Noticias:

Autor

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Revista Anfibia

El nuevo enemigo público: La criminalización de los mapuche

Por Diana Lenton – Revista Anfibia

A pesar del maltrato recibido durante siglos, no hay constancia, hasta hoy, de la existencia de un proyecto secesionista, y mucho menos, violento, entre los líderes mapuche, tal como dijeron algunos funcionarios. La especialista Diana Lenton explica la historia y desanda las mentiras difundidas ante la desaparición de Santiago Maldonado, la falaz vinculación con grupos extranjeros que coloca a ciudadanos argentinos como un “otro externo”, y cómo se elude la responsabilidad del Estado y se criminaliza a los indígenas.

Fotos: Marcelo Martínez

En los últimos días una serie de hechos puso en las portadas de los medios y en las bocas de varios funcionarios de gobierno el llamado “conflicto mapuche” en la Patagonia. Un conflicto que algunos de ellos prefirieron titular como “guerrillas mapuches” o “terrorismo mapuche”. El provecho político reside en la escalada, y entonces, a medida que pasan las horas, el titular es cada vez más el “terrorismo”, sin ninguna otra consideración.

La cuestión gira en torno a las características atribuidas al preso político mapuche Facundo Jones Huala, su familia y su comunidad, y a las organizaciones con las cuales se lo relaciona. El conflicto en sí no es nuevo aunque tuviera una extraordinaria difusión en las últimas semanas, estimulada por la coyuntura electoral. Hasta la desaparición de Santiago Maldonado, un joven bonaerense adherente a la causa mapuche, en el contexto de una de tantas represiones ilegales y violentas encaradas por las fuerzas armadas en el territorio mapuche.

En este punto no quiero ceder a la tentación de demorarme en la vergonzosa cobertura que los medios vienen haciendo de esta cuestión. Desde el “descubrimiento” que hizo Clarín en enero de este año, de Facundo Jones Huala como “el mapuche violento que le declaró la guerra a la Argentina y Chile”, en una nota plagada de errores acerca del origen y la biografía del protagonista, de las características de las organizaciones e inclusive de los datos concretos de las supuestas “víctimas” del peligroso terrorista. Hasta la participación decisiva del mismo diario y otros en la viralización de las acusaciones del Gobernador de Chubut, Mario Das Neves, quien llegó a la irresponsabilidad de acusar al Juez Federal de Esquel, Guido Otranto, de actuar en “connivencia con delincuentes” a raíz de su decisión de no hacer lugar al pedido de extradición de Jones Huala a Chile, en noviembre de 2016.

(Continuar leyendo…)

radio
Resumen Latinoamericano | CEPPAS-GT

Desapariciones forzadas en democracia

Resumen Latinoamericano / Víctor Quilaqueo, CEPPAS-GT / 10 de agosto de 2017

La desaparición de Santiago Maldonado en Argentina es un hecho gravísimo para todos los movimientos sociales en América Latina.

Al momento de escribir estas líneas sigue sin conocerse el paradero de Santiago Maldonado, activista de 28 años que fue detenido por fuerzas de seguridad del estado en Argentina, y del cual no se han tenido noticias.

Fue detenido y golpeado por un grupo policial en el marco de un allanamiento a la comunidad mapuche Lof en Resistencia Cushamen, en la patagonia argentina, el martes 1 de agosto. Desde ese día no se sabe más de él.

Su familia, amigas, amigos, organizaciones de derechos humanos y agrupaciones políticas han hecho un llamado incesante para que el gobierno argentino responda por su paradero. Las respuestas aparte de escasas, buscan ocultar, ensuciar y criminalizar a las víctimas.

El contexto de su detención y desaparición sería muy extenso de resumir en estas letras, pero es una muestra precisa de la connivencia entre poderes estatales, fuerzas represivas en actividad permanente e intereses de privados en relación con la posesión de tierras. En efecto, Santiago fue apresado en un operativo policial en contra de una comunidad mapuche que lleva adelante un proceso de recuperación territorial que va en contra de los intereses del grupo transnacional Benetton. Esa mañana la soberanía estatal argentina se vistió con los colores corporativos de una empresa de ropa y moda.*

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | Comisión Sexta del EZLN

“Llegó la hora del florecimiento de los pueblos”: Un paso más. CNI – EZLN

“LLEGÓ LA HORA DEL FLORECIMIENTO DE LOS PUEBLOS”:
UN PASO MÁS.

