News:

represión

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Frayba Comunicación

(Español) Cesar amenazas a defensoras de derechos humanos en México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Exigimos garantías de seguridad para las integrantes de Consorcio Oaxaca y la periodista Soledad Jarquín Edgar.

 

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C. (Frayba) nos solidarizamos con las integrantes de Consorcio para el Diálogo Parlamentario y la Equidad (Consorcio) quienes el día 15 de junio de 2020, recibieron amenazas de muerte en la puerta de su oficina, en la ciudad de Oaxaca de Juárez, Oaxaca, México.1 La organización feminista es un referente en la defensa de los derechos humanos de las mujeres desde hace 17 años.

 

Consorcio denunció que la amenaza de muerte forma parte de las intimidaciones hacia su trabajo en exigencia de justicia por el feminicidio de María del Sol Cruz Jarquín, joven fotoperiodista asesinada el 2 de junio 2018, en Juchitán de Zaragoza; y frente a la solicitud de protección para la periodista Soledad Jarquín Edgar, madre de María del Sol.

 

Responsabilizamos al gobierno de Alejandro Murat por estos hechos que ponen en riesgo la vida, la seguridad e integridad de las defensoras en la entidad oaxaqueña. Reiteramos al Estado mexicano su obligación para garantizar la protección de la población en general y las defensoras en particular en los contextos de violencia, donde son las autoridades estatales quienes vulneran derechos humanos.

 

En nuestro país las mujeres que acompañan procesos de justicia y verdad afrontan criminalización, hostigamiento, judicialización, estigmatización y riesgo para su vida. Situación que se complejiza en esta emergencia sanitaria de la pandemia, ya que desde el 20 de marzo de 2020 han asesinado a 12 personas que defendían derechos en México, entre ellas 3 mujeres: Paulina Gómez Palacio, defensora del Wirikuta, quien fue desaparecida el 19 de marzo, en Zacatecas y se encontró su cuerpo el día 21 de marzo, en San Luis Potosí; la periodista María Elena Ferral, asesinada el 30 de marzo en Papantla, Veracruz; y Karla Valentina Camarena, defensora de los derechos trans, asesinada el día 30 de marzo en Guanajuato.

 

Además, la Red Nacional de Defensoras de Derechos Humanos registró las siguientes agresiones durante las últimas dos semanas: desaparición de la defensora tseltal Angelina Santís, el 13 de junio en Ocosingo, Chiapas; clausura de su vivienda e intimidación a la defensora del territorio Claudia Zenteno, el 11 de junio en Xochimilco, Ciudad de México; detención arbitraria de la defensora Kenia Hernández, el 06 de junio, en el estado de México; detención arbitraria de la abogada Claudia Hernández Herrera y las defensoras Roxana Hernández y Yésica Guzmán Pardo, el 05 de junio en San Luis Potosí; difamación a la periodista Anaís Palacio Pérez, durante la primera semana de junio, en Veracruz. Y desde el 08 de junio, la abogada laboral Susana Prieto Terrazas se encuentra en privación arbitraria de su libertad en Tamaulipas.

 

El escalamiento de la represión vulnera el derecho a defender derechos humanos y son las mujeres defensoras quienes se encuentran en mayor peligro, en respuesta para detener su valioso aporte en distintas formas de resistencia. La crisis de derechos humanos en el país profundiza las desigualdades de género enfocando como objetivo de las violencias a quienes transgreden el silencio.

 

La Organización de las Naciones Unidas insta a los Estados a procurar la: “Debida diligencia para garantizar la protección de los derechos humanos de las defensoras que son amenazadas y a fortalecer la responsabilidad de las instituciones del Estado a cargo de salvaguardar el trabajo de las defensoras”.2 Por lo cual, el Frayba exhortamos al Estado mexicano: a cesar las agresiones a defensoras y a garantizar su vida, libertad, integridad y seguridad personal para el pleno respeto y ejercicio de sus labores.

 

De manera específica exigimos detener las amenazas en contra de las defensoras de derechos humanos integrantes de Consorcio para el Diálogo Parlamentario y la Equidad Oaxaca así como de Soledad Jarquín Edgar, madre de María del Sol Cruz Jarquín víctima de feminicidio, garantizando de manera urgente la protección efectiva a su vida, integridad y seguridad personal.

