News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Regeneraciòn Radio

(Español) Lo que el zapatismo cosechó

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Sandra Suaste y Luis Suaste
Ciudad de México, 24 de septiembre.

Entre la gente se escuchan algunos murmullos anecdóticos sobre el zapatismo. Dentro de esta manifestación de centenares de personas surgen muchas respuestas. Aunque nadie hizo ninguna pregunta específica, pero las historias de vida suenan, como un murmullo alterno al mitin frente a la Secretaría de Gobernación. En colectivo, las voces bajitas dan respuesta a esto: ¿Qué significa estar ahí?

Todas las personas llevan en su memoria algún acontecimiento: el levantamiento armado de 1994; las caravanas de ayuda humanitaria de 1998; la marcha de los 1111 zapatistas; la marcha del color de la tierra; La otra campaña, el festival de La digna rabia, el estruendoso silencio de 2012 con la marcha en San Cristóbal de las Casas, Chiapas; la Escuelita Zapatista, los festivales de ConCiencia y CompArte; el Encuentro de mujeres y ahora, la Gira en Europa.

¿Y tú cuál llevas en tu corazón? Es algo que -si eres simpatizante- seguramente ya te respondiste.

(Continuar leyendo…)

radio
Colectivo Grieta

(Español) Acciones dislocadas para exigir el alto a la guerra paramilitar en diversas ciudades del país

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Colectivo Grieta

Ayer, 24 de septiembre del 2021, colectivos, organizaciones e individuos de abajo y a la izquierda salieron a las calles a exigir se detenga la guerra paramilitar en contra de las comunidades zapatistas.

En un comunicado del 19 de septiembre, a nombre del CCRI-CG del EZLN, el Subcomandante Insurgente Galeano informó del secuestro de dos compañeros autoridades autónomas de la Junta de Buen Gobierno Patria Nueva, a manos de la organización paramilitar ORCAO, que actúa bajo la protección del desgobierno de Rutilio Escandón. Después de 8 días de secuestro, los compañeros Sebastián Núñez Pérez y Jose Antonio Sánchez Juárez fueron liberados gracias a la intervención de los párrocos de San Cristóbal de las Casas y Oxchuc, quienes evitaron que el conflicto escalara hasta llegar a una tragedia, según informó el Subcomandante Galeano en dicho comunicado. El grupo paramilitar también dispara armas de fuego todas las noches en contra de la comunidad Moisés y Gandhi.

En respuesta al llamado realizado hacia el final del comunicado para manifestarse en embajadas, consulados y en las casas del gobierno de Chiapas, diversas organizaciones, colectivos e individuos se movilizaron para repudiar los ataques paramilitares de la ORCAO y exigir que se abandone el culto a la muerte que profesan el gobierno, sus funcionarios y criminales a sueldo.

Morelia, Michoacán.

En punto de las 11 am colectivos simpatizantes al  Ejercicio Zapatista de Liberación Nacional y los pueblos zapatistas en lucha, se manifestaron en contra de la guerra paramilitar hacia las  comunidades zapatistas en Chiapas.

Miembros de la Red de Rebeldía y Resistencia de Morelia,  realizaron una manifestación frente a palacio de gobierno del estado de Michoacán con carteles y mantas  para manifestar su solidaridad con las comunidades zapatistas, y su repudio a las agresiones del grupo paramilitar ORCAO.

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres

(Español) Movilizaciones alrededor del mundo en defensa de las comunidades zapatistas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El día de ayer, 24 de septiembre de 2021, tuvo lugar una acción global de apoyo al EZLN, ante la escalada de violencia paramilitar contra las comunidades zapatistas, así como la violencia generalizada en el estado suroriental mexicano de Chiapas, provocada por el narcoparamilitarismo de la mano de los tres niveles de gobierno.

Las movilizaciones responden al llamado del EZLN en su comunicado CHIAPAS AL BORDE DE LA GUERRA CIVIL, tras el secuestro de las autoridades civiles zapatistas Sebastián Núñez Pérez y José Antonio Sánchez Juárez, miembros de la Junta de Buen Gobierno del Caracol 10, Patria Nueva, quienes estuvieron privados de la libertad durante 8 días por la organización paramilitar ORCAO, que desde hace 20 años, y en particular en los dos últimos años, ha agredido y violentado a las comunidades zapatistas, con la connivencia de los gobiernos estatales y federales.