COMUNICADO CONJUNTO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA Y LA COMISIÓN SEXTA DEL EZLN, EN SALUDO A L@S PRIMER@S INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓN CIVIL “LLEGÓ LA HORA DEL FLORECIMIENTO DE LOS PUEBLOS”, UN PASO, LEGAL Y NECESARIO, PARA LOGRAR EL REGISTRO DE LA CANDIDATURA DE LA VOCERA DEL CIG, LA INDÍGENA MARÍA DE JESÚS PATRICIO MARTÍNEZ, A LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA MEXICANA 2018-2024.

 

Agosto del 2017.

Al Pueblo de México:
A los Pueblos del Mundo:
A la Sexta Nacional e Internacional:

Hermanas, hermanos, hermanoas:
Compañeras, compañeros y compañeroas:

Los barrios, tribus, naciones y pueblos originarios agrupados en el Congreso Nacional Indígena, y las comunidades indígenas zapatistas, saludan el logro de un paso más en el largo camino para conseguir que el nombre de la vocera del Concejo Indígena de Gobierno, la compañera indígena nahua María de Jesús Patricio Martínez, aparezca en las boletas electorales del 2018 como candidata a la presidencia de México.

Este paso legal ha sido posible gracias al generoso oído, la respetuosa mirada y la palabra amiga de mujeres y hombres que se han ganado, con su historia y esfuerzos propios, un lugar especial no sólo en México y en el mundo, también y, sobre todo, en el corazón del color que somos de la tierra que somos.

Tanto el Congreso Nacional Indígena como los indígenas zapatistas manifiestan aquí su beneplácito y agradecimiento sincero a:

María de Jesús de la Fuente de O’Higgins (artista plástica y presidenta de la Fundación Cultural María y Pablo O’Higgins)

Graciela Iturbide (fotógrafa)

María Baranda (poeta)

Paulina Fernández Christlieb (doctora en Ciencia Política)

Fernanda Navarro (doctora en Filosofía)

Alicia Castellanos (doctora en Antropología)

Sylvia Marcos (doctora en Sociología)

(Continuar leyendo…)

radio

Madre de Lesvy Rivera frente a rectoría de Ciudad Universitaria “CU”.

radio
Somos el medio

Fotorreportaje sobre la defensa de Temacapulín, Jalisco

Defender Temacapulín, es defender la Matria

Fotorreportaje de Michelle Vázquez Corona

Temacapulín, es un pueblo, que se ubica en el municipio de Cañadas de Obregón en Jalisco. Un pueblo pequeño que se puede recorrer caminando, se nutre del río verde, de sus aguas termales, y de una cascada que se alcanza a ver desde la Basílica de Nuestra Señora de los Remedios. Está rodeado de cerros, como el de la Cruz, que da la bienvenida a todas las personas que visitan el pueblo con la frase, “Desde SVI Temacapulín te saluda.” Y más que dar la bienvenida también deja mirar todo el pueblo desde la punta del cerro.

En Temaca, cuando necesitan de alguien, en lugar de llamarle, van y le buscan, caminan a su casa, o le mandan el mensaje con alguna vecina o vecino. Cuando tienen sed, y van caminando por la calle beben del agua directo de la llave porque dicen que está limpia. Cuando tienen calor van a las aguas termales o al balneario. Las niñas y niños juegan con lodo o a las escondidas. Van a la escuela, se mojan con globos, corren, gritan y otros más se quedan en casa jugando algún videojuego. En la casa de Don Poncho siempre hay tiempo para una taza de té o café. Las personas confían las unas en las otras, cuando se saludan lo hacen de manera transparente, con una sonrisa y dispuestas a ayudar a quien vive al lado, en frente o a tres cuadras.

Lo que los habitantes de Temaca defienden, no es solo el lugar donde habitan, sino la historia, los momentos, las alegrías, el hogar, la comunidad, la tierra, las costumbres, las tradiciones, y la tranquilidad, esa que les robaron desde hace 12 años los intereses de la “Mayoría”. Temaca no es solo un pueblo luchando, es la historia gritando, la resistencia narrando; Es la matria enterrada por tanta patria.

