News:

solidaridad

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

Informe del Congreso Naciona Indígena sobre lo recaudado para las comunidades de la Sierra Norte de Veracruz, afectadas por la tormenta Priscila en octubre de 2025

En octubre de 2025 se realizó un llamado urgente a la solidaridad con las y los compañeros de la Sierra Norte de Veracruz pertenecientes al Congreso Nacional Indígena, pueblos que se vieron severamente afectados por las lluvias provocadas por la tormenta Priscila.

En respuesta a este llamado informamos que en la cuenta de Ciencia Social al Servicio de los Pueblos Originarios, se recibieron $370,686.92 mediante 189 depósitos y transferencias bancarias. Asimismo, a partir del llamado de solidaridad realizado por el Congreso Nacional Indígena y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, las y los compañeros del CNI-Totonacapan recibieron apoyo en especie y apoyo económico directo por parte de organizaciones, colectivos, personas solidarias, migrantes y familiares.

A este apoyo se suma lo recaudado en el Fandango Masivo realizado el 25 de octubre de 2025 en la Casa de los Pueblos Samir Flores Soberanes en CDMX, del cual se obtuvieron $17,418.50.

Este recurso fue destinado a la compra de láminas para viviendas afectadas por las lluvias.

La solidaridad económica recibida, la que entró en la cuenta de Ciencia Social y la que se recibió de manera directa, se destinó a lo siguiente:

• $252,700 para la compra de combustible (gasolina y diésel) destinado a maquinaria y vehículos.

Esta maquinaria permitió liberar los caminos bloqueados por los deslaves en las localidades de Zacualpan y Texcatepec.

• $285,000 para la compra de 38 toneladas de maíz.

• $6,020 para apoyar a personas enfermas.

Del total del dinero recabado queda un remanente de $103,278.45. Una vez liberados los caminos y adquirida la cantidad necesaria de maíz, las y los compañeros del CNI-Totonacapan consideraron que este recurso puede ser la semilla para un fondo de apoyo para pueblos ycomunidades en situación de emergencia.

Estos donativos son muestra de la solidaridad entre pueblos de México y el Mundo, entre quienes estamos abajo y a la izquierda. La tormenta sigue arreciando sobre los pueblos, que sea la solidaridad nuestra respuesta.

México, a marzo de 2026

ATENTAMENTE

POR LA RECONSTITUCIÓN INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS

NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSOTROS

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

radio
CDH FrayaA

Las FGE y las FRIP en el círculo directo de la cruel tortura contra Oscar Trinidad Carbajal

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México,

a 19 de marzo de 2026.

Boletín de prensa No. 3

Las FGE y las FRIP en el círculo directo de la cruel tortura contra Oscar Trinidad Carbajal

  • Denuncia internacional ante la CIDH y la ONU: exigimos protección y justicia para Oscar Trinidad Carbajal y familia.

Este Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) documentó que el 4 de noviembre de 2025, fue detenido y torturado el Joven Oscar Trinidad Carbajal, originario de Tapachula, comerciante, mientras transitaba por las calles de su ciudad, fue detenido sin orden judicial por elementos de las Fuerzas de Reacción Inmediata Pakal (FRIP). Lo llevaron a la Fiscalía de Distrito Fronterizo Costa conocida como Akishino, donde le exigieron dinero: dos millones de pesos. Al negarse, comenzó el tormento. Lo esposaron, lo tiraron al suelo, lo asfixiaron con bolsas de plástico hasta perder el conocimiento, lo golpearon en el cuerpo y lo humillaron con palabras que buscaban quebrar su voluntad. Un agente lo pateó en el estómago hasta hacerlo convulsionar. Le obligaron a beber líquidos amargos, lo dejaron inconsciente y tuvieron que reanimarlo con RCP porque había dejado de respirar.

Trasladado al Hospital General del IMSS en Tapachula, ingresó con diagnósticos graves: síndrome post-parada cardíaca, lesión renal aguda, rabdomiólisis. Allí, los mismos agentes que lo habían torturado lo custodiaban y decían a los médicos que estaba drogado, intentando encubrir la violencia ejercida. Oscar exigió una prueba de sangre, buscando defender su verdad en medio de la manipulación institucional.

Mientras tanto, su familia lo buscaba desesperada. El 5 de noviembre recorrieron hospitales y la Fiscalía, donde les negaban información. Solo al reconocer el coche de Oscar en el estacionamiento supieron que había estado allí y que lo habían llevado de emergencia al hospital. La incomunicación, las amenazas y el ocultamiento fueron parte del mismo patrón.

El 6 de noviembre de 2025, Oscar Trinidad permanecía incomunicado y bajo amenazas constantes. Los agentes de la FRIP le mostraban fotos de su casa y le decían: “¡ahora sí vas a cooperar, sabemos qué haces y a qué te dedicas!”. En el hospital solo recibía suero y medicamentos que lo adormecían. Ese mismo día, entre las 18:00 y 19:00 horas, fue trasladado nuevamente de manera violenta de la clínica a la Fiscalía. Durante el trayecto, los agentes lo agredieron físicamente y condujeron a gran velocidad, provocando un accidente en el que murió un policía. Aunque una ambulancia llegó para auxiliar, la tortura continuó dentro de ella: golpes en el estómago, costillas y cabeza, amenazas de muerte y hasta intentos de estrangulamiento, interrumpidos solo cuando la presencia de personas alrededor obligó a detener la agresión.

