News:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Avispa Midia

Persiste hostigamiento paramilitar hacia comunidades zapatistas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Ñaní Pinto

Este lunes (10), aproximadamente a la 1pm, al menos 15 personas encapuchadas y armadas atacaron a una mujer, a tres niños y un adolescente, integrantes de las Bases de Apoyo del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), establecidos en la comunidad autónoma 16 de febrero, en el municipio autónomo rebelde llamado Lucio Cabañas, en Chiapas.

Tras haber recibido la información, directo de la comunidad atacada, el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) emitió una acción urgente donde denunció que las personas atacadas respondían a los nombres Hilaria Hernández Gómez, de 42 años, golpeada y obligada a salir de su casa mientras llevaba a su hijo Tomas López Hernández, de 3 años de edad. Los niños Jeremías López Hernández, de 10 años, y Julio Cesar López Hernández, de 6 años de edad, se quedaron en la casa. Además, fue atacado un adolecente de 15 años de edad, cuyo nombre se desconoce.

Por varias horas, la señora y los tres niños, quienes son sus hijos, se encontraban en calidad de desaparecidos. En una segunda acción urgente, la organización de derechos humanos Frayba comunicó que los integrantes de La Junta de Buen Gobierno del Caracol Patria Nueva, del mismo municipio rebelde, habían encontrado con vida a estas personas.

Durante el año 2021 Avispa Midia documentó más de una decena de ataques paramilitares hacia comunidades bases de apoyo del EZLN. Los ataques han sido con disparos de armas de uso exclusivo del ejercito, desapariciones, agresiones directas y verbales. También se registró la quema de una escuela y destrucción de cultivos o la restricción de la circulación.

Desde el levantamiento zapatista, el 1º de enero de 1994, no ha habido un reconocimiento, por parte de los diversos gobiernos, de la articulación de estos grupos paramilitares, por el contrario, se ha reducido a un conflicto inter étnico.

No obstante, tras la firma de paz entre el EZLN y el gobierno de México, diversos estudios académicos atañen la creación y entrenamiento de estos grupos al gobierno del Partido Revolucionario Institucional (PRI), como una fase de la conocida guerra irregular o guerra de baja intensidad, incluida en la estrategia contrainsurgente que implementó el ejercito mexicano, conocido como Plan de Campaña Chiapas 94.

Tras el cambio de gobierno en México, con la llegada de Andrés Manuel López Obrador, se han intensificado estos ataques y no ha habido una posición clara de este gobierno hacia estos grupos de corte paramilitar. Mientras tanto, las exigencias de la amplia red de solidaridad, nacional e internacional, es un “alto a la guerra”  #LosZapatistasNoEstanSolos y #ChiapasSinParamilitares.

radio
CDH Fray Bartolomé de las Casas

(Español) Hieren en ataque armado a indígena tsotsil, habitante de Aldama, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Agresiones armadas en Aldama

Hieren a Javier Hernández de la Torre, indígena tsotsil, habitante de Aldama

En las últimas 72 horas se han reportado 36 agresiones de armas de fuego hacia las comunidades de Chivit, Stzelejpotobtik, Yeton, Xuxchen, Tabac, Juxton, Coco y Cabecera del municipio de Aldama, Chiapas. Los reportes informan que todos los disparos provenían de diferentes puntos de la comunidad Sector Santa Martha, Chenalhó.

El día de hoy, 09 de enero de 2022, fue herido por arma de fuego el señor Javier Hernández de la Torre (el señor Javier), indígena tsotsil, habitante de Aldama, los hechos ocurrieron a aproximadamente las 8:00 horas, en la comunidad de Tabac, mientras él y su familia se dirigían a sus labores del campo. Su esposa e hijos resultaron ilesos del ataque. Los disparos provenían del punto conocido como Telemax, en Santa Martha, Chenalhó.

El señor Javier tiene una herida de bala a la altura de la oreja izquierda y debido al tipo de lesión se encuentra en el Hospital de Las Culturas en la Ciudad de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Hasta este momento continúan los ataques con arma de fuego hacia las comunidades de Tabac, Juxton, Chivit, Xuxchen y Stzelejpotobtik del municipio Aldama y los habitantes temen por su vida, seguridad e integridad personal.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas manifiesta su preocupación por la escalada de violencia hacia las comunidades de Aldama, por ello exigimos de manera enérgica alto a la violencia.