Compartimos aquí imágenes de las movilizaciones realizadas en casi un centenar de países alrededor del mundo, proporcionadas por diversos medios libres, organizaciones y colectivos de las distintas geografías, así como los carteles de dichas movilizaciones.

Fotos:

(Continuar leyendo…)

radio
Guilhotina Info y Medios Libres

(Español) EZLN, CNI y FPDTA se unen a la protesta de la huelga climática en Viena, Austria

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Viena, 24 de Septiembre. Veinte mil personas tomaron hoy las calles de la capital austríaca para exigir un cambio urgente ante los cambios climáticos. En el medio de la multitud, caminó media centena de zapatistas y otros pueblos originarios de México, presentes a través de las delegaciones del Congreso Nacional Indígena y de la Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y el Agua.

La manifestación salió sobre las 13h de Praterstern y recorrió las anchas avenidas de Viena en un trayecto de 4km lleno de consignas en inglés y alemán exigiendo justicia climática, acciones urgentes para combatir el calentamiento global, un cambio de sistema y en apoyo a la resistencia en Lobau, en las afueras de la ciudad, en contra la construcción de una autopista en su más importante reserva natural. Terminó en el parlamento austriaco, donde los últimos manifestantes llegaron ya dos horas y media después del inicio de la marcha.

Después de las intervenciones de la organización y la actuación de un grupo musical, subieron al escenario dos compañeras que hicieron resonar el mensaje de los pueblos indígenas de México a millares de personas, frente al majestoso balcón desde donde Hitler discursó en 1938, consumando la anexión de este territorio a la Alemania Nazi y aplaudido por centenas de millares de personas.

Ahora el mensaje fue bien diferente. Primero habló Libertad, una compañera zapatista, que contó la historia de una mujer.

«No importa el color de la piel, porque tiene todos los colores. No importa su idioma, porque escucha todas las lenguas. No importa su raza y su cultura, porque en ella habitan todos los modos. No importa su tamaño porque es grande y, sin embargo, cabe en una mano. Todos los días y a todas horas, esa mujer es violentada, golpeada, herida, violada, burlada, despreciada. Un macho ejerce sobre ella su poder, todos los días y a todas horas. Ella viene a nosotras, nosotros, nosotroas, nos muestra sus heridas, sus dolores, sus penas, y solo le damos palabras de consuelo, de lástima, o la ignoramos. Talvez, como limosna, le damos algo para que cure sus heridas, pero el macho sigue su violencia.

Nosotras y ustedes sabemos en qué termina eso. Ella será asesinada y con su muerte, morirá todo. Podemos seguir dándole solo palabras de aliento y medicina para sus males. O podemos decirle la verdad: la única medicina que puede curarla y sanarla por completo es que enfrente y destruya a quien la violenta. Y podemos también, en consecuencia, unirnos a ella y pelear a su lado.

A esa mujer, nosotras, pueblos zapatistas, la llamamos “Madre Tierra”. Al macho que la oprime y la humilla, pónganle el nombre, el rostro y la figura que ustedes quieran. Nosotros, los pueblos zapatistas, llamamos a ese macho asesino con un nombre: capitalismo.

Y hemos llegado a esta geografía para preguntarles: ¿Vamos a seguir pensando que con pomadas y calmantes se solucionan los golpes de hoy, aunque sabemos que mañana será mas grande y profunda la herida? ¿O vamos a pelear juntos con ella?

Nosotros, las comunidades zapatistas, hemos decidimos luchar junto a ella, por ella y para ella.”

Libertad termina la intervención entre aplausos y gritos de “Ah, Anti, Anticapitalistas”. Es entonces la vez de Isabel, una mujer otomí del Congreso Nacional Indígena, que toma la palabra primero en otomí y luego en castellano:

“Hoy estamos viendo que los que vivimos en la ciudad no tenemos derecho a ella y los que estamos en nuestros pueblos nos despojan. Tenemos ahí muchas empresas que nos vienen engañando que es progreso. Tenemos a la termoeléctrica, al tren maya, parques eólicos, los padres de Ayotzinapa, y agroquímicos que aquí en países desarrollados ya no los venden y los llevan a nuestros pueblos para matarnos a todas y a todos.