Por la noche, la FRIP ordenó su salida del hospital hacia la Fiscalía, donde las torturas persistieron hasta que una actuaria federal notificó el amparo promovido por su familia. La Fiscalía intentó justificar la detención alegando flagrancia ese mismo día, iniciando la Carpeta de Investigación C.I.1229 por delitos de resistencia y posesión de drogas. Sin embargo, la versión resulta inverosímil: Oscar se encontraba hospitalizado en el momento de la supuesta detención.

El 7 de noviembre, el Ministerio Público decretó su libertad bajo reservas de ley, pero inmediatamente se ejecutó otro mandamiento judicial imputándole narcomenudeo (C.I.1227). Fue trasladado al Juzgado de Control adjunto al CERSS No. 03, donde nuevamente sufrió tortura. La investigación se sostiene en un testimonio dudoso: una persona que habría entregado drogas a la Fiscalía y señalado a Oscar como responsable de amenazas días antes.

El caso de Oscar Trinidad revela cómo el sistema penal acusatorio puede ser manipulado para fabricar culpables y legitimar la violencia estatal. El 7 de noviembre de 2025, pese a su grave estado de salud, el Juez de Control de Tapachula le impuso prisión preventiva dentro de la causa penal 517/2025. Durante los traslados entre juzgado y hospital, Oscar fue nuevamente torturado. El 9 de noviembre recibió la notificación de un segundo amparo para garantizar atención médica urgente, pero las negligencias persistieron. El 11 de noviembre fue llevado a otra clínica bajo custodia de la FRIP, sufriendo nuevas agresiones.

Los registros médicos muestran inconsistencias graves: múltiples expedientes abiertos para la misma persona, omisión de protocolos adecuados, falta de seguimiento clínico y diagnósticos contradictorios. Se documentan lesiones como trauma ocular, fracturas faciales y complicaciones derivadas de la tortura (rabdomiólisis, falla renal, síndrome post-parada cardíaca). Además, se utilizó lenguaje discriminatorio al atribuir patologías al supuesto consumo de drogas sin pruebas de laboratorio.

Los antecedentes muestran que, semanas antes de su detención, Oscar había sido hostigado y extorsionado por la FRIP, quienes le exigían dinero a cambio de dejarlo trabajar. El 1 de noviembre fue detenido y presionado para pagar dos millones de pesos como “cobro de piso”.

Este patrón evidencia cómo la corrupción se inserta en el sistema penal acusatorio: primero la extorsión, luego la detención arbitraria, la tortura y finalmente la fabricación de pruebas. La Fiscalía construyó una versión inverosímil, articulando autoridades para inculparlo mediante montajes. Desde nuestra documentación hemos corroborado un comportamiento sistemático de funcionarios vinculados a operativos de la Fiscalía General del Estado, con al menos 20 casos similares registrados entre 2010 y 2025; cuatro de ellos directamente relacionados con la FRIP en distintos municipios de Chiapas.[1]

A pesar de los recursos legales interpuestos, la impunidad prevalece. Oscar Trinidad permanece privado arbitrariamente de su libertad, mientras él y su familia enfrentan un riesgo directo a su vida e integridad por el hostigamiento sistemático de las FRIP.

Hacemos un llamamiento especial, al Instituto Mexicano del Seguro Social, garantice el acceso a los servicios de salud y cuando se encuentren frente a situaciones como la de Oscar Trinidad, velar por el interés superior que es la vida y no ceder a presiones externas.

La historia de Oscar Trinidad Carbajal es el reflejo de un patrón sistemático de tortura, fabricación de culpables y pactos de impunidad que ponen en riesgo la vida y la dignidad de las personas. Por ello, la familia y el Frayba hemos presentado una Solicitud de Medidas Cautelares ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, y remitido información urgente parar el Relator Especial sobre la Tortura de Naciones Unidas, así como la petición de caso ante el Comité Contra la Tortura de la ONU.

Exigimos que se garantice de manera inmediata a Oscar Trinidad atención médica y psicológica adecuada, que se evalúe la sustitución de la prisión preventiva por una medida alternativa que no agrave su estado de salud, y que se adopten medidas de protección para él y su familia frente a posibles represalias por haber denunciado. Finalmente, pedimos una investigación pronta, independiente y expedita contra los elementos de la FRIP, que rompa con los pactos de silencio y de impunidad que han permitido la repetición de estas violencias.

Exigimos que el gobierno mexicano garantice la vida de Oscar Trinidad y la seguridad de su familia dependen de que las instituciones actúen con firmeza y asuman su responsabilidad de garantizar la verdad, justicia y reparación. Es indispensable que el eslogan, ampliamente difundido en los medios, de “Cero Impunidad” deje de ser una consigna vacía y se convierta en una realidad efectiva, capaz de proteger a las víctimas y sobrevivientes de graves violaciones a los derechos humanos y poner fin a la violencia y a los pactos de silencio que sostienen la tortura y la corrupción.

