Noticias:News:

Archivo por fecha: 2025

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Misión Civil de Observación

[CDMX – 25 nov] Presentación del informe 2025 sobre los impactos del Tren Maya

radio
Territorio Comunal de Milpa Alta

[Milpa Alta – 22 nov] Foro: Enciendde tu chispa comunal ¡A la defensa del territorio!

Compartiremos nuestros sentires y opiniones sobre las consecuencias sociales, culturales y ambientales de megaproyectos como el cablebus que quieren imponer dentro del Territorio Comunal de Milpa Alta.

Con la participación del Licenciado Carlos González García quien nos compartirá la palabra.

Sábado 22 de noviembre | 5:30 PM

Plaza Benito Juárez, San Pedro
Atocpan, Milpa Alta, CDMX.

radio
Resonancias del Caracol

[CDMX – 29 nov] Resonancias del Caracol III. Organicemos la rabia de Chiapas a Palestina

Este año, artistas de distintas generaciones y disciplinas se unen para, desde sus artes, mandar un abrazo solidario al pueblo palestino y a los pueblos zapatistas que resisten.

Sábado 29 de noviembre de 2025, 12:00hrs

Habrá actividades para infancias, danza, música, bailongo, tatuajes, talleres, alimentos, café, etc.

Participan:

Escuelita Autónoma Otomí

La Mosca con Smoking

León Chávez Teixeiro y Les prófugues del manikomio

Botellita Retornable

Otra Danza es Posible

Fóramen Danza

Musas Sonideras

Toque Bulanga

Taller del Sur

Preventa: $130 // Día del evento $180.

Lo recaudado será enviado a familias palestinas.

Auditorio del SME – Francisco Breña Alvirez, Calle Maestro Antonio Caso 50, Tabacalera, Cuauhtémoc, CMDX)

A una cuadra del Monumento a la Revolución

Puntos de llegada: Metro Revolución y Metrobús Reforma.

Preventas en:

FB: Red Universitaria Anticapitalista IG: @mxlacomuna

Vendaval – Cooperativa panadera y algo más (Guillermo Prieto, #46. Colonia San Rafael , Cuauhtémoc, CDMX)

Cafetería Carabina 30 – 30 (Escuinapa 11, Pedregal de Santo Domingo, Coyoacán, CDMX)

radio
Asamblea General FA

[CDMX – 21 nov] Fandango por la solidaridad con los pueblos originarios de la Sierra Norte de Veracruz

Fandango masivo por la solidaridad urgente con los pueblos originarios de la Sierra Norte de Veracruz

Viernes 21 de noviembre de 18:00 a 22:00 hrs

Asamblea General FA convoca a participar a todxs lxs musicxs, bailadorxs, desimerxs y personas en general que abogan por la solidaridad y el común.

Evento de recaudación de fondos en atención al llamado urgente de solidaridad del CNI y el EZLN

Patio de los cedros, facultad de arquitectura, CU, UNAM.

radio
Solidaridad con Palestina

[CDMX – 29 nov] Marcha en solidaridad con Palestina

radio
Cumbre de los Pueblos

[:es]COP30 Belém: Declaración de la Cumbre de los Pueblos[:en]COP 30, Belém: Declaration of the Peoples’ Summit[:]

[:es]

Nosotrxs, desde la Cumbre de los Pueblos, reunidxs en Belém do Pará, en la Amazonía brasileña, del 12 al 16 de noviembre de 2025, declaramos a los pueblos del mundo lo que hemos acumulado en luchas, debates, estudios, intercambios de experiencias, actividades culturales y testimonios, a lo largo de varios meses de preparación y en estos días aquí reunidxs.

Nuestro proceso reunió a más de 70.000 personas que conforman movimientos locales, nacionales e internacionales de pueblos originarios y tradicionales, campesinxs, indígenas, comunidades quilombolas, pescadorxs, extractivistas, recolectorx de mariscos, trabajadorxs urbanos, sindicalistas, personas sin hogar, crujidores de nuez de babaçu, comunidades terreiro, mujeres, la comunidad LGBTQIAPN+, jóvenes, afrodescendientes, personas mayores, habitantes de la selva, del campo, de las periferias, de los mares, ríos, lagos y manglares. Nos hemos comprometido a construir un mundo justo y democrático, con bienestar para todxs. Somos unidad en la diversidad.

