Noticias:News:

solidaridad

image/svg+xml image/svg+xml
radio
La Jornada en línea

Colectivos anarquistas imparten talleres en TehuantepecAncharist collectives hold workshops in Tehuantepec

Colectivos anarquistas imparten talleres en el Istmo de Tehuantepec

Por Diana Manzo, corresponsal
dom, 18 ene 2015 14:05
5. oaxaca-anarquistas.  2 foto de diana manzo.jpg

El grupo de jóvenes anarquistas lo conforman unas 10 ó 12 personas provenientes del estado de Veracruz, Distrito Federal y de la capital oaxaqueña. Foto La Jornada

Juchitán, Oax. Un grupo de colectivos y personas, que participan con la ideología social de “Anarquistas Libertarias”, visitó la preparatoria comunitaria José Martí en el municipio de San Francisco Ixhuatán, en el Istmo de Tehuantepec, con la finalidad de impartir talleres educativos y reforzar la defensa del territorio.

El grupo de jóvenes anarquistas lo conforman unas 10 ó 12 personas provenientes del estado de Veracruz, Distrito Federal y de la capital oaxaqueña, quienes recorren todo el país para “fortalecer los saberes y esperanzas de la juventud”. Para ello, visitaron a los jóvenes ixhuatecos.

Para la bienvenida, los jóvenes del colectivo de teatro de la preparatoria fueron los que ofrecieron el desayuno a los visitantes, y posteriormente se involucraron en los talleres.

Los talleres se impartieron también a menores de edad, además de los jóvenes de Ixhuatán, quienes recibieron conocimientos sobre video, documentación y fortalecimiento de las radios comunitarias, teatro y expresión corporal, serigrafía y conciencia ambiental.

Por la tarde, se realizó un encuentro en el Barrio Ostuta en donde cada uno de los colectivos participantes dio muestra de su talento musical y artístico, con resultados muy favorables.

Los vecinos, para calmar el aire fresco que sopla en Ixhuatán, repartieron tazas de café. Al calor del aromático y de la gente, se pudo concluir el evento de mimos impartido por los colectivos.

Los colectivos que participan en esta visita anarquista al Istmo de Tehuantepec son: Medios Libres: Regeneración, Subversiones y Libre Radio, colectivo Insumisxs adherentes a la Sexta declaración EZLN
- basura; colectivo “Sembrando Rebeldía
, Colectivo Antagonismo, Cruz Negra Anarquista, Clara DH y Colectivo Barro Negro.

Según los organizadores, a pesar de que la comunidad y la autoridad ya sabía de la llegada de los anarquistas porque días antes se había anunciado vía altoparlantes, la policía municipal realizó algunas entrevistas con los integrantes, en las instalaciones de la preparatoria.

Esta caravana se convierte en el primer encuentro entre colectivos anarquistas y estudiantes de la preparatoria José Martí, para “reforzar el aprendizaje y proporcionarles información sobre la defensa de la tierra y el territorio”, pues en esta región del Istmo existen proyectos eólicos y se vislumbran próximamente proyectos mineros.

radio
Kolectivo Zero

Comunicado San Sebastián Bachajón, 16 de enero 2015Communiqué San Sebastián Bachajón, January 6, 2015

Comunicado San Sebastián Bachajón 16 de Enero, 2015

EN EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN
ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA

CHIAPAS. MÉXICO. A 16 DE ENERO DE 2015

A las Juntas de Buen Gobierno
A la Comandancia General Comité Clandestino Revolucionario Indígena del Ejército Zapatista de Liberación Nacional
Al Congreso Nacional Indígena
A l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
A los medios de comunicación masivos y alternativos
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
Al pueblo de México y el mundo

Compañeros y compañeras, hacemos de su conocimiento que seguimos en pie de lucha por la defensa de nuestro territorio y contra el despojo del mal gobierno que mantiene sus policías en la tierras que nos pertenecen después de que atacaron a nuestros compañeros y compañeras con armas de grueso calibre y balas de goma. Pero nuestros compañeros y compañeras con valor, dignidad le dijeron a sus sicarios del mal gobierno que las tierras no se venden, que no queremos la fuerza pública y violencia en nuestra comunidad, solo queremos vivir tranquilos, no queremos sus proyectos de muerte y desplazamientos forzados.

