News:

La Realidad

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Coordinadora Valle de Chalco

Invitation: Concert for La Realidad – July 19

Saturday, July 19, from 11:30 am to 7:30 pm.
Calzada del hueso 381 (deportivo del SME-Coapa, between Av. de las Bombas and Canal de Miramontes)
All funds collected are for the reconstruction of the zapatista clinic and school at La Realidad.

Rola de MC Lokoter: En esta tierra que me vio nacer
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Chimia

John Penley impulsa manifestación en Nueva York contra las agresiones a La Realidad

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

http://www.radiochimia.org/?p=66

mex consulate protesta foto WW4 Report

Malú Huacuja del Toro.- Por decisión colectiva, los manifestantes nos citamos en ese mismo lugar a la siguiente semana, el viernes 27 de junio. Durante un total de tres días estuvimos informando de la lucha zapatista, de los enormes logros de las comunidades autónomas zapatistas, y de las razones de su protesta a toda la gente de México y de Estados Unidos que cruzó por el consulado, repartiendo volantes en español y en inglés con los siete principios zapatistas y coreando consignas zapatistas.

Es la primera manifestación de más de un día que se realiza en el consulado de México en Nueva York. El primer día, los funcionarios y el personal administrativo del consulado estuvieron esperando a que nos fuéramos para salir, pero nunca nos fuimos, y nos encargamos de dejarles bien claro por qué es una vergüenza trabajar para ese gobierno.

El presente es un breve e inevitablemente insuficiente retrato del organizador del acto.


Soldado veterano y activista miembro del movimiento antisistémico Occupy Wall Street impulsa la primera protesta zapatista de dos días y toda una noche frente al consulado de México en Nueva York
Por Malú Huacuja del Toro

John Penley tiene entrenamiento militar, pero en lugar de utilizarlo para preservar las colosales fortunas de los multimillonarios, ha dedicado la mayor parte de su vida y su formación a proteger a la humanidad y al planeta que habita. No ha sido ésa una decisión sin consecuencias: Penley pasó un año en prisión por protestar contra la fabricación de armas nucleares en la planta de Savannah River donde se produce el plutonio, y fue arrestado otras dos veces por bloquear la carretera rumbo a la instalación.

También se ha opuesto a otra fábrica de destrucción de la especie humana: el racismo. En Tennessee, logró infiltrarse en el Ku Klux Klan y sacar fotos a varios de sus miembros descubriéndose el rostro.

Por eso, entre otros motivos, John Penley se identifica con la lucha zapatista en favor del reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, en defensa de sus tierras, por la pluralidad racial y cultural, y en contra de la rapacidad del poder financiero. Cuando se enteró de los ataques del grupo paramilitar contra la comunidad autónoma zapatista de La Realidad que causaron varios heridos y el asesinato del maestro Galeano de la Escuela de la Libertad Zapatista, además de la destrucción de la escuela y de la clínica de la comunidad, se propuso organizar una protesta que verdaderamente fuera escuchada en el consulado de México en la ciudad de Nueva York, la capital financiera del sistema que despoja a los campesinos de sus tierras y asesina a las comunidades que, como las zapatistas, tengan la osadía de querer preservarlas.

El resultado fue el primer plantón de dos días y toda una noche frente al consulado, que contó con la asistencia legal del legendario abogado de derechos humanos Norman Siegel, en la cual participaron activistas del movimiento que él impulsó.

“Si no lo hace nadie, lo hago yo”, es el lema de este ex combatiente de la Marina de Guerra norteamericana que se volvió anarquista en Grecia, después de atestiguar que la publicitada voluntad democrática del gobierno de su país era sólo propaganda, pues éste es capaz de estar del lado de dictadores si así conviene a sus intereses económicos. “Yo estaba estacionado en Grecia durante la dictadura militar de Georgios Papadopoulos, el organizador del golpe de Estado de 1967 y jefe de la junta militar. Ahí vi que el gobierno de Estados Unidos no tenía ningún problema con la represión”, me contó.

John terminó comprendiendo e identificándose más con los anarquistas griegos que se oponían a la entrada de los tanques militares a la universidad que con un gobierno encubridor de dictadores. Así que optó por instigar otro tipo de acciones: las movilizaciones populares contra el poder del gran capital. Durante el movimiento Occupy Wall Street organizó una protesta con un círculo de tambores frente la casa del magnate más adinerado de Nueva York, entonces alcalde, Michael Bloomberg (a quien, por cierto, el gobierno de la capital de la República Mexicana acaba de llamar como “asesor”). Asimismo, su participación fue clave para organizar el concierto de veteranos en el que cantó Joan Báez en el Parque de la Libertad ocupado (antes llamado Zuccotti). Además, ahí mismo, ayudó a organizar un servicio de oración musulmana, en abierto desafío a la propaganda política antimusulmana del gobierno.