El auge de la extrema derecha, el fascismo y las guerras en todo el mundo exacerban la crisis climática y la explotación de la naturaleza y los pueblos. Los países del Norte global, las corporaciones transnacionales y las clases dominantes son los principales responsables de estas crisis. Reconocemos la resistencia y nos solidarizamos con todos los pueblos que son cruelmente atacados y amenazados por las fuerzas del imperio estadounidense, Israel y sus aliados europeos. Durante más de 80 años, el pueblo palestino ha sido víctima de genocidio perpetrado por el Estado sionista de Israel, que ha bombardeado la Franja de Gaza, desplazado por la fuerza a millones de personas y asesinado a decenas de miles de inocentes, en su mayoría niñxs, mujeres y ancianxs. Condenamos enérgicamente el genocidio perpetrado contra Palestina. Ofrecemos nuestro apoyo y solidaridad a quienes resisten con valentía y al movimiento de Boicot, Desinversión y Sanciones (BDS).

Al mismo tiempo, en el Mar Caribe, Estados Unidos intensifica su presencia imperial. Lo hace mediante la expansión de operaciones conjuntas, acuerdos y bases militares, en connivencia con la extrema derecha, bajo el pretexto de combatir el narcotráfico y el terrorismo, como en el caso de la recientemente anunciada operación «Lanza del Sur». El imperialismo continúa amenazando la soberanía de los pueblos, criminalizando los movimientos sociales y legitimando intervenciones que históricamente han servido a intereses privados en la región. Nos solidarizamos con la resistencia de Venezuela, Cuba, Haití, Ecuador, Panamá, Colombia, El Salvador, la República Democrática del Congo, Mozambique, Nigeria, Sudán y con los proyectos de emancipación de los pueblos del Sahel, Nepal y el mundo entero.

No hay vida sin naturaleza. No hay vida sin ética ni trabajo de cuidados. Por eso, el feminismo es un pilar fundamental de nuestro proyecto político. Situamos el trabajo de reproducir la vida en el centro; esto es lo que nos diferencia radicalmente de quienes pretenden preservar la lógica y la dinámica de un sistema económico que prioriza el lucro y la acumulación privada de riqueza.

(Continuar leyendo…)
radio
CDH FrayBa

Pronunciamiento a dos años de la desaparición de nuestros familiares. Sin Verdad, Sin Justicia

Pronunciamiento

A dos años de la desaparición de nuestros familiares

Sin Verdad, Sin Justicia.

Se cumplen dos años de la desaparición de nuestros familiares: Dan Josué Rosales Tzunún, Jorge Luis De León, Juan Carlos Calel de León, Luis Alberto Vasquez Sarat, Amilcar Isaac Enriquez Villatoro, Juan Francisco Tupul García, Julio Cesar Vásquez Pérez, Leonardo Morales Alvarez, Mayco Josué Morga Enriquez, y Francisco Socorro Morga De León, quienes se ganaban la vida y aportaban al sustento familiar, a través de la venta de pollos de crecimiento y que desde el 16 de noviembre 2023 han sido víctimas de la desaparición forzada en Frontera Comalapa, Chiapas, México. Sin embargo, hasta la fecha seguimos esperando una respuesta sobre su paradero y sobre los responsables del hecho.

Durante este tiempo, nos hemos mantenido firmes a pesar de las afectaciones emocionales, de subsistencia, el duelo por la ausencia, por la reconfiguración de nuestros entornos familiares, espirituales y comunitarios desde la desaparición. A pesar de que el proceso ha sido desgastante al no tener ni una sola pista del paradero de nuestros seres queridos, tenemos esperanza y seguiremos luchando, exigiendo justicia hasta encontrarles, por esto demandamos a los Estados de México y Guatemala:

1. Trabajo coordinado entre instituciones competentes. Exigimos mantener las reuniones con las autoridades de México para conocer información sobre las acciones de búsqueda e investigación en el caso. Sin embargo, solicitamos la unión de esfuerzos y coordinación entre instituciones para la pronta localización de nuestros seres queridos, la identificación y sanción a responsables de los hechos, 

2. Plan de búsqueda y análisis de contexto idóneos. Reconocemos los avances en la recopilación de información y en la línea del tiempo, no obstante, exigimos que los mismos contemplen las hipótesis de búsqueda en vida y búsqueda en muerte en lugares de asistencia, detención y zonas en donde opere o recluten los grupos del crimen organizado en Chiapas, México, pero también en otra entidades federativas del país incluyendo la búsqueda transnacional en Estados Unidos de America y Guatemala, ante la presunción de reclutamiento forzado, 