(Continuar leyendo…)

radio
Ya nos cansamos solidarity network

Diálogo online entre Ayotzinapa y universidades y organizaciones comunitarias en EU y México – Dic. 2Online dialog between Ayotzinapa and universities and community organizations in the US and Mexico – Dec 2

Mexico Speaks: Ayotzinapa students and parents of the 43
2 de diciembre de 2014 – 19:30 a 22:30 (hora de México)

ASISTE EN VIVO
Español: http://www.ustream.tv/channel/yo5oymexico
English: http://www.ustream.tv/channel/c5m-usa


Los estudiantes de Ayotzinapa y los padres de los 43 dan su palabra en un diálogo internacional con organizaciones universitarias y comunitarias en México y EEUU.

AGENDA:

1) 6:30 pm – 7:30pm. Talleres de arte con artistas comunitarios (buscando artistas)

Inicio de llamada internacional:

2) 7:30 p.m. – 7:40 p.m. Introducción por Juan Carlos Ruiz

3) 7:40 p.m. – 7:50 p.m. Introducción del contexto de Ayotzinapa, la violencia del estado en México y el Plan México (10 min)

4) 7:50 – 8 pm. Introducción al contexto de Ferguson, la militarización y violencia de la policía en EEUU (10 min)

5) 8 pm – 8:30 pm se abren los micrófonos a madres y padres de Ayotzinapa y Ferguson.

6) 8:30 pm – 9:30 pm se abren los micrófonos a los estudiantes y todxs quienes están organizando las acciones del 3 y del futuro a conversar.

Tuiteen sus preguntas! | Tweet your questions!

Tuiteen sus comentarios! | Tweet your comments!

Español: http://www.ustream.tv/channel/yo5oymexico
English: http://www.ustream.tv/channel/c5m-usa

Brought to you by the YA NOS CANSAMOS SOLIDARITY NETWORK
Cover art by Jess X. Chen www.jessxchen.com #justseeds #illustration #MX43

Mexico Speaks: Ayotzinapa students and parents of the 43
2 Dec 2014 – 19:30 to 22:30 (Eastern Time)

WATCH LIVE
Español: http://www.ustream.tv/channel/yo5oymexico
English: http://www.ustream.tv/channel/c5m-usa


The Ayotzinapa students and parents of the 43 take the podium & speak up, in an international dialogue with university & community organizations in Mexico and the USA.

AGENDA:

1) 7:30 pm – 8:30 pm. Art Workshop with artists (looking for more artists)

Beginning of international call

2) 8:30 p.m. – 8:40 p.m. Introduction by Juan Carlos Ruiz

3) 8:40 p.m. – 8:50 p.m. Introduction of Ayotzinapa context and “Plan Mexico”

4) 8:50 – 9 pm. Introduction to the Ferguson Context and the militarization and police violence in the U.S. (10 min)

5) 9 pm – 9:30 pm. Voices of Mothers and Fathers of Ayotzinapa and Ferguson

6) 9:30 pm – 10:30 pm. Mics open to students and organizers of the actions on Dec. 3 – What does Solidarity look like? How do we organize December 3rd and beyond?