Hacemos un llamado urgente al Estado mexicano a cumplir con las acciones de prevención y protección hacia los habitantes del municipio de Aldama, tal y como se indican en las medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), porque los factores de riesgo que ponen en peligro la vida no cesan. El pasado 15 de diciembre de 2021, CIDH manifestó su disposición para realizar una visita a México, específicamente a los municipios de Aldama, Chalchihuitán y Chenalhó, con la finalidad de verificar la situación de las personas beneficiarias de las medidas cautelares otorgadas mediante la Resolución 15/2018 del 24 de febrero de 2018 (MC-882-17) y Resolución 35/2021 del 23 de abril de 2021 (MC-284-18).

Solicitamos a la solidaridad nacional e internacional envíen sus expresiones de repudio por esta grave situación de violencia en Chiapas a:

– Lic. Andrés Manuel López Obrador. Presidente Constitucional de México.

Palacio Nacional-Plaza de la Constitución s/n. – 2° Piso. Col. Centro. Delegación Cuauhtémoc. Cd. de México CP: 06066. Fax. (+52) 55 5093-4800, 55 5093-5300 Exts. 4103/4882.800-080-1127 Atención Ciudadana. Correo: amlo@presidencia.gob.mx y gobmx@funcionpublica.gob.mx

Twitter: @lopezobrador_

– Lic. Adan Augusto López Hernández. Secretario de Gobernación de México.

Bucareli 99, Edificio Cobian. 1er. piso. Col. Juárez. Delegación Cuauhtémoc. Ciudad de México. C.P.06600. Fax: (+52) 55 5093 34 14. Correo: secretario@segob.gob.mx

– Lic. Alejandro de Jesús Encinas Rodríguez. Subsecretaría de Derechos Humanos, Población y Migración.

Bucareli 99, Edificio Cobian. 1er. piso. Col. Juárez. Delegación Cuauhtémoc. C.P. 06600. Ciudad de México. Fax: (+52) 55 5128-0000 Ext. 33077Correo: ajencinas@segob.gob.mx y projasm@segob.gob.mx

Twiter: @A_Encinas_R

– Lic. Rosario Piedra Ibarra. Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos. Edificio “Héctor Fix Zamudio”, Blvd. Adolfo López Mateos 1922, 6°piso. Col. Tlacopac San Ángel.Delegación Álvaro Obregón. Ciudad de México. C.P. 01040. Fax: (+52) 0155 36 68 07 67. Correo: correo@cndh.org.mx

Twitter: @CNDH.

– Lic. Rutilio Escandón Cadenas. Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas. Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P.29009. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México. Fax: +52 961 61 88088, + 52 961 6188056; Extensión 21120. 21122.Correo: secparticular@chiapas.gob.mx

Twitter: @RutilioEscandon

– Lic. Victoria Cecilia Flores Pérez. Secretaria General de Gobierno en Chiapas. Palacio De Gobierno, 2o. Piso, Centro C.P. 29000 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Conmutador: (961) 61 8 7460 Ext. 20003.Correo: secretariaparticular.sgg@gmail.com

– Lic. Juan José Zepeda Bermúdez. Presidente de la Comisión Estatal de Derechos Humanos.Avenida 1 Sur Oriente S/N, Edificio Plaza, 3er y 4to piso, Barrio San Roque C.P. 29000 TuxtlaGutiérrez,Chiapas. Conmutador: (961) 602 89 80; 961-60289-81 Ext. 206; Lada sin costo 01800-55-282-42Fax:(961) 60 2 57 84.Correo: presidencia@cedh-chiapas.org

Acción Urgente: Hieren en ataque armado a indígena tsotsil, habitante de Aldama
Envía en copia oculta a ti mismo
Sí, acepto la política de privacidad *
76 firmas

Comparte esto con tus amigos:

Descarga la Acción Urgente en PDF

radio
Red de Resistencia y Rebeldía AJMAQ

(Español) Caravana Solidaria a Nuevo San Gregorio (8 enero 2022)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A las Juntas de Buen Gobierno y Bases de Apoyo del E.Z.L.N.
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Al Concejo Indígena de Gobierno.
Al Congreso Nacional Indígena.
A los organismos de derechos humanos nacionales e internacionales.
A los medios libres, independientes, autónomos o como se llamen.
A los medios de comunicación nacionales e internacionales.
A la opinión pública.
A la sociedad civil organizada.

La caravana de observación y solidaridad integrada por organizaciones, colectivos y personas a título individual, Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, informamos que nuevamente saldremos con la labor de observación de derechos humanos y entrega de acopio a la comunidad de Nuevo San Gregorio  municipio autónomo de Lucio Cabañas,partiendo el día de hoy sábado 8 de enero.