3. Plan de investigación efectivo. Solicitamos la presentación detallada del plan de investigación y de sus resultados concretos en la investigación de los hechos, identificación de los responsables y medidas implementadas para su sanción,

4. Confrontas genéticas con restos no identificados. El pasado mes de julio 2025, las familias, como derecho que nos corresponde, nos practicamos una tercera toma de ADN con el Equipo Argentino Antroplogía Forence (EAAF) en su calidad de peritos independientes y con apoyo de la Red Jesuita con Migrantes (RJM), el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) y CONAMIGUA, diligencia que ha sido puesta en conocimiento a las autoridades de México. Por lo que exigimos, se incorporen estos perfiles en las carpetas de Investigación respectivas y se gestionen las acciones necesarias para la confronta con los datos de bancos forenses de Chiapas y en todo territorio mexicano y se nos informen a la brevedad de los resultados,

5. Condición de la Calidad de víctimas. El pasado mes de septiembre del corriente año, el Estado mexicano reconoció la calidad de víctimas a nuestros familiares y a sus familiares, quienes seguimos buscando. Requerimos que se implementen las medidas necesarias para asegurar el ejercicio de derechos y deberes que se desprenden de esta condición.  Realizando visitas in situ en Guatemala para conocer la situación socio económica de las familias, las afectaciones psicosociales y de seguridad de cada integrante del núcleo familiar con especial atención a niños, niñas y adolescentes, personas adultas mayores, como secuela del hecho de la desaparición de nuestros seres queridos. 

6. Coordinación entre Guatemala y México. Solicitamos que las autoridades de Guatemala, nos asistan en los procesos de tutela de nuestros derechos, en la búsqueda y localización de nuestros seres queridos, a través de los canales diplomáticos y mediante la participación en las sesiones de trabajo con autoridades de México, para generar los informes, requerimientos de información respectivo ante México y mesas de trabajo binacional para asegurar el acompañamiento y asistencia a las familias. 

Seguiremos buscando hasta encontrarles. 

Cuyotenango, Suchitepéquez, Guatemala, 16 de noviembre 2025. 

Descarga el pronunciamiento en PDF (366.8 KB)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

[:es]Convocatoria al Semillero “De pirámides, de historias, de amores y, claro, desamores”[:en]Invitation to the Seedbed “Of Pyramids, Histories, Loves and, of Course, Heartbreaks”[:]

[:es]

CONVOCATORIA AL SEMILLERO
“DE PIRÁMIDES, DE HISTORIAS, DE AMORES Y, CLARO, DESAMORES”

CIDECI-UNITIERRA
DEL 26 AL 30 DE DICIEMBRE DEL 2025.

  La Comisión Sexta Zapatista invita a las personas firmantes de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y la Declaración por la Vida a la realización del semillero para celebrar las resistencias y rebeldías del mundo: “De Pirámides, de Historias, de Amores y, claro, Desamores”

  Con la participación de:

Sylvia Marcos.
Bárbara Zamora.
Tamara San Miguel.
Luis de Tavira.
Raúl Zibechi.
Arturo Anguiano.
Carlos Antonio Aguirre Rojas.
Eduardo Almeida.
Carlos Tornel.
Raúl Romero.
Comisión Sexta Zapatista.

  Quienes expondrán sus análisis sobre las pirámides y los manejos de las historias en el sistema económico, los malos gobiernos, las leyes y la estructura judicial, los movimientos de resistencia, las izquierdas y el progresismo, los derechos humanos, la lucha feminista y las artes.  Y, bueno, tal vez algo se diga de amores y desamores, según.  En cualquier caso, o cosa, se espera que quienes exponen no abrumen al respetable con demasiadas citas bibliográficas, elucubraciones asfixiantes o resúmenes de Wikipedia.

  Las pláticas se realizarán en las instalaciones del CIDECI-UniTierra, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México del día 26 de diciembre inclusive, al 30 de diciembre inclusive.  El 31 de diciembre y el 1 de enero, quienes sobrevivan podrán asistir a las celebraciones del aniversario del alzamiento zapatista en el Puy más cercano a su corazón (o a su algoritmo, según).  Si usted es algún tipo de Inteligencia (já) Artificial, considérese excluida (una de cal por las que van de arena).

  El correo para registrase es: semillerodiciembre2025@gmail.com

Desde las montañas del Sureste Mexicano.

Subcomandante Insurgente Moisés.
México, noviembre del 2026.

[:en]

INVITATION TO THE SEEDBED
“OF PYRAMIDS, HISTORIES, LOVES AND, OF COURSE, HEARTBREAKS”

CIDECI-UNITIERRA
DECEMBER 26–30, 2025

The Zapatista Sixth Commission invites those who have signed the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle and the Declaration for Life to the seedbed to celebrate the resistances and rebellions of the world: “Of Pyramids, Histories, Loves and, of course, Heartbreaks.”

With the participation of:

  • Sylvia Marcos
  • Bárbara Zamora
  • Tamara San Miguel
  • Luis de Tavira
  • Raúl Zibechi
  • Arturo Anguiano
  • Carlos Antonio Aguirre Rojas
  • Eduardo Almeida
  • Carlos Tornel
  • Raúl Romero
  • Zapatista Sixth Commission

They will present their analyses on pyramids and on how histories are handled within the economic system, bad governments, laws and the judicial structure, resistance movements, leftisms and progressivism, human rights, the feminist struggle, and the arts. And well, maybe something will be said about loves and heartbreaks—depending. In any case, we hope that those presenting will not overwhelm the public with excessive bibliographic citations, suffocating speculations, or Wikipedia summaries.

The talks will take place at the facilities of CIDECI-UniTierra, in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Mexico, from December 26 through December 30, inclusive. On December 31 and January 1, those who survive may attend the celebrations of the anniversary of the Zapatista uprising at the Puy closest to their heart (or their algorithm, as the case may be). If you are some kind of (ha!) Artificial Intelligence, consider yourself excluded (one bit of sugar for all the salt).

The email to register is: semillerodiciembre2025@gmail.com

From the mountains of Southeast Mexico.

Insurgent Subcomandante Moisés
Mexico, November 2026.

[:]

radio
Comunidad Coca de Mezcala

[:es]Pronunciamiento de pobladores de la comunidad indígena de Mezcala frente al evento promovido por las empresas Omnia Experience y Techno Hours Sessions[:en]Indigenous People from Mezcala Denounce Event Promoted by Omnia Experience and Techno Hours Sessions[:]

[:es]

Tlaltequepetquelt y Pechilinque, ambas, islas y corazón del pueblo coca de Mezcala, Jalisco, no son privadas, ni están abandonadas, sino todo lo contrario.

Las empresas Omnia Experience y Techno Hours Sessions anuncian descaradamente una RAVE en noviembre y diciembre de este año, en una isla PRIVADA y ABANDONADA. Esa Isla que anuncian es nuestra isla, que como siempre lo hemos mencionado, es un sitio sagrado, ya que ahí, está el corazón de nuestro pueblo.

Territorio ancestral

Desde tiempo inmemorial, nuestras islas han sostenido la vida, la cultura y la espiritualidad de nuestro pueblo. En el siglo XVI, los escribanos coloniales mencionaban cómo la gente coca asistía con frecuencia a dejar ofrendas a sus ídolos, por lo que tuvieron que poner a un monje en la isla para impedir que la gente siguiera usando ese espacio. Después, en el periodo independentista, la isla fue el bastión de resistencia de los insurgentes no solo de Mezcala, sino de una amplia región de Jalisco. Esa resistencia, nuestro pueblo la conmemora año con año, porque sabemos que nuestras tierras, son gracias a las luchas del pasado, por ejemplo, de nuestros insurgentes. En 1997, el Estado mexicano reconoció que las islas son posesión de la comunidad de Mezcala, además de las 3,600 hectáreas de tierra comunal. En 2010 varias autoridades estatales (SC, INAH, Ayuntamiento de Poncitlán y ST), intentaron privatizar nuestra isla haciendo un fideicomiso, pero no lo lograron. En ese entonces, secretaria de Cultura y el INAH-Jalisco, declararon a la isla como “Museo de sitio”. Lo irónico es que esa declaración que intentó despojarnos, ahora tampoco sirve para resguardar, ya que estas empresas, pueden entrar fácilmente a un espacio histórico.

