Noticias:News:

tierra y territorio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CIPOG-EZ

[:es]Llamado por la Paz y por la Vida de los pueblos indígenas de Chilapa, Guerrero[:]

[:es]Las 22 comunidades indígenas del municipio de Chilapa, Guerrero, que nos organizamos en el Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata (CIPOG-EZ) estamos de luto, pues durante el pasado mes de mayo hemos tenido que devolver a la tierra a cuatro de nuestros hermanos asesinados. Con amargura, dolor y con todos los honores que un pueblo puede brindar a sus hijos más ejemplares, nos despedimos de José́ Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián, ambos emboscados el 4 de mayo cuando regresaban a sus casas después de participar en una reunión en la capital del estado; días después, el 23 y 24 de mayo, Bartolo Hilario Morales e Isaías Anteco Ahuejote, fueron secuestrados y ejecutados cuando regresaban de comprar víveres para sus comunidades. Sus cuerpos fueron descuartizados y embolsados para provocar terror nuestras comunidades.

También deben saber que nuestros hermanos que ahora hacen falta en sus familias y en nuestras comunidades, eran miembros del Congreso Nacional Indígena (CNI) que el año pasado impulsó la candidatura independiente de María de Jesús Patricio Martínez, a la que con cariño llamamos Marichuy. El asesinato de nuestros compañeros se suma al de Samir Flores en Morelos, al de Gustavo Cruz Mendoza en Oaxaca y muchos otros que defienden la naturaleza, los bosques, los ríos y las montañas de la depredación de las empresas mineras.

La zona donde vivimos es rica en recursos naturales y minerales, sabemos que incluso se han realizado estudios para detectar la existencia de petróleo, mina, talas de árboles en nuestras montañas. Las grandes empresas, nacionales y transnacionales que saquean los recursos naturales que son de todos los mexicanos, han convertido a todo el estado de Guerrero en una zona de conflicto de guerra. Los pueblos indígenas que somos los guardianes milenarios de estas tierras vírgenes, somos un estorbo para su codicia. Resistimos como pueblos porque no hemos permitido que nuestras tierras sean lotificadas, individualizadas y arrancadas una por una.

Nos encontramos ante el acecho permanente de los grupos criminales que son el brazo armado de los dueños del dinero. Estos grupos siguen siendo protegidos, financiados y dirigidos principalmente por los gobiernos municipal, estatal y federal… muy pocas cosas han cambiado desde la noche de Iguala, los mismos grupos económicos, políticos y criminales que nos arrebataron a nuestros jóvenes estudiantes de Ayotzinapa, siguen cobrando la vida de gente buena del campo.

Los grupos criminales se han apoderado de los caminos que utilizábamos para bajar a la ciudad a comprar víveres y estamos amenazados de muerte si pasamos por ahí. No hemos podido sembrar nuestras tierras y todas las escuelas están cerradas. Tienen que saber que necesitamos de su solidaridad y de la fuerza de todos ustedes, campesinos, trabajadores, obreros, amas de casa, estudiantes, sindicalistas de todo el país, para detener esta guerra, para romper el cerco paramilitar que rodea a nuestras comunidades. Llamamos a los organismos nacional e internacionales su solidaridad con nuestras comunidades y pueblos de esta región de la Montaña Baja de Guerrero. También hacemos de su conocimiento que las autoridades federales encabezada por Andrés Manuel López Obrador omiten nuestra exigencia de justicia. Únicamente los hermanos del Congreso Nacional Indígena CNI y las redes de organizaciones sociales culturales, hemos encontrados su solidaridad hasta ahora en la lucha por la paz, justicia y por la vida.

Pedimos de manera urgente nos brinden la mano, como hermanos que somos, llamamos a otros hermanos y hermanas para frenar la guerra en contra de nuestros pueblos. Les pedimos realizar todo tipo de actividades políticas para exigir por la paz y por la justicia, así́ mismo por la defensa de nuestra tierra y territorio. Les pedimos instalar centros de acopio de víveres para nuestras comunidades que a pesar del hambre y el frio resistimos y resistiremos como lo venimos haciendo desde hace 500 años. Por el bien de nuestros pueblos luchamos por la paz y la dignidad, que sin hacer daño a nadie vivimos en armonía con la naturaleza y así viviremos.

