Noticias:

EZLN

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

ACCIÓN URGENTE: Amenazas de muerte, hostigamiento y riesgo de desplazamiento forzado en San Marcos Avilés

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

27 de junio de 2011

Acción Urgente No. 3

Amenazas de muerte, hostigamiento y riesgo de desplazamiento forzado en San Marcos Avilés

Según información documentada por este Centro de Derechos Humanos (Frayba), en el ejido San Marcos Avilés, municipio de Chilón hay amenazas de muerte, hostigamiento, despojo y riesgo de desplazamiento forzado a Bases de Apoyo del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (BAEZLN) por parte de habitantes del mismo ejido, afiliados al Partido Revolucionario Institucional (PRI), Partido de la Revolución Democrática (PRD) y Partido Verde Ecologista de México (PVEM).

Ante esta situación el Frayba manifiesta su preocupación por el inminente riesgo a la vida, integridad y seguridad personal que sufren las BAEZLN, habitantes del ejido San Marcos Avilés, ya que dichas amenazas de muerte y hostigamientos han ido aumentando en el curso de los últimos días; además el despojo de tierras impide las labores en el campo y la cosecha de sus productos básicos, lo que ocasiona que las personas afectadas sufran por la falta de alimentos, generando graves daños a la salud de niños, niñas, mujeres, hombres, ancianas y ancianos.

Ante estos hechos, las familias BAEZLN tienen el temor de ser nuevamente desplazadas, razón por la cual este Centro de Derechos Humanos señala:


La responsabilidad del Estado por omisión ya que las autoridades gubernamentales no han actuado para
garantizar la integridad y seguridad personal de las BAEZLN y el acceso a la tierra a pesar de las varias intervenciones enviadas por este Centro de Derechos Humanos;

y exige:

  • El cese a las amenazas de muerte, hostigamiento y despojo en contra de las BAEZLN por parte de los integrantes de los partidos políticos del ejido San Marcos Avilés;
  • Proteger y garantizar la vida, la integridad y seguridad personal de las BAEZLN respetando su proceso autonómico que vienen construyendo desde años en el marco del derecho a la libre determinación de los pueblos, establecido en el Convenio (No. 169) sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos indígenas.

Antecedentes:

EL 9 de septiembre de 2010, este Centro de Derechos Humanos recibió denuncia de la Junta de Buen Gobierno Corazón Céntrico de los Zapatistas Delante del Mundo, del Caracol 2 Resistencia y Rebeldía por la Humanidad con sede en la comunidad Oventic, San Andrés Sakamch´en de Los Pobres, Chiapas, en relación a las amenazas, hostigamiento y desplazamiento forzado que sufrieron 170 personas entre hombres, mujeres, niñas y niños BAEZLN del ejido San Marcos Avilés del municipio de Chilón, Chiapas; después de que en el mes de agosto de 2010 las BAEZLN construyeron la primera escuela autónoma en el ejido, para el comienzo de las actividades previstas del Sistema Educativo Rebelde Autónomo Zapatista.

Ese día, 30 personas del ejido San Marcos Avilés afiliadas al partido PRI, PRD y PVEM, encabezados por los Sres. Lorenzo Ruiz Gómez y Vicente Ruiz López, ingresaron de forma violenta, con palos, machetes y armas de fuego en las casas de integrantes BAEZLN, momento en el que intentaron violar a dos mujeres que lograron escapar. Para no responder a la agresión, las BAEZLN abandonaron sus casas refugiándose en el monte. Después de 33 días de desplazamiento forzado sin alimentos y sin ninguna protección, el 12 de octubre de 2010 27 familias BAEZLN (50 mujeres, 47 hombres y 77 niños; en total 170 personas) retornaron a su comunidad.

Por lo documentado por este Centro de Derechos Humanos en las casas de los desplazados, se constató que: las viviendas habían sido saqueadas de todas sus pertenencias, cosechas de maíz y frijol; sus cultivos cafetales y árboles frutales destruidos; tampoco se encontraron los animales de corral que cada familia tenía.

Desde que el Frayba tuvo conocimiento de la problemática en el ejido San Marcos Avilés, informó en varias ocasiones a las autoridades gubernamentales de la situación, a fin de solicitar el cumplimiento en su obligación de garantizar la integridad y seguridad personal de los habitantes y buscar una solución al conflicto. Pese a esto, no hubo respuesta.