Tuiteen sus preguntas! | Tweet your questions!
Tuiteen sus comentarios! | Tweet your comments!
Español: http://www.ustream.tv/channel/yo5oymexico
English: http://www.ustream.tv/channel/c5m-usa

Brought to you by the YA NOS CANSAMOS SOLIDARITY NETWORK
Cover art by Jess X. Chen www.jessxchen.com #justseeds #illustration #MX43

radio
#UStired2

Estados Unidos se moviliza por Ayotzinapa – 3 de diciembre de 2014The US mobilizes for Ayoltzinapa – 3 Dec 2014

43 ciudades, 43 normalistas
En Estados Unidos también estamos cansados

http://ustired2.com

Este próximo 3 de diciembre de 2014, más de 43 ciudades en los Estados Unidos se movilizarán en solidaridad con los normalistas asesinados y los 43 desaparecidos de la escuela normal rural Ayotzinapa. La movilización busca no sólo expresar el apoyo y la solidaridad con los normalistas de Ayotzinapa y sus familias, así como denunciar la responsabilidad del Estado mexicano. El objetivo es también exigirle al gobierno de los Estados Unidos a frenar el Plan México o Iniciativa Mérida, que ha destinado miles de millones de dólares en apoyo militar y político a las fuerzas de seguridad del (narco)Estado mexicano. Para más información, visita www.ustired2.com y en facebook, twitter, instagram, y tumblr; usando y siguiendo el hashtag #UStired2.

43 cities, 43 students
In the United States We’re Tired Too

http://ustired2.com

This December 3, 2014, more than 43 cities in the US will mobilize in solidarity with the 43 students dissappeared and 3 murdered from the Escuela Normal Rural de Ayotzinapa. The mobilization aims not only at expressing support and solidarity with the students from Ayotzinapa and their families and denouncing the Mexican state’s responsibility. The goal is also to demand the US government to stop the Plan Mexico or Merida Initiative, which has supplied billions of dollars in military and political support to Mexico’s security forces. For more information, visit www.ustired2.com and in facebook, twitter, instagram, and tumblr; using and followint the hashtag #UStired2.

(Continuar leyendo…)

radio
Firmantes internacionales

Nuestro dolor y nuestra rabia. ¿Cómo seguimos caminando en esta nueva etapa?Our pain and our rage. How do we keep on walking in this new stage?

Carta internacional por Ayotzinapa

Desde el 26 de septiembre de 2014 México se vio a sí mismo y el mundo nuevamente volteó a ver una realidad ya inocultable que se hizo presente de la forma más terrible. Iguala es el lugar en el que el México de dolor y muerte ya no pudo evadir su realidad, el lugar que ha llenado al mundo entero de indignación, el lugar en el que el secreto a voces se convirtió en un grito de dolor y rabia.

43 estudiantes desaparecidos, tres estudiantes asesinados, dos jóvenes deportistas asesinados, una mujer asesinada. Todos ellos asesinados y desaparecidos en Iguala, todos ellos asesinados y desaparecidos por el Estado. Todos ellos asesinados y desaparecidos por el pacto de impunidad de la clase política.

Pero ahora resulta insuficiente hablar de impunidad porque las instituciones que debían de ejercer justicia no solo no lo hacen sino que se protegen a sí mismas de sus propios delitos, en realidad estamos ante un sistema que siempre encuentra cómo y a quién castigar de manera ejemplar y espectacular (culpable o inocente) para así poder mantener intactos al gran negocio de la corrupción y a las brutales estructuras de poder que mantienen al país entero sumergido en la violencia.

Since the 26th of September 2014 Mexico looked at itself and the world once again turned to see an unconcealable reality that made itself present in most terrible way. Iguala is the place in which the Mexico of pain and death became unable to evade its own reality, the place that has filled the entire world with indignation, the place in which an open secret became a cry of pain and rage.

43 disappeared students, three murdered students, two young athletes murdered, one murdered woman. All of them murdered and disappeared in Iguala, all of them murdered and disappeared by the State. All of them murdered and disappeared by the pact of impunity of the political class.

Although right now it seems insufficient to speak of impunity because the institutions that should enforce justice not only fail to do so but they protect themselves from their own crimes. In reality we are facing a system that always finds how and who to punish, in an exemplary and spectacular manner (guilty or innocent), in order to maintain intact the great business of corruption and the brutal power structures that keep the entire country submerged in violence.