Hoy estamos aquí todos los pueblos, del otro lado del mundo, para caminar juntas y juntos. Por eso nosotros, como Consejo Indígena del Gobierno, estamos caminando junto con nuestras hermanas y hermanos zapatistas. Esta es una Gira por la Vida porque, si se acaba la Madre Tierra, si la matamos entre todas y entre todos, vamos a acabar junto con ella, vamos a morir junto con ella. Y desde aquí les decimos, al capitalismo y al patriarcado, que lo único que queremos es nuestra autonomía, nuestros pueblos, nuestras aguas libres de contaminación (…) No queremos más capitalismo, no queremos más empresas. ¡Y también les decimos que no olvidamos, no claudicamos y hasta la victoria… Zapata vive!”

Y la multitud contesta: “¡La lucha sigue!”

Contrario al discurso de Hitler, talvez estos dos discursos no sean noticiados por los grandes medios de comunicación, talvez no vayan a entrar en los libros de historia, pero cumplen el papel de sembrar, a través de la escucha y la palabra, esa resistencia y esa rebeldía que es el principal objetivo de este Viaje por la Vida.

Estas dos mujeres indígenas, con su palabra, tocaron a millares de personas, la mayoría de ellas jóvenes y niña/os. Muchas de ellas conscientes de los problemas del mundo, criticas del sistema capitalista y deseosas de un cambio que saben que es urgente y necesario pero que, aun en estas tierras europeas, no sabemos cómo construir. En el corazón de la bestia, estas dos mujeres indígenas sembraron en la nueva generación la esperanza y la certidumbre de que la única manera de evitar el colapso colectivo hacia donde camina la humanidad y el planeta es organizarnos y construir esas solidaridades entre pueblos que no miran fronteras ni distancias.

Poco después del final de las intervenciones, cuando empezaba otra actuación musical, las compañeras zapatistas, el CNI y el FPDTA, junto a otras personas y colectivos solidarios, caminaron hacia la Embajada de México. Como parte de una acción convocada por el EZLN en su ultimo comunicado “Chiapas al borde de la guerra civil”, y que tuvo lugar hoy en más de media centena de ciudades en todo el mundo, exigieron que paren de una vez por todas los ataques a las comunidades zapatistas en Chiapas, que han sido objeto de reiteradas agresiones y provocaciones por parte de grupos paramilitares con la connivencia, si no la colaboración directa, de los gobiernos federales y de Chiapas.

Fotos:

(Continuar leyendo…)

radio
Teia dos Povos do Ceará | FOB

(Español) Organizaciones brasileñas en solidaridad con lxs zapatistas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Este 24 de septiembre, día internacional de protestas contra la violencia narcoparamilitar y contrainsurgente en el estado de Chiapas, organizaciones de lucha brasileñas se unen a la exigencia de que el Estado mexicano detenga las agresiones contras los pueblos zapatistas y la violencia en general en el estado.

Teia dos Povos (Tejido de los Pueblos) de Ceará

https://www.instagram.com/p/CUNp_4JDKql/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

Nosotrxs, como Teia dos Povos (Tejido de los Pueblos) de Ceará, expresamos nuestra solidaridad con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), frente al avance de la violencia perpetrado por el gobierno mexicano.

El pasado 11 de septiembre, el gobierno mexicano fue responsable por el sequestro durante ocho días de las autoridades civiles zapatistas Sebastién Núñez Pérez y José Antonio Sánchez, que sólo fueron liberados después de la fuerte presión de movimientos sociales zapatistas y mexicanos. Además de ese acto criminal, también destacamos la reciente represión policial contra estudiantes de la Escuela Normal Rural de Mactumactzá y las alianzas del gobernador chiapaneco Rutilio Escandón con grupos paramilitares vinculados a la agroindustria local, que se oponen no sólo a los zapatistas, sino a cualquier comunidad autónoma que se posicione contra los intereses del capital en el país.