 

Frente a la incapacidad e impunidad del Gobierno del estado de Oaxaca para la investigación de tales hechos, solicitamos a la Fiscalía General de la República la atracción del presente caso debido a su alto interés y trascendencia. La investigación debe ser efectiva encaminada al esclarecimiento de las amenazas, identificando a los responsables para que sean castigados, además de implementar todas las medidas que garanticen la no repetición.

 

”Hasta que la Justicia Llegue”

-.-

 

1 Consorcio para el Diálogo Parlamentario y la Equidad. Comunicado de prensa 04. 15 de junio de 2020.

 

2 ONU. Las defensoras de derechos humanos deben ser protegidas. 29 de noviembre de 2018.

 

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

18 de junio 2020

Boletín No. 13

Cesar amenazas a defensoras de derechos humanos en México

radio
CNI-CIG

Comunicado del CNI-CIG ante los hechos ocurridos en el Ejido de San Nicolás Totolapan, CDMX.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al pueblo de México.

A las redes de resistencia y rebeldía.

A la Sexta Nacional e Internacional.

A los medios de comunicación.

A las organizaciones en defensa del territorio y de la madre tierra.

El Congreso Nacional Indígena, el Concejo Indígena de Gobierno, a través de este comunicado damos a conocer los recientes hechos:

En abril del año 2019, tierras de cultivo del Ejido de San Nicolás Totolapan ubicadas en el paraje conocido como “El Cofre” fueron invadidas por miembros del supuesto Ejido de Héroes de 1910 de la Ciudad de México. Se trata de tierras que son fundamentales en la delimitación del polígono ejidal y forman parte de una franja del territorio que pretenden cercenar a través del renovado instrumento de despojo PROCEDE/PROCECOM, hoy llamado por los malos gobiernos FANAR.

A un año de la invasión y la simulación de un proceso jurídico que no hizo más que enmascarar la política de despojo, campesinos y ejidatarios de San Nicolás Totolapan se organizaron para recuperar este territorio y devolverle su uso como tierra de cultivo.

Desde entonces se mantienen las labores de labranza, lo que ha implicado la constante confrontación con quienes pretenden despojar al pueblo de San Nicolás Totolapan.

El día de hoy viernes 19 de junio del año 2020, alrededor del medio día, mientras nuestros compañeros realizaban labores para la siembra de avena, volvieron a presentarse los invasores, encabezados por el empresario Andrés Arreola. En presencia de elementos de la policía de la Secretaría de Seguridad Ciudadana de la Ciudad de México, los compañeros de Totolapan exhibieron los documentos que demuestran que este territorio pertenece a su pueblo. Y continuaron con las labores de labranza al interior del predio.

Instantes después, un hombre armado se dirigió al empresario Andrés Arreola y con un arma de alto calibre lo asesinó en presencia de los elementos policiales, los compañeros de Totolapan incluso intentaron su detención. Momentos después se escucharon algunas detonaciones.

Ante la gravedad de los hechos y lo riesgoso de la situación los compañeros se retiraron.

Denunciamos que estos hechos de violencia se dan en el marco de la actuación en la zona de talamontes e invasores, que no son más que la cara visible de una política de despojo hacia los territorios de Pueblos y Comunidades agrarias e indígenas del país. Lo que ha resultado en una profunda devastación de uno de los pulmones de la Ciudad de México.

Llamamos a estar atentos a la seguridad e integridad física de los compañeros organizados del Pueblo de San Nicolás Totolapan. Recordemos que los malos gobiernos operan a través de sicarios para imponer el despojo y después se valen de sus leyes para reprimir y encarcelar a quienes se oponen a éste.

 

Atentamente

A 19 de junio de 2020

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca más un México sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

radio
Grupo de Trabajo de Mujeres del CNI - CIG

Letter from the Women’s group of the CNI-CIG to Black Lives Matter.

Dear Dionne and Denise

We hope that in this pandemic situation, you and your families are in good health and in good mood.

When we knew about the terrible murder of George Floyd at the hands of a police officer, and the protest movements against homicidal and racist violence by the American police, we remember a lot about you, about your “BLACK LIVES MATTER”, of your fight for your sons, for justice and the rights of the African American community, when you visited us at the Nahua community of San Juan Volador in the south of Veracruz, Mexico, at the meeting that we organized as women of the National Indigenous Congress (CNI), in late July of last year.

We want you to know that our hearts are with you in this great fight against racism, patriarcal and class power, and all forms of imperialism of who believe to be the owners of this world, that violate civil rights, women’s rights and peoples’ rights.