Sigue este enlace para observar las fotografías de Michelle Vázquez: http://www.somoselmedio.org/content/defender-temacapul%C3%ADn-es-defender-la-matria

>>Domingo, viene desde Morelos, en Cuatla también enfrenta una batalla en contra de termoeléctricas, un acueducto y gasoducto, fue a Temacapulín a una asamblea donde se reunieron varias luchas para defender a la Madre Tierra. Don Poncho ha defendido Temaca desde el inicio de la lucha y a sus 80 años sigue de pie, firme y convencido de que no se irá nunca del lugar donde creció.El padre Gabriel, como le dicen algunos habitantes, es el vocero del comité “Salvemos Temaca”, desde que comenzó con la lucha por defender su territorio, le prohibieron seguir ejerciendo el sacerdocio. Renunció, y decidió entregarse por completo a “la revolución del agua”.

La “Rusa”, es integrante también del comité Salvemos Temaca.

Abigail es la encargada de dar la explicación sobre Temacapulín, en el museo. Le gusta tomar fotografías, y su padre donó algunas cámaras al museo del pueblo.

Don Ursulo, no le gusta su nombre. Le parece un nombre muy raro. Siempre anda con su caballo, que no es caballo, ya que es una combinación de burro con yegua, o sea un Mulo.

Olivia, Derek y Erick.

Don José, se está quedando sordo. Ha crecido en Temaca, tiene 93 años de edad. Él dice que si inundan Temaca, se inunda con Temaca.

Los niños de Temacapulín. Oscar tiene 8 años, estudia en la primaria de Temaca, y Emiliano tiene 5 aún no estudia. Ambos son primos, y tampoco quieren irse de su pueblo. Les gusta porque pueden jugar donde quieran.

Niños se preparan para correr en la carrera de los remedios.

Derek, emma, Juana, Olivia, Erick, y Emma. Atienden el Mesón de “Doña Tachita” Madre de Don Poncho, que falleció hace algunos años, pero que decidieron el mesón siguiera llamándose así.

Juana Ortega, , prepara la comida en el Mesón de “Doña Tachita”.

Don Rosalío.
radio
Regeneración Radio

Desplazadxs de Laguna Larga exigen ante la CIDH retorno, reparación y justicia

Retorno, reparación y justicia: exige Laguna Larga ante la CIDH

 Ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) que realizó ayer una visita al campamento desplazado, habitantes de Laguna Larga, comunidad del Petén Guatemalteco desalojada forzadamente por el ejército y la policía de ese país, reiteraron su exigencia de retorno, reparación y justicia.

La reunión con la CIDH se realizó ayer, 1 de agosto, en el marco de la visita in Loco que esa organización internacional de derechos humanos realiza a Guatemala. Precisamente hoy, 2 de agosto, se cumplen dos meses del desplazamiento sin que el gobierno guatemalteco haya respondido por un desalojo realizado con particular saña, destruyendo y quemando las viviendas y propiedades de quienes llevaban 17 años viviendo en ese lugar, violentando derechos humanos y dejando en situación de riesgo a más de cien familias, cerca de 450 personas, que se encuentran en condiciones críticas en un campamento que no es adecuado para la vida y que ha ocasionado enfermedades a las decenas de niñas y niños que ahí se encuentran.

La destrucción del poblado recuerda los horrores de la política de tierra arrasada y los abusos del ejército contra los pueblos mayas en los tiempos de la guerra en Guatemala.

Las condiciones de emergencia humanitaria no son atendidas de acuerdo con la gravedad y los requerimientos de la situación. Tanto el gobierno de Guatemala como el de México tienen obligaciones de asistir humanitariamente a las familias desplazadas, establecidas en un campamento que los habitantes realizaron con sus propios recursos en la franja fronteriza entre Guatemala y México, cerca del ejido El Desengaño en el municipio de Candelaria, Campeche.

Esta situación, como los detalles del desalojo los plantearon los habitantes a integrantes de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos que realiza una visita in Loco a Guatemala.

