News:

derechos humanos

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) Conferencia de prensa Emergencia Guerrero

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Conferencia de prensa Emergencia Guerrero

Campaña por la Vida, la Paz y la Justicia en la montaña de Guerrero.

Convocada por el CNI-CIG.

 

Este viernes 12 de junio con presencia y participación de los compañeros y compañeras del CNI-CIG: Marisela y Filiberto Margarito de la comunidad Otomí radicada en CDMX, Eleazar de Amilcingo, compañero Purhépecha Francisco Reyes de Comachuén, Juan Dionisio de  San Pedro Atlapulco, Juan Bobadilla, compañero Purépecha radicado en la CDMX y la compañera Marichuy; se llevó a cabo una conferencia de prensa con el objetivo de dar a conocer los acuerdos alcanzados respecto a la Campaña por la Vida, la Paz y la Justicia en la Montaña de Guerrero.

Durante la conferencia se dio lectura al comunicado del CNI con respecto a la campaña por la Vida, por la Paz y la Justicia en la montaña de Guerrero,  y al comunicado del CIPOG-EZ respecto “a la emergencia humanitaria que se recrudece en el territorio comunitario de la Montaña Baja del estado de Guerrero.” Así también,  se contó con las intervenciones de compañeros del CNI quienes expusieron algunas de las problemáticas sufridas en Amilcingo,  Xochicuautla, y la comunidad Otomí radicada en la CDMX, mismas que son parte de la dura represión y violencia que están viviendo los pueblos del CNI por defender su territorio y  comunidad.

La conferencia de prensa se da en el marco del asedio que han sufrido las comunidades indígenas nahua integrantes del CIPOG-EZ por parte de grupo paramilitar (Los Ardillos), los cuales recientemente asesinaron a David Domingo Alonso, Marcelino Pedro Rojas, Juana Hernández Ambrosio y Alberta Matías Tendón promotores y promotoras del CIPOG-EZ y delegados del CNI.

 Escucha los audios de la conferencia de prensa

CDMX 12 julio 2019

radio

(Español) CNI-CIG informa sobre la suspensión de la caravana por la Paz, la Vida y la Justicia en la montaña de Guerrero

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado por la suspensión de la Caravana por la Paz, la Vida y la Justicia en la montaña de Guerrero
12 de julio, 2019

Al pueblo de México

A los Pueblos del mundo

A las Redes de Resistencia y Rebeldía

A las Redes de Apoyo al CIG

A la Sexta Nacional e Internacional

A los medios de comunicación

El Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno, denunciamos la persecución que las bandas de la delincuencia organizada denominadas Los Rojos y Los Ardillos, ambas protegidas por los malos gobiernos, realizan de manera creciente en contra de las comunidades que son parte del Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata, amenazando de muerte  a nuestros compañeros y compañeras que se organizan para recibir a la caravana a la que convocamos el Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional como parte de la Campaña por la Vida, la Paz y la Justicia en la Montaña de Guerrero.

Denunciamos la escalada de agresiones armadas en contra de las comunidades que, en ejercicio de su autonomía, se organizan para construir desde abajo la paz y la justicia en las comunidades indígenas de la montaña baja, en todo el estado de Guerrero y en todo el país.

Con la complicidad del mal gobierno, con su silencio y protección que hacen todos sus partidos políticos y niveles a las bandas narco paramilitares, hacen posible que se siembre el terror y el luto por los territorios de los pueblos originarios, donde las decisiones colectivas de los pueblos siguen diciendo que no quieren la muerte que el capitalismo ofrece a cambio de la vida, que no quieren ese poder que con armas gobierna en favor del capitalismo y su corrupción.