En su comunicado oficial, el EZLN pide que se realicen manifestaciones de solidaridad frente a embajadas y consulados de México en el mundo este viernes 24 de septiembre. La reivindicación es que todas las instancias de gobierno de México detengan “las provocaciones y abandonden el culto de muerte que profesan”. Nosotrxs, como Teia dos Povos de Ceará, apoyamos las acciones del EZLN, pues la lucha de liberacion pasa por el corazón de todos los pueblos y nuestro enemigo es común.

Ilustración: @bvrity

https://www.instagram.com/p/CUOM-WbD8Nn/?utm_source=ig_web_copy_link

 


Federación de las Organizaciones Sindicalistas Revolucionarias de Brasil (FOB)

Basta de violencia del Estado mexicano contra las comunidades zapatistas

En el estado de Chiapas, México, comunidades autónomas zapatistas están teniendo a sus líderes secuestrados, sus comercios incendiados, además de otros atentados. Son indígenas, campesinos pobres que se rehúsan a sujetarse a un Estado que los maltrata, por eso son perseguidos.

Ésta es una campaña internacional contra esa injusticia.

Tómale una foto a este cartel y márcanos en Instragram @lutafobce

Federación de las Organizaciones Sindicalistas Revolucionarias de Brasil (FOB)

 

radio
Nodo de Derechos Humanos

(Español) HOY DECIMOS ¡BASTA! A LA GUERRA VS EL #EZLN Twittazo contra la guerra y el olvido en #Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

HOY DECIMOS ¡BASTA! A LA GUERRA VS EL #EZLN
Twittazo contra la guerra y el olvido en #Chiapas

Compas de ésta complicada y dolorosa América Latina. En #México mientras celebran la #CELAC, en #Chiapas crece la guerra. Éste 24-S durante 5 min envíen un twitt x minuto a la embajada de México en su país. Mientras los poderosos se reúnen, Nosotroas entrelazamos resistencias

HOY DECIMOS ¡BASTA! A LA GUERRA VS EL #EZLN

#ApoyoTotalEZLN
#ChiapasSinParamilitares

Propuestas de Twitts (agregando al inicio la dirección de la Embajada de México de su país, abajo están las direcciones de Twitter de cada embajada):

1. _______ @RutilioEscandon @lopezobrador_ @m_ebrard HOY DECIMOS ¡BASTA! A LA GUERRA VS EL #EZLN https://t.co/bscuunqnAZ?amp=1 #ApoyoTotalEZLN #ChiapasSinParamilitares

2. _______ @RutilioEscandon @lopezobrador_ @m_ebrard Alto a la impunidad paramilitar en #Chiapas y a la complicidad del Estado https://t.co/bscuunqnAZ?amp=1 #ApoyoTotalEZLN #ChiapasSinParamilitares

3. _______ @RutilioEscandon @lopezobrador_ @m_ebrard SI AGREDEN A L@S #ZAPATISTAS AGREDEN A MILES DE MOVIMIENTOS DE MÉXICO Y DEL MUNDO https://t.co/bscuunqnAZ?amp=1 #ApoyoTotalEZLN #ChiapasSinParamilitares

4._______ @RutilioEscandon @lopezobrador_ @m_ebrard EL RESPETO A LOS DERECHOS INDÍGENAS NO PUEDE SER OTRA PIEZA RETÓRICA Basta de impunidad y encubrimiento a los paramilitares https://t.co/bscuunqnAZ?amp=1 #ApoyoTotalEZLN #ChiapasSinParamilitares

5. _______ @RutilioEscandon @lopezobrador_ @m_ebrard ALTO AL ENCUBRIMIENTO DE CRÍMENES DE PODER Y DE PARAMILITARES https://t.co/bscuunqnAZ?amp=1 #ApoyoTotalEZLN #ChiapasSinParamilitares

Embajadas de México en los países de la #CELAC:

