, Manuel Santiz Cruz presidente del Comité de promotores de derechos humanos de la Parroquia de San Juan Cancuc, así como Agustín Pérez Domínguez, Juan Velasco Aguilar, Martín Pérez Domínguez y Agustín Pérez Velasco, mayas tseltales originarios del mismo municipio llevan 22 meses y 18 días privados injustamente de su libertad. Su detención obedece a una política de criminalización de la defensa del territorio en donde el gobierno de Chiapas, y el Federal, buscan generar miedo, desmovilización y negar el derecho a la manifestación libre y pacífica de los pueblos.

La detención arbitraria de los tres primeros -Manuel Santiz Cruz, Agustín Pérez Domínguez y Juan Velasco Aguilar, el 29 de mayo de 2022 en San Juan Cancuc, se llevó a través de un operativo conjunto de la Policía Municipal, Guardia Nacional (GN) y el Ejército mexicano. Fueron detenidos e incomunicados durante 24 horas de forma ilegal y sin registro oficial por parte de la Policía Especializada adscrita a la Fiscalía de Justicia Indígena, quien además durante este tiempo les montó un delito de posesión de marihuana, cambió el lugar de la detención a San Cristóbal de La Casas, y les inició una carpeta de investigación.

Tras un simulacro de libertad del primer delito, el 31 de mayo fueron reaprendidos los tres pobladores mayas tseltales a través de un nuevo delito fabricado: homicidio calificado, siendo trasladados al Centro Estatal de Reinserción Social para Sentenciados Número 05 de San Cristóbal de Las Casas (CERSS 05). El Juez de Control otorgó la orden un minuto antes de que existiera formalmente la solicitud ministerial.

El 01 de junio, tras acudir a rendir su declaración como testigos y desmentir la versión oficial respecto a la situación de sus compañeros, fueron detenidos bajo el mismo delito, Martín Pérez Domínguez y Agustín Pérez Velasco a las afueras del CERSS 05 por elementos de la Policía Especializada de la Fiscalía de Justicia Indígena y la Policía Estatal de manera ilegal arbitraria, a pesar de la presencia de observadoras nacionales e internacionales de Derechos Humanos. Tras la detención sufrieron incomunicación y fueron desaparecidos. Se castigó la solidaridad y se buscó generar miedo a los pueblos y comunidades de San Juan Cancuc.

Tras un primer juicio oral en donde se expusieron las inconsistencias de las pruebas fabricadas, los testigos a modo, así como las malas prácticas de la Fiscalía General del Estado, el 12 de mayo de 2023 fueron sentenciados a 25 años de prisión. Tras una apelación por faltas al debido proceso, a finales de febrero de 2024 se repuso el proceso.

En el marco de la audiencia de alegatos de clausura y dictado de sentencia en contra de los defensores, insistimos en que no existen pruebas que apunten a la responsabilidad de los defensores del territorio ante el delito que se les acusa, por lo que exigimos la liberación inmediata e incondicional de los cinco presos de San Juan Cancuc.

El día de hoy 18 de abril, en el marco de la reposición del Juicio Oral, esperamos que el Tribunal de Enjuiciamiento en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, cumpla con su deber de impartir justicia verdadera, objetiva y no condene a cinco personas inocentes. Sabemos que la criminalización y encarcelamiento de personas defensoras de los Derechos Humanos es una medida represiva que pretende anular a quienes ejercen legítimamente, el derecho a la autonomía y la libre determinación y a quienes enfrentan la militarización e imposición de megaproyectos en sus territorios.

Durante este largo proceso que ha durado 22 meses y 18 días de privación arbitraria de la libertad de los cinco defensores del territorio de Cancuc, hemos confirmado y demostrado su inocencia, además, observado que la fabricación de pruebas por parte de la Fiscalía es una constante.

La criminalización a personas defensoras de pueblos originarios en Chiapas y en México es una forma de castigo ejemplar por el ejercicio de la defensa de los derechos humanos, de la tierra y el territorio. Tiene su raíz en el racismo estructural, se lleva a cabo a través de privaciones arbitrarias de la libertad, tortura, fabricación de culpables; existe participación de efectivos del Ejército mexicano y la GN en las detenciones, además del incumplimiento en el juzgamiento con perspectiva intercultural, acompañado del uso exceso del límite de tiempo de la prisión preventiva oficiosa.

Los cinco defensores del territorio de San Juan Cancuc han sido víctimas del sistema de impartición de (in)justicia, al igual que el hablante de lengua Ch´ol Base de Apoyo Zapatista José Díaz Gómez encarcelado hace más de un año en el CERSS 17 de Catazajá.

Confiamos que dentro de las próximas 24 horas la Juez determine su fallo y sea favorable para los cinco defensores del territorio mayas tseltales presos y puedan recobrar sus garantías y ejercicio plenos de sus derechos humanos, dejando así de ser rehenes del Estado mexicano.

Por todo lo anteriormente señalado, exigimos:

1. Al gobierno del Estado de Chiapas, libertad inmediata e incondicional de los cinco defensores del territorio del municipio de San Juan Cancuc.

2. Libertad inmediata e incondicional a José Díaz Gómez Base de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (BAEZLN).

3. Que el Estado mexicano cese en su criminalización de las personas defensoras de los Derechos Humanos en Chiapas

 

¡ALTO A LA FÁBRICA DE CULPABLES!

Centro de Derechos Humanos de Fray Bartolomé de Las Casas AC (Frayba)

Comité de Derechos Humanos del Movimiento en Defensa de la Vida y el Territorio (Modevite)

Pueblo Creyente de San Juan Cancuc

Grupo de Trabajo No Estamos Todxs

Jornadas contra la Criminalización y por la Libertad

Red de Resistencia y Rebeldía Ajmaq

Vicaría de Justicia y Paz, Diócesis de San Cristóbal de Las Casas

Con el acompañamiento internacional del

 Movimiento Sueco por la Reconciliación (Swefor)

radio
CDH FrayBa

Informe FrayBa 2014 sobre desaparición de personas: Tocar el vacío

Tocar el vacío

Informe Frayba 2024 sobre la desaparición de personas en Chiapas.