Atentamente
Concejo Indígena y Popular de Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ)

Imagen de portada: Cuartoscuro
[:]

radio
Radio Zapatista

[:es]Jornada de lucha y acción global en la CDMX contra la militarización en territorio Zapatista y en defensa de la tierra, territorio y autonomía de los pueblos y comunidades indígenas del CNI-CIG.[:]

[:es]El pasado 31 de mayo en la Ciudad de México se llevaron a cabo eventos político culturales para sumarse a la Jornada Global contra la militarización en territorio Zapatista y en defensa de la tierra y territorio. Dichos eventos globales surgen como respuesta al llamado que EZLN hace para organizarse y resistir “la guerra”. En el contexto de esta guerra, en el mes de mayo del año en curso, el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas (FrayBa) reportó que desde el mes de diciembre del 2018 a la fecha, se han duplicado los sobrevuelos e incursiones militares terrestres en territorio Zapatista.

Así mismo, cabe recordar el asesinato de Samir Flores, líder opositor al Proyecto integral Morelos quien fue asesinado en su domicilio el 20 de febrero 2019,   y en el mes de mayo, el concejal del CIG-CNI José Lucio Bartolo Faustino, el delegado del CNI Modesto Verales Sebastián, así como también, Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, ambos delegados del CNI y promotores del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata,  también fueron ejecutados en dos eventos distintos.

Los acontecimientos recientes y que anteceden al inminente despliegue de la llamada “Guardia Civil” que pretende una presencia importante en el estado de Chiapas, principalmente en regiones autónomas, son signos de una nueva ofensiva que atenta contra la vida. Es por lo anterior que en el marco de las jornadas por la vida y contra la militarización, se llevó a cabo en la CDMX un evento político cultural para alzar la voz y recordar la urgencia de:

“levantar una red mundial de rebeldía y resistencia contra la guerra que, si el capitalismo triunfa, significará la destrucción del planeta.”.

(Continuar leyendo…)

radio
Los Tejemedios.

[:es]Carlos Gónzalez Garcia – Foro contra la Militarizacion del terriotrio zapatista y del CNI 46 visualizaciones[:]

[:es]https://www.youtube.com/watch?v=cCyx42CPF88

Carlos Gónzalez Garcia – FORO CONTRA LA MILITARIZACIÓN EN TERRITORIO ZAPATISTA Y EN CONTRA DE LA REPRESIÓN A LOS PUEBLOS DEL CNI-CIG mayo 2019[:]

radio
CNI-CIG-EZLN

[:es]Comunicado urgente del CNI-CIG y el EZLN: Alto a la guerra narcoparamilitar contra el CIPOG-EZ[:en]Urgent Communique from the CNI-CIG and the EZLN: Stop the Narco-Paramilitary War against the CIPOG-EZ[:]

[:es]

ALTO A LA GUERRA NARCOPARAMILITAR CONTRA EL CIPOG-EZ
Comunicado urgente del CNI-CIG y el EZLN

Hoy, con indignación y dolor denunciamos un nuevo y artero crimen contra nuestros compañeros del Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata (CIPOG-EZ).

Alrededor de las 13:30 horas del día 23 de mayo, en las inmediaciones de Chilapa, Guerrero, fueron privados de la libertad nuestros compañeros Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, ambos integrantes de la Policía Comunitaria en las comunidades nahuas de Tula y Xicotlán, el primero de ellos comandante, ambos promotores del CIPOG–EZ y miembros del Congreso Nacional Indígena, quienes fueron encontrados sin vida y descuartizados el día de ayer 24 de mayo.

Este artero crimen se suma al reciente asesinato de los compañeros Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián, concejal y delegado del CNI-CIG, por lo que denunciamos la política de terror que los grupos narco paramilitares, con la ayuda descarada de los tres niveles del mal gobierno, están implementando en contra de los hermanos del CIPOG-EZ y todos los territorios indígenas de México. En el presente caso el perpetrador de tan terrible crimen fue el Grupo Paz y Justicia, ligado a los Ardillos, quien cuenta con la complicidad del Ejército Federal.

Los pueblos, naciones, tribus y barrios indígenas, estamos resistiendo no solo a los megaproyectos con los que los dueños del poder se apropian de la naturaleza y la tierra, también en contra de la muerte, miedo y desolación que sus grupos armados imponen en todo el país. Aunque tengan la camisa de los Rojos, los Ardillos o las fuerzas represivas del mal gobierno, el poder del dinero y la ambición por hacerlo ganancias basadas en el sufrimiento de los pueblos, los hace uno mismo. Construir esa paz y autonomía para los pueblos de Chilapa y la región es el horizonte por el que luchan nuestros hermanos asesinados por el capitalismo neoliberal.