En ese histórico año 2011, la “camioneta de Wikileaks” también fue, en parte, responsabilidad suya, pues ayudó a armarla y a pintarle enormes letreros exigiendo la liberación de Chelsea Manning durante su proceso. Desde esta camioneta se proyectaban en gran pantalla los videos filtrados (las wikifugas). Con esta acción y otras protestas conducidas por Penley y sus compatriotas veteranos se logró que sacaran a Manning del confinamiento solitario en el que la mantuvieron incomunicada y desnuda, en condiciones “inhumanas y degradantes” —según informó el relator especial de las Naciones Unidas sobre tortura, Juan E. Méndez—, desde enero hasta abril de 2011. Manning fue entonces trasladada a la prisión Midwest Joint Regional Correctional, donde esperó su audiencia para el juicio en una celda con ventana y colchón, donde se le permitía guardar sus pertenencias y hablar con otros presos.

También fue John Penley uno de los oradores de la protesta que comenzó la causa legal para exigir que se realizara una audiencia preliminar al juicio de Manning (audiencia conforme al Artículo 132, en derecho militar estadounidense). “En 1984 el gobierno de los Estados Unidos me puso en una prisión federal durante un año por haber protestado contra la fabricación de armas nucleares en la planta de Savannah River —expresó Penley en un conmovedor discurso—. Durante ese periodo, me encerraron en confinamiento solitario en la Penitenciaría Federal de Atlanta durante un mes. Fue sólo un mes, pero yo no he sufrido nunca tanto en un mes como ése”.

En aquella ocasión también contó que, cuando estaba en la Marina, fue controlador de tránsito extranjero y, al igual que Manning, tenía acceso privilegiado a secretos militares. “Todos los controladores de tránsito tienen eso”, explicó.

“Yo estuve en un destacamento en Grecia durante la dictadura militar de Papadopoulos. Era implacable. Arrestaban a la gente en la calle y la torturaban. El gobierno de los Estados Unidos no tenía problema con eso: el gobierno de los Estados Unidos apoyaba eso. Tenía bases militares operando ahí durante ese período de tiempo. Yo vi mucho tránsito de mensajes al respecto, y debí haber dicho algo. De hecho, según el derecho internacional, era mi deber exponer los crímenes de guerra que estaban ocurriendo con el apoyo de Estados Unidos en Grecia en ese momento. Yo no lo hice”, añadió, en una desgarradora confesión.

“Honestamente, violé leyes internacionales, encubrí crímenes de guerra al no decir nada, pero en ese momento yo, mentalmente, tampoco era tan sofisticado como para saber mucho de derecho internacional —reflexionó más tarde, en una entrevista que fue publicada por Wikileaks—. Aprendí muchísimo después, en particular de un ex sacerdote católico radical. Según las leyes internacionales, es el deber de un soldado no encubrir crímenes de guerra. Si tú haces eso, eres parte del crimen”.

Apuntó en aquella oportunidad que lo paradójico es que todos los demás debieron ser enjuiciados y Manning es la única persona que debió ser exonerada.
Y ahora, con esa conciencia de un mundo en el que la justicia se aplica completamente al revés, John Panley no sólo se instala frente al consulado de México, sino que les explica con el mayor aplomo a todos los patrulleros que nos vigilan qué es lo que estamos haciendo ahí:

—Mira, yo he andado mucho mundo y conocido a mucha gente. Ya me puedo hacer una idea nomás por el aspecto físico de la gente. Tú ves la fotografía del maestro asesinado —le dice a un sargento, mostrándole la imagen de Galeano— y te puedes dar cuenta: éste era un buen hombre. Le miras los ojos y lo sabes. Y lo mataron estando desarmado. Le destruyeron su escuela. Son los grupos paramilitares que trabajan al servicio de las grandes empresas. Simplemente, no es justo.

El patrullero acaba asintiendo. Es la primera vez que me encuentro en una manifestación en Nueva York en la que la policía escucha nuestros motivos. A fin de cuentas, John es un soldado veterano. Lo respetan, a su pesar.

Al día siguiente, después de que pasa toda la noche en protesta frente al consulado (custodiado por dos patrullas), atestiguaré algo más increíble: John se ha puesto a contarle a un policía del narcotráfico en México, de la inútil y sangrienta “guerra contra el crimen organizado” emprendida por el ex presidente Calderón, y de que la solución, como todos sabemos —y como nos ha enseñado la época de la prohibición del alcohol en Estados Unidos— no es otra más que la legalización de la droga.