In Mexico, we also recently suffered the onslaught of police violence; On May 4 of this year, in the context of the COVID-19 pandemic, under the pretext of not wearing mouth covers on the street, the young Giovanni López was illegally detained, tortured, and killed by Jalisco state police; and on June 5, 16-year-old Melanie was kicked in the face by police elements in a protest demonstration against the murder of Giovanni in Mexico City. In addition to the long history of abuse of force and human rights violations by the Mexican police and army, having torture, femicide, and enforced disappearances as their usual practices.

In addition to the above, the Mexican government is taking advantage of these times of pandemic to impose, in a totally undemocratic way, the militarization of the country and its megaprojects of death such as the Mayan Train and the Interoceanic Corridor, with those seek to dispossession of our indigenous territories and destroy us as peoples.

We recognize ourselves as peoples of all the colors of the Earth, the Earth does not belong to us, we and we belong to Mother Earth.

From our territories we join you, and we will continue in the fight of the movement “Black Lives Matter”, together with all the struggles against this patriarchal, capitalist and racist system.

We will always have you in our hearts!

We send a strong collective hug to you both, your families and all your sisters and brothers.

BLACK LIVES MATTER!

Never again a Mexico without us!

No to the Maya Train! No to the Interoceanic Corridor! #El Istmo es Nuestro

WOMEN’S GROUP OF THE INDIGENOUS GOVERNMENT COUNCIL
NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS

 

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) NOTICIAS DE ABAJO 15 DE JUNIO 2020

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

ROMPIENDO FRONTERAS

ESPECIAL DE LA REVUELTA EN EUA

ENTREVISTA de MINNEAPOLIS: Mensaje de Oya del movimiento juvenil de Minneapolis

ENTREVISTA de SEATLLE: Mensaje de Ixtli del movimiento de solidaridad con los pueblos indígenas nativos del Norte.

Testimonios de la revuelta en la Isla tortuga . Anonimo

BRASIL: La lucha vuelve a las calles a derrocar a bolsonaro.kaosenlared

KURDISTAN: Incendios y cortes de agua las armas de guerra de Turquia. kurdistanamericalatina

DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO:

JALISCO: Tortura, persecucción, y brutalidad policiaca ORTURA, PERSECUCIÓN Y BRUTALIDAD POLICIACA EN JALISCO.somoselmedio desinformemonos

FRONTERA NORTE: La abogada Susana Prieto más de 5 días de prisión política por defender a las y los trabajadores de las maquilas. Voz de su hija

CDMX: Marabunta: Criminalización de la defensa del derecho a la protesta.

CDMXFamiliares de desaparecides en México a más de 10 días de plantón por audiencia y justicia.

radio
Comité de Solidaridad con Kurdistán Ciudad de México

(Español) Pronunciamiento del Comité de Solidaridad con Kurdistán frente a los ataques turcos en Bashur, Kurdistán del Sur

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Alto al fascismo del Estado Turco!
¡Defendemos Kurdistán!

Desde el Comité de Solidaridad con Kurdistán en la Ciudad de México denunciamos los ataques aéreos del régimen fascista turco en Bashur (Kurdistán del Sur, Irak) ocurridos la madrugada del 15 de junio. Los bombardeos alcanzaron las montañas libres de Qandil y la región de Shengal, área donde la comunidad Yazidí, luego de haber vivido una masacre genocida del ISIS en 2014, se organiza de manera autónoma. Estos ignominiosos ataques tuvieron además como blanco deliberado campos de refugiadxs en Makhmur así como un hospital para su atención.Estos bombardeos no representan sino la fuerza aérea del ISIS y corresponden al inicio de la operación “Garra de águila” sumándose a la guerra declarada por Recep Tayyip Erdoğan contra el pueblo kurdo.

Estos ataques a civiles representan crímenes de guerra que, ante el silencio y la complicidad del Estado norteamericano y demás Estados, deben ser condenados por la resistencia en cada parte del mundo.

Por ello, nos unimos a los llamados internacionales: ¡De levantarnos contra los crímenes cometidos por el Estado Turco y el régimen fascista y genocida de Erdoğan!

Denunciamos la responsabilidad de todos los Estados miembros de la OTAN y de todas las organizaciones internacionales, como la ONU, que giran la vista ante las graves violaciones de Derechos Humanos cometidos en todo Kurdistán.En la resistencia común, vemos la defensa de nuestra propia esperanza, y hemos reconocido la revolución kurda como nuestra propia revolución.