Por eso siguen luchando nuestros compañeros, porque su semilla germina en la determinación de los pueblos, que junto con nuestra madre tierra, no nos rendimos, no nos vendemos ni claudicamos en la batalla por no desaparecer de la historia en medio de la destrucción total. Su lucha, su palabra y determinación la haremos crecer en la conciencia colectiva de los que soñamos y luchamos un nuevo mundo.

Exigimos que cese la represión en contra del CIPOG-EZ, justicia para nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales, Isaías Xanteco Ahuejote, Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián, justicia para los pueblos dignos de Guerrero.

Atentamente
Mayo de 2019
Por la reconstitución integral de nuestros pueblos
Nunca más un México sin nosotros

Congreso Nacional Indígena
Concejo Indígena de gobierno
Ejército Zapatista de Liberación Nacional

[:en]

STOP THE NARCO-PARAMILITARY WAR AGAINST THE CIPOG-EZ
Urgent Communique from the CNI-CIG and the EZLN

Today with pain and rage we denounce a new and insidious crime against our compañeros of the Popular Indigenous Council of Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ).

At approximately 1:30 pm on May 23, near Chilapa, Guerrero, our compañeros Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote were taken captive. Both were members of the CIPOG-EZ, the National Indigenous Congress, and the Community Police of the Nahua communities of Tula and Xicotlán, with the former serving as Community Police Captain. They were found dead and quartered on May 24.

This crime follows the recent murder of our compañeros Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, council member and delegate respectively of the CNI-CIG. We denounce the politics of terror applied by narco-paramilitary groups, with the shameless support of all three levels of bad government, against our brothers and sisters of the CIPOG-EZ and against all of the indigenous territories of Mexico. In this case, the terrible crime was perpetrated by the “Grupo Paz y Justicia”, who are connected to “Los Ardillos”, who in turn rely on the complicity of the Federal Army.

We as indigenous peoples, nations, tribes, and barrios resist not only the megaprojects used by the owners of power to appropriate land and nature, but also the death, fear, and desolation imposed by their armed groups throughout the country. Whether they wear the uniform of “Los Rojos,” “Los Ardillos,” or the repressive forces of the bad government, the power of money and ambition to profit off the suffering of our peoples make them one and the same. Our brothers were murdered by neoliberal capitalism in their struggle to create peace and autonomy for the peoples of Chilapa and the broader region.

This is why our compañeros continue to resist, because that seed of struggle comes from the determination of our peoples who, along with our mother earth, will not give up, give in, or sell out in the battle to not disappear from history in the midst of this total destruction. We will make their struggle, their word, and their determination grow in the collective conscience of those of us who dream of and struggle for a new world.

We demand an immediate halt to the repression against the CIPOG-EZ, justice for our brothers Bartolo Hilario Morales, Isaías Xanteco Ahuejote, Bartolo Faustino, and Modesto Verales Sebastián, and justice for the dignified peoples of Guerrero.

Attentively
May 2019
For the Full Reconstitution of Our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

[:]

radio
CNI-CIG

[:es]Comunicado del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata (CIPOG-EZ), por el reciente asesinato de nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote[:]

[:es]

                Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

         Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A los pueblos de Guerrero

A los pueblos de México y del mundo

A la sexta nacional e internacional

A las redes de resistencia y rebeldía

A las redes de apoyo al CIG

 

 

A 20 días del cobarde asesinato de nuestros hermanos Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián, crimen que se mantiene con plena impunidad por parte de los tres niveles de gobierno. Con el dolor y la rabia que invade los corazones de los pueblos nahuas de la montaña baja del estado de Guerrero, hacemos público el artero asesinato de nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote. Ambos indígenas nahua y promotores locales del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata CIPOG-EZ, quienes consumaron este atroz asesinato son profesionales de paramilitarismo y el asesinato extrajudicial que no conformes con quitarles la vida, los denigraron y ensañaron, descuartizando y embolsando los cuerpos de los compañeros, con ese acto vil pensaron que podrían también denigrar su historia, y denigrar su vida. Se equivocan.

No solo se equivocan, sino que la dignidad de sus vidas contrasta cada vez más con la cobardía de sus asesinos. Los pueblos del CIPOG-EZ y CNI de Guerrero, México hemos guardado la memoria de los hombres y mujeres que han dejado su vida en la lucha por la reconstitución de los derechos colectivos. Así les pedimos a los pueblos dignos de México y el mundo que guarden y crezcan los nombres, la historia y la lucha de nuestros hermanos asesinados por defender la vida; Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote. Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián.