¿Qué va a ser de nosotros, de nuestros hijos, cómo los alimentamos? Este no es un lugar para vivir expresó Ana, al narrar las condiciones del campamento y reiteró que exigen el retorno a su propia tierra y justicia por esta agresión del Gobierno de Guatemala que realizó un desalojo sin respetar derechos como pueblos originarios desplazados previamente y ahora desalojados sin respetar su derecho sobre esta tierra y sin diálogo o acuerdos previos, lo que es una grave violación a los derechos humanos.

El gobierno de Guatemala ha incumplido reiteradamente los compromisos, incluso lo mínimo acordado con la comunidad después del desalojo, como recolectar sus cosechas, y envía representantes de bajo nivel que no responden a la exigencia de retorno, reparación y justicia.

El relator de la CIDH para Guatemala, Luis Vargas, el Secretario Álvaro Botero, Joana Zylbersztajn, así como la representante de la Oficina del Alto Comisionado de Derechos Humanos para Guatemala, Liliana Valiña, llegaron en helicóptero al campamento de desplazados cerca de las 10.30 de la mañana y estuvieron cerca de dos horas escuchando los testimonios de los habitantes de Laguna Larga así como de otras comunidades que enfrentan amenazas de desplazamiento como El Reloj y La Mestiza.

Previamente recorrieron el poblado destruido de Laguna Larga.

La 72 Hogar Refugio para personas migrantes y el Equipo Indignación estuvimos presentes en la visita y nos sumamos a la exigencia de la comunidad de Retorno, Reparación y Justicia. Estas organizaciones, junto con Voces Mesoamericanas y la Resistencia Civil de Candelaria, Campeche, solicitamos previamente a la CIDH medidas cautelares a favor de la comunidad de Laguna Larga. Al respecto la CIDH ha solicitado ya información al gobierno guatemalteco.

Pueden encontrarse fotos y videos en las páginas de Facebook de La 72 e Indignación

https://www.facebook.com/la72tenosique/

https://www.facebook.com/Indignacion-339814451000/

radio
Agencia SubVersiones

Familiares de Luis Fernando Sotelo y Fernando Bárcenas denuncian violencia y trabas de instituciones carcelarias

Trabas y acoso de las institución carcelaria de sur a norte. Luis Fernando Sotelo y Fernando Bárcenas

Texto: G. P. Fotografía de portada: Regina López, licencia copyfarleft P2P. Acción en solidaridad con presxs anarquistas en Tepepan (Ciudad de México, 12 de octubre de 2014).

Celia Zambrano y Ana María Castillo, madres de los presos Luis Fernando Sotelo Zambrano y Fernando Bárcenas Castillo, así como la campaña «Luis Fernando Libre», realizaron una conferencia de prensa el pasado 28 de julio para hablar de la violencia que sufren sus hijos en los recintos carcelarios, así como para denunciar las distintas trabas que los órganos burocráticos le han impuesto a cada uno de sus procesos penales.

La institución carcelaria no soporta los intentos de organización que estos jóvenes han llevado a cabo, por lo que hace todo lo posible para castigarlos e intentar llevarlos al límite de su resistencia.

La defensa de Luis Fernando Sotelo, quien fue secuestrado por el Estado desde el cinco de noviembre de 2014, acusado de incendiar un metrobús durante la quinta jornada global por Ayotzinapa, está esperando la resolución del magistrado del Segundo Tribunal Colegiado a cargo de José Antonio Montalvo Martínez, cuya fecha límite es hoy miércoles 2 de agosto. Y los miembros de la campaña Luis Fernando Libre, se encuentran a la espera de la resolución del amparo directo, que es el último recurso que le queda a la defensa, después de casi tres años de irregularidades y falta de evidencia en un caso que ha probado ser fabricado.

La sentencia inicial había escalado a 33 años y cinco meses de prisión, pero se apeló a tiempo y logró reducirse a 13 años y 15 días, además de casi nueve millones de pesos por reparación de daños. Todo esto, sin testigos ni pruebas contundentes por parte del Estado. Este 2 de agosto, se cumplirá el mes dentro del cual el magistrado prometió que se daría la resolución del amparo directo que fue presentado. Al saber que las autoridades no hacen sino falsas promesas se llamó a acosar vía telefónica dichas oficinas hasta que se dé respuesta. En caso de no ser así, se tomarán las instalaciones del Segundo Tribunal para aumentar el nivel de presión y que se sienta que Luis Fernando no está solo.