Hacemos un llamado urgente a la solidaridad nacional e internacional para que, desde todos los espacios posibles, se exija al Estado mexicano detener este acto de injusticia social de gran envergadura, que se equipara a prácticas de terror de Estado. La situación de Oscar Trinidad no es un hecho aislado, sino parte de un patrón sistemático de tortura, fabricación de culpables y persecución contra quienes se atreven a resistir. Por ello, convocamos a organizaciones, colectivos, comunidades y personas solidarias a alzar la voz y exigir medidas inmediatas de protección, atención médica y justicia, así como el fin de los pactos de impunidad que sostienen la violencia institucional. La defensa de Oscar Trinidad es también la defensa de la dignidad humana frente a la maquinaria del terror y la corrupción.

[1]    Frayba. Boletín de Prensa No. 1. 1 de febrero de 2026. Disponible en: https://frayba.org.mx/260201_tortura_chiapas

Descargar el Boletín en PDF(404.26 KB)

radio
Comunidad Indígena Otomí, residente en la Ciudad de México | Café Zapata Vive

Convocatoria a sumarse y participar en el «Tokin por el CNI: 30 años de Resistencia y Rebeldía»

Ciudad de México, Marzo de 2026

Desde la Casa de los Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes” y en el marco de las Jornadas Permanentes rumbo a los 30 años de la fundación del Congreso Nacional Indígena y frente a la Guerra Capitalista en contra de la Humanidad y los Pueblos Originarios…

CONVOCAMOS A LA SOLIDARIDAD NACIONAL E INTERNACIONAL Y A QUIENES DE POR SÍ, SU CORAZÓN LATE ABAJO Y A LA IZQUIERDA, PARA QUE SE SUMEN Y PARTICIPEN EN LAS ACTIVIDADES QUE TIENEN COMO OBJETIVO, RECAUDAR FONDOS PARA LA CELEBRACIÓN DEL 30 ANIVERSARIO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA, CNI.

Tokín por el CNI

* 30 años de Resistencia y Rebeldía *

25 DE ABRIL, DE 11:00 A 23:00 HRS. CAFÉ ZAPATA VIVE.

ANTROPOLOGOS 56 (ANTES 21B), COL. APATLACO. IZTAPALAPA. METRO APATLACO. 

Convocamos a los musiquer@s, teatreros, cineastas, tatuadores, estudiant@s, colectiv@s, organizaciones, pueblos, comunidades, hombres, mujeres y otroas de buen corazón, a participar con su Canto, Poesía, Música, Baile, Arte escénica, Danza, Cuento, Teatro, Cine, Bordado, Grabado, Escultura, Tatuaje, Fotografía, Audio, Talleres, Trova, Rock, Ska, Reggae, Sonecitos, Salsa, Cumbia y mucho más.

También, les invitamos escuchar las lucha y resistencia de los pueblos que integran el Congreso Nacional Indígena y, de quienes resisten contra el Sistema Capitalista y Patriarcal; es decir, les invitamos a participar con tu Alegre Rebeldía y tu Digna Rabia.

TODOS LOS RECURSOS RECAUDADOS SERÁN ENTREGADOS AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA, CNI.

Habrá venta de comida, bebidas, botanas, postres, rifas, tómbolas, libros, carteles, playeras; café, miel y artesanías de las comunidades zapatistas y de los pueblos originarios del CNI. Súmate y participa en la Mercadita Solidaria.

Te interesa participar con tu alegre rebeldía y sumarte a la Mercadita Solidaria y demás actividades, manda mensaje al siguiente correo: comunicacionotomi@gmail.com

En breve estaremos informando de los grupos que confirman su participación en el Tokín rumbo al 30 Aniversario del Congreso Nacional Indígena, CNI.

ATENTAMENTE

¡Por la Reconstitución Integral de nuestros Pueblos!

¡Alto a la Guerra en contra de los Pueblos Zapatistas!

¡Alto a la Guerra contra los Pueblos Originarios y Comunidades Indígenas!

¡Defender “El Común”, es defender la Vida!

¡No nos Vendemos, No Claudicamos y No Traicionamos!

¡Vivos los Llevaron, Vivos los Queremos!

¡Agua, Tierra y Libertad!

¡Zapata Vive, la Lucha Sigue!

¡Samir Vive la Lucha Sigue!

¡Galeano Vive, la Lucha Sigue!

¡Viva nuestra Comandanta Ramona!

¡Vivos los Llevaron, Vivos los Queremos!

¡Viva el CNI, Viva el CIG, Viva el EZLN!

¡Viva la Asamblea Nacional por el Agua, la Vida y el Territorio!

¡No al Tren Maya!

¡No al Proyecto Integral Morelos!

¡No al Corredor Interoceánico!

¡Desde el río hasta el mar, Palestina vencerá!

¡Hasta que la Dignidad y la Justicia se hagan costumbre!

Comunidad Indígena Otomí, residente en la Ciudad de México,

integrante del Congreso Nacional Indígena, CNI

Café Zapata Vive

radio
PUEBLOS UNIDOS DE LA REGIÓN CHOLULTECA Y DE LOS VOLCANES

Rumbo a los 5 años del cierre y destrucción de la empresa traficante de agua Bonafont Danone 

El 22 de marzo de 2021, los Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y de los Volcanes ejercimos nuestra libre determinación y frenamos de tajo el robo de agua que, durante 29 años, la empresa Bonafont Danone realizó en la región.