La responsabilidad de los tres niveles de gobierno, el federal a cargo de Andrés Manuel López Obrador, el Estatal de Héctor Astudillo Flores y el municipal de Jesús Parra García, es rotunda. Cada nivel de gobierno no ha hecho más que darle continuidad a la impunidad, a pasarse la bolita unos a otros, al decir que son problemas heredados de gobiernos pasados, esa es la actitud priista que ha sumergido en el baño de sangre en que se ha convertido nuestro país y no se ve ninguna transformación que quiera a cambiar las cosas. Tal parece que los cambios importantes solo ocurren en las esferas de arriba, abajo nuestras vidas siguen sin importar a los poderosos.

Los diferentes grupos narcoparamilitares han operado desde hace más de veinticinco años en la región de Chilapa, en complicidad con el Estado Mexicano y hoy no es la excepción. El régimen estatal ha intentado una y otra vez la desarticulación de nuestros pueblos que hemos resistido durante más de quinientos años a la guerra de exterminio. Nuestro delito ha sido defender nuestro territorio de la extracción de lo que llaman recursos naturales y para nosotros son cerros sagrados o manantiales de agua y de vida. Luchamos por mantener el principio que nos heredaron nuestros abuelos, llamado por nosotros como usos y costumbres, un mundo muy diferente al que se ha constituido al Estado Mexicano y que no compagina con nuestro modo de gobierno comunitario.

Nuestros pueblos están sufriendo una violencia sistémica en la que desparecen o asesinan a nuestras mujeres, niños y hombres, y pareciera que no pasa nada. Todo queda en completa impunidad por este mal gobierno, en donde una de las estrategias del estado es generar terror en el corazón de nuestro pueblo. Utilizando la tortura, la guerra psicológica, las amenazas de muerte, la persecución en contra de todas las y los integrantes que fungen como promotores del desarrollo comunitario.

Nosotros como pueblos indígenas nos preguntamos una y otra vez ¿Por qué hay tanta deshumanización? ¿Porque la vida humana ya no vale más?, ¿Por qué unas vidas valen menos que otras? Y más bien parece que a los de abajo nos ven como mercancías. Nos preguntamos una y otra vez ¿Cómo reaccionarían ellos, los poderosos, los gobiernos con más de 30 millones de votos, si esta violencia le pasara a uno de sus familiares? O acaso la desaparición, la tortura, y el asesinato vil ¿solo son reservados para nosotr@s?

Como movimiento indígena nacional luchamos por reconstituir el tejido social de nuestros pueblos, luchamos para restablecer nuestras comunidades en paz, y buscamos el reconocimiento y la reconstitución como pueblos indígenas de nuestras lenguas, nuestra cultura y el pensamiento de nuestros pueblos que esta entretejido con la madre tierra.

El día 23 de Mayo del 2019 alrededor de las 13:30 hrs, desaparecieron nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, en las inmediaciones de Chilapa de Álvarez. El 24 de Mayo por la mañana supimos de la terrible noticia, sus cuerpos sin vida fueron hallados. Hoy hacemos la denuncia pública y les pedimos compañeros y compañeras honestas y dignos de México y el Mundo; no importa cuánto quisieron destruir sus cuerpos, abracemos hoy su historia de lucha, que es la historia de lucha de los pueblos indígenas de México y el mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
Varias organizaciones

[:es]Foro “En defensa del Valle de Tehuacán y la Sierra Negra” – Chapulco, Puebla, 19 de mayo[:]

[:es]

[:]

radio
Oakland Institute

[:es] El mejor postor se lo lleva todo: El nuevo esquema del Banco Mundial para privatizar tierras en el Sur Global[:en]The Highest Bidder Takes It All: The World Bank’s Scheme to Privatize the Commons[:]

[:es]Por Frédéric Mousseau, Oakland Institute
Mayo 2019

SUMARIO

El Banco Mundial está lanzando un ataque sin precedentes contra los bienes comunes al presionar por la privatización de las tierras consuetudinarias y públicas y su venta por subasta al mejor postor. El indicador de tierras de las clasificaciones del Banco en Facilitando los Negocios en la Agricultura prescribe reformas de políticas para facilitar el acceso a la tierra para la agroindustria, a expensas de los agricultores familiares, los pastores y los Pueblos Indígenas.

