Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Día de acción por la salud y libertad de Mumia Abu-Jamal
(En México, embajada de EU, miércoles 7 septiembre, 12 pm)
El miércoles 7 de septiembre será un día de acción internacional para exigir un tratamiento inmediato para Mumia Abu-Jamal con las nuevas drogas antivirales que pueden curar la Hepatitis C, una enfermedad que él padece junto con casi 6,000 presos en el estado de Pensilvania y miles más en las prisiones de Estados Unidos.
El 31 de agosto, el juez federal de distrito Robert Mariani se negó a ordenar dicho tratamiento por un tecnicismo, al responder a la demanda presentada hace más de un año por los abogados Robert Boyle y Bret Grote. En su dictamen, el juez Mariani, quien presidió la audiencia sobre el caso en diciembre de 2015, dice que la demanda nombra personas que no tienen la autoridad de implementar un mandamiento judicial, cuando debería nombrar los miembros del Comité de Atención a la Hepatitis C del Departamento de Correcciones (DOC) del estado de Pensilvania. Según el juez, sólo este comité tiene la autoridad para actuar.
Por otro lado, el dictamen del juez sostiene que el DOC ha violado la Octava Enmienda de la Constitución federal que prohíbe los castigos crueles e inusuales, al negarle tratamiento a Mumia y a otros presos que padecen Hepatitis C activa.
La Campaña para Llevar a Mumia a Casa describe el dictamen como “un ejemplo más de las contorsiones y acrobacias que se han utilizado desde hace muchos años para negarle justicia a Mumia y a miles de otros acusados”.
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
A la familia de Berta Cáceres:
A las compañeras y compañeros del COPINH, Honduras:
A nuestras compañeras y nuestros compañeros del mundo entero:
Düsseldorf, Alemania, 1º de septiembre de 2016
Compañeras und Compañeros:
Hoy, tras seis meses del asesinato de nuestra compañera Berta Cáceres, nos hemos reunido en Düsseldorf para recordarla. Durante su gira por Europa en 2012 Berta estuvo visitándonos aquí en Düsseldorf, Alemania. Por eso, las y los organizadores del evento de aquella vez, hemos organizado hoy un evento en el mismo lugar en el que Berta nos informara aquella vez acerca de las luchas del COPINH. Desde su visita hemos continuado observando estas valientes y vigorosas luchas contra la explotación y destrucción capitalista y por los derechos de los y las campesinas indígenas, de las mujeres y de la naturaleza. Además de haber denunciado la persecusión y represión de estas luchas por parte del Estado. Berta fue y sigue siendo para nosotros y nosotras un ejemplo maravilloso de valor y solidaridad. ¡Berta aún continúa viviendo en nosotras y nosotros así como en nuestros corazones!
Del mismo modo continúan viviendo para nosotros, nosotras, todas y todos aquellos activistas pertenecientes al COPINH y a otras organizaciones de la rebelión hondureña que también han sido asesinados.
Junto con el COPINH y cientos de grupos de todo el mundo exigimos al gobierno hondureño: (Continuar leyendo…)
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Festival CompARTE por la humanidad
30 de julio de 2016
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas
Sabado 30de julio.- Jovel-San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Finaliza el Festival “compARTE por la Humanidad” en CIDECI-Unitierra, con mucha alegría, fiesta, colores y sabores se da por terminado el festival compArte en lo que corresponde a la sede del CIDECI, ya que la fiesta, creatividad, arte y vida que nos compartirán los compañeros y las compañeras Zapatistas seguirán en los caracoles de la realidad, la garrucha, Morelia y Roberto barrios.
Sin duda esta semana de arte y compartir estuvo llena de vida, esperanza y creatividad, donde nos encontramos, nos sentimos, y tocamos nuestros corazones y pensamientos. Desde las distintas geografías estuvimos celebrando y construyendo lo que nos han enseñado lxs compañerxs zapatistas “un mundo donde quepan muchos mundos”
Con esta felicidad de lo vivido durante esta semana, les compartimos los materiales de este día para que sean escuchados por sus corazones y pensamientos, para compartirse, utilizarse y transformarse de manera libre.
Todos los esfuerzos puestos van rindiendo claros frutos que podrán escuchar al cerrar los ojos y abrirse a la experiencia de escuchar a quienes ha puesto todo su esfuerzo para dar luz y vida en medio de la tormenta.