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

Mensaje de Esteban Goméz Jímenez, preso político de la Sexta Bachajón

(Sigue este enlace para ecuchar el audio-mensaje del compañero Esteban Gómez Jímenez)

Soy Esteban Gómez Jiménez, tengo 36 años de edad, soy de la ranchería salto de tigre, un día 12 de junio 2012, día martes, me invitaron a cortar leña en la ranchería pamalha, fuimos a cortar leña en su milpa de pedro Álvaro Demeza, como a eso de las 2 pm llegaron los judiciales en la milpa de pedro Álvaro Demeza, que se encuentra como a 2 horas de la montaña, de repente llegó la policía judicial acompañado con un dirigente priista que se llama Manuel Jiménez Moreno, llegaron directamente a detenerme, me llevaron ante el ministerio público de palenque, me fabricaron varios delitos, como el delito de portación de arma, asalto, homicidio y delincuencia organizada, me trasladaron en el CERSS #17 playas de catazaja, estuve como un año ahí en el CERSS #17, posteriormente me trasladaron en el amate CERSS #14, durante el tiempo que estuve en el amate que fue 3 años, me notificaron la sentencia de mis asuntos, se resolvió a mi favor el delito de portación de arma, homicidio y asalto, después del amate me solicitaron el traslado en el CERSS #5 los llanos, llevo 8 meses aquí en san Cristóbal de las Casas, solo tengo pendiente un asunto que es el de delincuencia organizada, me culparon de delitos que nunca cometí y que nunca tuvieron pruebas para acusarme.

Les mando saludos a los integrantes del Congreso Nacional Indígena (CNI) y gracias a todos.

radio
Noticias de Abajo ML

Noticias de Abajo ML- emisión 2 de agosto

NOTICIAS DE ABAJO ML EMISIÓN 2 DE AGOSTO DE 2017

<escucha, difunde,=”” rompe=”” el=”” cerco=””>(Sigue este enlace para escuchar y descargar esta emisión)

ESTE ES UN ESFUERZO DE LOS MEDIOS LIBRES.

***Columna mañanera***

-Zacatecas. “Aquí nacimos y aquí nos vamos a morir”: habitantes de La Colorada ante despojo de minera canadiense. Vía desinformemonos.

***Rompiendo fronteras***

-Chile. Palabras desde el encierro. Vía radio Kurruf.

-Israel. Instan al conglomerado de seguros AXA a poner fin a su apoyo a los crímenes de guerra israelíes. Vía Palestina Libre.org.

-Chile. Estudio de Fundación Sol demuestra que en Chile existe un 26% de pobreza, el doble de cifras oficiales. Vía Radio Villa Francia.

-Estados Unidos.  James Baldwin: Guerrero de la palabra por Mumia Abu-Jamal. Vía Amigxs de Mumia

***Desde el ombligo del monstruo***

-Oaxaca. Comunicado con motivo de la próxima audiencia de nuestros compañeros presos de Eloxochitlán de Flores Magón. Vía fb de Miguel Peralta libre.

-Oaxaca. Denuncian permisos a empresa eólica sin consulta a comunidad zapoteca. Vía Desinformémonos.

-Chiapas. “MEMORIA e IMAGINACIÓN, la verdadera realidad virtual” inicia #CompArteDigital2017 del EZLN. Vía Pozol.org

***COLUMNA ANTIESPECISTA***

-España. EL ESPECISMO COMO UN PROBLEMA DE OTRA ÉPOCA Y LUGAR. Vía Lluvia con truenos.

***COLUMNA CAMINERA***

-País Vasco. Muerte de preso en condiciones infrahumanas. Vía colaboración Ada Zahaira

radio
Mumia Abu-Jamal

James Baldwin: guerrero de la palabra -texto de Mumia Abu-Jamal

Nació en el Hospital Harlem, Nueva York, el 2 de agosto, 1924, por extraño que parezca, el mismo año en el que mi madre nació en el Sur de Estados Unidos.