Con base en el consenso colectivo de múltiples asambleas públicas en más de 20 pueblos de la región, las comunidades nahuas nos organizamos para que ni un litro de agua más saliera de esa empresa criminal multinacional. Sin ningún papeleo del mal gobierno ni bajo sus tiempo y leyes, los pueblos nahuas logramos que, con base en la autonomía, los 2 millones de litros de agua con los que lucraba diariamente Bonafont Danone, fuesen liberados por los pueblos; los ameyales, pozos artesanales, ríos y canales de agua se comenzaron a regenerar: El trabajo colectivo dio resultados colectivos y el agua regresó a nuestras comunidades.

Es por eso que en el marco del 5to aniversario del cierre y destrucción de la empresa Bonafont Danone, rumbo a los 30 años del Congreso Nacional Indígena, atendiendo a la emergencia del continuo tráfico de agua en la región de los pueblos nahuas de la Región Cholulteca, al llamado de nuestr@s herman@s y compañer@s del pueblo de Xoxtla, al llamado de l@s compañer@s Otomíes del pueblo de Santiago Mexquititlán, Querétaro y a los acuerdos realizados en la Sexta Asamblea Nacional por el Agua, la Vida y el Territorio, realizada con l@s compañer@s Yaquis en el heróico pueblo de Loma de Bácum, Sonora, extendemos la invitación a la Caravana Rodante por el Agua, la Vida y el Territorio, que se llevará a cabo el día 22 de marzo de 2026, a partir de las 9:00 hrs., y que tendrá inicio frente a las ruinas de la extinta Bonafont Danone, carretera federal México-Puebla, km. 96.1 San Mateo Cuanalá, Juan C. Bonilla, Puebla, para posteriormente recorrer los pueblos de Tlaltenango, Xalmimilulco, Analco y cerrar en la resistencia y defensa del agua del pueblo de Xoxtla.

ATENTAMENTE 

PUEBLOS UNIDOS DE LA REGIÓN CHOLULTECA Y DE LOS VOLCANES

radio
FRENTE DE PUEBLOS EN DEFENSA DE LA TIERRA Y EL AGUA, MORELOS, PUEBLA Y TLAXCALA

Se cae el teatro montado por Uriel Carmona sobre el asesinato de Samir: Juez federal reconoce las inconsistencias en la carpeta de investigación sobre el asesinato

A CASI 4 AÑOS DEL INICIO DE ESTE JUICIO, DA ABSOLUCIÓN AL ÚNICO DETENIDO COMO PRESUNTO CULPABLE DEL ASESINATO DE SAMIR FLORES

El día de ayer 13 de marzo del 2026, el juez federal emitió sentencia sobre el único detenido como presunto culpable del asesinato de nuestro compañero Samir Flores Soberanes. Por un lado, el juez reconoció que quedó demostrado en el presente juicio, que existió un móvil para asesinar a SAMIR: su activismo social ante el Proyecto Integral Morelos y por sus denuncias como comunicador comunitario.

Por otro lado, el juez federal dió la absolución a Javier “N” al calificar de deficientes e inverosímiles las entrevistas de los principales testigos de la teoría del caso, al concluir que la forma en que la Fiscalía de Morelos (que en ese entonces estaba encabezada por Uriel Carmona) incorporó estos testimonios en la carpeta de investigación denotando muchas inconsistencias y que “pareciera que la Fiscalía buscaba ocultar algo más grande”.

Se lo venimos diciendo a la Fiscalía Especializada en Delitos contra la Libre Expresión (FEADLE) desde hace 3 años, cuando supimos que continuaría con el mismo guión de Carmona. La investigación sobre el asesinato de Samir era un montaje mal hecho de la Fiscalía de Morelos para distraer y encubrir a los autores materiales e intelectuales del asesinato de nuestro compañero Samir Flores Soberanes y a pesar de ello, insistió en continuar con esta acusación, en vez de evidenciar las anomalías en la integración de la carpeta y enfocar sus esfuerzos a desarrollar su propia investigación.

Y a pesar de ello, citó a declarar a la familia de Samir y a compañeras y compañeros de lucha, someterlos a un proceso desgastante por casi 4 años, los testimonios por más cuidado que quiso poner la FEADLE, fueron revictimizantes, dolorosos e innecesarios. Solo fueron utilizados para tener más elementos alrededor que presentar y querer tapar o suplantar las deficiencias de la acusación y la construcción de verdad de Uriel Carmona.

Al continuar con el guión construido por la Fiscalía de Morelos se le cayó la teoría del caso a la FEADLE, la cual era una imagen clara de a quién perseguir, pero imposible de reproducir en el juicio y de ser creíble los testimonios ocurridos.

Con respecto a los pueblos y a los que buscamos justicia para Samir, le demostramos a la federación que teníamos razón, Uriel Carmona construyó una carpeta de investigación a modo en el caso de Samir y, alrededor de esa construcción hay una serie de posibles delitos que se cometieron, como lo son la construcción de testimonios y testigos, la desaparición forzada de testigos, el asesinato de testigos, posibles declaraciones bajo tortura, golpes o tratos crueles e inhumanos, declaración de hechos falsos ante el juez, ocultamiento y desaparición de carpetas de investigación, entre otros. Pues a pesar de que los testigos antes de su asesinato y desaparición manifestaron temer por sus vidas, la Fiscalía de Morelos no dió protección a los testigos.