En vista de todo lo anterior y al no haber garantías de seguridad para la libre organización en las comunidades en la región que, con dignidad y determinación, no cesan en la construcción de las grietas que rompan el cerco de muerte, sino que por el contrario se arrecia la guerra en su contra; el Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata y la Comisión de Coordinación del Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno, damos a conocer nuestra determinación de posponer la Caravana por la Vida, la Paz y la Justicia en la Montaña de Guerrero, llamando a redoblar esfuerzos para apoyar acopio que se ha venido recolectando en la calle Dr. Carmona y Valle No. 32 en la colonia Doctores, Ciudad de México, con alimentos no perecederos y medicamentos, así como la cuenta bancaria   a nombre de Alicia Castellanos Guerrero, BBVA Bancomer, No. de Cuenta: 0471079107, Clabe Bancaria: 012540004710791072, SWIFT BCMRMXMM, ABA: 021000128, enviando copia del depósito con nombre, teléfono o dirección al siguiente correo: aliciac.2145@gmail.com; y manifestando que dicho donativo va dirigido a las comunidades participantes en el Concejo Indígena y Popular de Guerrero–Emiliano Zapata (CIPOG- EZ).

Llamamos a permanecer atentos y solidarios a la palabra de las comunidades indígenas que luchan para detener esta guerra en contra los pueblos originarios, en contra nuestra resistencia y nuestra rebeldía.

 

Atentamente

Julio de 2019

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca Mas Un México Sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

Fuente: Congreso Nacional Indígena

radio
CNI-CIG

(Español) DENUNCIA PÚBLICA FRENTE A LA REPRESIÓN, DESPOJO Y DISCRIMINACIÓN DE LA 4ª TRANSFORMACIÓN A LA COMUNIDAD INDÍGENA OTOMÍ RESIDENTE EN LA CDMX

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al CCRI CG EZLN

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

A la Comisión Sexta del EZLN.

Al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera, María de Jesús Patricio Martínez.

Al Congreso Nacional Indígena.

A la Sexta Nacional e Internacional.

A las“Redes de Resistencia y Rebeldía”.

A las Organizaciones Estudiantiles, Sindicales y Políticas

A las Organizaciones en Lucha

A quienes se asumen anticapitalistas y antipatriarcales.

A los medios de comunicación, independientes, alternativos o como se llamen.

A las Resistencias y Rebeldías en todo el mundo que luchan contra el Capitalismo.

Al pueblo de México y al Mundo.

#Alerta #ComunidadOtomíCDMX

Denunciamos, que el pasado 30 de mayo, a las 11:00 hrs, un operativo con más de 200 granaderos y más de 50 golpeadores, nuevamente cercaron a la COMUNIDAD INDÍGENA OTOMÍ residente en la CDMX y perteneciente a la CNI-CIG; generaron con ello, un estado de crisis y temor ante el inminente riesgo de ser desalojados y reprimidos nuevamente, como sucedió el pasado 19 de septiembre de 2018.

Denunciamos que a la Comunidad Otomí, la mantuvieron encapsulada, por un periodo de más 5 hrs., de las 11:00 a las 16:00 hrs., sin que mediara una explicación, de autoridad alguna; mientras tanto, golpeadores y granaderos, bajo las órdenes de Néstor Núñez, titular de la Alcadia de Cuauhtémoc, se llevó a cabo el despojo y represión de los compañeros de la Comunidad Otomí y Triqui, que se encontraba en campamento sobre la calle de Londres 7, Col. Juárez. Sus pertenencia fueron cargadas en carros de volteo de la Cuauhtémoc, con rumbo desconocido.

Denunciamos la complicidad que existe entre las autoridades del gobierno del la CDMX, en particular la Alcaldía de Cuauhtemoc con las inmobiliarias, quienes imponen una política de gentrificación y despojo, dejando en plena indefensión a los pueblos y comunidades indígenas residentes en la CDMX que resisten no solo contra el Capitalismo sino con el deprecio de las autoridades de gobierno!

Denunciamos, la corrupción gubernamental y la complicidad de los jueces, pues hicieron posible, que los más de 1300 m2 que albergaron la Sede de la embajada de de España en México durante la época de Franquismo, hoy la ostente como suya, la inmobiliaria Eduardo S. A. de C. V., quien en septiembre de 2018, fue responsable Justo con el GCDMX del brutal desalojo de nuestros compañeros.