—Sí —dice el oficial neoyorquino.

¿Oí bien? ¿Un veterano de guerra de Estados Unidos, prozapatista, acaba de convencer a un policía neoyorquino de que la solución al narcotráfico y a la corrupción que éste genera —tal como ha tratado de explicar incansablemente el poeta Javier Sicilia— no es el uso de la fuerza, ni las autodefensas, sino legalizar las drogas, empezando por la mariguana?

Sí. Exactamente eso es lo que acaba de pasar. Trato de tomar una fotografía de ese momento histórico frente al consulado de México, pero el patrullero —a fin de cuentas, bien entrenado—descubre mis intenciones y no se deja fotografiar.

Yo sonrío.

Y entonces comprendo por qué otro hombre, el extraordinario fotógrafo Giles Clarke —quien también fue a Chiapas y es alumno de la Escuela de la Libertad Zapatista— dice que al temerario John Penley el poder “no lo puede reprimir”. Esta fotografía de Penley fue tomada por Giles a las dos de la mañana frente al consulado.

GILES CLARKE'S PHOTO OF JOHN PANLEY

[Reportaje gráfico de Giles Clarke sobre los zapatistas: http://socialdocumentary.net/exhibit/Giles_Clarke/2678]

mex consulate protesta foto WW4 Report

Por iniciativa de compañeros del movimiento antisistémico Occupy Wall Street, los días 19 y 20 de junio, mexicanos y norteamericanos unidos realizamos la primera protesta-plantón de dos días frente al consulado de México en Nueva York, en repudio al asesinato del compañero Galeano y exigiendo un alto a los ataques paramilitares contra las comunidades zapatistas. A la iniciativa se sumaron compañeros de Portland, quienes realizaron simultáneamente una protesta en el consulado de México en esa ciudad.

Al terminar, por decisión colectiva, los manifestantes nos citamos en ese mismo lugar a la siguiente semana, el viernes 27 de junio. Durante un total de tres días estuvimos informando de la lucha zapatista, de los enormes logros de las comunidades autónomas zapatistas, y de las razones de su protesta a toda la gente de México y de Estados Unidos que cruzó por el consulado, repartiendo volantes en español y en inglés con los siete principios zapatistas y coreando consignas zapatistas.

Es la primera manifestación de más de un día que se realiza en el consulado de México en Nueva York. El primer día, los funcionarios y el personal administrativo del consulado estuvieron esperando a que nos fuéramos para salir, pero nunca nos fuimos, y nos encargamos de dejarles bien claro por qué es una vergüenza trabajar para ese gobierno.

El presente es un breve e inevitablemente insuficiente retrato del organizador del acto.

Faltaría hablar de otros formidables participantes. Será en otra ocasión.

radio
Movimiento NOTAV

Communique from the NOTAV Movement to the EZLN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Durante el mes de mayo en Las Margaritas, Chiapas, un grupo armado de ejidatarios agredió 60 indígenas y mató al compañero José Luis Solís López “Galeano”, maestro y promotor del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN).

Se vislumbra claramente el proyecto de atacar y destruir el proyecto comunitario zapatista y la autodeterminación de los pueblos indígenas de Chiapas que luchan por su derecho a vivir en su propia tierra.

La lucha del Movimiento No Tav está en sintonía con su lucha.

Comunicado:

Desde hace más de 20 años el movimiento zapatista lucha por Democracia, Justicia y Libertad, por la autodeterminación de los pueblos indígenas de Chiapas, en defensa de sus tierras, contra el neoliberalismo, el mal gobierno, el robo indiscriminado de los recursos, la explotación de las personas, la discriminación y la violencia por parte del ejército mexicano y de los grupos paramilitares.

Su determinación, inspirada en ideales que anhelan a un mundo más justo donde no hayan excluidos, les permitió resistir y construir en las comunidades zapatistas educación, salud, dignidad, cultivando su tierra y su libertad.

Nosotr@s, activistas del movimiento No Tav del Valle de Susa, compartimos su lucha y expresamos solidaridad, dolor y rabia por todas las violencias que subieron y por el asesinado de Galeano, maestro inolvidable y querido.

Expresamos nuestro apoyo a su lucha por libertad y justicia, conscientes de que su lucha es también la nuestra.

También nosotr@s luchamos en defensa de nuestra tierra y de la economía local, por otro modelo de sociedad y en contra de la devastación causada por los megaproyectos inútiles e impuestos, que permiten de sacar provecho económico a los bancos, las grandes empresas y las mafias.