(Continuar leyendo…)

radio
CRAC-PC de los pueblos fundadores

Carta de la CRAC-PC de los Pueblos Fundadores a estudiantes y padres de familia de Ayotzinapa`Carta de la CRAC-PC de los Pueblos Fundadores a estudiantes y padres de familia de Ayotzinapa

A los estudiantes de Ayotzinapa,
A las madres y padres de los asesinados y desaparecidos,

Hermanos: queremos que sepan que su dolor lo sentimos como nuestro dolor. Reunidos en Asamblea Regional el 18 de octubre las comunidades que integramos la CRAC-PC de los pueblos fundadores del Sistema Comunitario les decimos que no están solos, que cuentan con la solidaridad de nuestras comunidades. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance para denunciar este crimen del “narcoestado” y exigir la presentación con vida de los desaparecidos y la justicia verdadera para Ayotzinapa.

El ejército mexicano y el gobernador perredista y asesino de Ángel Aguirre Rivero, sus manos quedarán manchadas de sangre al igual que la de los gobiernos de los Figueroa. La guerra sucia en los setentas y ochentas, las masacres de Aguas Blancas y El Charco en los noventas, hacen de nuestro estado no sólo uno de los que tiene mayores índices de miseria de toda América Latina, sino uno de los más sangrientos y represivos de la historia contemporánea de México.

Los asesinatos de los normalistas Jorge Alexis Herrera Tino y Gabriel Echeverría de Jesús, el 11 de diciembre de 2011, cuando Ángel Aguirre Rivero volvía a asumir el poder en Guerrero; los más de 19 luchadores sociales asesinados en lo que fue su administración y; bajo la presidencia de Enrique Peña Nieto, la barbarie de disparar ráfagas y asesinar de manera cobarde y ruin a 3 estudiantes y desaparecer a otros 43, muestran lo que es el Estado mexicano ante el pueblo de México y los pueblos del mundo.

El silencio cómplice y luego el falso deslinde de una izquierda institucional asesina, que es en lo que se convirtió el partido PRD, después de tanta sangre derramada en nuestro estado por construir esa izquierda electoral, nuevamente  nos demuestra que los partidos políticos no sirven mas que para robar y matar a nuestros pueblos.

Frente a la destrucción y la muerte de los de arriba, la construcción de los de abajo

¡Presentación con vida de los desaparecidos!
¡Justicia verdadera para Ayotzinapa!

Territorio Comunitario, 18 de octubre de 2014

Atentamente
“El Respeto a Nuestros Derechos es Justicia”

Coordinadora Regional de Autoridades Comunitaria – Policía Comunitaria de los pueblos fundadores del Sistema Comunitario de Seguridad y Justicia de la Costa-Montaña de Guerrero.

radio
La Sexta Querétaro

Desde Querétaro, ante el ataque contra la comunidad ñatho de San Francisco XochicuautlaDesde Querétaro, ante el ataque contra la comunidad ñatho de San Francisco Xochicuautla

DESDE QUERÉTARO, ANTE EL COBARDE ATAQUE DEL MAL GOBIERNO CONTRA LA COMUNIDAD INDÍGENA ÑATHO DE SAN FRANCISCO XOCHICUAUTLA

A la Comunidad indígena Ñathö San Francisco Xochicuautla
A la Sexta Nacional e Internacional
A los Pueblos del Mundo

Nuevamente los malos gobiernos de Enrique Peña Nieto y Eruviel Avila reprimen a nuestros hermanos y hermanas de la Comunidad Indígena Ñatho de San Francisco Xochicuautla, que es una de las sedes del próximo “Primer Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo” y donde además se inaugurará esa gigantesca compartición mundial.

