Noticias:

EZLN

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Subcomandante Insurgente Moisés, Subcomandante Insurgente Galeano

Calendario de continuación del 5º Congreso del CNI y del Encuentro “L@s Zapatistas y las ConCiencias por la Humanidad”.

_MG_0560

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.

26 de octubre del 2016.

A l@s Científic@s invitad@s y asistentes al Encuentro “L@s Zapatistas y las ConCiencias por la Humanidad”:

A las compañeras, compañeros, compañeroas de la Sexta Nacional e Internacional:

Hermanas y hermanos:

Reciban nuestros saludos.  Les escribimos para comunicarles lo siguiente:

Primero.- Por indicaciones del Congreso Nacional Indígena, que en estos momentos se encuentra consultando en barrios, tribus, naciones y pueblos originarios de todo México, la propuesta emanada de la primera etapa del Quinto Congreso, les informamos que la asamblea permanente del CNI se reinstalará el día 29 de diciembre del 2016, en el CIDECI-UNITIERRA de San Cristóbal de las Casas, Chiapas.

El CNI sesionará ahí en mesas de trabajo los días 30 y 31 de diciembre del presente año.  En esas mesas, o antes si así lo dispone el CNI, se darán a conocer los resultados de la consulta.  El día primero de enero del 2017, se instalará la asamblea plenaria en Oventik, Chiapas, México, y se tomarán los acuerdos si los hubiere.

Las compañeras y compañeros de los barrios, tribus, naciones y pueblos originarios que se acuerpan en el Congreso Nacional Indígena nos informan que tienen problemas económicos para poder moverse a dicha reunión, por lo que piden el apoyo solidario de la Sexta nacional e internacional, y de toda persona honesta que quiera apoyar en ese aspecto.  Para esto, l@s compas del CNI piden que se comuniquen directamente con ell@s a la siguiente dirección electrónica: info@congresonacionalindigena.org  Ahí les indicarán dónde y cómo hacer llegar su apoyo.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI y EZLN

COMUNICADO CONJUNTO DEL CNI Y EL EZLN EN APOYO A LA DIGNA RESISTENCIA DE LA TRIBU YAQUI

tribu yaqui yoemem
Octubre del 2016.

A LA TRIBU YAQUI,
A LOS PUEBLOS Y GOBIERNOS DEL MUNDO.

Desde los pueblos originarios que conformamos el Congreso Nacional Indígena y las comunidades zapatistas, enviamos nuestra palabra sencilla y solidaria a la Tribu Yaqui, a su gobierno tradicional y sus tropas, para expresarles que estamos con ustedes en estos difíciles momentos, tras los enfrentamientos ocurridos el pasado 21 de octubre en Lomas de Bácum.

Repudiamos la confrontación y la discordia que los malos gobiernos  y sus capataces las empresas nacionales y extranjeras, promueven y siembran en las comunidades, con la ambición de quedarse con el gas, el agua y los minerales del territorio Yaqui, para lo cual los poderosos fomentan la división  como una herramienta para imponer la muerte y la destrucción sobre nuestros territorios, porque para ellos sólo significamos más poder y más dinero.

Como pueblos, naciones y tribus del Congreso Nacional Indígena, así como pueblos zapatistas, saludamos la defensa del territorio de la tribu yaqui, llamamos a la unidad ante un enemigo que es uno solo y que va por todo lo que como pueblos tenemos y que hace posible nuestra organización colectiva, nuestra historia, nuestra lengua y nuestra vida.

En las diferentes geografías de la resistencia de los pueblos originarios de este país, los malos gobiernos están usando a nuestra propia gente para generar violencia entre hermanos, que les garantice la imposición de los proyectos extractivos de muerte, las reformas estructurales, la destrucción de la organización comunitaria y generar el terror entre los que luchan, para los que contrario a los capitalistas, la vida y el futuro de los pueblos significa todo.

Llamamos a la sociedad civil nacional e internacional, a los pueblos originarios, a la sexta nacional e internacional y a los medios libes de comunicación a estar atentos y exigentes del respeto que merecen los pueblos indígenas en su organización autónoma y libre determinación.

Octubre de 2016

Por La Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos
Nunca Más Un México Sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena
Ejército Zapatista de Liberación Nacional

 

Fuente: Enlace Zapatista

radio
SupGaleano

Preguntas sin respuestas, respuestas sin preguntas, concejos y consejos. (notas tomadas del cuaderno de apuntes del Gato-Perro)

IMG_9454

Preguntas sin respuestas, respuestas sin preguntas, concejos y consejos.
(notas tomadas del cuaderno de apuntes del Gato-Perro)

20 de octubre del 2016.