La FEADLE tendrá que ser humilde y aceptar que se equivocó en concentrar todos sus esfuerzos en un caso que perdió desde el inicio, porque no tenía consistencia la investigación de Uriel Carmona, pero tampoco empieza desde cero. Si realmente está interesada en dar con los culpables del asesinato de Samir, tiene que investigar y llamar a declarar a Lopez Obrador, Uriel Carmona, Cuauhtémoc Blanco, Hugo Erik Flores, Valentín Lavin, Angelina N y Humberto Sandoval, y ahora, también a los policías ministeriales que pudieron incurrir en delitos cometidos como funcionarios públicos en la procuración de justicia al rendir declaraciones falsas en el juicio sobre los principales testigos que dan cuenta quienes mataron a Samir, pues hay que preguntarles por que declararon con falsedad, antes de que huyan o los maten, que no se le desea a nadie, pero es desgraciadamente el patrón que ha llevado la investigación de quién asesino a Samir.

Además se debe investigar toda la cadena de mando en la Fiscalía de Morelos, desde el ministerio publico hasta el ex Fiscal Uriel Carmona. Con lo desahogado y demostrado en el juicio (mala actuación y posible encubrimiento de la fiscalía de Morelos) preguntamos: ¿Por qué le interesaba encubrir el asesinato de Samir o construir testimonios sobre el asesinato de Samir? ¿A quién quería proteger Uriel Carmona? Quienes verdaderamente saben quién mandó matar a Samir son los de arriba. Por eso se cubren entre ellos mismos, se enrollan como serpientes y se esconden para ocultar las cabezas de los culpables, se niegan a citarlos a declarar, se niegan a investigarlos, se niegan a mirar lo que esta frente a sus ojos, lo que es evidente. Nos preguntamos ¿la FEADLE continuará con esta metodología novelesca de inventarse nuevos personajes, testimonios y guiones absurdos? O realmente ¿hará una investigación seria, comprometida y ética para dar con los asesinos materiales e intelectuales de nuestro compañero?

Con la resolución del juicio se caen los principales elementos de la investigación sobre los autores materiales del asesinato de Samir, pero se abre una nueva línea de investigación: ¿por qué la Fiscalía de Morelos fabricó pruebas en el asesinato de Samir? Pues quien distrae y fabrica pruebas tiene un interés y participación en el asunto.

Una vez más, insistimos en que se cite a declarar e investigue a Lopez Obrador, Uriel Carmona, Cuauhtémoc Blanco, Hugo Erik Flores, Valentín Lavin (presidente municipal de Temoac) Angelina N y Humberto Sandoval. En la investigación del asesinato de Samir se deben de usar los entornos, las referencias, los señalamientos directos e indirectos en un contexto de hostigamiento contra una persona defensora de derechos humanos, se debe de entender la complejidad contextual y material que se observa para llegar a la verdad de los hechos que acontecieron el 20 de febrero de 2019, entre las 5 y 6 de la mañana en la comunidad de Amilcingo, en la puerta de su casa, donde fue asesinado el locutor de la Radio Comunitaria Amiltzinko, luchador social y líder en su comunidad e integrante del FPDTA-MPT, Samir Flores Soberanes, quien pago con su propia vida el defender sus ideales y los derechos de su pueblo, 3 días antes de la consulta nacional sobre el destino del Proyecto Integral Morelos.

¡Basta de simulación!

T’neki tlalle una atl para tenochti, amo timikiske por tumi – Queremos tierra y agua para todos, no morir por dinero.

FRENTE DE PUEBLOS EN DEFENSA DE LA TIERRA Y EL AGUA, MORELOS, PUEBLA Y TLAXCALA

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Diles que tenemos que resistir, tenemos que rebelarnos, tenemos que vivir. Carta del Subcomandante Insurgente Moisés a Luis de Tavira | SUBCOMANDANTE INSURGENTE MOISÉS | Marzo de 2026

24 de febrero del 2026.

Para el maestro Luis de Tavira.
Del Subcomandante Insurgente Moisés.

Compañero Tavira:

  Le mando nuestros saludos a nombre de los niños, ancianos, mujeres, hombres y otroas zapatistas.

  De director a director teatristas, le mando un abrazo propio.  Estamos contentos que se haya usted mejorado un poco de su salud, y que esté ahora en este homenaje que le hacen sus más cercanos familiares y amistades.

  Acá seguimos en la lucha, en nuestra resistencia y rebeldía que, como usted sabe bien, también camina por las artes y las ciencias.  Hace unas semanas, los coordinadores de arte y cultura, y los teatristas, le escribieron una carta, y usted les respondió.  Eso alegró nuestro corazón porque entendemos así que usted nos ve también como lo vemos nosotros a usted.  O sea, como compañero en la lucha por la vida.

  Como bien lo sabemos, la tormenta se hace más fuerte y mortal en todos los rincones del mundo, y son los más jodidos quienes más sufren.

  Pero, como bien ha dicho usted en algunas ocasiones, las artes son también una forma de lucha por la vida.  Y quienes luchamos, resistimos y nos rebelamos, también aprendemos y enseñamos con las artes y las ciencias.

  La lucha por la vida en estos tiempos difíciles y duros se hace con la cabeza, el corazón y las tripas.  Y las tres cosas tienen qué ver con la historia de cada quien.  Somos diferentes los que somos de sangre que decimos originaria, indígena.  Diferentes en cabeza, corazón y tripas de quienes tienen otra lengua, otro modo, otra historia.  Pero nos hacemos iguales en las ciencias, las artes y las luchas.  Y más ahora que la lucha es por la vida, porque el sistema capitalista está muy decidido a destruir a toda la humanidad.