Nos es importante mencionar que desde el año 2019 hasta el día de hoy, las familias Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional de las comunidades de Nuevo San Gregorio y la región de Moisés Gandhi han estado bajo constantes agresiones que buscan impedirles seguir con la construcción de su autonomía.

Recordamos que la postura de la caravana de observación y solidaridad es y ha sido a favor de la paz, por esa razón exigimos el respeto al derecho a la autonomía y libre autodeterminación zapatista, a sus tierras recuperadas que forman parte de su territorio, así como el respeto y garantía a la integridad, seguridad y la vida de las Bases de Apoyo del E.Z.L.N.

Contamos con el acompañamiento presencial y a la distancia del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas (Frayba), con el objetivo de realizar un trabajo integral y continuo.

Les pedimos que estén atentas y atentos de los sucesos que puedan ocurrir durante esta caravana de solidaridad y a difundir el contenido público de los hechos ocurridos durante y posterior a la caravana.

radio
Camino al Andar

(Español) La Europa de abajo exige el alto al fuego en Aldama

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Carlos Soledad

 Fotografía: Carlos Ogaz / CDH Frayba

El Estado de Chiapas lleva mucho tiempo hecho un polvorín. En palabras de la comandancia del EZLN “Chiapas se encuentra al borde de la guerra civil”[1]. Hace unos meses denunciaron que el gobierno de Rutilio Escandón (Partido Verde, disfrazado de Morena) está haciendo todo lo posible para desestabilizar Chiapas y tal vez así golpear al gobierno federal de AMLO (Morena). Por ejemplo, reprimiendo con violencia a los normalistas rurales, saboteando los acuerdos entre el magisterio democrático y el gobierno federal, aliándose con narcotraficantes, realizando una campaña de vacunación lenta y desordenada, así como, robando presupuesto estatal.