A quien corresponda:

Preguntas sin respuestas:

.- Y para las mujeres asesinadas por el “grave” delito de ser mujeres, ¿habrá también burlas, desprecio, acusaciones de que, por exigir un alto a las agresiones y poner, con su sangre, el tema en la agenda no sólo nacional, sino mundial, le hacen el juego a la derecha?  Porque no se están muriendo, las están matando.  ¿Y si se niegan a aceptar que es un problema que se resuelve atacando la corrupción?  ¿Y si se atreven a decir que el origen de ese odio asesino está en el sistema?  ¿Y si se les ocurre la descabellada idea de hacer a un lado a los hombres en las decisiones vitales (sí, de vida)?  ¿Y si deciden tomar su destino en sus manos?  Algo de eso, o todo eso, ¿sería una maniobra gubernamental para evitar que etcétera?

.- Y loas otroas, ¿tendrán que esperar a que la clase política vuelva su encumbrada mirada a uno de los abajos más vilipendiados?  ¿Deben resignarse a ser asesinadoas hasta llegar al número que merezca atención?  ¿Y si se organizan, y si demandan respeto, y si deciden que ya basta de que el desprecio que reciben se convierta en muerte?  ¿Se les dirá que su problemática no es prioritaria, que no es políticamente correcta en general, y contraproducente en lo particular de una competencia electoral, que deben sumar y no restar con sus reivindicaciones?

.- La iglesia progresista, cuyos párrocos, hermanas y seglares son quienes palpan de primera mano, sin intermediarios, el dolor, la angustia y la desesperación de migrantes, de familiares de desaparecid@s, de pueblos enteros agredidos, de la rabia por la impunidad, de la frustración por padecer una injusticia hecha ley con toga y birrete, ¿tiene interés en administrar ese dolor en beneficio propio? ¿qué ganan haciendo suyo ese lamento, identificándose con esa rabia?  Y si esa visión, construida no sólo frente a amenazas de todo tipo, también arriesgando la vida terrena, ve que no bastan las soluciones que se ofrecen en el horizonte y lo expresa libre y razonadamente, ¿se oponen así, siendo lo que son y obrando en consecuencia, a un cambio real?

.- Si la sola posibilidad de existencia ciudadana (con todos sus derechos y obligaciones), de una mujer indígena, hace que “retiemble en sus centros la tierra”, ¿qué pasaría si su oído y su palabra recorrieran el México de abajo?

(Continuar leyendo…)

radio
InquietaDoc

[Video] XX Aniversario Congreso Nacional Indígena

radio
Radio Zapatista

CNI y EZLN inician consulta para nombrar Concejo Indígena de Gobierno para elecciones del 2018

img_6064

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Reunidos en el CIDECI/Universidad de la Tierra Chiapas en el Quinto Congreso Nacional Indígena, delegados de 33 pueblos, naciones y tribus originarios de México y la Comandancia General de EZLN decidieron en asamblea iniciar una consulta “en cada una de nuestras geografías, territorios y rumbos” para nombrar un Consejo Indígena de Gobierno “cuya palabra sea materializada por una mujer indígena” como candidata independiente para las elecciones del 2018, para contender a nombre del CNI y el EZLN. En otras palabras, un gobierno indígena, anticapitalista y antipatriarcal, horizontal y colectivo, cuya voz se haga escuchar por medio de una mujer indígena, para ejercer el “mandar obedeciendo” a nivel nacional.

En la asamblea se aclaró que la lucha no es por el poder, sino por la organización de los pueblos originarios y la sociedad civil para detener la destrucción que se vive en nuestro país y “construir la paz y la justicia rehilándonos desde abajo, desde donde somos lo que somos”.

La decisión surge de un análisis de la situación que se vive en el país, reflejada en los espejos que son los pueblos organizados en el CNI. En el pronunciamiento final de la asamblea, acordado la noche del 13 de octubre, se documentan los mecanismos de despojo, violencia y represión que sufren los pueblos originarios del CNI a manos de los gobiernos, empresas y la delincuencia organizada, así como las formas de resistencia y de construcción y reconstitución de la vida: “fortalecimiento en los espacios colectivos para tomar decisiones, recurriendo a recursos jurídicos nacionales e internacionales, acciones de resistencia civil pacífica, haciendo a un lado los partidos políticos que sólo han generado muerte, corrupción y compra de dignidades, se han hecho alianzas con diversos sectores de la sociedad civil, haciendo medios propios de comunicación, policías comunitarias y autodefensas, asambleas y concejos populares, cooperativas, el ejercicio y defensa de la medicina tradicional, el ejercicio y defensa de la agricultura tradicional y ecológica, los rituales y ceremonias propias para pagar a la madre tierra y seguir caminando con ella y en ella, la siembra y defensa de las semillas nativas, foros, campañas de difusión y actividades político culturales”.