También nosotr@s a menudo subimos ataque represivos, mediáticos y judiciarios.

Nos sentimos fraternalmente unidos en estas luchas y les mandamos un fuerte abrazo.

Movimiento NOTAV

radio
Raúl Zibechi

La muerte del SupMarcos. Un golpe a la soberbia revolucionaria

By: Raúl Zibechi

The illuminating farewell of Subcomandante Marcos

Artwork by Emma Gascó in DiagonalArtwork by Emma Gascó in Diagonal

The farewell communiqué of Subcomandante Insurgente Marcos, read in the early morning of 25 May in the Caracol of La Realidad, in front of thousands of bases of support and people in solidarity from around the world, in which he announced his death and reincarnation (unburying, in the words of EZLN,) is one of the strongest and most powerful texts he has released in the twenty years since his public appearance on January 1, 1994.

The murder of the teacher Galeano in La Realidad on May 2, by members of the Independent Central of Agricultural Workers and Campesinos – Historic (CIOAC-H), an organization that became a paramilitary group thanks to the counterinsurgent social policies that buy people and whole groups, precipitated a process of change that had been underway for some time. The massive silent march of 40,000 Zapatista supporters on December 21, 2012 in the major cities of Chiapas, and the subsequent Escuelita of ‘Freedom according to the Zapatistas’ were some of the axes of these changes that we could appreciate.

The third part of the communiqué of May 25, titled The Change of Guard, recounts very briefly the four internal changes that have been in process during these two decades. The first one mentioned is generational, the most visible change, since half of the Zapatistas are less than 20 years old and “were young or were not born at the beginning of the uprising.”

The second is that of class “from the enlightened middle class to the indigenous campesino.” And the third is that of race: “from mestizo to a purely indigenous leadership.” These two changes have been manifested for some time with the constant and increasing emergence of comandantes and comandantas at various public appearances of the EZLN. But the appearance of Subcomandante Insurgente Moisés, with the same military rank as Marcos, undoubtedly marked a turning point that is now complete, leaving Moisés as the spokesperson of the movement.

Marcos’ farewell communiqué emphasized that the most important of the changes was in thinking: “from revolutionary vanguardism to ‘ruling by obeying;’ from the taking of Power from Above to the creation of power from below; from professional politics to everyday politics; from the leaders, to the peoples.”

Finally, there was the issue of gender, as women moved from marginalization to direct participation, and the whole movement passed “from mocking the other to the celebration of difference.”

As can be seen, the anti-vanguardism goes hand in hand with the set of changes that can be summarized in the fact that the bases of the movement command and the commanders obey. There isno longer any doubt over who are the subjects. Somehow, these changes reduced the visibility from outside of the preponderant role already played by Moisés, whose figure was already standing out in his communiqués linked to the escuelita, but who now takes on his full relevance.

The EZLN completes a long lasting turn towards the common people, of huge strategic depth.

Thus, at a complex juncture in which the national Mexican government and the government of Chiapas launched a major offensive against the Caracoles and Zapatismo as a whole, –as part of the recovery of state power from the autodefensas (self-defense forces) in Michoacán and the Community Police in Guerrero– the EZLN completes a shift to the common people, which is long lasting, and of huge strategic depth, showing what those from below are capable of doing.

The media figure of Marcos disappears, appealing to the middle class and the mass media, the prominent personality capable of dialogue with intellectuals from around the world and of doing so on equal terms, being supplanted by the indigenous and campesinos, common and rebellious people. It is a political and ethical challenge of enormous magnitude, which places the analysts, the old left and the whole of the academic world against the wall. From now on, there will be no illustrious speakers but rather indigenous and campesinos.

“Personally –writes Marcos– I don’t understand why thinking people, who assert that history is made by the people, get so frightened in the face of an existing government of the people where ‘specialists’ are nowhere to be seen.” The answer he gives: “Because there is also racism on the left, above all among that left which claims to be revolutionary.”

Very strong! Very wise and very necessary! Zapatismo does not dialogue with the system’s politicians, or with those on the right or the left. It speaks to those of us who want to change the world, to those of us who aspire to build a new world and, therefore, decide not to walk the path of the institutions but to work below, with those from below. And we find that one of the major difficulties in these spaces is arrogance (pride), individualism, which it defines as perfectly compatible with vanguardism. With this step, the Zapatistas set the bar very high, higher than any political force has ever set it. Finally, individualism and vanguardism are two central expressions of Western culture; ways of doing things related to Colonialism and patriarchy, both of which we need to let go of in everyday life and in politics.