Desde Sakamchen de los Pobres, la ciudad de México, Tijuana, Guatemala, Ciudad Juárez, Torreón, Guerrero, Veracruz, Chile, Monterrey y Perú; Óscar Chavez, Makila 69, Lengualerta, Yerbabuena, Roco, Pedro Mo, Psiquesónimas, Sonidero Sabotaje, Panteón Rococo, Chintete, Manik B, Banda La Mixanteña de Santa Cecilia, La Orquesta Juvenil de San Cristóbal, Maix Xel Ha, Moyenei y demás compArtimos juntxs:
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Festival CompARTE por la humanidad
29 de julio de 2016
Oventic, Chiapas
Orgullosamente Indígenas y Zapatistas
Bajo sol y lluvia, este 29 de julio de 2016 artistas zapatistas presentaron sus obras en el Caracol de Oventik. Poesía, música, pintura y teatro fueron algunas de las modalidades de la creación artística zapatista.
La jornada inició con las palabras de la Comandancia General del EZLN, en voz del Subcomandante Insurgente Moisés (lee el comunicado aquí): (Descarga aquí)
De la Región Pancho Villa del municipio Sakamchen de los Pobres, poesía “La Resistencia”:
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Festival CompARTE por la humanidad
28 de julio de 2016
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas
Jueves 28 de julio.- Jovel-San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Es el sexto día de presentaciones, talleres, fusiones construidas a partir del encontrarse, sentirse, transgredir corazones y pensamientos en este Festival #CompArte por la Humanidad. La creatividad desborda las expectativas y la imaginación, el arte sigue cavando en lo profundo porque para ésta no hay edad, color, lengua. La creación artística compartida abraza, reconforta y da pie a la construcción de sueños y esperanzas.
Un halo en el sol es reflejo de lo que la Tierra está siendo testiga, y es que el multicolor que se dibuja en el cielo es reflejo de lo que abajo está aconteciendo. Los sentidos están tejiendo las múltiples geografías, latitudes haciendo honor al sexto, o Sexta día. Esas otroas aseguran que este festival está siendo muy otro, rindiendo tributo a la Declaración de la Selva que hace ya 10 años que vio nacerse de la reflexión, la memoria viva que es a la vez horizonte presente.
Sin más palabras que puedan dar reporte de lo que aquí se está viviendo, les hacemos esta entrega de materiales para que sean escuchados por sus corazones y pensamientos, para compartirse, utilizarse y transformarse de manera libre, como lo están siendo las presentaciones que poco a poco van más allá de eso, para convertirse en fusiones. Todos los esfuerzos puestos van rindiendo claros frutos que podrán escuchar al cerrar los ojos y abrirse a la experiencia de escuchar a quienes ha puesto todo su esfuerzo para a luz, vida en medio de la tormena.
De Los Gatos de la Vía Láctea y el proyecto de lectura, teatro, danza y música infantil Cuitlachtli, Juan comenzó el día compartiendo tres poesías:
Desde Celaya, Guanajuato, Juan Miguel sintetizó historia, ficción, cuentas, narrativa y sensaciones en la lectura de “Me encontré esto en la basura” y, de paso, recordó “Soluciones para el mundo” de Ricardo Pessoa. O Fernando Reis, tanto faz:
Pavel Ortega presentó títeres, humor negro y la expectativa de que el compArte se replique en todo México para que la libertad y la realidad vuelvan a estar del lado del pueblo:
Sangre Maíz dedicó “En la mira” a quienes allá arriba nos quieren exterminar y “Polvora”. En su canto compartieron que no van a apagar nuestra llama nunca y nos queda organizarnos, resistir y existir:
En la charla “Todoas somos artistas”, la pintora Beatriz Aurora que el arte de ser humano consiste en hacer todo con todos y para los demás. Además, de pilón encarreró una composición musical anónima toda vez que las obras de arte más grandes que ha conocido son así: anónimas. Colectivas, pues:
Además de las piezas Palestina y una más sobre La Visión de los Vencidos de Miguel de León Portilla, el Colectivo Ecos de nuestro pasado adelantó quizás la suma del compArte y el conCiencia próximos: urge poner la imaginación en el centro, jugarla y disfrutarla y, entonces, compartir todo eso que imaginemos y creemos:
Jorge y Linda, del Centro Esportivo Capoeira Angola Joao Pequeno de Pasquina, compArtieron este arte afrobrasileño de resistencia, movimiento, improvisación y narración de historias:
Malavida, que combina en el De Efe reggae, funk, rap, dub, rock psicódelico y progresivo, adelantó que se lleva del compArte la enseñanza de aprender más de la gente y compartir la palabra, el mensaje, la música y todo… El arte es su pequeña lucha:
La Revuelta de las Semillas cantaron a Juan Vásquez Gómez, a los barrios, los territorios, las raíces y las barricadas. CompArtieron también que el arte y la cultura nos sirven de barricadas para defendernos, para crear y para hacer más:
Al final de la jornada, el grupo Gitanos teatro presentó su obra “Lilith o la rebeldía”, y en entrevista nos hablan sobre esta intervención que nos llevó a cuestionamientos profundos
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Reproducimos la denuncia publicada hoy por Theodoros desde Tesalónika:
En un movimiento sin precedentes en tiempos de “democracia”, el gobierno griego ha atacado y desalojado hoy, 27 de julio por la mañana, tres espacios ocupados en la ciudad de Tesalónica, que estaban siendo utilizados como refugio para los refugiados.