La decisión de lanzar un Consejo Indígena de Gobierno en la figura de una mujer indígena para la presidencia del país es la respuesta de los pueblos originarios ante la violencia y el despojo, para “construir una nueva nación por y para todas y todos”.

Es el tiempo de la dignidad rebelde… ¡Que retiemble en sus centros la tierra!

Lee el pronunciamiento aquí.

radio
CNI y EZLN

CNI y EZLN: QUE RETIEMBLE EN SUS CENTROS LA TIERRA

queretiemble

QUE RETIEMBLE EN SUS CENTROS LA TIERRA

A los pueblos del mundo
A los medios libres de comunicación
A la Sexta Nacional e Internacional

Convocados por la conmemoración del 20 aniversario del Congreso Nacional Indígena y de  la viva resistencia de los pueblos, naciones y tribus originarios de este país México, de las lenguas amuzgo, binni-zaá, chinanteco, chol, chontal de Oaxaca, coca, náyeri, cuicateco, kumiai, lacandón, matlazinca, maya, mayo, mazahua, mazateco, mixe, mixteco, nahua, ñahñu, ñathô, popoluca, purépecha, rarámuri, tlapaneco, tojolabal, totonaco, triqui, tzeltal, tsotsil, wixárika, yaqui, zoque, chontal de Tabasco y hermanos aymara, catalán, mam, nasa, quiché y tacaná     decimos  con firmeza que nuestra lucha es abajo y a la izquierda, que somos anticapitalistas y que se ha llegado el tiempo de los pueblos, de hacer vibrar este país con el latir ancestral del corazón de nuestra madre tierra.

Es así que nos reunimos a celebrar la vida en el Quinto Congreso Nacional Indígena que tuvo lugar del 9 al 14 de octubre de 2016 en el CIDECI-UNITIERRA, Chiapas, desde donde nuevamente nos damos cuenta de la agudización del despojo y la represión que no han parado en 524 años en que los poderosos iniciaron una guerra que tiene como fin exterminar a los que de la tierra somos y que como sus hijos no hemos permitido su destrucción y muerte para beneficiar a la ambición capitalista que no conoce fin, más que la destrucción misma. La resistencia por seguir construyendo la vida hoy se hace palabra, aprendizaje y acuerdos.

(Continuar leyendo…)

radio
Paper Boat Press

(English) Announcing the release of: Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra I

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Announcing the release of:

Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra I

Contributions by the Sixth Commission of the EZLN

hydra1

Published by PaperBoat Press, Durham, NC
360 pp. $20

What unites the grave situation of Greece with that of the tens of thousands of killed and disappeared in Mexico? What might explain the recurring failure and seeming betrayal, in country after country, of the electoral left? How might gentrification of urban centers across the world be inextricably connected to the pipelines of an unhinged extractivism (from Bolivia to Standing Rock)? How can we explain that on a daily basis, an ever-greater proportion of humanity is expelled from production and abandoned to its fate as simple surplus? In this daring book, the Zapatistas put forth the hypothesis that a rigorous application of critical thought shows us that the inner connection of these phenomena can be found in the historically unprecedented crisis of capitalism that today gathers steam and in the near future promises to engulf all of humanity in a perfect storm.

In May of 2015, the Zapatista Army for National Liberation (EZLN) hosted a seminar in Chiapas, Mexico, titled “Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra,” in which they invited thinkers from across the world to join them in analyzing the economic instability, unceasing war, mass displacement, and ecological devastation that today characterize our world. This book presents the complete set of interventions made by the EZLN at that seminar. Rescuing critical thought from both the trendy relativism of contemporary academia and the tweets and facebook posts that now stand in for it, the EZLN outlines the contours of this crisis as well as the innovative practices of politics that have allowed Zapatismo to survive and constitute one of the few large-scale anti-capitalist struggles in the world today. Yet the Zapatistas don’t offer themselves as a model to be followed, but rather insist that each of us analyze this crisis from our own locations in order to adequately confront the monumental task before us. The volume closes with poetry and art solicited by the EZLN from various artists and authors as their contribution to the seminar.