 

¡Basta de crímenes de guerra!
¡Basta de ataques a las mujeres kurdas!
¡Basta de represión a lxs defensorxs de la Libertad en Kurdistán! ¡Basta de genocidio!
¡No a la invasión turca en Kurdistán!
¡Defendemos al pueblo kurdo!
¡Defendemos Kurdistán!
¡Mujer, Vida, Libertad!

Comité de Solidaridad con Kurdistán Ciudad de México a 15 de junio de 2020.

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) ESPECIAL REVUELTAS Y AUTONOMIAS EN EUA

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  https://noticiasdeabajoml.wordpress.com/2020/06/14/noticias-de-abajo-especial-revueltas-y-autonomias-en-eua/

 

Entrevistamos en Minneapolis a:
Oyafunke Aina Hernandez Abreu jóven mujer de 13 años, mestiza indígena (del pueblo Qawalangin
de la gente Unangan (Aleut) de Unalaska, Alaska) y afrodescendiente y a su padre Raudemar Ofunshi defensor de Derechos Humanos.

Entrevistamos en Seatlle a:
Ixtli White Hawk de Mutual Aid (colectiva de Ayuda Mutua) que apoya a la comunidad indocumentada, indígena,
afrodesendiente y otras comunidades vulnerables y de Unkitawa (ayudando a la comunidad indígena centrando ceremonia, arte y cultura).

radio
IMDEC CEPAD ONDA

(Español) Denuncia ante la represión a manifestantes en México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

Centros Defensores de Derechos Humanos y OSC en Jalisco denuncian las irregularidades en la detención de manifestantes en varias ciudades del país, así como la ilegalidad del traslado de 6 de estos detenidos al penal de Puente Grande, sin juicio, sin presentar pruebas. Además, documentan casos de represión por parte de la policía a manifestantes en Baja Califonia, SLP y Ciudad de México.

Alto a la represión!

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de abajo 31 mayo 2020

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

ROMPIENDO FRONTERAS

-EUA DESDE EL NORTE:  Mijail nos platica sobre la situacion en EUA tras las revueltas en Mineapolis ante la represión policiaca.

-EUA: Ira contra el racismo kaosenlared

-EUA:  La lucha de Mumia Abu Jamal por su libertad y contra la brutalidad policiaca en EUA.

– KURDISTAN: Turquía toma medidas enérgicas contra las activistas por los derechos de las mujeres kurdas kurdistanamericalatina

– MUNDO: Las redes comunitarias ante el COVID-19 en Latinoamérica comunicares

– AMERICA LATINA : Una pandemia de hambre amenaza a América Latina por la crisis del coronavirus REDES

– BOLIVIA: Indígenas amazónicos de Bolivia lanzan recetario de medicina ancestral desinformemonos

-ITALIA: Reporte de las primeras movilizaciones tras cuerentena y el trabajo de solidaridad de las y los de la Europa de abajo.

DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO

-CHIAPAS: Alimentar a la vidaNos comparte la situación de desplazamiento forzado en que se encuentran diferentes municipios del estado de Chiapas. frayba.org.mx

-CDMX: Más de 200 trabajadores de reparto #Rappi, #DiDi #UberEats se manifiestan en el monumento a la revolución, con reclamos hacia la precarización laboral. LaIzquierdaDiario

-MICHOACÁN: Comunicado. Estudiantes de las Escuela Normal Rural “Vasco de Quiroga” de Tiripetio, Michoacán, nuevamente f víctimas de un ataque de las fuerzas represivas del Estado mexicano.

-CAMPECHE: Comunidad en la Selva Maya obtiene certificado por conservar la biodiversidad| mongabay

-SALUD – 29 MAYO DÍA DEL BICICLETERO biciclub.

MÚSICA

Ali Primera Black Power

Sr Bikini – Venganza

David Aguilar – Cumbia de la Bici

Este programa fue parte del Décimo Cadenazo Radiofónico Salud para todes. Radios y medios libres en una transmisión colectiva desde diversas realidades y resistencias de la crisis sanitaria del capitalismo.

Les recordamos que pueden escucharnos desde el portal de www.noticiasdeabajoml.wordpress.com, en facebook como noticias de abajo, en twitter como deabajoml, en el mastodont como noticias de abajo y en diaspora como Ricarda Flores Magon. También pueden escribirnos a noticiasdebajoml@riseup.net

radio
Democracy Now!