  Nosotros encontramos en la tierra la vida.  Otros en las ciencias.  Otros en las artes.  Otros en su historia.

  Tal vez alguien piense que cada persona debe ver por su propia vida, pero la situación actual no deja lugar para la lucha individual.  Todas, todos, todoas estamos en peligro mortal.  Distintos, diferentes, cada quien según su geografía, su calendario, su modo, nos hacemos iguales al reconocer al criminal y en la lucha para derrotarlo.

  Nuestro esfuerzo, como zapatistas que somos, es para que el día siguiente a la muerte de la bestia inhumana del sistema, no hagamos lo mismo, y que de nuestras raíces no nazcan otros monstruos.  Otras pirámides, decimos nosotras las comunidades zapatistas.

  Lo que queremos es otro mundo donde estemos cabal.  No todos iguales como copias, no todos con el mismo modo, sino cada quien lo que es y quiere ser, pero sin oprimir al diferente, sin tratar de hacerlo igual a nosotros, sino que respetando al que no es como nosotros.  Un mundo sin explotación, sin represión, sin robos, sin desprecios.

  Te saludamos maestro.  Diles a tus cercanos que no importan la geografía ni el modo, y que tampoco importan la edad o la salud.  Diles que tenemos que resistir, tenemos que rebelarnos, tenemos que vivir.

  Un abrazo de tus compañeros los pueblos zapatistas.

Subcomandante Insurgente Moisés.
México, febrero del 2026.

radio
ASAMBLEA NACIONAL POR EL AGUA, LA VIDA Y EL TERRITORIO

Encuentro de Resistencias y Rebeldías en Defensa del Agua, la Vida y el Territorio

En el marco del día internacional del Agua, ante el llamado a organizarnos y rumbo al 30 aniversario de de la Fundación del Congreso Nacional Indígena, con miras a la realización de la Septima Asamblea Nacional por el Agua, la Vida y el Territorio…

Convocamos al:

ENCUENTRO DE RESISTENCIAS Y REBELDÍAS EN DEFENSA DEL AGUA, LA VIDA Y EL TERRITORIO

Que se llevará a cabo en el pozo de Barrio Cuarto de Santiago Mexquititlán, Amelaco, Querétaro.

El domingo 22 de marzo del 2026, a partir de las 09:00 am.

Atentamente

ASAMBLEA NACIONAL POR EL AGUA, LA VIDA Y EL TERRITORIO

#MEXQUITITLÁN

radio
Comunidad indígena wixárika y tepehuana de San Lorenzo de Azqueltán

Comunicado de la comunidad indígena de San Lorenzo de Azqueltán, municipio de Villa Guerrero, Jalisco

Hoy miércoles 11 de marzo de 2026, emitimos un comunicado reunidos en el pueblo wixárika y tepehuano.

Estamos juntos para defender nuestra tierra, porque supuestos ejidatarios intentan despojarnos de un predio que supuestos ejidatarios intentan despojarnos de un predio que fue asignado legalmente por la Asamblea General de Comuneros, ante los hechos del día 25 de diciembre de 2025, en que trataron de despojar, tumbaron el cerco y se apropiaron del material.

Ese terreno fue autorizado para que un compañero wixárika construya su casa.

La decisión fue tomada por la asamblea, por lo cual hoy miércoles nos encontramos en el predio del compañero Basilio Carrillo ayudándolo a construir su casa para vivir. Por amenazas que se han derivado de estos hechos.

Desde la comunidad indígena de San Lorenzo de Azqueltán hablamos hoy a nuestra gente y a las comunidades vecinas y a los pueblos y gobiernos de México.

Decimos con claridad:

Desde tiempos antiguos habitamos estas tierras. El pueblo wixárika y el pueblo tepehuano vivimos aquí juntos somos dos pueblos y una sola comunidad. Pero también sabemos algo, que durante muchos años el racismo, el desprecio y la exclusión han acompañado los intentos de quitarnos la tierra.

Quieren convertirla en mercancía. Quieren convertirla en negocio.

Eso es algo que no aceptamos. Para nosotros la tierra no es una cosa, la tierra es nuestra madre.

Nuestra madre no se vende.

Nuestra madre no se compra.

Por defenderla nos han perseguido, nos han amenazado, nos han secuestrado, han desaparecido y asesinado a nuestra gente.

Pero no nos han vencido.

Aquí seguimos.

Y aquí seguiremos.

Llamamos a los gobiernos a no ser cómplices del despojo. La discriminación y el despojo son delitos.

Las autoridades tienen la obligación de detenerlos.

Hoy queremos hablar primero a nuestro propio pueblo.

Al pueblo tepehuano de Azqueltán:

Les decimos con respeto y con cariño que reconocemos su dignidad y la memoria de nuestros ancestros. Sabemos que han querido dividirnos, han querido sembrar odio entre nosotros. No lo permitamos.

No se dejen manipular por quienes apuestan a la muerte y la destrucción. Nuestro corazón colectivo siempre será su casa.

Al pueblo wixárika de Azqueltán le decimos:

Sabemos de dónde viene el desprecio que enfrentamos, viene de quienes creen que la tierra debe ser propiedad privada y negocio. Frente a eso respondemos con unidad.

Unidad para defender la vida.

Unidad para honrar a nuestros ancestros.