Ante el inminente desalojo del que nuevamente pueden ser objeto l@s integrantes de la Comunidad Indígena Otomí, misma que sigue en campamentos provisionales desde el pasado 19S de 2017, exigimos a la Jefa de Gobierno así como a las dependencias involucradas:
La inmediata solución a la demanda de vivienda para las familias que integran la Comunidad Indígena Otomi residente en la CDMX, mismos, que se encuentran en campamento en las calles de Roma 18, Col. Juárez; Guanajuato 200, Col. Roma y Zacatecas 74, Col. Roma, todas en la Alcaldía de Cuauhtemoc.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG-EZLN

CALL BY THE CNI-CIG AND THE EZLN TO JOIN THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE, AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

CALL BY THE CNI-CIG AND THE EZLN TO JOIN THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE, AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

The peoples, communities, nations, collectives, neighborhoods, and originary tribes that make up the National Indigenous Congress and the Indigenous Governing Council, as well as the Zapatista Army for National Liberation call for actions to dismantle the ongoing war by the powerful against the life of humanity and the entire planet. More specifically, we call for actions that will dismantle the structure and paramilitary siege that maintains the ongoing violence against our peoples who, with dignity, have decided to confront and end that structure.

For this reason and:

  1. Considering that the capitalist narco-paramilitary war that is conducted with the complicity of the bad government and criminal gangs against the peoples and communities that belong to the National Indigenous Congress is expanding throughout much of the country, and that today, through terror, these actors threaten to exterminate the life and peace that we defend so that they can complete their violent neoliberal projects.
  2. Considering that the impunity continues for the cowardly assassination of our brother Samir Flores Soberanes from the Nahua indigenous community of Amilcingo, Moreles, and that the intentions of the big moneyed interests to complete the criminal thermoelectric project in Huexca, Morelos remain unchanged.
  3. Considering that the Emiliano Zapata Indigenous and Popular Council (CIPOG-EZ), who are members of the CNI-CIG, have made a call to break the narco-paramilitary siege that criminal organizations have imposed on the lower mountainous region of Guerrero.
  4. Considering that the permanent aggression against our compañeros is creating a humanitarian crisis, it has made the introduction of food and medicine to the region difficult, it has made it near impossible for people to work their land due to the fear that they will face assassination in their fields, and it has made it so that these communities cannot open their schools for fear of a possible attack on our children.

WE CALL

On the networks of support for the Indigenous Governing Council

On the networks of resistance and Rebellion

On the National and International Sixth

On human rights organizations and networks

On conscious civil society in solidarity to participate in:

THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

The campaign will be leaving from the Indigenous Nahua community of Amilcingo, Morelos on July 12, 2019 and arrive in Acahuehuetlan, municipality of Chilapa, Guerrero where will remain on July 13 and 14.

Along with this initiative, we call for parallel and simultaneous actions in all every organizational space possible that will help put an end to the capitalist war against the peoples of Guerrero. With these actions we will break through the siege imposed by these criminal gangs who, along with the bad government, hope to put an end to the power that we have below through terror and violence. They do this, because they know that is where they will be defeated.

We call on everyone to participate in the COLLECTION OF FOOD, MEDICINE, AND ECONOMIC RESOURCES THAT WILL TAKE PLACE AT CALLE DR. CARMONA Y VALLE NO. 32, COLONIA DOCTORES, CUIDAD DE MEXICO, BETWEEN THE HOURS OF 10:00 AND 17:00 IN THE AFTERNOON.

We would also like to invite people to make donations directly to the bank account of the National Indigenous Congress. THIS ACCOUNT IS UNDER THE NAME OF ALICIA CASTELLANOS GUERRERO, AT THE BBVA BANCOMER BANK, ACCOUNT NUMBER 0471079107, CLABE BANCARIA [Standardized Bank Code] 012540004710791072, SWIFT CODE BCMRMXMM, ABA [Routing number]: 021000128. PLEASE SEND A COPY OF THE DEPOSIT SLIP WITH YOUR NAME, TELEPHONE NUMBER AND ADDRESS TO THE FOLLOWING EMAIL: aliciac.2145@gmail.com; with a note that you would like your donation directed to the communities that belong to the Emiliano Zapata Popular and Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ).