-*-

Los efectos de la rápida expansión de agricultura industrial a gran escala para aceite de palma y otros productos han sido devastadores en todo el Sur Global en los últimos años. Se está desplazando a mucha gente de sus tierras y se están destruyendo los medios de vida de millones, contribuyendo al mismo tiempo al cambio climático a través de la deforestación y la destrucción ambiental. La tendencia se ha intensificado desde la crisis alimentaria y financiera de 2008, cuando los altos precios de los productos básicos provocaron un aumento del interés en la agricultura a gran escala para los cultivos de alimentos y biocombustibles. Hoy continúa con millones de hectáreas de bosques, áreas de pastoreo y tierras de cultivo convertidas en plantaciones cada año.

El papel central del Banco Mundial en la expansión de plantaciones agrícolas a gran escala

El Banco Mundial ha desempeñado un papel fundamental en la promoción de estos acuerdos de tierras a gran escala. Durante años, a través de diferentes mecanismos que incluyen asistencia técnica y servicios de asesoría a gobiernos, condicionalidad de la ayuda y clasificaciones de negocios, el Banco ha alentado reformas regulatorias dirigidas a atraer inversión privada extranjera para el crecimiento económico y el desarrollo. Para 2014, la Corporación Financiera Internacional (CFI), la rama del sector privado del Banco Mundial, estaba administrando 156 proyectos en 34 países por un valor de $ 260 millones para servicios de asesoría para promover el desarrollo del sector privado.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | CIG | EZLN

[:es]Comunicado del CNI-CIG y del EZLN ante el asesinato de José Lucio Bartolo Faustino y de Modesto Verales Sebastián[:en]Communiqué from the CNI-CIG and the EZLN on the murder of José Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián[:]

[:es]

COMUNICADO DEL CNI-CIG Y EL EZLN ANTE EL COBARDE SECUESTRO Y ASESINATO DE LOS COMPAÑEROS DEL CONCEJO INDÍGENA Y POPULAR DE GUERRERO – EMILIANO ZAPATA.

El Congreso Nacional Indígena, el Concejo Indígena de Gobierno y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, con dolor e indignación, condenamos el secuestro y asesinato del compañero concejal nahua del Concejo Indígena de Gobierno José Lucio Bartolo Faustino y del delegado del Congreso Nacional Indígena Modesto Verales Sebastián, de las comunidades indígenas nahuas de Xicotlán y Buenavista respectivamente, ambos promotores del Concejo Indígena y Popular de Guerrero- Emiliano Zapata, organización miembro del CNI-CIG. Crimen cometido a manos de grupos narco paramilitares que operan en el municipio de Chilapa de Álvarez y que cuentan con la protección descarada del Ejército Federal Mexicano y las policías estatales y municipales.

El día de ayer 4 de mayo alrededor de las 15:00 horas, nuestros compañeros participaron en una reunión con otros miembros del CIPOG- EZ en la ciudad de Chilpancingo, Guerrero. En el camino de regreso a sus comunidades fueron secuestrados y asesinados por grupos narco paramilitares que operan en la región con la complicidad y protección de los tres niveles del mal gobierno, que con desprecio y mentiras simulan atender las demandas de seguridad y justicia de las comunidades indígenas, las cuales resistiendo, denunciaron reiteradamente ante el gobierno federal la impunidad con la que el criminal Celso Ortega lleva la violencia a sus comunidades. Es importante señalar que nuestros compañeros asesinados y sus comunidades llevan años organizando su Policía Comunitaria para resistir la violencia, la extorsión y la imposición de la siembra de la amapola por parte de dos grupos criminales, Los Ardillos y Los Rojos, quienes controlan las presidencias municipales de la región, cuentan con la complicidad del Ejército Mexicano y de las Policías estatales y municipales e incluso lograron imponer, en algún momento, a uno de sus líderes como presidente del Congreso del estado de Guerrero.

Responsabilizamos de este cobarde crimen a los tres niveles del mal gobierno por ser cómplices de la represión hacia la organización de los pueblos en la defensa de sus territorios; también los responzabilizamos de la seguridad e integridad de nuestros hermanos del CIPOG-EZ.

A los familiares y compañeros de José Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián enviamos el abrazo solidario del Congreso Nacional Indígena-Concejo Indígena de Gobierno y de el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, así como también nuestra convicción de seguir los caminos de autonomía y dignidad que ellos, nuestros compañeros que hoy nos faltan, nos señalan con su luz y su ejemplo.