El pasado 11 de septiembre, miembros de la ORCAO, organización paramilitar al servicio del gobierno del Estado de Chiapas, secuestraron a los zapatistas Sebastián Núñez Perez y Jose Antonio Sánchez Juárez, autoridades autónomas de la Junta de Buen Gobierno Patria Nueva. El Ejército Zapatista aseguró en su comunicado que: “si el conflicto no escaló hasta llegar a una tragedia, fue por la intervención de párrocos progresistas, las organizaciones defensoras de los derechos humanos y las movilizaciones y denuncias que en México y, sobre todo, en Europa, se realizaron”.
El caso de las comunidades del municipio de Magdalena Aldama, ubicado en el centro del Estado, en los Altos de Chiapas, es dramático y muy delicado, la situación pende de un hilo. Estas comunidades son habitadas por bats`i vinik-antsetik, pueblo orginario tzotzil. Desde hace varios años son asediados por la paramilitarización. En los cables que envían a la sociedad civil reportan casi todos los días, varias veces: “Nos tienen rodeados de disparos de altos calibres”, “retornan de nueva cuenta los disparos”, “disparos de altos calibres percutidos por grupos armados”.
El conflicto viene de lejos. En una resolución presidencial de José López Portillo en los años 70s le entregaron a la comunidad de Santa Martha (poblado Manuel Utrilla) 60 hectáreas, las cuales le pertenencían al municipio de Santa María Magdalena Aldama. Después se reconoció que los dueños eran los de Aldama y acordaron en un convenio en 1977 respetar el derecho de posesión. No obstante, los acuerdos no se respetaron y Santa Martha en 1997 exigió la devolución de las hectáreas. En el año 2009, el Tribunal Unitario Agrario resolvió la posesión a favor, otra vez, de los 115 comuneros de Aldama.
Sin embargo, en el año 2016, las y los comuneros de Aldama aseguraron “que el conflicto se recrudenció con el despojo de las tierras durante el gobierno de Manuel Velazco Cuello y ahora en el gobierno de Rutilio Escandón Cadenas”…“Fuimos despojados por personas del poblado de Manuel Utrilla (Sector Santa Martha) del municipio de Chenalho. Las 60 hectáreas nos han pertenecido al pueblo de Magdalena Aldama ancestralmente”. Además, los pobladores de Aldama señalan que “dentro de las 60 hectáreas vivían 7 familias que en 2016 fueron despojadas y amenazadas a puntas de armas de fuego y fueron refugiadas en las diferentes comunidades del municipio de Aldama. En este año de 2016, se activó el grupo armado paramilitar que opera en Chenalho”.
La organización La Voz del Pueblo de Tan Joveltik de las comunidades de Magdalena Aldama, vienen denunciando desde hace meses un contexto de paramilitarización con agresiones muy violentas. El gobierno estatal actúa como un convidado de piedra, sospechosamente omiso. “La lluvia de balas permite ir “limpiando” el terreno, arrancado a sus pobladores legítimos. ¿Con qué fin? La versión más referida es que se trataría de un tramo estratégico para el trasiego ilegal de armas, drogas y personas, muy generalizado últimamente” se hipotetiza en Ojarasca[2].
Decenas de hombres armados, no identificados, ingresan a Santa Martha a cualquier hora, amedrentando a la gente. En su último comunicado, las comunidades de Magdalena Aldama señalan que desde 2016 “somos un pueblo que vive bajo la lluvia de disparos por los grupos armados de corte paramilitar de Santa Martha del municipio de Chenalho”. En fechas recientes llegan a ser 30 o 40 ataques en un solo día. Desde el inicio del año 2020 las agresiones armadas han ido aumentando de intensidad afectando a “12 comunidades y a alrededor de 5000 personas que han sido afectadas y victimas de estas agresiones”. En el mes de octubre pasado, las agresiones con armas de fuego comenzaron a realizarse diariamente. Ahora mismo, en las comunidades se pueden observar impactos de bala en coches, máquinas y láminas. Han salido desplazadas unas tres mil personas para refugiarse de las balas y las bombas este mes de noviembre.
Ante la situación de las comunidades de Magdalena Aldama, la Europa de abajo y a la izquierda se ha sumado a sus exigencias. En un comunicado enviado a las autoridades estatales y federales competentes, respaldado por más de 40 organizaciones europeas de países como el Estado Español, Catalunya, País Valencià, Inglaterra, Austria, Bélgica, Alemania, Grecia, Italia, Euskal Herria, Reino Unido, Suiza, Portugal y Holanda, exigen el cese a las agresiones paramilitares, hacen responsable de la vida de las personas de las comunidades de Aldama a los tres niveles del gobierno de México, exigen justicia para la región y la liberación inmediata e incondicional de su compañero Cristóbal Santiz Jiménez[3].
Tras la “Travesía por la vida” de las y los zapatistas por Slumil K’ajxemk’op (Tierra Insumisa) como han rebautizado a la vieja Europa la solidaridad se ha extendido como la pólvora. El caso de las agresiones a las comunidades de Magdalena Aldama ha tocado su corazón y ha puesto en alerta a las organizaciones europeas. La solidaridad internacional busca presionar, denunciar y exigir justicia al gobierno mexicano y chiapaneco para que cese el fuego y se acabe con la lacra del paramilitarismo en la región.

[1] http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2021/09/19/chiapas-al-borde-de-la-guerra-civil/ [2] https://ojarasca.jornada.com.mx/2021/11/12/aldama-experimento-del-futuro-295-5370.html [3] https://asambleadesolidaridadconmexico.wordpress.com/2021/11/11/organizaciones-europeas-exigen-el-alto-a-la-violencia-paramilitar-en-magdalena-aldama-estado-de-chiapas-la-voz-del-pueblo-de-magdalena-aldama-chiapas-somos-un-pueblo-que-vive-bajo-la-lluv/

radio
CDH Fray Bartolome de las Casas

(Español) La CIDH solicita al Estado mexicano disposición para efectuar una visita in situ a fin de conocer la situación de las Medidas Cautelares implementada en los municipios de Aldama, Chalchihuitán y Chenalhó

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


La CIDH solicita al Estado mexicano disposición para efectuar una visita in situ a fin de conocer la situación de las Medidas Cautelares implementada en los municipios de Aldama, Chalchihuitán y Chenalhó

• Se mantiene los factores de riesgo que ponen en peligro la seguridad y la vida de los habitantes de 22 comunidades indígenas de Chiapas.

El 15 de diciembre de 2021, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) manifestó su disposición para realizar una visita a México, específicamente a los municipios de Aldama, Chalchihuitán y Chenalhó, con la finalidad de verificar la situación de las personas beneficiarias de las medidas cautelares otorgadas mediante la Resolución 15/2018 del 24 de febrero de 2018 (MC-882-17) y Resolución 35/2021 del 23 de abril de 2021 (MC-284-18).

Desde hace 3 años, 9 meses y 20 días la CIDH solicitó al Estado mexicano la adopción de medidas cautelares para garantizar la vida e integridad personal de los habitantes de 9 comunidades colindantes del municipio de Chalchihuitán y una de Chenalhó. En la misma zona y desde 236 días, la CIDH nuevamente otorgó medidas cautelares a los habitantes de 12 comunidades del municipio de Aldama colindantes con la comunidad Santa Martha del municipio de Chenalhó, frente a las constantes agresiones de un grupo armado de corte paramilitar.

La CIDH ha evidenciado que a la fecha las investigaciones ministeriales no cuentan con elementos que permitan indicar que se ha logrado el desarme y desarticulación de las personas pertenecientes a los grupos armados que operaran en las zonas afectadas, pese a las acciones implementadas como el programa de canje de armas y las actividades de inteligencia, lo que permite que persista los ciclos de violencia incluyendo disparos y agresiones de armas de fuego que atenta contra la vida de las personas. La CIDH lamentó las muertes ocasionadas como resultado de los actos de violencia en las comunidades de estos municipios.

Frente a los factores de riesgo que permanecen en las zonas, la CIDH ha decidido mantener las medidas cautelares a favor de 22 comunidades indígenas de Chiapas, requiriendo al Estado mexicano la adopción de medidas urgentes de seguridad para proteger la vida y la integridad personal de los habitantes.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas y los beneficiarios de estas medias cautelares, solicitamos al Estado mexicano su disposición para que la CIDH efectúe la visita in situ a las comunidades de Aldama, Chenalhó y Chalchihuitán.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
23 de diciembre de 2021
Boletín No. 16

Descarga el boletín aquí: La CIDH solicita al Estado mexicano visita in situ a los municipios de Aldama, Chalchihuitán y Chenalhó

radio
CDH Fray Bartolome de las Casas

(Español) Acteal, símbolo de Resistencia, Memoria, Verdad y Justicia

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A 24 años de la Masacre de Acteal, un hecho profundamente triste, indignante y doloroso, hoy frente a los pueblos de México y el mundo, la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal (Las Abejas de Acteal), es sujeto y símbolo de Memoria, Verdad y Justicia. Con su lucha, resistencia pacífica y no violenta redignifican a las víctimas y sobrevivientes de la Masacre cometida el 22 de diciembre de 1997.

Para el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba), las víctimas, sobrevivientes y la propia organización de Las Abejas de Acteal han elaborado una colmena de dignidad con innumerables actos simbólicos, éticos y morales de reparación de daño a 24 años de impunidad. Cada veintidós de cada mes realizan acciones político-religiosas de redignificación de las víctimas y sus familiares frente a la justicia simulada del Estado mexicano.

Las reparaciones avanzadas por el actual gobierno mexicano, lamentablemente no llegan a destruir el muro de la infamia y de la impunidad, al contrario mantiene inocuo, inmaculado e inculpado al actor: Ejército mexicano y a los integrantes del grupo paramilitar priísta responsables de la Masacre de Acteal. Esta serie de hechos de contrainsurgencia es sostenida desde el gobierno federal, que suma a la acción criminal e impunidad de Estado, mantiene inmunes a los autores intelectuales de este crimen de lesa humanidad.

Esta injusticia bajo el cobijo legal y simulación en México, confirma y visibiliza la existencia de un sujeto histórico organizado autónomo. Este sujeto histórico se construyó al inicio: con dolor, con tristeza, con miedo por los impactos de la violencia estructural y la Masacre vivida. Hoy sus acciones culturales, religiosas y políticas son liberadoras y las podemos ver a través de su organización autónoma, humana, con sus cantos de conciencia, sus bordados y textiles impregnados de identidad cultural, con sus medios de comunicación y redes sociales propias, en donde su lucha diaria contribuye a la erradicación de la discriminación con el grito ¡Nunca más otra Masacre como la de Acteal!

Su esencia les llevó a reconocerse el 22 de diciembre de 2009, como: Acteal, Casa de la Memoria y Esperanza, Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal. Este año recibió el Premio a la Defensa Ambiental Mariano Abarca, avalado por 35 agrupaciones, movimientos y colectivos nacionales e internacionales. Acteal es considerado un santuario de la humanidad al recibir a cientos de personas desplazadas de manera forzada de sus comunidades a consecuencia de la violencia política y criminal en los Altos de Chiapas.

En este contexto no olvidamos el vil asesinato perpetrado el 5 de julio de este año, por integrantes del grupo criminal de Pantelhó. No olvidamos la presencia imborrable del presidente de Las Abejas de Acteal, Simón Pedro Pérez López, con él en su mandato y servicio al pueblo, tuvimos el honor de andar codo a codo en el año 2020, tiempos obscuros para la justicia, su temple y su acción fue colectiva, como es el modo de Las Abejas de Acteal que camina por la Paz, por lo que hoy le honramos junto a las y los mártires de Acteal, como mujeres y hombres que han derramado su sangre por los caminos de libertad y de justicia. La presencia de Simón Pedro seguirá latiendo en nuestra lucha, en nuestro caminar, en nuestro corazón.

Hoy día, hablar de las víctimas y sobrevivientes de la Masacre de Acteal, es redirigir sus miradas a personas con Alta Dignidad que han decidido el camino largo, cansado y desgastante de la búsqueda de la justicia a través del Informe de Fondo ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, actor internacional que vela por los derechos humanos en la región, quien curiosamente no emite el Informe de Fondo en el Caso 12.790 Manuel Santíz Culebra y Otros (Masacre de Acteal).

Acteal, Casa de la Memoria y Esperanza es resignificarse, es un sujeto histórico vigente, organizado y autónomo, con escucha, con corazón, en la construcción de La Otra Justicia simbólica, como lugar de paz, del Lekil Kuxlejal, es ser cuidadores de la tierra y territorio en donde su lucha contribuye a evitar otra catástrofe como lo fue la Masacre de Acteal.

A 24 años de resistencia de las víctimas, sobrevivientes y la propia organización de Las Abejas de Acteal el Frayba saluda su persistente Memoria, Verdad y Justicia, su fe traducida en amor y lucha no violenta contagia a todas las personas que pisan la Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal, aquí habita la esperanza.

Viva la lucha de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Nunca más una Masacre como la de Acteal en México
Acteal, Santuario de Paz

***

Acteal, Chenalhó, Chiapas, México
22 de diciembre de 2021
Boletín No. 15

Descarga el Boletín aquí: 24 años de impunidad de la Masacre de Acteal

radio

Parroquia San Pedro y San Pablo, Chicomuselo, Chiapas, Diócesis de San Cristóbal de las casas. 21 de diciembre de 2021

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“El ladrón no viene sino para robar, matar y destruir, yo he venido para que tengan vida y para que la tengan en abundancia” (Juan 10, 10).

“Cuando somos capaces de superar el individualismo, se vuelve posible un cambio importante en la sociedad”. (Papa Francisco)

A LOS TRES NIVELES DE GOBIERNO
A LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACION
A LAS MUJERES Y HOMBRES DE BUENA VOLUNTAD
A LA OPINION PUBLICA GENERAL

El pueblo Creyente de Chicomuselo, el movimiento en Defensa de la Vida y el Territorio, (MODEVITE) y el Comité para la Promoción y Defensa de la Vida “Samuel Ruiz García” nos reunimos el día de hoy para celebrar la fiesta del maíz. espacio de encuentro para compartir nuestros anhelos en la construcción de un mundo más justo y fraterno de acuerdo al plan de Dios, Madre y Padre, por ello nos manifestamos en contra de todo proyecto que genera muerte y destrucción de nuestros pueblos y comunidades a través de la imposición de proyectos y programas impulsados por las grandes corporaciones multinacionales avalados por los gobiernos en sus distintos niveles.

Como pueblo creyente nos pronunciamos contra el incremento de bares y cantinas en la cabecera municipal y en las comunidades, problema que ninguna administración municipal ha podido atender, pese a que se encuentran regulados en las leyes y reglamentos a nivel municipal, estatal y federal, aumentando con esto la delincuencia, como son: robos a casa-habitación, asaltos, accidentes, asesinatos y desintegración familiar, generando descomposición social como es el caso en la cabecera municipal donde recientemente se han registrado asesinatos y balaceras derivado de la delincuencia, provocando más militarización que nada ha podido hacer para combatir esta situación .

Rechazamos el programa MOSCAMED porque insisten entrar en las comunidades aun en contra de la mayoría de la población, generando confrontación, división, contaminación y sin ningún beneficio, al contrario, nuestras plantaciones nativas se van exterminando lentamente provocando que las grandes empresas de semillas impulsen nuevas plantaciones en nuestra región de acuerdo a sus intereses económicos.

Seguimos resistiendo en la lucha por la defensa de los recursos minerales en el municipio amenazado por las empresas mineras transnacionales que insisten en el saqueo de nuestros bienes naturales poniendo en riesgo la vida de nuestras comunidades, toda vez que los recursos naturales como el agua, la tierra, la flora y fauna de la región se ven amenazados con este proyecto que solo beneficia a unos cuantos, dejando a nuestras comunidades más pobres y sin recursos naturales para subsistir.

Rechazamos la creación de nuevos municipios en los ejidos Pablo L. Sidar y Unión Buena Vista, por ser una estrategia de despojo, control territorial de los bienes naturales y del control político y económico, dejando en manos de las empresas el libre comercio, redes de trata, migración, incremento del alcoholismo y de los problemas sociales que las autoridades no han podido frenar.

De igual manera nos pronunciamos en contra de la inseguridad que se vive en el municipio y la región, amenazados por diversos grupos delictivos que a diario se enfrentan por el control de plazas y del territorio para imponer sus intereses, a quienes no les importa la vida de las personas como aconteció el 9 de diciembre del presente año en el estado de Chiapas, la mayoría originarios de Honduras y Guatemala que intentaban por todos los medios la búsqueda de mejores condiciones de vida.

Por ultimo Rechazamos de manera enérgica el Acuerdo Presidencial que declara de interés público y de seguridad nacional, los megaproyectos mineros, Tren Maya, Programa Integral Morelos, Corredor Interoceánico, Aeropuerto de Santa Lucia entre otros, impulsados por el gobierno federal y que ordena a las dependencias oficiales que las autorizaciones para su realización se otorguen en un plazo de cinco días hábiles. Con ello nuestros pueblos quedan en un estado de indefensión, ya que promueve la imposición de los megaproyectos, el ocultamiento de información, la imposibilidad de las comunidades de utilizar medios de defensa frente a la militarización y criminalización de la protesta social.

Lo rechazamos por ser un acto autoritario, contrario a la Constitución y por ser violatorio de los derechos de nuestros pueblos, conquistados después de largos años con la lucha y sangre de nuestras hermanas y hermanos que han dado su vida.

Hacemos un llamado a los diversos sectores, colectivos y movimientos en general en nuestro municipio, estado y país a levantar la voz para anular este Acuerdo por todas las vías posibles y de manera organizada, movilizándonos e impulsando recursos legales con el fin de frenar esta ofensiva que desde el gobierno de la mal llamada cuarta transformación beneficia al gran capital y que ponen en peligro el territorio, los derechos de los pueblos, la soberanía nacional y la vida de nuestras comunidades.

Nos solidarizamos con la lucha y el trabajo del párroco Marcelo Pérez Pérez, por su trabajo como mediador en la búsqueda de la paz con justicia y dignidad entre los pueblos que sufren la violencia y el despojo de sus derechos individuales y colectivos. Y a la vez, solicitamos a los distintos órdenes de gobierno, garanticen el derecho a su vida e integridad personal.

Nuestra resistencia es también propuesta, por lo que hacemos un llamado fraterno para seguir construyendo y fortaleciendo nuestra autonomía con el fin de defender nuestros bosques, el agua y conservar las semillas nativas; convocamos a impulsar con mayor fuerza el rescate de las medicinas tradicionales que han mostrado su eficacia ante la pandemia de covid, las redes de comercio justo y de resistencia civil pacífica.
Nos pronunciamos en favor de la vida, los derechos de nuestros pueblos y de la Madre Tierra, por lo tanto, hacemos un llamado a la unidad para fortalecer la capacidad organizativa de nuestras comunidades.

Nos manifestamos en contra de las acciones autoritarias de los gobiernos, de la militarización, de los abusos de las empresas y de sus megaproyectos de muerte.

VIVA LA RESISTENCIA DE NUESTROS PUEBLOS
VIVA LOS PUEBLOS ORGANIZADOS
VIVA LA UNIDAD
VIVA NUESTRAS SEMILLAS CRIOLLAS
VIVA LA PARROQUIA SAN PEDRO Y SAN PABLO
VIVA LA DIOCESIS DE SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS.

radio
Subcomandante Insurgente Moisés / Comisión Sexta Zapatista

Subcomandante Insurgente Moisés: Thank you

Source: Enlace Zapatista

Dansk (Danés)
Deutsch Übersetzung (Alemán)
Tradução em portugês (Portugués)
Euskarazko Itzulpena (Euskera)
Traduzione Italiano (Italiano)
Original en español (Español)
Traduction en Français (Francés)
Slovenski prevod (Esloveno)
فارسی (Farsi)
Ελληνική μετάφραση  (Griego)
Перевод на русский язык (Ruso)