En nuestro México que sigue llorando y luchando por sus jóvenes asesinados y desaparecidos por el Mal Gobierno, exigiendo la libertad de los presos políticos como los compañeros yaquis Mario Luna y Fernando Jiménez, sumamos ahora los reclamos ante el secuestro de nuestros hermanos y hermanas de San Francisco Xochicuautla: Felipa Gutiérrez Petra, Rosa Saavedra Mendoza, Francisca Reyes Flores,  Armando García Salazar, Venancio Hernández Ramírez, Domingo Hernández Ramírez, Mauricio Reyes Flores y Jerónimo Flores Arcelino.

El próximo mes de diciembre, dentro del Festival Mundial Anticapitalista, en Xochicuautla y las demás sedes, convergeremos con estás exigencias y demandas propias, para compartir entre las rebeldías del país y del mundo, nuestras luchas y semillas de resistencia para “enterrar poco a poco a este sistema capitalista, injusto, podrido, caduco, desigual, que ya apesta y contamina con su peste todo el mundo”.

¡Su Dolor Es Nuestro, Su Rabia Es La Nuestra!

Xochicuatla, El Pueblo Yaqui, Ayotzinapa ¡No Están Solos!
¡Desaparecidos, Presentación!
¡Presos Políticos, Libertad!
¡Vivan Las Comunidades Zapatistas!
¡Viva El Congreso Nacional Indígena!
¡Viva La Sexta!
¡Viva El Ezln!
LA SEXTA QUERÉTARO

radio
John Gibler

Crónica del ataque a los normalistas de la Normal de AyotzinopaChronicle of the attack to students from Ayotzinapa

En una conferencia realizada hace unos días en el Rincón Zapatista del Distrito Federal, el periodista John Gibler compartió los testimonios recabados en  su visita a la Normal Rural Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa, Guerrero. Con base en entrevistas y testimonios de testigos, familiares y amigos de los normalistas desaparecidos, Gibler reconstruye el pérfil de estos jovenes y comparte una crónica detallada del ataque perpetuado en su contra la noche del 26 de septiembre en Iguala, Guerrero:

Testimonio de John Gibler

In a conference a few days ago at Rincón Zapatista in Mexico City, journalist John Gibler shared the testimonies collected in his visit to the Normal Rural Raúl Isidro Burgos school in Ayotzinapa, Guerrero. Based on interviews and testimonies by witnesses, relatives, and friends of the dissappeared students, Gibler reconstructs these youths’ profile and shares a detailed chronicle of the attack against them on the night of September 26 in Iguala, Guerrero.

Testimonio de John Gibler

radio
Regeneración Radio

Ayotzinapa: dignidad y resistencia ante la barbarie

Ayotzinapa: dignidad y resistencia ante la barbarie

Mensaje Radial emitido el 5 de Octubre en Chilpancingo, Guerrero: [podcast]http://regeneracionradio.org/live/music/liberacion/ayotzinapa_mensaje_octubre_2014/estudiantes_de_ayotzinapa.mp3[/podcast]

Una vez más,  los cuerpos policiacos  actúan en contra de sectores organizados del estado de Guerrero, de nuevo la inconformidad de distintos actores en lucha por la conquista de sus demandas sentidas, son reprimidos. Se repiten escenas dolorosas, como la matanza de Aguas Blancas y el Charco en Ayutla de los libres. Se repite la arte agresión y muerte extrajudicial contra estudiantes pobres, hijos de campesinos e indígenas, que aspiran a la educación.  Jóvenes  normalistas que desean aprender para ser docentes y  así compartir sus conocimientos y experiencias de lucha, con sus comunidades.

(Continuar leyendo…)

radio
Colectivos y organizaciones internacionales

Pronunciamiento Internacional en Apoyo a las Bases de Apoyo ZapatistasInternational Statement of Solidarity with the Zapatista Bases of Support

15 de Septiembre, 2014

“…nuestros esfuerzos son por la paz, los esfuerzos de ellos son por la guerra.”