Su nombre era James Arthur Jones al nacer de una madre bendecida con el regalo de la fertilidad, y de un padre que él nunca conoció.

A la tierna edad de tres años, su nombre fue cambiado por su padrastro, quien le regaló el apellido «Baldwin», un nombre que ha resonado en el mundo literario y el mundo de los negros, y que vivirá mucho tiempo después de que él vivió su vida.

Su padrastro luchó para enseñarle la Biblia, y durante tres años difíciles, James asintió y se volvió un joven predicador que ganaba almas en Harlem, hasta que ya no pudo aguantar más.

Eso fue porque él sabía, a la tierna edad de doce años, que sería escritor. Ganaba premios en la escuela por su arte de la palabra. Leía (y releía) novelas como Uncle Tom’s Cabin (La cabaña del Tío Tom) y A Tale of Two Cities (Historia de dos ciudades), mientras mecía a un bebé con una mano y acunaba un libro con la otra, según lo que él escribió después.

Sus primeras maestras reconocieron su facilidad de palabra a una temprana edad y lo animaron a escribir.

Años después, él escribía con aguda percepción y un ingenio mordaz sobre todo a su alrededor. Sus colegas escritores, otros libros, películas y obras de teatro se convirtieron en grano para su molino que no dejaba de trabajar.

Más adelante, él  diseccionó La Cabaña del Tío Tom, tanto por estar mal escrito, como por su insípida narración sin derramamiento de sangre de una historia que requería de valor y vitalidad para reflejar los profundos y eternos horrores del sistema estadounidense de la esclavitud —y sus repercusiones tortuosas.

En uno de sus primeras obras críticas (La novela de protesta de todos) reproducida en Notes of a Native Son, (Notas de un  hijo nativo), Baldwin hace pedazos La cabaña del Tío Tom, y también del éxito innovador de Richard Wright,  Hijo nativo (Native Son).

Al condenar estas obras por no estar a la altura del desafío, Baldwin escribe:

Salen como lo que son; un espejo de nuestra confusión, deshonestidad y pánico, atrapadas e inmovilizadas en la soleada prisión del sueño americano… En fin, el objetivo de la novela de protesta es muy similar al celo de aquellos misionarios de alabastro enviados a África para cubrir la desnudez de los nativos, apresurarlos a llegar a los brazos pálidos de Jesús, y por lo tanto, a la esclavitud.

Esto sí, es el buen escribir.

Baldwin publicó esta reseña de libros en la primavera de 1949, en la revista Zero, y su estilo ardiente le ganó trabajo en The Nation, Commentary, The New York Times Book Review, y Harper’s. Muchas de las revistas en las que él escribió ya no existen.

Pero ese ardor, ese chisporroteo, esa despreocupación, marcó sus escritos, y especialmente sus novelas —sobre todo cuando abordó el río de raza.

Hombre de sus tiempos, Baldwin viajó extensamente, y vivió para ver cómo se vivía la vida en diferentes lugares, bajo distintos soles, por decirlo así. Conoció a algunos africanos en el extranjero (probablemente en Francia), e intentó aprender de ellos muchas cosas que no eran de fácil acceso para los negros en Estados Unidos.  Tal vez se ven iguales, o notablemente similares, pero su manera de ver y percibir el mundo es muy distinto. Uno busca ingresar al Estado Blanco, mientras el otro busca liberarse del Invasor Blanco.

En su ensayo Encuentro en el Seine, Baldwin toma nota de la manera en que los africanos francófonos ven a los franceses:

El africano francés viene de una región y manera de vivir —por lo menos desde el punto de vista estadounidense— sumamente primitiva, donde la explotación asume una forma más desnuda.  En París, el estatus del negro africano, conspicuo y sutilmente inconveniente, es el de un ser colonial; aquí vive la vida intangiblemente precaria de alguien que ha sido abruptamente y recientemente desarraigado. Su amargura es diferente de la de su pariente estadounidense en el sentido de que no es tan deslealmente probable que se vuelva en contra de sí. Tiene a unos pocos kilómetros de distancia una patria con la que su relación, como su responsabilidad, está totalmente clara. Su país tiene que recibir —o tomar— su libertad. Esta amarga ambición es compartida con otros seres coloniales, con los cuales él tiene un idioma en común y a quienes él no tiene el más mínimo deseo de evitar. De hecho, sin su sustento, él estaría casi totalmente perdido en París.