Sin embargo, aún cuando la población desplazada retornó a su comunidad de origen, recibimos y documentamos amenazas persistentes y cotidianas en la comunidad, por lo que hay un riesgo de desplazamiento forzado. El día 6 de abril de 2011, en el ejido se instaló un Campamento Civil por la Paz, integrado por observadores civiles para disuadir posibles acciones violentas, sin embargo también ellos son objeto de amenazas y hostigamiento.

*-*

Envíe sus llamamientos a:

Lic. Felipe de Jesús Calderón Hinojosa

Presidente de la República

Residencia Oficial de los Pinos

Casa Miguel Alemán

Col. San Miguel Chapultepec,

C.P. 11850, México DF

Tel: (52.55) 2789.1100 Fax: (52.55) 5277.2376 Correo: felipe.calderon@presidencia.gob.mx


Lic. José Francisco Blake Mora

Secretario de Gobernación

Bucareli 99, 1er. Piso, Col. Juárez,

Del. Cuauhtémoc,

C.P. 06600 México D.F.

Fax: (52.55) 50933414; Correo: secretario@segob.gob.mx, contacto@segob.gob.mx

Lic. Juan José Sabines Guerrero

Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas

Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México

Fax: +52 961 61 88088 – + 52 961 6188056

Extensión 21120. 21122; Correo: secparticular@chiapas.gob.mx


Dr. Noé Castañón León

Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas

Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 2do Piso

Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México

Conmutador: + 52 (961) 61 2-90-47, 61 8-74-60

Extensión: 20003; Correo: secretario@secgobierno.chiapas.gob.mx

Lic. Raciel López Salazar

Procuraduría General de Justicia de Chiapas

Libramiento Norte Y Rosa Del Oriente, No. 2010, Col. El Bosque

C.P. 29049 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas

Conmutador: 01 (961) 6-17-23-00. Teléfono: + 52 (961) 61 6-53-74, 61 6-53-76, 61 6-57-24,

61 6-34-50

Correo: raciel.lopez@pgje.chiapas.gob.mx

Dr. Santiago Canton

Comisión Interamericana de Derechos Humanos
1889 F Street, NW
Washington, D.C. 20006
USA

Fax 1-202-458-3992

Enviar copia a:

Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.

Calle Brasil 14, Barrio Méxicanos,

29240 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

Tel: 967 6787395, 967 6787396, Fax: 967 6783548

Correo: accionurgente@frayba.org.mx

radio
Junta de Buen Gobierno de Morelia

De nuevo la JBG Corazón del Arco Iris de la Esperanza, Caracol IV, denuncia a la ORCAO como paramilitar

Junta de buen gobierno, corazón del arco iris de la esperanza, caracol IV, torbellino de nuestras palabras.

Jueves, 23 de junio de 2011

A la sociedad civil nacional e internacional.
A las compañeras y compañeros de la otra campaña Na cional
A las compañeras y compañeros de la zezta internacional.
A los defensores de derechos humanos

Hermanas y hermanos:

Compañeras y compañeros:

De nuevo hacemos público lo que siguen haciendo la ORCAO contra nuestros compañeros bases de apoyo de la región 1° de enero, municipio autónomo Lucio Cabañas.

Nuestros compañeros, Alberto y Pablo, fueron secuestrados por ésta organización, violador de derechos humanos, hostigando y torturando fisico y psicológicamente para seguirlo presionando hasta ver su rendición.

Sabemos hasta ahora que cambian de lugar en las noches, también supimos el pasado 23 de junio de 2011, se enfermaron y nunca les dieron trato humano.

El compañero Alberto le dieron un tajo de palo atrás de la cabeza y está sangrando por los golpes, está saliendo sangre en su nariz y en su boca, todo de su cuerpo está muy golpeado, piernas, brazos y no está recibiendo un tratamiento para su dolor por los golpes.

El compañero Pablo, padece de los mismos dolores, también está saliendo sangre en su oído, todo su rostro lo tiene hinchado, sus labios está lastimado, tiene un diente flojo y no puede hablar, no puede caminar porque sus piernas están muy golpeadas.

El pasado 21 de junio de 2011, intentó a los actores hermanos de derechos humanos Fray Bartolomé para ver sus estados de salud de nuestros compañeros detenidos, ellos encontraron de parte de la ORCAO la negativa respuesta y no les dieron paso, ni permiso para verlos pero si les responieron que les hiciera el favor de hacer una denuncia en contra de los pueblos zapatistas.