Subcomandante Insurgente Galeano, EZLN

A las bases de apoyo Zapatistas
A los cinco caracoles
A las juntas de buen gobierno
A el Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
A La Sexta
A Lxs Alumnxs de la Escuelita Zapatista en todo el mundo

Desde abajo y la izquierda de varios rincones del mundo, nos hemos enterado de los ataques armados que se llevaron a cabo el 25, 26, 30 de julio y el 1, 6 y 14 de agosto del año presente, perpetrados por miembros de la ORCAO contra nuestros compañer@s zapatistas de los BAEZLN El Rosario e Egipto del Caracol III, Resistencia Hacia un Nuevo Amanecer, La Garrucha.

Hombres niñ@s, mujeres y ancianos “se retiraron durante la madrugada a buscar refugio al otro poblado zapatista, dejando todo, solo llevaron lo que tenían puesto. Es así como evitaron que no sean masacrados, asesinados como en Actael.”

Miembros de la ORCOA dejaron 2 toretes cruelmente herido y muerto, 5 casas cortadas, 7 zontes de maíz y 130 kilos de granos de maíz robadas.

Los paramilitares estan financiados por el capitalismo neoliberal y organizados a través de los tres niveles del mal gobierno, el supremo paramilitary Enrique Peña Nieto, y Manuel Velasco Coello. Éllos son los que siguen desalojando, desplazando, reprimiendo y despreciando a nuestros hermanos y hermanas zapatistas.

Esta táctica de contrainsurgencia es parte de la guerra de bajo intensidad que es la respuesta del mal gobierno a la construcción de la autonomía zapatista.

La respuesta de los zapatistas a la guerra de muerte del mal gobierno es la resistencia autónoma, la justicia, la paz–no la venganza. Por eso las comunidades zapatistas han advertido caer en las provocaciones aguantando los golpes de paramilitares mientras siguen construyendo la autonomía pacíficamente.

Como La Sexta y alumnxs de la Escuelita Zapatista mantenemos nuestro compromiso de seguir el camino que nos deja marcando la digna rebeldía zapatista. Desde abajo y a la izquierda en nuestras geografías: no nos callamos. no nos rendimos. no nos claudicamos.

La guerra de bajo intensidad se está intensificando demasiado, poniendo en más riesgo a la seguridad e integridad física y psicológica de nuestros hermanos y hermanas zapatistas que ahora viven de nuevo.

Exigimos la justicia y el inmediato cese de violencia contra las BAEZLN. Hacemos responsables y culpables de estas agresiones tanto como el asesinato de nuestro compañero y Maestro José Luis Solís López “Galeano”, al paramilitar federal Enrique Peña Nieto y al paramilitar y capataz local Manuel Velasco Coello.

¡SI TOCAN A L@S ZAPATISTAS NOS TOCAN A TOD@S!
¡ALTO INMEDIATO A LAS AGRECIONES A BASES DE APOYO ZAPATISTAS!
¡L@S ZAPATISTAS NO ESTAN SOL@S!
¡VIVAN LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
¡VIVAN LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO!
¡VIVA EL EZLN!
¡LIBERTAD PARA MARIO LUNA!
¡ATENCO NO SE VENDE, SE AMA Y SE DEFIENDE!

FIRMAN

ALUMNXS DE LA ESCUELITA ZAPATISTA (Seattle, tierra ancestral de los Duwamish y Suquamish)
Bay Area Intifada
Revolutionary Autonomous Communities-Los Angeles (RAC-LA)
Decolonial Food For Thought
Shades of Silence
Qilombo A Radical Community Center, Bay Area
Gruppe B.A.S.A., Münster, Alemania
Centro de Documentación sobre Zapatismo-CEDOZ-, Estado Español
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid
Caracol Zaragoza, Estado Español
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad, Austria
UK Zapatista Solidarity Network:
Committee of the True Word South-West England
Dorset Chiapas Solidarity Group, England
Edinburgh Chiapas Solidarity Group, Scotland
Kiptik, Bristol, England
London Mexico Solidarity Group, England
Manchester Zapatista Collective, England
UK Zap Sol
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex, England
September 15, 2014