All of the money that is raised will be managed directly by the Emiliano Zapata Popular and Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ) and distributed according to their collective agreements.

In sum, our call is to defend our live and collective existence. We will not resist by simply waiting for death. On the contrary, we will reconstruct the ancient world, the present, and the future that will defeat this offensive against our existence, because the life of the world, of our mother earth, and of our indigenous peoples is non-negotiable.

Sincerely,

For the Full Reconstitution of Our Peoples

Never Again a Mexico Without Us

June 2019

National Indigenous Council

Indigenous Governing Council

Zapatista Army for National Liberation

radio
CNI | CIG | EZLN

Communiqué from the CNI-CIG and the EZLN on the murder of José Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián

COMMUNIQUE FROM THE CNI-CIG AND THE EZLN ON THE COWARDLY KIDNAPPING AND MURDER OF COMPAÑEROS FROM THE EMILIANO ZAPATA POPULAR INDIGENOUS COUNCIL OF GUERRERO

The National Indigenous Congress [CNI], the Indigenous Governing Council [CIG], and the Zapatista Army for National Liberation [EZLN] condemn with pain and rage the kidnapping and murders of José Lucio Bartolo Faustino, CIG council member from the Nahua indigenous community of Xicotlán, and Modesto Verales Sebastián, delegate of the National Indigenous Congress from the Nahua indigenous community of Buenavista. Both were part of the Emiliano Zapata Popular Indigenous Council of Guerrero [CIPOG-EZ], which is a member organization of the CNI-CIG. This crime was carried out by narco-paramilitary groups who operate in the municipality of Chilapa de Álvarez and who are protected by the Mexican Army as well as by municipal and state police.

At 3pm yesterday, May 4, our compañeros were attending a meeting with other members of the CIPOG-EZ in Chilpancingo, Guerrero. On their way back to their communities they were kidnapped and murdered by these narco-paramilitary groups which operate with total complicity and protection from all three levels of the bad government, which pretend to address the indigenous communities’ demands for security and justice. The indigenous communities have repeatedly denounced to the federal government the impunity with which the criminal Celso Ortega wages violence against them. It is important to mention that our murdered compañeros and their communities have for years been organizing their own Community Police in order to resist the violence, extortion, and poppy cultivation imposed by two criminal groups in the area, Los Ardillos and Los Rojos. These two groups control municipal presidencies across the region and are protected by the Mexican army and the municipal and state police. At one point they even managed to get one of their leaders named president of the Guerrero State Congress.

We hold all three levels of bad government responsible for this cowardly crime as they have been complicit in repressing our peoples’ organization in defense of their territories. We also hold the bad government responsible for the safety and security of our brothers and sisters of the CIPOG-EZ.

As the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council and the Zapatista Army for National Liberation, we send our collective embrace and solidarity to the family members and compañeros of José Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, and we share with them our commitment to continue this path of autonomy and dignity for which our fallen compañeros provide a light and an example.

We denounce the intensification of neoliberal repression against the originary peoples, nations, and tribes who do not consent to these projects of death in Guerrero and in all of Mexico, nor to the violence which is used to impose these projects and to repress, kidnap, disappear, and murder those of us who have decided to sow a new world from the indigenous geographies that we are.

We demand justice for our compañeros.

Attentively
May 2019

For the Full Reconstitution of Our Peoples
Never Again a Mexico Without Us

National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

 
Source: Enlace Zapatista

radio
COLECTIVO DE ASESORIA Y DEFENSA ALTERNATIVA DE DERECHOS HUMANOS

(Español) 30 de abril – “Día de los derechos del niño, niña y adolescente” en México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

30 DE ABRIL “DÍA DE LOS DERECHOS DEL NIÑO, NIÑA Y ADOLESCENTES” EN MÉXICO

1924-2019

La conmemoración del niño y la niña tiene su origen en la devastación causada por la primera Guerra Mundial, y en México se conmemora el 30 de abril. Eglantyne Jebb luchó para hacer visibles los efectos de este periodo bélico en esta  vulnerable población, y de sus denuncias se desprendieron la Declaración de los Derechos Humanos en 1948, la Declaración de los Derechos del Niño en 1959 y la Convención sobre los Derechos del niño en 1989.