Nuestros compañeros tenían como rehén para presionar la junta de buen gobierno (JBG) para dialogar con los lideres de la ORCAO, y nosotros nos preguntamos qué quieren que dialoguemos?. De nuestra parte sabemos exactamente que la tierra es recuperada desde el año 1994, esto significa que ya llevamos 16 años trabajando sin que alguien interrumpa nuestra tranquilidad.

Ahora el señor Antonio Suarez Cruz y señor Cristóbal López Gómez alias el (SADAM) presidente de la ORCAO de Sibak já, tratan de esconder sus delitos diciendo que dicho terreno donde están trabajando nuestros compañeros, está bajo fideicomiso por el mal gobierno.

Es sin duda que el programa iniciado de fideicomiso por los malos gobiernos pasados, cuando estaba de gobierno el señor croquetas; ustedes recordarán el salvajismo en su gobierno de esa persona contra nosotros de cumplir su plan de desmantelar los municipios autónomos y de acabar los pueblos zapatistas.

Esas cenizas creadas por Albores Guillén sigue dando que ver este fuego que hoy vivimos.

En su tiempo vivimos muchas provocaciones, intimidaciones, hostigamientos, usando a los indígenas para que se vea que nuestra lucha zapatista aparezca una lucha en contra entre indígenas.

Ahora con la legalización de la tierra que ellos han hecho, se presumen decir que están dentro de la farsa ley que ellos lo inventaron para justificar que somos nosotros los provocadores.

Ahora refrescan el hostigamiento contra nosotros, actuando ésta organización gobiernista, que se están basando en todo los planes de 3 niveles de gobierno, federal, Estatal y municipal; Felipe Calderón, Juan Sabines y Arturo Zúñiga Urbina.

Vemos que hay un buen equipo de hostigadores para nuestros compañeros, empezando con cachorrillos locales de la ORCAO, cachorrillos regionales de la ORCAO plenamente identificados que ya hicimos mención sus nombres de nuestra denuncia anterior, y están obedeciendo lo que dicen los cachorros generales, coordinadores hostigadores de nuestros derechos por no compartir sus mañas que están haciendo en nuestro país y esos coordinadores generales se llaman Felipe Calderón y Juan Sabines.

Los días 21 y 22 junio de 2011, estos días fueron presionados por el agente auxiliar el señor Antonio Gómez Juárez que liberaban si cumplen dar sus multas de $ 7000 a cada uno de ellos con sus argumentos que dicha cantidad servirá para cubrir los gastos que hicieron de su traslado a Patria Nueva, y nuestro compañero siempre mantuvo una postura de no pagar nada porque no tiene ningún delito.

En la mañana del día 23 de junio de 2011, en la reunión de los representantes de la ORCAO les pidieron si puede explicar de cómo empezó el problema actual; él escuchó y dio su explicación de cómo fue golpeado, que cosas les robaron como: maíz, frijol, cañas, 2 rollos de alambra, materiales para el trabajo en el campo, cobijas, mochilas y la casa que les quemaron.

Cumplió dar su explicación pero lo que se dio cuenta nuestro compañero, es que mucho de ellos que milita ORCAO es que estaban engañados, ni estaban informados de los motivos del enfrentamiento.

Ahora nos dimos cuenta que el que escondía información verdadera, provocador y manipulador de la gente indígena es el señor Cristóbal López Gómez alias (sadam).

Nuestro compañero en el día estuvo preso en la cárcel de la comunidad y en la noche lo llevaban en un salón de la telesecundaria que está lejos de la comunidad y custodiaban 30 personas y eso de las 3 de la mañana regresaban a la cárcel correspondiente. Cuando estaban presos nunca les dio agua, cobijas, toda la noche pasaron bajo múltiple picaduras de sancudos y aguantando hambre.

Cristóbal López Gómez el (SADAM) siempre estuvo convenciendo a su gente que van a hacer lo que les da en gana, para animar a su gente, porque los zapatistas ya no existen, coincidiendo como estuvo diciendo Felipe Calderón y Juan Sabines que nosotros los zapatistas ya no existimos.

Eso de las 11 de la mañana del día jueves 23 de junio de 2011, liberaron nuestros compañeros obligándolos a firmar un documento según para su libertad.

Trato de resistir para no firmar, pero le gente amenazó si no firmaba, que iniciaban a golpear; por eso se vio obligado a firmar dicho documento.

Al final les dijeron que buscaba fecha la junta de buen gobierno (JBG), para ir en el lugar donde quemaron la casa y saquearon las cosas y que estaban dispuestos pagar en dinero el daño.

Nosotros como junta de buen gobierno (JBG), hemos aprendido que no nos gusta ser mosca, ni mucho menos ponernos de rodilla.

Tal vez la junta de buen gobierno (JBG) irá en el lugar no para platicar con gentes tramposas si no para ir a revisar las nuevas casas modestas que están construyendo nuestros compañeros bases de apoyo zapatistas en el lugar.

Con orgullo decimos que estamos construyendo nuevas casas muy humildes en el lugar pero no limosneando.

Sabemos que no es la última situación que enfretamos pero seguimos.

Sigamos compañeras y compañeros.

A T E N T A M E N T E
LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO EN TURNO

Tiburcio Hernández López
Estela González Pérez

radio
Junta de Buen Gobierno de Morelia

La JBG de Morelia denuncia despojo y agresiones de la ORCAO

Junta de buen gobierno, corazón del arco iris de la esperanza, caracol IV, torbellino de nuestras palabras.
martes, 21 de junio de 2011

A la sociedad civil nacional e internacional.
A las compañeras y compañeros de la zezta internacional.
A los defensores de derechos humanos.

Hermanos y hermanas:
Compañeras y compañeros:

La junta de buen gobierno en turno, denunciamos los nuevos hechos violentos de los que pertenecen la ORCAO, (Organización regional de cafeticultores de Ocosingo), con sus intentos de expulsar donde viven a nuestros compañeros bases de apoyo.

Desde hace años hemos venido enfrentando problemas con estas personas y repiten siempre sus mismas provocaciones por problemas de tierra que a fuerzas nos quieren despojar lo que recuperamos el 1o de enero de 1994.

En un poblado denominado Mártires, municipio autónomo en rebeldía lucio Cabañas, Chiapas, en el lugar viven allí compañeros nuestros.

Desde el 1o de enero de 1994 hemos venido trabajando de manera colectiva sin que en éstos años transcurridos interrumpa nuestra tranquilidad de nuestros quehaceres productivo en el dicho terreno.

El 10 de junio de 2011 gente de la ORCAO que viven en el ejido patwitz fueron hacia el poblado Mártires donde viven nuestro compañero Antonio Pérez López para hacerles una preguntas que si van a seguir como zapatisas o va a pasar como ORCAO. Nuestro compañero respondió que él, no está pensando ser de ORCAO, ni mucho menos abandonar su organización como zapatista.

Con éstas preguntas llevaban un tono de amenaza y además con un actitud para verlo rendido nuestro compañero; por la respuesta negativa de él, entonces empezaron a cumplir lo que tenían planeado.

Cumplieron sus planes iniciando a cortar el fruto del chilar que estaba allí sembradas, cortaron el elote y lo consumieron, además limpiaron una hectárea de café que es de nuestro trabajo colectivo.

Para el día 11 de junio de 2011 continuaron sus amenazas para nuestro compañero con a misma pregunta anterior y luego los destrozos continuaron cortando alambras de púa que cerca nuestro ganado, se midieron e terreno 50 por 50 metros m2 para cada una de las personas del ejido Patwitz del ORCAO, prácticamente nos estaban insinuando que la intensión es expulsar del terreno que recuperamos del año 1994, pagado por sangre de nuestros compañeros caídos.

Y el que le tocó el terreno donde tiene sembrado su frijolar nuestro compañero, lo fumigó con herbicida de marca FAENA.

El 15 de junio de 2011, volvieron a llegar en el el lugar con sus distintas herramientas para trabajar el supuesto terreno que les tocó, unos llevaban macheta, azadón y otros con bombas aspersoras para fumigar y contaminar nuestras tierras..

Además para agarrar el agua para fumigar sus supuestos terrenos, agarraron el agua donde toma la familia que viven en el lugar, sumergiendo la cubeta en el pozo de esa manera fueron envenenado el pozo de agua, y nuestro compañero entró en otra resistencia aparte en el que está contra el mal gobierno, tomando agua encharcada son que sea confiable para tomar.

En éste día se llevaron dos rollos de alambres de púa que son nuevos y cada uno costó $570.

El 17 de junio de 2011, desalambraron el cerco y los postes que sujeta los alambres se llevaron sus casas convirtíendolas en leñas para sus cocinas, ese día perdió una vaca que se valora a $5000, (cinco mil pesos).

Se organizaron nuestros compañeros después de informarse por los destrozos y saqueos que hicieron los ORCAOS en la casa y en el terreno donde trabajan nuestros compañeros y para el 20 de junio de 2011 se organizaron para ir a sacar otros postes para rehacer el cerco para el potrero de nuestro ganado.