El mensaje que el “gobierno de izquierda” quiere transmitir es que no hay espacio para las respuestas de solidaridad y autogestión a la terrible experiencia que viven los refugiados, solamente la caridad del estado y el confinamiento, la marginación y las deportaciones selectivas llevadas a cabo por un gobierno que sigue al pie de la letra las políticas criminales de inmigración de la Unión Europea. El desalojo viene sólo un par de días después del final del “No Border Camp” en Tesalónica, que unió a miles de activistas de todo el continente para protestar por estas mismas políticas.
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Festival CompARTE por la humanidad
27 de julio de 2016
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas
Miércoles 27 de julio.- Jovel-San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Conforme han pasado los días el festival #CompArte por la Humanidad se ha ido nutriendo de más participaciones por parte de las compañeras y compañeros que han llegado para realizar sus presentaciones, pero también para admirarlas, para re-conocerse, mirarse en el espejo sentido del otro, otra, otroa, el arte de la vida.
El Cideci Unitierra Chiapas, espacio donde de por sí se mezclan los colores que buscan dar honor al corazón de los pueblos, está ahora iluminado por el arte compartido por quienes acuden de las distintas geografías. Caminado a través de este Centro Indígena, Universidad, unoa puede ser testigo de un espacio y tiempo saturado por el multicolor de un bordado que bien pudiera ser la representación viva del sueño imaginado por la compañera Comandanta Ramona.
El programa de participaciones, como el arte, va siendo modificado y ampliado, como el ahora anunciado por parte del las compañeros y compañeros zapatistas. Unoa puede caminar y contemplar cómo la creación artística se vuelve pretexto en cada pequeño rincón para compartir sueños, compañerismo, transmisión de conocimientos, pensares, sentires, saberes y técnicas.
En las entrevistas y algunas de las presentaciones que pudimos recoger para ser compartidas y utilizadas de manera libre, ustedes podrán escuchar de viva voz el corazón puesto, las expectativas superadas. Es pues otro festival, porque es nuestro, es colectivo, es el arte de abajo, la transgresión lograda por los cientos de manos que ponen su empeño por así lograrlo en cada rima, trazo, sonido, movimiento, sonrisa, lágrima, esfuerzo compartido.
Mientras la tempestad del capital azota nuestra América y Planeta Tierrra, busca separarnos, destruirnos, el arte teje ese puente que entrelaza y trasforma corazones, esperanzas; porque el lenguaje del arte une, nos permite seguir viviendo y soñando.