Antigua y Barbuda
@EmbamexSL

Argentina
@EmbaMexAr

Bahamas
@EmbaMexJam

Barbados
@EmbaMexTT

Belice
@EmbaMexBee

Bolivia
@EmbaMexBol

Brasil
@EmbaMexBra

Chile
@EmbaMexChi

Colombia
@EmbaMexCol

Costa Rica
@EmbaMexCri

Cuba
@EmbaMexCuba

Dominica
@EmbamexSL

Ecuador
@EmbaMexEcu

El Salvador
@embamexesa

Granada
@EmbamexSL

Guatemala
@EmbaMexGua

Guyana
@EmbamexGuyana

Haití
@EmbamexHaiti

Honduras
@EmbaMexHonduras

Jamaica
@EmbaMexJam

México

Nicaragua
@EmbaMexNic

Panamá
@EmbaMexPan

Paraguay
@EmbaMexPay

Perú
@EmbaMexPer

República Dominicana
@EmbamexREPDOM

San Cristóbal y Nieves
@EmbamexSL

Santa Lucía
@EmbamexSL

San Vicente y las Granadinas
@EmbamexSL

Surinam
@EmbaMexTT

Trinidad y Tobago
@EmbaMexTT

Uruguay
@EmbaMexUru

Venezuela
@EmbamexVen

Nodo de Derechos Humanos (https://nodho.net/uncategorized/hoy-decimos-basta-a-la-guerra-vs-el-ezln/)
HOY DECIMOS ¡BASTA! A LA GUERRA VS EL #EZLN, Nodo de Derechos Humanos
Twittazo contra la guerra y el olvido en #Chiapas Compas de ésta complicada y dolorosa América Latina.

radio
Organización Vineketik en Resistencia

(Español) Comunicado de nuestro compañero Marcelino Ruiz preso en lucha exigiendo el cese de los hostigamientocontra lxs zapatistas y solidarizandoce con ellxs

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CERSS No 10
Comitán, Chiapas, Mexico.

Comunicado de presxs indígenas en lucha

Organización Vineketik en Resistencia, adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional.
A la Sociedad Civil nacional e internacional.
Al Congreso Nacional Indígena.
Al Consejo Indígena de Gobierno.
A los medios de comunicación.
Al Pueblo Creyente.
Al pueblo de México y del mundo.

La organización Vineketik en Resistencia repudiamos el acto criminal del secuestro de los dos compañeros zapatistas, ya liberados. Le exigimos al gobierno que cese los hostigamientos a los pueblos autónomos, a los indígenas y campesinos.
Ya que el gobierno corrupto a implementado una serie de estrategias como el secuestro, las desapariciones forzadas, los encarcelamientos con delitos prefabricados, acciones de contrainsurgencia en contra de los pueblos autónomos para intimidar a los pueblos que luchan y resisten al gobierno y sus sistema corrupto.

Al mismo tiempo expresamos nuestra solidaridad a nuestrxs compañrxs zapatistas y decirles que juntxs seguiremos tejiendo rebeldía para construir un mundo con justicia y libertad con conciencia.

Desde mi lugar de lucha y resistencia les envío un saludo combativo.

¡Samir vive!

¡Simon Pedro vive!

¡Justicia para Ayotzinapa!

¡Viva el EZLN!

Atentamente

Marcelino Ruiz Gómez

Organización Vineketik en Resistencia

Puede ser arte de 2 personas
radio
CONSEJO INDÍGENA Y POPULAR DE GUERRERO – EMILIANO ZAPATA

(Español) CIPOG-EZ se suma al llamado del EZLN, para exigir el alto a las provocaciones y que se abandone el culto a la muerte que los malos gobiernos profesan

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CIPOG-EZ se suma al llamado del EZLN, para exigir el alto a las provocaciones y que se abandone el culto a la muerte que los malos gobiernos profesan

AL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
AL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO
AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
A LAS REDES DE REBELDÍA Y RESISTENCIA
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

20 de septiembre de 2021

Ante el llamado que hacen los hermanos, hermanas y hermanoas del Ejército Zapatista de Liberación Nacional:

“A LA EUROPA DE ABAJO Y A LA IZQUIERDA Y A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL A MANIFESTARSE FRENTE A LAS EMBAJADAS Y CONSULADOS DE MÉXICO, Y EN LAS CASAS DEL GOBIERNO DEL ESTADO DE CHIAPAS, PARA EXIGIRLES QUE SE DEJEN YA DE PROVOCACIONES Y ABANDONEN EL CULTO A LA MUERTE QUE PROFESAN”