Racism in the USA, from Police Brutality to COVID-19

By Amy Goodman y Denis Moynihan | Democracy Now!

(Descarga aquí)  

On Monday — Memorial Day — George Floyd was begging for his life as Minneapolis Police Officer Derek Chauvin pinned him to the pavement with his knee on his neck. “Please. Please. I can’t breathe, officer. I cannot breathe,” Floyd gasped while handcuffed. Onlookers demanded Chauvin relent, but he continued to drive his knee into Floyd’s neck. A devastating, ten-minute video recorded this slow-motion murder, breath by ebbing breath. Finally, Floyd’s limp body is roughly rolled onto a stretcher, loaded into an ambulance and taken to the hospital, where he was pronounced dead.

Outrage spread as the video went viral. George’s brother Philonise Floyd told CNN, “Everybody loved my brother…They didn’t have to do that to him.” Minnesota Attorney General Keith Ellison, said in a statement, “His life was important. It had value…We will seek justice and we will find it.” Minneapolis Mayor Jacob Frey added, “Being Black in America should not be a death sentence.” Frey has called for Chauvin to be arrested, and Floyd’s family wants all four officers charged with murder.

(Continuar leyendo…)

radio
Causa Justa Just Cause

(Español) On The Murder of George Floyd

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CJJC stands in solidarity with the Black-led rebellion in Minneapolis, MN in response to the murder of George Floyd by the police. We vehemently oppose state force used to repress them.Even as a global pandemic ravages the world’s population, leaving over 100,000 people dead in the U.S. alone, with that high number believed to be an undercount, Black communities have been disproportionately hit by the virus.

As we fight for our lives, our people are still being murdered by police and vigilantes. The purposeful lack of medical services and infrastructure and systemic racism in Black communities underscores how we are being subjected to the conditions of genocide.”

The entire internationally-recognized definition of genocide reflects the conditions of Black people in the United States. We have the human right to use any tactics we see fit to respond to these conditions. For a people who were stolen and brought into this country en masse as property, the destruction of capital as a consequence for the ongoing murder of Black life has been a historically legitimate tactic, from urban rebellions to larger-scale wars of liberation such as in the Haitian Revolution;  the 2nd Seminole War,  the Civil War and more.

Capital can be replaced, our Black lives can not. 

We want our people to be safe and take necessary precautions to avoid infecting themselves and others, and at the same time we support the self-determined right to choose what tactics and risks people are willing to take on in the pursuit of justice and liberation. We, as a people, have every right to express our rage and revolt. As a young person stated at a growing memorial for Floyd, “There needs to be a change, and I know change doesn’t come so quickly overnight. I understand that, but there needs to be a change … The fear is really real. It’s really there and it hurts.”

Our people have been forced to endure economic repression, state violence, and austerity for centuries and this has rendered us highly vulnerable to this pandemic with Black people being 2.4 times more likely than white people to die from COVID-19.  Meanwhile, being murdered by the police is a leading cause of death for Black people.

The COVID-19 global pandemic is sweeping the world and yet, incarceration and murder of our people is still a priority of the state. Structural racism continues to create conditions for mass incarceration of the Black population. The criminal justice system is the most clear example of this. African American adults are five times more likely to be imprisoned than white North Americans.

As we organize and push for the release of our loved ones, one only has to look to Alameda County, at Santa Rita Jail, where more than 50 deaths have occurred under the helm of Sheriff Greg Ahern. But organizing works. And we celebrate the impending closure of County Jail 4 at 850 Bryant Street in San Francisco.  Abolishing policing and prisons is a step toward investing in a future we deserve.  We are a people fighting for liberation and self-determination — a fight that has always been about our survival and ability to control our destiny.

We mourn the death of George Floyd, a man who was murdered in the city he moved to for a better life. We mourn and honor the thousands and thousands of other Black people shot and killed in this country by police as well as white racists without a badge.

Most recently we remember Breonna Taylor, Ahmaud Arbery, and Tony McDade.  When Eric Garner’s mom Gwen Carr, heard of the murder of Floyd, she asked: “Why does this keep on happening over and over again?”

The crisis we are in has opened a window for us to push through the changes we want to see. We cannot return to the old world but must push forward together to create a bold vision for a new world where Black people thrive.

Feet on the ground, fist to the sky, eyes on the prize!
Sanyika Bryant, Lead Organizer