Gitanos Teatro llegó al compArte con El Combo Gitano, que incluye Nahualito, El viaje de Rita y Lilit o la rebeldía, piezas que presentan en comunidades marginales, alternativas y en lucha, pues el arte es una herramienta para convivir, rebelarnos y gritar contra lo que no estamos de acuerdo:
Natalia Arcos y Alessandro Zagato, del Grupo de Investigación en Arte y Política, compartieron que en el zapatismo también se insinua un nuevo paradigma artístico y estético colectivo:
Desde la comunidad de Chalmita en el Estado de Mèxico, Mariel Henry y Diego Corvalan, Los Chalanes del Amor, presentaron música popular latinoamericana como Caminito Verde de Colombia y La Bamba con ritmos abuelitos e instrumentos como la marimbula, tres cubano, requinto jarocho y jarana, todo ello para amar a la memoria, la sinceridad y las ganas de ser nosotrxs mismxs:
Desde la ciudad de México, Psiquesonimas combinó la palabra zapatista y la música tradicional para narrar-cantar-contar piezas como un corrido sobre los desplazados de San Pedro Polhó tras las agresiones paramilitares de 1997 y 1998 con un son calentano de Guerrero:
El Grupo Chintete de la comunidad de Almolonga, en el municipio de Tixtla, Guerrero recuerda a los normalistas de Ayotzinapa y lucha para que la alegría de su música se sobreponga a la tristeza y la violencia en Guerrero:
Desde Iztapalapa, Jacqueline González relató historias como “El corazón del maíz mató al gran juez”, de origen huasteco, y “¿Por qué existe el día y la noche?” de la lengua Kiliwa, cuya comunidad es de 100 habitantes y 4 hablantes:
Checo Valdez y Lola compArtieron que después de 10 años y del fortuito y emblemático Mural de Taniperla, Pintar Obedeciendo ha logrado que las personas de las comunidades se animen a comunicarse, pintar y contar historias:
Emory Douglas, el Ministerio de Cultura del Black Panther Party de los años ’60 en San Francisco, California, compArtió su experiencia revolucionaria y artística y la exposición Zapantera sobre el trabajo colaborativo con las comunidad zapatistas:
The events of last week continue to reverberate throughout national consciousness.
The unprovoked killings by cops in the streets of America’s Midwest, and the subsequent killings of cops in Texas, show us that a new stage has been reached in America’s longest internal war, and that no one knows how it will end.
The problem of police violence, of course, isn’t new.
When Rev. Dr. Martin Luther King Jr. led anti-segregation protests in Selma, Alabama in the 1960s, cops didn’t ‘assist’ protestors; they beat them, savagely, for violating the unjust laws of white supremacy. They beat men and women, indiscriminately, to protect white privilege. The Edmund-Pettus bridge became slick with Black blood.
Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Festival CompARTE por la humanidad
26 de julio de 2016
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas
Martes 26 de julio.- Jovel-San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Es el cuarto día de presentaciones en el #CompArte por la Humanidad y las palabras siguen quedando cortas para transmitir la experiencia de esta compartición. El esfuerzo, ánimo, energía, rabia y amor puesto en común por las compañeras, compañeros y compañeroas, así como sus reflexiones hechas cuerpo, movimiento, nos trasladan entre los laberintos de la experiencia humana que logra agrietar los muros de la opresión.
Seguimos con el ánimo de seguir compartiendo el arte por la humanidad, por la vida, por el ser compa y es así como desde diferentes geografías nos reunimos en el CIDECI-unitierra, para aprender, observar, sentir, oír, oler y respirar las diferentes formas, colores y sabores de lucha, de resistencia y de alegrías de compartir y seguir caminando juntos en la construcción de un otro mundo mejor.
Nuevamente les hacemos llegar esta entrega con algunos trazos de lo que hemos podido recoger de entre la enorme cantidad de trabajos que se continúan haciendo presentes en los diferentes espacios de esta otra Universidad, parida por esta Tierra, el Chiapas digno, de abajo. Estos audios y fotos se los compartimos para que como las piezas de arte que han presentado nuestros compas artistas circulen como una propiedad colectiva de todas y todos.
Este 26 de Julio, Batallones Femeninos sonó rimas feministas combativas y mostró las ansias locas de asaltar el cielo y romper el asfalto. Además, Batallones cantó por Ayotzinapa y compArtió que al mirarnos a los ojos podemos fluir como los arroyos en esta vida que duele:
Javier Arango y la organizaciòn Semilla, presentaron una muestra del festival Artifariti realizado en campamentos de refugiados en el desierto del Sahara:
Tras un año y medio de gira latinoamericana, Alicia y Ezequiel del proyecto argentino Del Mate compArtieron una fusión ágil y alegre de clown, malabares, títeres, fantoche y música:
Tras conocer CIDECI y el primer día del CompArte, José Esquivel regresó a Toluca por su saxofón para traerlo consigo y poder interpetar este día composiciones como “Agua de beber”:
Desde la costa este de Uruguay, Sandra Petrovich viajó con pintura, mutaciones, manifiestos, audiovisuales y la certeza de que quién hace arte encuentra respuestas, construye pensamientos y se salva de algo: