ConCiencias por la Humanidad 2017 – Día 2
La ciencia puede ser parte del muro capitalista, advierten en el “ConCiencias por la Humanidad”.
Colectivo Radio Zapatista.
México, 29 de diciembre, 2017. En el segundo día de trabajos en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, la comunidad científica reunida con delegadas y delegados del EZLN profundizó el análisis sobre lo que significa hacer ciencia en el contexto de un sistema capitalista y mercantil. Si bien el tema del encuentro es “las ciencias frente al muro”, quienes participan en él están preguntándose desde dónde hacemos ciencia, cómo la hacemos, para qué y con quién, lo que impacta significativamente la definición misma de ciencia y vuelve más compleja la definición del muro capitalista que se enfrenta.
El programa del jueves 28 de diciembre incluyó las participaciones de Gertrudis Hortensia González Gómez, Jaime del Sagrado Corazón Morales Hernández, Alejandra García Franco, Martín Cañas, Manuel Fernández Guasti, Patricia Ramos Morales, Rémy Vandame, Juan Manuel Malda Barrera, Claudio Martínez Debat, Fabiola Méndez Arriaga, Natalia Mantilla Beniers, Livia Pirovano, Alejo Stark, Gabriela Piccinelli Bocchi y Érika Olivia Gómez, quienes reflexionaron sobre su propio quehacer científico desde temas tan diversos como tecnología, genética, educación, apicultura, matemática, saberes ancestrales, mujeres en la ciencia y la importancia de la nixtamalización del maíz.
Para finalizar la jornada de trabajos, el Sup Galeano presentó el texto Trump, la navaja de Ockham, el gato de Schrödinger y el gato-perro, en el que hizo una aguda crítica a la clase política mexicana y norteamericana, a los jerarcas católicos y a otros manipuladores que, evadiendo sus responsabilidades, recurren a fantasías y absurdos para explicar fenómenos naturales y problemas reales, mientras explicaba que “el capitalismo puede ser estudiado como un crimen”.
El encuentro continuará dos días más en el CIDECI-Unitierra.
Enseguida, los audios de todas las participaciones del 28 de diciembre de 2017.
Escucha las ponencias aquí:
Traducción al inglés (falta segunda sesión, la subiremos en breve):