“… Our efforts are for peace, their efforts are for war.”
–Subcomandante Insurgente Galeano, EZLN

To the Zapatista support bases
To the Five Autonomous Caracoles
To the good government councils
To the Zapatista Army of National Liberation
To the Sixth
To the students of the Zapatista Little School all over the world

From the corners of below and and to the left across the, we have heard of armed attacks that were carried out July 25, 26, 30 July and August 1, 6 and 14 of this current year, perpetrated by members of the ORCAO against our comrades of the Zapatistas BAEZLN El Rosario e Egipto from Caracol III, Resistance Towards a New Dawn, La Garrucha.

Children, women, elders and men “were removed at dawn to seek refuge on the other Zapatista village, leaving everything, they just took what they were wearing. That’s how they avoided not being slaughtered, killed like in Actael. ”

Members ORCOA left two bulls cruelly wounded and dead, five houses cut, 7 zons of corn and 130 kilos of corn grains stolen.

The paramilitaries are funded and organized by neoliberal capitalism through the three levels of bad government, the supreme paramilitary Enrique Peña Nieto and Manuel Velasco Coello. They are the ones who continue moving out, displacing, suppressing and despising our Zapatista brothers and sisters.

This counterinsurgency tactic is part of a low intensity war that is how the bad government responds toward the construction of Zapatista autonomy.

The response from the Zapatistas towards the war of death the bad government wages is resistance, autonomy, justice, peace – not revenge. That is how the Zapatista communities have avoided falling for the provocations, enduring the paramilitary attacks while still building autonomy peacefully.

As the Sixth and alumnxs of the Zapatista Little School we remain committed to continue the path left before us by marching in dignity with the Zapatista rebellion. From below and to the left in each of our geographies: we will not be silenced. We will not give up. We will not surrender.

The low intensity war is intensifying, putting in more risk the safety, physical and psychological integrity of our brothers and sisters Zapatistas that today live again.

We demand justice and the immediate cessation of violence against BAEZLN. We find responsible and guilty of these aggressions such as the murder of our comrade and teacher Jose Luis Solís “Galeano,” the federal paramilitary Enrique Peña Nieto, the paramilitary, and the local foreman Manuel Velasco Coello.

IF THEY TOUCH ONE OF THE ZAPATISTAS THEY TOUCH ALL OF US!
IMMEDIATE STOP TO THE AGGRESSIONS ON THE ZAPATISTA SUPPORT BASES!
THE ZAPATISTAS ARE NOT ALONE!
LONG LIVE THE AUTONOMOUS ZAPATISTA COMMUNITIES!
LONG LIVE THE GOOD GOVERNMENT!
LONG LIVE THE EZLN!
FREE MARIO LUNA!
ATENCO IS NOT FOR SALE!

SIGNATORIES

ALUMNXS DE LA ESCUELITA ZAPATISTA (Seattle–tierra ancestral de los Duwamish y Suquamish)
Bay Area Intifada
Revolutionary Autonomous Communities-Los Angeles (RAC-LA)
Decolonial Food For Thought
Shades of Silence
Free UniversE-ity
Qilombo A Radical Community Center, Bay Area
Gruppe B.A.S.A., Münster, Alemania
Centro de Documentación sobre Zapatismo-CEDOZ-, Estado Español
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid
Caracol Zaragoza, Estado Español
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad, Austria
UK Zapatista Solidarity Network:
Committee of the True Word South-West England
Dorset Chiapas Solidarity Group, England
Edinburgh Chiapas Solidarity Group, Scotland
Kiptik, Bristol, England
London Mexico Solidarity Group, England
Manchester Zapatista Collective, England
UK Zap Sol
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex, England