En febrero de 1924 la Liga de las Naciones acordó la Primera Declaración de los Derechos de los Niños, conocida como declaración de Ginebra, propuesta  redactada por Eglantyne en cinco puntos con una base científica de investigación y observación de los efectos de la guerra en los niños y niñas. Partiendo de estos antecedentes, es necesario reconocer que en la actualidad no hay razones para celebrar, pues las condiciones de participación, protección, supervivencia y bienestar de los niños, niñas y adolescentes en nuestro país son más bien preocupantes. Convertir esta conmemoración en celebración contribuye a invisibilizar la situación que vive la infancia en México, y fortalece la omisión institucional y de las autoridades que en el ámbito de su competencia, tienen la obligación de promover, respetar, proteger y garantizar los derechos humanos de niñas, niños y adolescentes.

El informe anual 2017 de la UNICEF muestra que en México residen 39.2 millones de niñas, niños y adolescentes de 0 a 17 años, lo que representa el 32.8% de la población total.  La mitad de ellos viven en la pobreza,  y dos de cada diez en pobreza extrema. Por otro lado, a pesar de los avances en materia educativa, más de cuatro millones de niñas, niños y adolescentes están fuera de la escuela y más de 600 mil se encuentran en riesgo de dejarla.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Por la vida y memoria de nuestros pueblos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Lo que nos queda claro es que todos tenemos un mismo enemigo: el Estado.” Esa fue una de las conclusiones expresadas en la síntesis de una de las mesas en el “Festival de la palabra: Por la vida y memoria de nuestros pueblos”, encuentro de dos días organizado por el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas y Voces Mesoamericanas, en el marco de su 30 y 10 aniversarios respectivamente. Festival de agravios, pero también de resistencias, de lucha, de creatividad, de vida frente a la muerte.

Tierra y tierrotorio, desplazamiento forzado, migración, represión, tortura, ejecución extrajudicial, desaparición forzada, militarización en el conflicto armado interno, defensorxs de derechos humanos y periodistas, solidaridad y otra justicia… esos son los temas tratados en estos dos días, que reúnen las palabras de pueblos, individuos y organizaciones de muchas geografías de nuestro agraviado país.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Frayba: La militarización no resuelve la crisis humanitaria por desplazamiento forzado

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • A más de 100 días del gobierno de Andrés Manuel López Obrador persiste riesgo a la vida por ataques armados y agresiones en comunidades de Aldama y Chalchihuitán.

La militarización no es la solución a la crisis humanitaria por desplazamiento forzado en la región Altos de Chiapas. En la entidad, la memoria histórica colectiva refiere responsabilidad del Ejército mexicano en crímenes de lesa humanidad. Un ejemplo es la Masacre de Acteal, donde la estrategia de contrainsurgencia paramilitar estuvo diseñada y ejecutada por mandos castrenses quienes financiaron, entrenaron y protegieron a civiles autores materiales del terror que provocó más de 10 mil personas desplazadas, en el municipio de Chenalhó, sólo entre diciembre de 1997 y marzo de 1998.(2)

En la entidad chiapaneca la presencia del Ejército mexicano en las comunidades ha significado múltiples violaciones a derechos humanos de pueblos originarios: abuso sexual y violaciones, tortura, ejecuciones extrajudiciales, desapariciones forzadas, entre otras, especialmente en contra de quienes se organizan pacíficamente desde la autonomía. Lo anterior conforma un patrón de exterminio con fuertes impactos psicosociales colectivos.(3)

Desde el pasado se teje continuidad de actores armados de corte paramilitar con vínculos de protección en los tres niveles de gobierno. El actual presidente de Chenalhó, Abraham Cruz Gómez es hijo de Agustín Cruz, originario de Ejido Puebla quien según testimonios bendijo las armas usadas en la Masacre de Acteal. Abraham Cruz fue tesorero de Rosa Pérez, presidenta de Chenalhó quien reactivo a grupos civiles armados de corte paramilitar responsables de la actual crisis humanitaria en la región Altos. Durante el gobierno de Manuel Velasco Coello y el actual de Rutilio Escandón Cadenas, la impunidad persiste.