Las comunidades que conformamos el CIPOG-EZ y que somos parte del Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno (CNI-CIG), nos sumamos a la acción internacional para demandar el ¡ALTO A LA GUERRA Y HOSTIGAMIENTO EN CONTRA DEL EZLN! Para decirle al mal gobierno que sabemos lo que pasa con nuestros hermanos, hermanas, hermanoas de EZLN, por muchos cercos que imponga el mal gobierno, por mas silencio que pague a los medios de comunicación para que no se sepa nada de lo que ocurre en Chiapas.

Desde la Montaña Baja de Guerrero, vemos con preocupación cómo el hostigamiento en contra del EZLN no sólo se ha mantenido desde su surgimiento en 1994, sino que se agudiza, pues los grupos paramilitares se han reactivado con todo el respaldo y silencio de los malos gobiernos. En las comunidades que conformamos al CIPOG-EZ, sentimos en lo más profundo su llamado, pues la muerte, los secuestros, encarcelamientos, la complicidad de los grupos narco-paramilitares con los malos gobiernos, son cosas que vivimos y sufrimos, pero que no normalizamos y por eso luchamos y resistimos: para vivir.

Saludamos la iniciativa del EZLN y nos llena el corazón de saber que la Travesía Por La Vida está en marcha. Sepan que ustedes son un referente para nosotros y nosotras aquí en las comunidades de la Montaña Baja de Guerrero, que seguimos sus pasos, pues la autonomía de las comunidades es el reto que tenemos quienes aspiramos a la construcción del mundo que queremos y en eso ustedes son nuestro ejemplo.

Llamamos a las y los compañeros solidarios, de México y del mundo, a dar seguimiento a nuestras hermanas, hermanos y hermanoas que andan por el mundo en la Travesía Por la Vida y a quienes se quedan en el territorio zapatista en el estado de Chiapas. Llamamos a movilizarnos de manera conjunta, aunque cada quien en sus geografías, el día viernes 24 de septiembre de 2021.

Llamamos a los medios de comunicación a que vengan a la comunidad de Alcozacán el 24 de septiembre, día en el que nos movilizaremos. En este sentido, responsabilizamos a Héctor Astudillo Flores, gobernador del estado de Guerrero, al fiscal y demás encargados de la seguridad del estado de cualquier cosa que pueda sucedernos, pues al igual que el gobernador de la 4T del estado de Chiapas Rutilio Escandón, las autoridades del estado de Guerrero, han demostrado que la vida de quienes habitamos el territorio no les interesa.

ATENTAMENTE:

CONSEJO INDÍGENA Y POPULAR DE GUERRERO – EMILIANO ZAPATA

radio
Colectivos, organizaciones e individuos

Individuals and organizations around the world in solidarity with Chiapas

FOR LIFE

To the governments of Mexico
To the people of Mexico and the world
To all those ready to live, that is, to fight

The recent aggressions against Zapatista authorities are the culmination of an escalation of attacks and provocations against Zapatista and non-Zapatista communities of Chiapas at the hands of paramilitaries whose character the whole world knows: the bad governments seek the surrender of those who resist the dispossession they promote. Or worse, they provoke a tragic, violent confrontation that would be a pretext for great repression, in order to remove obstacles from their destructive path, that lays waste to Mother Earth as to the social fabric.

We will not permit it. Those bad governments should know, as should their officials and lackeys, that they not only confront the well-organized force of the Zapatista peoples clearly determined to exercise their legitimate right to self-defense. They have tried all the peaceful means of accord and reconciliation and they have only encountered indifference and a irresponsibility. Their patience now wears thin. Together with them, together with the Zapatista communities and peoples, together with the hundreds of communities assaulted by the current regime, we are determined to halt this criminal impulse that doesn’t seem to have another way out except through violence.

We will demonstrate on the 24th that we are determined to react. In silence or shouting, in the streets and plazas, before the embassies or public buildings, in places of work, wherever we are and by any means at our reach, we will show our solidary resistance to the absolutely illegal abuse that takes place with the open complicity of those that have the legal and political obligation to stop it.

The paramilitary mask does not deceive us. It is the State. We will not accept its cult of death. We will come out this Friday the 24th to defend life.

If you want to join this call, send an email with your name and the information you want to share to: contactounitierra@gmail.com

SIGNATURES:

(Continuar leyendo…)

radio
Camino Al Andar

An Extemporaneous Chronicle: Part One

An immersive record – as it is characteristic of Raúl Romero, describing the challenging trajectory of La Extemporánea from San Cristóbal de las Casas to Vienna, Slumil K’Ajxemk’Op’s territory.

By Raúl Romero.

Wednesday, September 8.

The wind farms and PEMEX compounds urge us to go faster. We don’t want night to fall on that stretch of the highway in the state of Veracruz. On other journeys we have been witness to criminal and state violence in that area. At nightfall, on this stretch of road, the commercial bus lines decide to wait for other units and travel in a caravan to support each other. Memory kicks in: “if they throw a stone at our window, don’t stop,” I tell my companion who drives the van we are traveling in. He replies: “It is not so easy, it depends on the amount of damage.” We both know that this is one of the practices used by some criminal groups to force you to stop, and then rob and/or kidnap you.

These are the things that we in Mexico have had to learn in order to be able to travel in a “more secure” way.

I finish sending the agreed message, at the agreed time, to the group monitoring us in Mexico City. I look up and a group of about ten people of African descent walks along the road. They are traveling with very few belongings and bottles of water, part of the migrant caravans that cross Mexico to reach the United States. The scene becomes commonplace. I try to keep count, but there are so many groups we encounter along the way that I have forgotten how many we have counted.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

We arrive at our destination, San Cristobal de las Casas, Chiapas, at 8:30 pm. A couple of comrades are waiting for us.

We have a brief conversation, catch up. Hugs will be for another time: mouth covers, gel and disinfectant spray accompany our meeting. It’s time to rest. We have been on the road for more than 13 hours. We get settled in the space that we have been lent in solidarity to spend those two nights. In the early hours of the morning, I hear notifications of messages on my cell phone. I hear them in the distance, while dreaming.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

The next day when I wake up I finally consult the phone.

“Don’t go out, there is turmoil in the village.”

“How are you? Don’t go near the north of Jovel.” These are some of the messages I read.

According to the Fray Bartolomé de las Casas Human Rights Center, the night witnessed confrontations between criminal groups in the northern area of the city of San Cristóbal de Las Casas, near the community known as Molino los Arcos.

The situation is serious: people assassinated, houses burned, terror. In Chiapas this scene has also become common: paramilitary and organized crime groups carry out constant attacks against rural and urban populations.

The municipal and state governments do not seem to be concerned about stopping this situation; on the contrary, they guarantee impunity and free mobility to these groups. The interventions of the federal government are also insufficient, or complacent depending on how you want to see it. Chiapas is a powder-keg. Its governor, Rutilio Escandón, “is kept in the government with pins” and through agreements with other power constituencies.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

On Thursday the 9th, the entire day consisted of preparations and informal meetings with compañeros and compañeras from other organizations. In the morning we went to the Center of Autonomous Resistance and Zapatista Rebellion Caracol Jacinto Canek, a Zapatista caracol in the heart of San Cristóbal de las Casas. We signed up on a list and announced that we would accompany the caravan. The next day La Extemporánea, the Zapatista airborne delegation will leave for Mexico City, where they will stay for a few days and then fly to Vienna, Austria. Outside the Caracol remain people of solidarity, comrades, filmmakers, independent journalists. We share information and tips for the trip.

In the afternoon of the same Thursday we attended a seminar held by some collectives of the region. The predominant theme of the interventions was the attacks that occurred in the early hours of the morning.

They talk about organized crime, corruption, dispossession, resistance, the struggle for life, the role of women, the objective of the intensification of the war in Chiapas, the situation of terror. There is fear and uncertainty.

An older man takes the floor and maps the links between local governments and organized crime.

He concludes: “we have to ask our allies in Mexico City to help us communicate what is happening in Chiapas. If we write it, they will kill us.”