Unidad para respetar nuestras deidades.

A nuestros hermanos y hermanas de las comunidades vecinas San Sebastián Teponahuaxtlán y Santa Catarina Cuexcomatitlán

Esta lucha es por seguir cumpliendo en nuestros patios ceremoniales, por poder cumplir a las deidades en el lugar donde nacimos, por cuidar los lugares sagrados, por lo que también los vemos y los sentimos en cada paso y en cada uno de nuestros dolores.

Es la lucha por la dignidad de nuestros pueblos; contra el despojo, contra el racismo, contra la discriminación.

Somos wixaritari nacidos en Azqueltán. Comuneras y comuneros que caminamos junto al pueblo tepehuano.

Defendemos lo que es de todos:

La tierra.

Los agostaderos.

Los bosques.

El agua.

La vida de este territorio.

Quienes quieren desaparecer esta comunidad sueñan con venderlo todo, pero nuestra madre tierra está viva.

Y desde el fondo del Cañón de Bolaños llamamos a los pueblos a escucharnos y a mantenernos organizados.

Porque donde manda la propiedad privada, no hay lugar para los pueblos, no hay lugar para la cultura, no hay lugar para lo sagrado.

Aquí seguimos.

Aquí resistimos.

Y aquí seguiremos defendiendo nuestra tierra.

Atentamente

Desde el fondo del Cañón de Bolaños

Comunidad indígena wixárika y tepehuana de San Lorenzo de Azqueltán

Municipio de Villa Guerrero, Jalisco

radio
ORGANIZACIÓN CAMPESINA DE LA SIERRA DEL SUR (O.C.S.S)

La organización campesina de la sierra del sur Tepetixtla, Coyuca de Benítez (O.C.S.S) exige justicia a 7 años del asesinato de Samir Flores Soberanes

AL PUEBLO DE MEXICO
AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
AL CONSEJO INDÍGENA DE GOBIERNO
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LAS REDES DE RESISTENCIA EN REBELDÍA
AL EJERCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN LIBRES Y DIGNOS
A LAS ORGANIZACIONES DE LUCHAS DIGNAS EN GUERRERO
A LOS PUEBLOS ORIGINARIOS INDÍGENAS Y CAMPESINOS DEL MUNDO, EN GUERRERO Y TODO MÉXICO

Cantó cuando temblaba el silencio.
Tendió el abrazo del río
para besar su corriente sin poseerlo.
Sembró su voz y sembró la chispa,
tuvo raíz como la verdad,
no se cosió los ojos,
abrió la puerta del horizonte,
calavera de agua,
cenzontle roto….

Fragmento de “A Samir Flores”, Lu Schaffer

La organización campesina de la sierra del sur Tepetixtla, Coyuca de Benítez (O.C.S.S) e integrante del congreso nacional indígena-consejo indígena de gobierno.

Exigimos justicia a Siete años sin Samir Flores Soberanes y la verdad y la justicia no llegan. Pesada ausencia en nuestros corazones. Siete años llenos de indiferencia, de mentiras, de tretas, de dilaciones, de encubrimientos, desde el poder.

El 16 de febrero pasado, se inició el juicio contra Javier “N”, “el Temalaco”, cinco años después de su detención. Es el único detenido como probable autor material del asesinato de Samir Flores y su juicio fue aplazado más de cuatro veces.

No se ve que investiguen quien ordenó su muerte. Quienes son él o los autores intelectuales. Quieren reducir todo a la búsqueda de un autor material. Todo apunta a que nos tratan de engañar con otro teatro.

Creemos firmemente que deben ser investigados Hugo Erick Flores, Humberto Sandoval, Cuauhtémoc Blanco, Uriel Carmona y hasta el que en su campaña electoral prometió (y no cumplió) que no permitiría que en la tierra de Zapata se implantara el Megaproyecto Integral Morelos, Andrés Manuel López Obrador.

Donde está la congruencia de los que muy seguido usan la palabra “justicia” o slogans publicitarios como “Por el bien de todos, primero los pobres”

Con el Plan México nos muestran un panorama de más contaminación, más despojo en nuestros pueblos, más extracción de nuestros recursos, más riquezas para unos cuantos, más dependencia norteamericana, mas violencia para ver quien o quienes se quedan con las ganancias generadas a costa del sufrimiento de nuestros pueblos.

Pero no vamos a claudicar, seguiremos exigiendo justicia con el ejemplo de vida y lucha que Samir dejó entre nosotros.

También exigimos que cesen las agresiones, calumnias, asesinatos y todo tipo de violencia contra los compañeros y las poblaciones integradas en el Consejo Indígena y Popular de Guerrero Emiliano Zapata en Guerrero (CIPOG-EZ), por parte del grupo paramilitar “los ardillos” y sus patrocinadores políticos y economicos.

Adelante con la digna lucha de el Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y el Agua en el estado de Morelos.

POR LA UNIDAD DE OBREROS, INDÍGENAS Y CAMPESINOS
ORGANIZACIÓN CAMPESINA DE LA SIERRA DEL SUR
(TEPETIXTLA, COYUCA DE BENITEZ, GUERRERO)
(O.C.S.S)

radio
CDH FrayBa

Desplazamiento forzado y criminalización contra integrantes del CNI en Jotolá

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas 

27 de febrero de 2026

Boletín No. 02

Desplazamiento forzado y criminalización contra integrantes del CNI en Jotolá

  • Libertad inmediata a Francisco Moreno y María de Jesús integrantes del CNI y cancelación de las ocho ordenes de aprehensión.
  • Condiciones precarias en el lugar de refugio de 8 familias, 30 personas, tseltales, entre los que se encuentran 17 menores de edad. 

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) documentó el desplazamiento forzado de 30 personas tseltales, integrantes del Congreso Nacional Indígena (CNI), ocurrido el 12 de febrero de 2026 en el ejido Jotolá, municipio de Chilón, Chiapas. Ocho familias campesinas fueron obligadas a abandonar sus hogares con violencia extrema. Entre ellas se cuentan 17 niñas y niños, una mujer embarazada, dos personas adultas mayores y dos menores de edad con discapacidad. 

A las ocho de la mañana fue la detención de Francisco Moreno Hernández (Francisco) por la Policía Municipal. En un segundo momento a las 11.00 hrs., aproximadamente cien personas irrumpieron en la tierra donde tenían sus casas y hacían la vida las ocho familias que están desplazadas. Entre los agresores se identificó la participación de la Guardia Estatal, la Policía Municipal de Chilón, funcionarios del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) y del Tribunal Unitario Agrario.

El desplazamiento forzado interno dejó cinco casas destruidas, pertenencias robadas y quemadas, animales domésticos asesinados y al menos tres personas sometidas a tortura, tratos crueles, inhumanos y degradantes, en ese momento fue detenida María de Jesús Sánchez (Maria de Jesús), durante el traslado fue torturada por un elemento de la Fiscalía Indígena y amenazada con ser desaparecida.

La violencia no terminó con el desplazamiento. Se profundizó en actos de criminalización y judicialización contra integrantes del CNI. Ese día Francisco y María de Jesús fueron puestos a disposición ante el Juzgado de Control de Yajalón, en el que se les señalo que estaban acusados del delito de despojo agravado.

El martes 17 de febrero continuó la audiencia, en la cual el Juez vinculó a proceso a las personas imputadas. A Francisco se le impuso la medida cautelar de prisión preventiva justificada, pese a que la Fiscalía no argumentó la necesidad de dicha medida, siendo esta la más lesiva. Actualmente se encuentra privado de su libertad en el Centro Estatal de Reinserción Social de Sentenciados de Yajalón No. 12. Por su parte, a María de Jesús se le impuso la medida cautelar de firma periódica semanal.

Estas acciones forman parte de una estrategia de represión contra quienes defienden la tierra y se niegan a privatizarla. La participación de estas autoridades y actores locales en este evento constituye una grave violación a los derechos humanos.

A lo anterior se suman ocho órdenes de aprehensión que buscan legitimar la violencia y el desplazamiento, aumentando la vulnerabilidad de las familias que tuvieron que huir de sus hogares y que actualmente se encuentran en riesgo su libertad y seguridad.

Las consecuencias de este ataque afectan derechos fundamentales: la integridad y seguridad personal, el derecho a la vivienda y a la tierra, el acceso a la salud —incluyendo la salud sexual y reproductiva de las mujeres— y los derechos de niñas, niños y adolescentes a vivir en condiciones de bienestar y protección. En particular, se subraya el derecho a la no discriminación en el caso de María de Jesús, mujer desplazada y madre de dos hijos y dos hijas en situación de vulnerabilidad que se agrava por la violencia y el desplazamiento.

Los impactos psicosociales son múltiples: ansiedad, miedo, insomnio, estrés, dolores físicos y agravamiento de enfermedades crónicas en adultos y personas mayores. Las infancias presentan pesadillas, decaimiento y afectaciones emocionales; un bebé de dos meses sufre vómito y diarrea, mientras que una mujer embarazada de cuatro meses padece dolores en el vientre.

El Gobierno federal y estatal son responsables de este grave desplazamiento que vulnera los derechos humanos de las familias afectadas. Deben garantizar protección, investigar los actos de violencia y asegurar justicia para quienes habitaron el ejido por más de 30 años.

Exigimos al Estado mexicano la aplicación inmediata de los Principios Rectores de los Desplazamientos Internos de la ONU y, en consecuencia, el cumplimiento de la Ley para la Prevención y Atención del Desplazamiento Interno en Chiapas. En este marco, es urgente garantizar atención integral a mujeres embarazadas, personas adultas mayores, niñas, niños y personas con discapacidad, quienes enfrentan condiciones de extrema vulnerabilidad tras el desplazamiento forzado. Asimismo, demandamos el cese de la criminalización y el retiro de las órdenes de aprehensión emitidas contra integrantes del CNI, así como la liberación inmediata de Francisco Moreno Hernández, actualmente privado de su libertad. Resulta indispensable que se realice una investigación exhaustiva y se sancione a los perpetradores identificados cuya participación directa e indirecta en los hechos constituye graves violaciones a los derechos humanos. 

Convocamos a la solidaridad nacional e internacional a manifestarse y expresar su apoyo frente a estos actos represivos que buscan desarticular la resistencia de las comunidades indígenas en defensa de la tierra y la vida. La violencia ejercida contra las familias tseltales del ejido Jotolá es parte de una estrategia sistemática de despojo y represión que vulnera derechos fundamentales y amenaza la dignidad de los pueblos originarios.  

Descarga el Boletín No. 2 en PDF(203.95 KB)