Zapatista Sixth Commission
Coordinating Team for the Journey for Life: Europe Chapter

December 14, 2021

To the organizations, movements, groups, collectives, originary peoples and individuals from the different geographies of the land today known as “Slumil K’ajxemk’op”.[1]

From the Zapatista Extemporaneous [La Extemporánea][2] delegation:

Compañeras, compañeroas, compañeros:

Hermanoas, sisters, and brothers:

We send you warm greetings from the mountains of southeastern Mexico and can report that all of the compañeras and compañeros from the airborne delegation who visited you all in each of your geographies during the months of September, October, November, and December of 2021 have returned to their respective towns and positions.

As of 9:34 PM Zapatista time (8:34 PM Mexico time) on December 14, or 3:34 AM on December 15 Slumil K´ajxemk´op time, everyone had arrived at their respective villages, towns, and positions.

Each of us returned in one piece and in good health. We are all moved and touched by the days and nights that you allowed us to share with you, and we return with a life-long wound in our hearts which we will not allow to close.

It is now time for us to review our notes to inform our towns and communities of all that we learned and received from you: your histories, your struggles, your resistance, your indomitable existence, and above all, the embrace of humanity we felt from each of your hearts.

Everything we brought you came from our people. Everything we received from you is for our communities.

For all this–for your hospitality, your fellowship, your word, your listening, your gaze, your food and drink, your lodging, your company, your history and for the collective embrace from the heart that you are–we say:
(Continuar leyendo…)

radio
Taller Ahuehuete

What’s happening in Chiapas? A three minute summary

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Presiona CC para activar los subtitulos en español

radio
Avispa Midia

(Español) CIG-CNI: El gobierno “tolera la formación de grupos paramilitares que asedian el territorio”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Avispa

El Concejo Indígena de Gobierno (CIG) del Congreso Nacional Indígena (CNI), en un comunicado publicado el lunes (13), alerta que la disputa por el territorio indígena para la extracción neoliberal, impulsada por el gobierno federal mexicano y los gobiernos de los estados, “se está apoyando en la represión oficial y el terror profesional, perpetrado por policías, grupos delincuenciales y paramilitares que dejan a su paso un terreno fértil para la apropiación capitalista”.

El CIG ejemplifica la situación con dos territorios que fueron sometidos por el Estado mexicano y empresas extractivistas a estas estrategias: el municipio de Juan C. Bonilla, en la región nahua cholulteca de Puebla, con la represión selectiva; la región zoque al norte de Chiapas, con la complicidad con grupos armado.

El Concejo alerta sobre la implementación de la guerra paramilitar para llevar la violencia al norte del estado de Chiapas, en torno a tierras aledañas al volcán Chichón, en el municipio de Chapultenango, en medio de una creciente presión para la explotación minera, geotérmica y petrolera a la que las comunidades organizadas han hecho frente y logrado detener.

“En ese contexto se dio el cobarde ataque paramilitar sufrido por hermanas y hermanos del pueblo zoque, en el municipio de Chapultenango, Chiapas, el pasado 21 de noviembre, a partir de las 10 horas; mediante una acción coordinada un grupo armado atacó la comunidad de Esquipulas Guayabal. Alrededor de 20 personas encapuchadas dispararon armas de grueso calibre a la comunidad, provocando el desalojo forzado y el desplazamiento de 35 familias a la cabecera municipal”, describe en su comunicado.

El gobierno mexicano, denuncian los pueblos, a través de sus instituciones agrarias, “propicia graves conflictos por la propiedad y posesión de la tierra, tolera la formación de grupos paramilitares que asedian el territorio zoque del volcán Chichón, al mismo tiempo que propician la privatización de la tierra colectiva mediante el programa Procede bajo nuevos nombres, que con mecanismos fraudulentos fomenta el despojo y el conflicto”.

Denuncian, aun, la represión y persecución en contra de los Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y del Izta-Popo, “quienes en defensa del agua en el estado de Puebla, agua que está siendo fuertemente ambicionada y disputada por los intereses industriales y particularmente extractivos por parte de la empresa Bonafont, resisten y se organizan de una manera ejemplar”.

Los pueblos exigen el desarme y desmantelamiento de los grupos armados que operan en el municipio de Chapultenango, Chiapas, y reiteran su “rechazo a los megaproyectos de muerte que el gobierno federal pretende imponer a costa de lo que sea, incluso la vida de nuestros pueblos”.