Se habían enterado los de Patwitz de nuestro plan de trabajo, en la mañana de ese mismo día, sus habitantes entre hombres y mujeres de organizaron para bloquear el camino que se comunica al dicho terreno y llevaban el plan quien se alteraba a cruzar el camino a fuerzas, lo detenían y los golpeaban.

Nuestros compañeros se enteraron que había ese plan de bloquear el camino de los ORCAOS, lo que hicieron se dieron la vuelta para entrar en otro lado y enterándose a los ORCAOS se fueron hacia donde estábamos trabajando tranquilos.

Llegando en el lugar de inmediato buscaron palos para golpear a nuestros compañeros, otros se dirigieron hacia donde estaba la casa de nuestro compañero para destruirla y hasta convertirlo en cenizas.

Antes que quemar la casa, zaquearon las cosas de nuestros compañeros como ropas, y algunas mochilas que quemaron algunos de nuestros compañeros que llegaron a trabajar en el lugar habían prestado la casa para guardar ahí sus mochilas y esas mochilas quemaron todo.

Nuestros compañeros fueron leves sus golpes, por que supieron defenderse pero se llevaron 2 compañeros nuestros a sus ejido el Patwitz, lo llevaron atados de la mano, subieron al carro, mientras transportaban lo fueron golpeando y estuvo sangrando de la nariz.

Llegando en el ejido siguió atado y dejaron en la redila de la camioneta Nissan.

Los que fueron detenidos fueron nuestros compañeros Pablo y Alberto.

Al enterarse el señor Cristóbal López Gómez alias el SADAM, junto a los representantes locales de la ORCAO, convocaron a una reunión urgente para discutir y aprobar qué van a hacer con la casa grande donde hacen reunión regional nuestros compañeros de la región 1o de enero, y qué van a hacer con los dos detenidos.

Hoy 21 de junio de 2011, seguramente fue lo que acordaron, juntaron a sus gentes de distintas comunidades; juntando 125 personas para ir a traer nuestro compañero, trayendo en el ejido patria Nueva.

Mientras trasladaban siguieron golpeando a los detenidos.

Hasta la fecha siguen amenazando de quemar vivo nuestro compañero y destruir la casa donde hacemos reunión como región.

Llegando en Patria Nueva, le obligaron a cargar su mochila para tomarle fotos, éste hecho, replicando el estilo de los gobiernos pasados como sufríamos los indígenas antes de 1994.

Todo este movimiento está encabezado por Cristóbal López Gómez de Patria Nueva en complicidad con los líderes locales. Los más visibles que violentan nuestros derechos como zapatistas son: Antonio Juárez Cruz de Sibak já, Alejandro Gómez Navarro, Carlos Ramírez Gómez, de la comunidad El Sacrificio, la Esperanza, Cristóbal López Gómez, Leonel López Gómez, de Sacrificio, la Esperanza, Juan Gómez Pérez, Gerónimo Álvarez, francisco Gutierrez, José Vazquez Mendoza, Diego López, Manuel Bautista Mushan, Alonzo Mushan Bolóm, Nocolás Mushan y Angel López Gómez.

Para nosotros con más razón entendemos que esta banda de violadores de derechos que pertenecen la ORCAO ((organización regional de cafeticultores de Ocosingo), son ahora para nosotros los paramilitares como hacían los de la OPDDIC.

Antes no creíamos que son paramilitares, ahora con sus hechos ya quedamos más claros.

Lo mismo han sufrido nuestros compañeros del nuevo poblado San Diego, municipio autónoma en rebeldía Lucio Cabañas, que tiene un trabajo colectivo de ganado en el terreno donde trabajan y los ORCAOS de Abaolo, el 13 de febrero de 2011 se metieron en el terreno, mataron a un toro semental que valía $12000 (doce mil pesos), y se lo comieron.

El 25 de diciembre de 2010 contaminaron el agua con herbicida donde toman agua nuestro ganado, a la fecha está impune y fue dirigido por Javier López Santiz.

Les dimos de tareas a las autoridades de esa organización, nos respondieron que van a investigar y una vez que tengan respuestas que nos citaba para llegar a un acuerdo, a la fecha se ha quedado al aire. Cuando para nosotros era evidente quienes hicieron el robo.

Ayer 20 de junio de 2011, mientras Juan Sabines estuvo echando bendición mentirosas a sus obras de engaño en los municipios oficiales de Chiapas en Sitalá, Panteló, ejido Belizario Domínquiez Municipio de Altamirano y Altamirano, Chiapas; se vio como el buen samaritano regalándoles mochilas a personas manipuladas y unos billetes para tranquilizarlos.