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

Night falls again, a reminder that we must hurry.

We distribute the tasks between the three: buy food, water, put gas in the car. My travel partners go together, and I walk through the center of San Cristobal. I adjust my mask, dodging tourists and moving away from where I see the highest concentration of people. It seems that for the hundreds of visitors the pandemic is over: they go without masks, or healthy distance, or any other measure. I meet up with three comrades who live in town, friends of many years. We find a corner and quickly catch up. Jokingly I tell them, “the pandemic is over here, isn’t it?”. Their response is similar to what I have read in the press or heard from others: “The health measures here are a disaster. Listen to what the health workers say… In the protests against AMLO a few weeks ago there were not only the compas of the CNTE, there were also women and men doctors and nurses. Many people died in the communities who were not included in the COVID statistics.”

On Friday, September 10, very early, at 6:00 am, we arrived again at the Caracol Jacinto Canek. The Extemporánea has already boarded the four trucks that will take them to Mexico City. Also on the trucks are the Comando Palomitas, the group of boys and girls who have a special mission on the trip: to play. Also on board is Después de los 17. (The Ixchel-Ramona Militia Section). A total of 177 people make up La Extemporánea. At the head of the delegation is the spokesman of the EZLN, Subcomandante Insurgente Moisés, who is also the coordinator of La Travesía por la Vida – European Chapter.

The Extemporaneous is the second Zapatista delegation to travel to Europe this year. Just last May, Squadron 421, the Zapatista maritime delegation, composed of Lupita, Carolina, Ximena, Yuli, Bernal, Felipe and Marijose, left on the ship La Montaña for Europe. After several weeks at sea, in June 2021, Squadron 421 arrived at its destination, which it renamed SLUMIL K’AJXEMK’OP, which means “Rebellious Land”, or “Land that does not surrender, that does not yield”. During its stay in Insubordinate Europe, Squadron 421 met with different organizations. It also led the historic mobilization of August 13, 2021 in Madrid under the slogan: They did not conquer us.

The caravan of vehicles is formed and begins to take its course. A filmmaker runs alongside us with his camera in hand. From the truck in front of us, half of the body of another documentary filmmaker comes out of the window: camera in hand, making funny contortions to get better shots. They both want to record this historic moment.

Several cars break away from the caravan before leaving San Cristobal de las Casas. From there we will be four trucks, five vans and one car that will make the trip.

We have already identified ourselves and we know who should go where. In Tuxtla Gutiérrez we notice that a local police patrol is following us. They take pictures of us. They speed up and get between the cars of the caravan. The same scene will be repeated in Tabasco, Veracruz, Puebla and the State of Mexico: state police patrols passing us, taking photos, closing the road.

Something similar happens with the patrols of the National Guard and the National Migration Institute. These two groups stop us on at least three occasions. The treatment is cold, aggressive. In one of the stops the situation becomes more tense than in the previous ones. Migration and the National Guard stop us at the same time. They want the compas to get out of the trucks. The human rights observers accompanying us argue the right to free transit. Migration insists. All of us accompanying the caravan surround the agents. Some of us turn on our cell phone cameras and start recording. A colleague begins to transmit live via Facebook. The agents look surprised, they don’t expect that kind of reaction. They let us go. We get back on the road.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

On two separate occasions we stop for food. The Zapatista delegation is well prepared: bananas, water, tortas. They organize themselves to distribute them. Everyone always wears masks and safety face shields.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

16 hours after leaving the Caracol Jacinto Canek we arrived at our destination: Carmona y Valle no. 32 in Mexico City. The location shows off the murals and ribbons that a brigade of artists had painted a few weeks earlier. Other Zapatista sympathizers have attended the reception. The large contingent from the Otomí Community residing in Mexico City stands out. The arrival is, like the departure, quick and orderly.

The Extemporaneous has arrived safely at its first destination. It is time to rest.

Photographs courtesy of Francisco Lion for CaminoAlAndar.

Published originally in Mexican-Castillian language by Camino al Andar. Part one of two, the second part to be published tomorrow.

Chronicle by Raúl Romero, photographs by Francisco Lion.

Translation by taller ahuehuete.