(Continuar leyendo…)

radio
Las Abejas de Acteal

(Español) Un país sano y digno, lo hacemos nosotros mismos los pueblos, nunca vendrá una transformación social de un gobierno que no respeta el modo de vida y organización de los pueblos.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A las y los defensores de los derechos humanos

A los medios libres y alternativos

A los medios de comunicación nacional e internacional

A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Nuevamente las víctimas y sobrevivientes de la masacre de Acteal, nos encontramos en la Tierra Sagrada, para honrar su memoria y demandar justicia para nuestros 45 hermanas y hermanos y más los 4 bebés no nacidos, quienes cayeron a mano de los paramilitares priistas y cardenistas de Chenalhó, por órdenes de los tres niveles de gobierno priista, el 22 de diciembre de 1997.

En el marco del Día Internacional del Derecho a la Verdad en relación con Violaciones Graves de los Derechos Humanos y de la Dignidad de las Víctimas, denunciamos que la masacre de Acteal sigue impune, llevamos más de 21 año sin conocer la verdad, ya hasta la fecha no ha habido voluntad política de garantizar la no repetición de hechos como el de Acteal, al contrario, se siguen asesinando a defensores de derechos humanos y criminalizando la protesta social.

En este Día Internacional del Derecho a la Verdad, volvemos a insistir a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), que ya emita el informe de fondo, lo más pronto posible. Consideramos que una justicia verdadera y digna a la masacre de Acteal, puede dar pie a que otros crímenes cometidos por los gobiernos priistas y panistas, también consigan verdad y justicia.

 

(Continuar leyendo…)

radio
Tlachinollan

(Español) Comunicado | RENACJJA presentan informe sobre abusos y violaciones graves de DH a Joranleras y jornaleros

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMUNICADO DE PRENSA

Ciudad de México a 21 de marzo del 2019

“El acceso a la Justicia Social que tienen las y los jornaleros agrícolas junto con sus familias, no será vista hasta que su trabajo sea reconocido, equitativo, se defienda y se reconozca desde el respeto integral y justiciabilidad de sus derechos humanos laborales en la movilidad laboral en el sector agrícola de México”.

Introducción

La importancia del informe elaborado por los miembros de la Red Nacional de Jornaleros y Jornaleras Agrícolas radica no sólo en la presentación de cifras de esta población sino en visibilizar algunos de los abusos y violaciones graves y sistemáticas a sus derechos humanos laborales sufridos de manera constante y cotidiana. Estos abusos inician en su comunidad de origen y continúan durante los traslados hasta el lugar del trabajo; están presentes durante sus jornadas laborales en los campos agrícolas de México y en los albergues donde llegan enganchados, así como a su regreso.
Las estadísticas oficiales reconocen que en México hay casi 3 millones de jornaleros y jornaleras trabajando directamente en los campos, incluyendo a su familia hay asociados a los/as jornaleros/as 9 millones de personas. En contra de lo que declaran las autoridades de la Secretaría de Bienestar de que casi todos los jornaleros y jornaleras son indígenas, les recordamos que cálculos del extinto Programa de Atención a Jornaleros Agrícolas (PAJA), estiman que hay 2.5 millones de jornaleros/as de los cuales el 40% son indígenas. Según la Encuesta Nacional de Ocupación y Empleo (ENOE 2018) entre 2005 y 2018 se han agregado a las filas de los asalariados del campo casi 900 mil personas de las cuales el 88% son jornaleros hombres y 12% mujeres.

 

(Continuar leyendo…)