El con sus ataques económicos e ideológicos contra nuestros pueblos zapatistas y mientras sus cómplices de la ORCAO, de la misma fecha y día nos golpearon físicamente a nuestros compañeros zapatistas por nuestras resistencias y por trabajar y defender nuestras tierras.

Sepan compañeras y compañeros Mexicanos y compañeras y compañeros internacionales, primero la muerte que nuestra rendición. Les pedimos que igual sigan adelante, acompañándonos por los malos gobierno.

ATENTAMENTE
LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO EN TURNO

Tiburcio Hernández López
Francisca Pérez Pech

radio
JBG La Garrucha

La JBG Hacia un Nuevo Amanecer de La Garrucha denuncia hostigamiento del INAH y los tres niveles del mal gobierno

CARACOL DE RESISTENCIA
HACIA UN NUEVO AMANECER

JUNTA DE BUEN GOBIERNO
EL CAMINO DEL FUTURO CHIAPAS MÉXICO
LA GARRUCHA

A 20 de mayo 2011.

A la sociedad civil nacional e internacionales
A los compañeros (as) adherentes de la otra campaña nacional e internacional.
A los hermanos de derechos humanos nacional e internacional

Hermanos y Hermanas.

DENUNICAMOS: HECHOS OCURRIDOS EN LA PROPIEDAD DEL COMPAÑERO ALFONSO CRUZ ESPINOSA SAN ANTONIO TONINA, PERTENECIENTE AL MUNICIPIO AUTONOMO FRANCISCO GÓMEZ, CHIAPAS.

DENUNCIAMOS A LA OPINION PUBLICA SOBRE LAS MAÑOSADAS DE LAS DEPENDENCIAS DEL INAH Y LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO.

EL DIA 19 DE ABRIL DEL 2008 EL COMPAÑERO ALFONSO CRUZ ESPINOSA FUE ACUSADO FALSAMENTE POR ESTOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO, MUNICIPAL, ESTATAL, FEDERAL, SOLO POR HACER UN JAWEY EN SU PROPIEDAD QUE LE SIRVE PARA QUE BEBAN AGUA SUS ANIMALITOS. SOLO POR ESTO LE SACARON ORDEN DE APREHENCION, Y COBRANDOLE UNA MULTA POR EL INAH LA CANTIDAD DE $30,000.00.

EL DIA 11 DE FEBRERO DE 2009. REUNIDOS EN LA PROPIEDAD DEL COMPAÑERO ALFONSO CRUZ, LAS DEPENDENCIAS DEL MAL GOBIERNO, JOSE MANUEL MORALES VASQUEZ DELEGADO DEL MAL GOBIERNO, EMILIO GALLAGA MURRIETA DELEGADO FEDERAL DEL INSTITUTO NACIONAL DE ANTROPOLOGIA EN CHIAPAS, LUIS B. ARGÜELLO TREJO SINDICO MUNICIPAL, MARIANO ANTONIO MENDEZ URBINA CONTROLADOR MUNICIPAL, JORGE PINEDA MARTINEZ REPRESENTANTE SINDICAL DEL INSTITUTO NACIONAL DE ANTROPOLOGIA, JOSÉ ALEJANDRO CONSTANTITO PEREZ SUB SECRETARIO DE OPERACIÓN REGIONAL ZONA SELVA, LIC. EZAUD GUTIERREZ RILEY DELEGADO DEL REGISTRO PUBLICO DE LA PROPIEDAD Y DE COMERCIO, ESTAS PERSONAS RECONOCIERON QUE LA PROPIEDAD TIENE SUS RESPECTIVOS DOCUMENTOS Y ADEMAS EN ESA REUNION SE HICIERON MINUTAS DE TRABAJO, QUE AVALAN QUE EL COMPAÑERO ALFONSO EN CUAL PUEDE DISPONER SIN CONTRAVENIR A LAS NORMAS Y LINEAMIENTOS DEL INAH. ASI MISMO EL INAH DEVERA RESPETAR LOS DERECHOS DEL PROPIETARIO. Y TAMBIEN RESPETEN LA MINUTA DE TRABAJO ELABORADO EN ESTA FECHA 11 DE FEBRERO Y ESTAN FIRMADAS POR LAS DEPENDENCIAS DEL MAL GOBIERNO.