This text is a translation of the book, El Pensamiento Crítico Frente a la Hidra Capitalista I, published in Mexico by the EZLN in July of 2015. That text and this English translation include several texts not publicly presented at the seminar. In addition, various theorists, intellectuals, and militants from around the world were invited to offer presentations to the more than 2,600 seminar attendees. Their contributions can be found in Spanish in Volumes II and III of this series, published in Mexico.
Order online at: http://www.paperboatpress.org/bookstore/

Proceeds from the sale of this translation will go to the Zapatistas.

radio
radio zapatista

20 aniversario del Congreso Nacional Indigena

 

Oventic, Chiapas

Aniversario del Congreso Nacional Indigena

Al Caracol de Oventic llegaron hoy, 12 de octubre de 2016, los delegados indígenas de 32 pueblos, naciones y tribus organizados en el Congreso Nacional Indígena, para celebrar el 20 aniversario del CNI. Llegó también un gran número de zapatistas de las cinco zonas del territorio rebelde y una centena de adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.

Los delegados del CNI y demás invitados fuimos recibidos por los zapatistas con la generosidad y el cariño de quienes caminan la misma senda en búsqueda de un país y un mundo mejor. Entre cientos de zapatistas formados en dos filas a ambos lados del camino que conduce de la entrada del caracol a la cancha, bajaron los delegados, siguiendo a la formación de milicianos que marchaban con impecable organización. ¡Viva el Congreso Nacional Indígena!, ¡Viva el EZLN!, se escuchaban las consignas.

En la cancha se llevó a cabo la celebración, que inició con las palabras del Comandante David, de Maribel Cervantes del CNI y del Subcomandante Insurgente Moisés, y continuó con un acto cultural en el que participaron artistas, músicos y poetas zapatistas de los cinco caracoles.

 

Palabras del Comandante David
(Descarga aquí)  

Palabras de Maribel Cervantes Cruz – CNI
(Descarga aquí)  

Palabras del Subcomandante Insurgente Moisés
(Descarga aquí)  

Acto Cultural

Obra de teatro “La vida de las mujeres antes y después del 94” – Caracol I de La Realidad

Canción “Despierten hermanos” – Caracol I de La Realidad
(Descarga aquí)  

Bailable “Danza del trabajo colectivo del maíz” – Caracol II de Oventic

Poesía “Resistencia” – Caracol II de Oventic
(Descarga aquí)  

Bailable “La Adelita” – Caracol II de Oventic

Bailable “Derechos de las mujeres” – Caracol III de La Garrucha

Canción “Resistencia” – Caracol III de La Garrucha
(Descarga aquí)  

Obra de teatro “Con la luz del arco íris avanza nuestra economía” – Caracol IV de Morelia

Canción “Luchando y resistiendo” – Caracol IV de Morelia
(Descarga aquí)  

Canción “Juntos vamos a luchar” – Caracol V de Roberto Barrios
(Descarga aquí)  

Poema “Madre Tierra” – Caracol V de Roberto Barrios
(Descarga aquí)  

El acto terminó con una demostración de disciplina y organización de las tropas milicianas, bajo la dirección de un mando insurgente del EZLN.

Bajo una ligera llovizna y la niebla característica de Oventic, los delegados y demás invitados fuimos despedidos, después de una generosa comida, con la misma formación de zapatistas a ambos lados del camino, con rostros sonrientes cuya alegría los pasamontañas no lograban disimular.

 

radio
Radio Zapatista

EZLN-CNI, 20 años trazando caminos

zapatistas_morelia
Zapatistas en el Caracol de Morelia, Chiapas. Foto: RZ

Haciendo Historia. Notas de Radio Zapatista. Nota 4.
Por: Eugenia Gutiérrez, colectivo Radio Zapatista.
México, 12 de octubre 2016.

Hacía calor aquel sábado en la gran Tenochtitlan. Habían pasado 504 años desde que Europa tropezó con esta isla gigante, cuna de civilizaciones. Era 12 de octubre de 1996. Una multitud se reunía en el zócalo de la Ciudad de México para escuchar a la comandanta Ramona. Mirando directo hacia la catedral y el Templo Mayor, su voz dudaba en español y se afirmaba plena en tzotzil. “Queremos un México que nos tome en cuenta como seres humanos, que nos respete y reconozca nuestra dignidad”, nos dijo. (Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Palabras de la Comandancia General del EZLN en la apertura del Quinto Congreso Nacional Indígena

img_5796

Escucha aquí: (Descarga aquí)  

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
MÉXICO

11 de octubre del 2016.

Compañeros y compañeras del Congreso Nacional Indígena,

Pueblo hermano Wirrarikarri,

Pueblo hermano Nahua,

Pueblo hermano Purépecha,

Pueblo hermano Raramuri,
(Continuar leyendo…)