Por contraste, razona Baldwin, los negros en Estados Unidos se apuran a desafiliarse de otros negros, volviéndose solitarios, aislados y bien perdidos en lugares como París. El negro estadounidense (llamado «nigrou» durante la juventud de Baldwin), está tan profundamente alienado de las tierras, lenguajes y creencias de sus antepasados, por no mencionar la aguda alienación de las fuerzas en el poder en la tierra de su nacimiento, que es, para usar la frase profética (anotada varios años antes de ser el título de la obra clásica de Ralph W. Ellison) un «hombre invisible», tanto en París como en Harlem.

Las brillantes observaciones y análisis de Baldwin revelan un alma totalmente alienada, que, a decir verdad, no se siente en casa en ningún lugar; puede vivir en cualquier lugar, pero nunca encuentra seguridad, solacio o un verdadero sentido de comunidad. Pero Baldwin, siempre esforzándose a ser la excepción, y no la regla, regresó continuamente a París, donde podía vivir, trabajar y jugar de una manera que no era posible en Estados Unidos.

El regalo de Baldwin es su implacable afán de decir la verdad sobre los norteamericanos, tanto los negros como los blancos, que han estado encerrados durante siglos en un abrazo fatal, repelente, sin amor, y a veces amoroso. Cada quien es un desconocido para el otro, cada quien sabe lo que no se dice pero que se piensa en lo profundo, del otro.

Desde sus primeros días como crítico hasta su vida como novelista exitoso, Baldwin dice las verdades incómodas sobre lo que significa «América» y lo que no significa.

Su ojo es infalible, porque cita con verdad. Su lengua reprende la nación donde nació, la cual, en su práctica durante largos siglos, odia y teme a él y los suyos, acostumbrándose a los duraderos odios estadounidenses.

Ahora, a esta hora, en este día de conflicto, hace falta repetir sus percepciones, porque aun cuando algunas cosas han cambiado, hay que gritar la pura verdad: algunas cosas siguen igual.

El tiempo, al parecer, es un espejismo, el cual pasa, sin lugar a duda, pero se repite, como una banda de Mobius temporal, repitiendo horrores que se suponían eran del pasado, con nuevas formas insidiosas.

En su ensayo, Extranjero en la aldea, Baldwin prevé el ahora que estamos por heredar, al observar,  «El mundo ya no es blanco, y jamás será blanco de nuevo».

¿Él pudo prever el ascenso de una figura como Trump, que busca a más no poder «hacer América grandiosa otra vez» en una carrera loca hacia la década de 1950? Tal vez sí, tal vez no. Tal vez esta visión superó sus agudas percepciones.

Pero no apostaría por ello. Baldwin era un hombre que conocía y admiraba a Martin Luther King y Malcolm X.  Le dolió el rechazo  del Ministro de Información del Partido Panteras Negras, Eldridge Cleaver, debido a su preferencia sexual. Pero Baldwin, siendo Baldwin, también ha de  haber reflexionado sobre el dolor que sus propias reseñas ocasionaron a Richard Wright, un amigo mayor y mentor suyo.

En sus últimos años, la hepatitis casi acabó con él, pero sería el cáncer de esófago que lo devolvió a sus antepasados.

Sus palabras, su brillantez, su valor quedan, para nutrir vidas nuevas de gente más joven, animada tanto por su grandeza como por su vida gay.

James Arthur Baldwin se ha vuelto un antepasado; se ha hecho inmortal.

OBRA CITADA. Baldwin, J (1998). Collected Essays: Notes of a Native Son, Nobody Knows My Name, The Fire Next Time, No Name in the Street, The Devil Finds Work (Other Essays). New York: The Library of America.

–© ‘17maj

Discurso escrito 5 de julio de 2017.
Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org
Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com
Traducción Amig@s de Mumia, México

Página 1 de 17112345...102030...Última »