EL MES DE FEBRERO DEL PRESETE AÑO. EL COMPAÑERO ALFONSO FUE DEMANDADO ANTE EL JUZGADO DEL JUEZ MIXTO DEL DISTRITO JUDICIAL DEL OCOSINGO CHIAPAS. CON EL EXPEDIENTE 60/2011.
POR REPARTO DE BIENES CON SU MAMA Y SUS HERMANA, QUE CON LA MISMA ASESORIA DEL MAL GOBIERNO QUIEREN OBTENER LA TIERRA PARA NEGOCIARLAS CON EL MISMO MAL GOBIERNO.

EL JUEZ MIXTO ESTA AMENAZANDO DE DESALOJAR AL COMPAÑERO.
Y LA SEGURIDAD PUBLICA SE METEN A LOS POTREROS SIN RESPETAR AL COMPAÑERO PONIENDO SELLO DEL, (INAH).
AHORA MANIFIESTA QUE LA TIERRA YA ES DE LA ORGANISACION E.Z.L.N YA NO ES DEL MAL GOBIERNO, POR ESO LA JUNTA DE GOBIERNO ACLARAMOS AL COMPAÑERO ALFONSO, QUE EL NO ESTA BUSCANDO PROBOCACION, SOLAMENTE LO RESPONSABILIZAMOS A LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO POR QUE ELLOS LLEGARON EN EL CENTRO DE LAS TIERRAS RECUPERADAS, FECHA 6 DE FEBRERO.2001.
AHORA LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO YA NO QUEREMOS QUE SIGA SIENDO SUS MAMADAS SUS PENDEJADAS, EN ESTA ZONA, POR QUE LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO YA ESTA ENTERADO TODO SUS BAVOSADAS DE LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO.

YA LOS EZLN YA ESTAMOS HASTA LA MADRE A TODOS LOS AMENAZAS DEL MAL GOBIERNO. AMENAZANDO AL COMPAÑERO ALFONSO CRUZ, PERO EL EZLN ACLARA QUE EL COMPAÑERO NO ESTA SOLO CON SU FAMILIA EL PUEBLO UNIDO JAMAS SERA VENCIDO.

A LOS PUEBLOS DEL MUNDO. LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO TAMBIEN SE DENUNCIA
A LA OPONION PUBLICA, LOS ACUERDOS DE LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO DONDE SE ENTREGARON EL PREDIO SAN ANTONIO TONINA A NOMBRE DE LA PROPIEDAD DEL COMPAÑERO ALFONZO CRUZ ESPINOZA.

LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO DECLARA PUBLICAMENTE QUE ESTA PROPIEDAD FUE RECUPERADA A TRAVES CON LA INTERVENCION DE LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO QUE ANTERIORMENTE ESTABA OCUPADO POR SU TIO ARMANDO JAVIER CRUZ DE MEZA Y AL FIN SE LE ENTREGO AL COMPAÑERO ALFONSO CRUZ ESPINOZA LEGALMENTE Y POR DERECHO Y EXISTEN DOCUMENTO FIRMADOS POR C. ARMANDO JAVIER DONDE AVALAN QUE LA TIERRA LE PERTENECE AL COMPAÑERO ALFONSO, ASI QUE LO SEPA EL MAL GOBIERNO FELIPE CALDERON, QUE ESTAS TIERRAS RECUPERADAS ES POR EL EZLN Y TODAS LAS TIERRAS RECUPERADAS ES PARA LOS COMPAÑEROS VASES DE APOYO DEL EJERCITO ZAPATISTA DE LIBERACION NACIONAL, (EZLN)…NO SE RENTA NO SE COMPRA Y NO SE VENDE, Y LA VAMOS A DEFENDER NO PERMITIREMOS QUE SIGAS HOSTIGANDO A NUESTROS COMPAÑEROS VASES DE APOYO DEL EZLN, Y CUALQUIER QUE ATENTE EN CONTRA DE LA INTEGRIDAD FISICA DEL COMPAÑERO ALFONZO, Y SU FAMILIA.
RESPONZABILIZAMOS DIRECTAMENTE A LOS TRES NIVELES DEL MAL GOBIERNO FEDERAL ESTATAL Y MUNICIPAL

ATENTAMENTE
LAS AUTORIDADES DEL LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO
CARACOL (III) LA GARRUCHA ZONA SELVA TZELTAL

SERIO SANCHEZ GONZALEZ
CESAR CRUZ MENDEZ
RAUL LOPEZ LOPEZ
WILVER CRUZ JIMENEZ

radio
The Frayba Report

The Frayba Report: National March for Justice and Against Impunity

Monthly report by the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center in Chiapas, Mexico.(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Reporte Frayba