Originally Published in Spanish by Diagonal (Madrid) on June 14, 2014

English Translation: UK Zapatista Solidarity Network

Editing: Chiapas Support Committee

radio
Revista Anfibia

Marcos, el subcomandante innecesario

.

Yes, there is a place called La Realidad (Reality).

Reality is a caracol (snail.) And caracoles, as everyone knows, are spirals. Like life, like death, like reality.

In the Caracol of La Realidad, in the early morning of May 25, 2014, Subcomandante Marcos, spokesperson and military leader of the Zapatista National Liberation Army for 20 years, revealed his own unreality and announced that, from then on, he would cease to exist.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Bienvenidxs a La Realidad

Resumen sonoro del Homenaje al Votán Galeano (José Luis Solís López ) en La Realidad, Chiapas, México. Audios tomados de Los Medios Libres que acudieron al Encuentro/Homenaje/Relevo Colectivo zapatista este 24 de mayo de 2014, en el corazón de la resistencia zapatista mexicana. Música: “El Tren”, Rastrillos y “Marco’s Hall”, de Panteón Rococó.

(Descarga aquí)  

Foto: Marta Molina para los Medios Libres, Alternativos, Autónomos o como se llamen.

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

CAMPAÑA MUNDIAL PARA LA RECOCONSTRUCCIÓN DE LA ESCUELA Y CLINICA DE LA REALIDAD

INFORMATIVE NOTE
INTERNATIONAL CAMPAIGN TO REBUILD
THE SCHOOL AND CLINIC AT LA REALIDAD, CHIAPAS, MEXICO

We would like to inform all our compañeros and compañeras in Mexico and the world that we have opened a bank account in the name of our dear compañera Fernanda Navarro, so you can make deposits for the campaign to rebuild the school and clinic at La Realidad destroyed by the beast at the service of capital.

The account is:

Account Number 0237595986
CLABE:                      072180002375959868
Name:                      FERNANDA SILVIA NAVARRO Y SOLARES
Bank:                       BANORTE

Fraternally,

¡Contra el despojo y la represión, la Solidaridad!
RED CONTRA LA REPRESIÓN Y POR LA SOLIDARIDAD (RvsR)

radio
Coordinadora Valle de Chalco

Homenaje al maestro Galeano: Transmisión por Radio Insurgente

Bajo el sol de mayo se escucha la voz de los sin voz, la Radio Insurgente, acá, la grabación austera del programa transmitido el sábado 24 de mayo de 2014… con dos rolitas metidas de contrabando…

(Descarga aquí)  

To see the images that accompany the audio, click here.

See also:

radio
Coordinadora Valle de Chalco

Audios recogidos durante la caravana a la Realidad

(Descarga aquí)  

Pequeña cronología de hechos

Cabe mencionar que la guerra en contra de los pueblos Zapatistas y en contra de todos los pueblos, naciones y tribus indígenas en México, comenzó hace más de 500 años, ésta pequeña cronología data a partir del cobarde asesinato del compañero Jose Luis Solís López, Galeano y que nos llevo a organizaciones, colectivos e individuxs de México y el Mundo a solidarizarnos y acudir con nuestrxs compas Zapatistas.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Adiós, Subcomandante

“Hey, it’s very dark here, I need a little light.”

Then he stopped talking and straightened the papers on the table. The lights went out. In the penumbra, illuminated just by the faint light of a video camera, he stood up.

He walked a few steps toward the rear of the stage.

Walking slowly, he crossed the threshold.

He began to go down the wooden stairs.

And he slowly faded into the darkness.

And he ceased to exist.

Then a silence spoke out charged with gratitude and so many other things from thousands of hands clapping in unison, and the faces holding back tears, and the hearts repeating: Farewell, Subcomandante. “One, two, three,” the voice of Comandante Tacho was heard talking on the radio. The lights went on again. And Subcomandante Insurgente Moisés, military leader and now also spokesperson of the Zapatista Army of National Liberation, said: “Compañeros, compañeras, we are going to listen now to the voice of another compañero.”

From the speakers came the voice which until a few minutes ago, for the last twenty years, belonged to Subcomandante Marcos, now coming to life anew, mocking death. “Have a good pre-dawn, compañeras and compañeros. My name is Galeano. Subcomandante Insurgente Galeano. Is anyone else called Galeano?”

Thousands of men and women responded together: “My name is Galeano!” “We all are Galeano!” “We all are Galeano!”

“So that’s why they told me that when I was reborn, I would do it collectively. So be it then. Have a good trip. Take care of yourselves, take care of us. From the mountains of the Mexican Southeast. Subcomandante Insurgente Galeano.”

(Continuar leyendo…)