Denunciamos la agudización de la represión neoliberal en contra de los pueblos, naciones y tribus originarias que no estamos de acuerdo con sus proyectos de muerte en Guerrero y en todo México, ni con la violencia de la que se sirven para imponerlos y reprimir, secuestrar, desaparecer y asesinar a los que decidimos sembrar un mundo nuevo desde las geografías indígenas que somos

Exigimos verdad y justicia para nuestros compañeros.

Atentamente
Mayo de 2019

Por la Reconstitución  Integral de Nuestros Pueblos
Nunca más un México sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena
Concejo Indígena de Gobierno
Ejército Zapatista de Liberación Nacional

 

Fuente: Enlace Zapatista.[:en]

COMMUNIQUE FROM THE CNI-CIG AND THE EZLN ON THE COWARDLY KIDNAPPING AND MURDER OF COMPAÑEROS FROM THE EMILIANO ZAPATA POPULAR INDIGENOUS COUNCIL OF GUERRERO

The National Indigenous Congress [CNI], the Indigenous Governing Council [CIG], and the Zapatista Army for National Liberation [EZLN] condemn with pain and rage the kidnapping and murders of José Lucio Bartolo Faustino, CIG council member from the Nahua indigenous community of Xicotlán, and Modesto Verales Sebastián, delegate of the National Indigenous Congress from the Nahua indigenous community of Buenavista. Both were part of the Emiliano Zapata Popular Indigenous Council of Guerrero [CIPOG-EZ], which is a member organization of the CNI-CIG. This crime was carried out by narco-paramilitary groups who operate in the municipality of Chilapa de Álvarez and who are protected by the Mexican Army as well as by municipal and state police.

At 3pm yesterday, May 4, our compañeros were attending a meeting with other members of the CIPOG-EZ in Chilpancingo, Guerrero. On their way back to their communities they were kidnapped and murdered by these narco-paramilitary groups which operate with total complicity and protection from all three levels of the bad government, which pretend to address the indigenous communities’ demands for security and justice. The indigenous communities have repeatedly denounced to the federal government the impunity with which the criminal Celso Ortega wages violence against them. It is important to mention that our murdered compañeros and their communities have for years been organizing their own Community Police in order to resist the violence, extortion, and poppy cultivation imposed by two criminal groups in the area, Los Ardillos and Los Rojos. These two groups control municipal presidencies across the region and are protected by the Mexican army and the municipal and state police. At one point they even managed to get one of their leaders named president of the Guerrero State Congress.

We hold all three levels of bad government responsible for this cowardly crime as they have been complicit in repressing our peoples’ organization in defense of their territories. We also hold the bad government responsible for the safety and security of our brothers and sisters of the CIPOG-EZ.

As the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council and the Zapatista Army for National Liberation, we send our collective embrace and solidarity to the family members and compañeros of José Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, and we share with them our commitment to continue this path of autonomy and dignity for which our fallen compañeros provide a light and an example.

We denounce the intensification of neoliberal repression against the originary peoples, nations, and tribes who do not consent to these projects of death in Guerrero and in all of Mexico, nor to the violence which is used to impose these projects and to repress, kidnap, disappear, and murder those of us who have decided to sow a new world from the indigenous geographies that we are.

We demand justice for our compañeros.

Attentively
May 2019

For the Full Reconstitution of Our Peoples
Never Again a Mexico Without Us

National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

 
Source: Enlace Zapatista[:]

radio
CNI-CIG

[:es]CNI-CIG Chiapas denuncia hostigamiento, agresión, despojo y desalojo en San José El Bascán[:]

[:es]El Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno denunciaron que el pasado 25 y 27 de abril un grupo de personas fuertemente armado irrumpieorn en la comunidad Chol de San José El Bascán, en el municipio de Salto de Agua, Chiapas, agrediendo a uno de los delegados del CNI de esa comunidad. Según la denuncia del CNI-CIG, el grupo está liderado por Artemio Álvaro Vázquez, autoproclamado dueño de las tierras de la comunidad, e incluye autoridades de la comunidad de Tioquipá El Bascán y otras 86 personas, convencidas por medio de promesas de regalo de tierras.

A continuación, la denuncia del CNI-CIG.

(Continuar leyendo…)

radio
Xochicuautla Resiste

[:es]Foro informativo en Xochicuautla: “El corazón de la montaña sigue resistiendo” (5 de mayo)[:]

[:es]

[:]