Las islas de nuestro pueblo son habitadas por alrededor de 51 familias de chayoteros, lancheros y pescadores. También en los últimos años, el turismo se ha ido practicando por miembros del pueblo: jóvenes, niños y adultos que prestan servicios de guía turística, por lo que decir que es una isla abandonada y privada, es una total ignorancia.

Ahora, estas empresas nuevamente golpean nuestra historia, identidad y territorio. Para ellos es un negocio, ofrecen paquetes de entre 499 hasta 4,799 pesos. Es indignante ver con que facilidad pueden entrar a nuestra casa.

Llamamos a la sociedad en general a que nos ayuden a señalar este atropello que hacen estos agentes externos en nuestro territorio, que como siempre, solo buscan confundir a nuestra gente (con la promesa de que va a llegar dinero) y pisotear nuestra historia y cultura.

Nunca más un México sin Nosotros

Pobladores de la comunidad coca de Mezcala, Jalisco.

[:en]

Tlaltequepetquelt and Pechilinque—both islands and the heart of the Coca people of Mezcala, Jalisco—are not private, nor are they abandoned; on the contrary.

The companies Omnia Experience and Techno Hours Sessions are shamelessly announcing a RAVE in November and December of this year, on a supposedly PRIVATE and ABANDONED island. The island they are advertising is our island, which—as we have always said—is a sacred site, for it is where the heart of our people resides.

Ancestral Territory

Since time immemorial, our islands have sustained the life, culture, and spirituality of our people. In the 16th century, colonial scribes wrote about how the Coca people frequently went there to leave offerings to their idols, which led authorities to place a monk on the island to stop people from continuing to use that space. Later, during the independence period, the island became a stronghold of resistance for the insurgents not only of Mezcala, but of a large region of Jalisco. Our people commemorate that resistance every year, because we know that our lands exist thanks to the struggles of the past—for example, those of our insurgents.

In 1997, the Mexican state recognized the islands as the property of the Mezcala community, in addition to 3,600 hectares of communal land. In 2010, several state authorities (SC, INAH, the Poncitlán municipal government, and ST) attempted to privatize our island by creating a trust, but they failed. At that time, the Ministry of Culture and INAH-Jalisco declared the island a “site museum.” The irony is that this declaration—intended to dispossess us—now does nothing to protect it, since these companies can easily enter a historic space.

The islands of our people are home to around 51 families of chayote growers, boat operators, and fishers. In recent years, tourism has also been carried out by members of the community—youth, children, and adults who provide guiding services—so calling it a private and abandoned island is complete ignorance.

Now these companies once again strike at our history, identity, and territory. For them, it is a business: they offer packages ranging from 499 to 4,799 pesos. It is outrageous to see how easily they can enter our home.

We call on society at large to help us denounce this violation committed by these external agents in our territory, who—as always—seek only to confuse our people (with promises that money will come) and trample on our history and culture.

Never again a Mexico without Us

Residents of the Coca community of Mezcala, Jalisco.

[:]

radio
Comunidad Indígena Otomí

[CDMX – 17 nov] INVITACIÓN A LA MESA REDONDA: A 42 de la Fundación del EZLN, la lucha Zapatista tiene «Vigencia, Autonomía y Resistencia, frente a la Tormenta”

En el marco de las #JornadasPermanentes rumbo a los #30añosDeLaFundaciónDelCNI y frente a la #GuerraCapitalista en contra del #EZLN y los #PueblosOriginarios, Convocamos a participar en la…

*MESA REDONDA*

A 42 de la Fundación del EZLN, la lucha Zapatista tiene “Vigencia, Autonomía y Resistencia, frente a la Tormenta”

Una pregunta, para responder en colectivo:

¿Cuáles eran las condiciones sociales, económica y políticas de hace 42 años, frente a las condiciones

actuales, especialmente, frente a la nueva propuesta zapatista de construir “El Común”?

Súmate y participa con tu palabra, tu digna rabia, con tu resistencia y tu alegre rebeldía.

INVITA: Comunidad Indígena Otomí residente en la CDMX y Resistencias Enlazando Dignidad-Movimiento y Corazón Zapatista (Red MyC Zapatista) y Colectivos, Redes y Organizaciones Adherentes a La Sexta.

CITA: 17 de Noviembre, 16:00 Hrs.

Al terminar, pastel por el 42 Aniversario del EZLN y las Mañanitas Zapatistas.

LUGAR: Casa de los Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes” Av. México-Coyoacán 343, Col. Xoco. Benito Juárez