Reporte Frayba: Marcha Nacional por la Justicia y contra la Impunidad

Reporte mensual del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, Chiapas. (Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Parte del discurso zapatista en la Marcha por Justicia y contra la Impunidad (INGLÉS)

Parte del discurso zapatista en voz del Comandante David: (Descarga aquí)  

Sonidos de la marcha y palabras del párroco del Chenalhó y del Comandante David: (Descarga aquí)  

radio
Narco News

Zapatistas inundan San Cristóbal por miles, se unen al llamado a detener la guerra

Fuente: Narco News

La marcha silenciosa del martes en Chiapas fue el preludio de la convergencia en la Ciudad de México del domingo

Por Natalie Long
Especial para The Narco News Bulletin

8 de mayo 2011

El sábado, los zapatistas, la Otra Campaña, y miembros de la sociedad civil en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, tomaron las calles, conduciendo una marcha silenciosa que procedió de la parte noroeste de la ciudad al centro del pueblo.

Con miles de participantes, esta marcha estaba en solidaridad con una marcha nacional más grande celebrada el domingo. La marcha nacional empezó en Cuernavaca, Morelos el pasado jueves 5 de mayo, y llegó el domingo a la Ciudad de México.


DR 2011 Gerardo Ozuna

La marcha nacional se debe en parte a los esfuerzos del reconocido poeta mexicano Javier Sicilia. El pasado 28 de marzo, el hijo de Sicilia fue hallado muerto cerca de Cuernavaca, Morelos, con su cuerpo mostrando señales de tortura antes de su muerte. Aproximadamente una semana después de la muerte de su hijo, el 3 de abril Sicilia publicó una carta en la revista mexicana Proceso, denunciando el sistema de violencia en México. En esta carta, Sicilia afirmó que los mexicanos estaban “hasta la madre” con la violencia y corrupción presente en su país, y convocó a una movilización de la sociedad civil para recuperar México a sus ciudadanos. Su más reciente llamado a la movilización es la de la actual marcha, también conocida como Caravana por la Paz con Justicia y Dignidad.

Tras la convocatoria de Sicilia, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) publicó un comunicado el jueves 28 de abril, anunciando su intención de celebrar una marcha silenciosa el sábado 7 de mayo en San Cristóbal de las Casas, Chiapas. En una carta del Subcomandante Marco publicada el mismo día del comunicado, señaló que las restricciones económicas no le permitirían al EZLN viajar a Cuernavaca o la Ciudad de México para participar en la marcha nacional. Por tanto, de acuerdo a los modestos medios disponibles el Subcomandante Marcos anunció la intención del EZLN de marchar en silencio en San Cristóbal. El comunicado indicó además que esta marcha silenciosa sería para apoyar y solidarizarse con la voz nacional que busca reclamar justicia para el pueblo.

Por lo tanto, el sábado se vio el encuentro del EZLN y sus partidarios en San Cristóbal de las Casas. A las 10 de la mañana, un gran contingente de zapatistas se alineaban afuera de CIDECI, el Centro Indigena De Capacitación Integral, también conocido como Universidad de la Tierra, uno ten que caminar para cubrir la caminata dediez minutos al final de la calle de la universidad, dado que la calle estaba llena de zapatistas con pasamontañas, prohibiendo el paso de vehículos.

Los zapatistas vinieron de todas partes del estado de Chiapas. Varias regiones estaban representadas, no sólo por la vestimenta tradicional de las mujeres, sino por los símbolos cosidos en los pasamontañas de los miembros del EZLN. Al frente de la mayoría de los pasamontañas, un parche identificaba el caracol de cada persona por un número y la región de la persona por un color. Los diferentes colores de los parches incluían el rojo, amarillo, naranja, morado, azul, blanco, gris, y verde, entre otros.


DR 2011 Gerardo Ozuna

A las 12:15 pm, los zapatistas comenzaron a alinearse afuera de CIDECI preparándose. Entre los zapatistas se incluía un gran espectro de diversas edades, desde niños llevados por sus madres, hasta ancianos con canas asomándose por debajo de sus máscaras. Las mujeres parecían más numerosas que los hombres en una relación dos a uno. Los zapatistas también mostraron representación tanto urbana como rural. Las mujeres rurales zapatistas eran fácilmente identificadas por sus trajes tradicionales, o por vestidos que muchas llevaban. Algunas de las mujeres estuvieron presentes en la marcha a pesar de la ausencia de zapatos en sus pies. Muchos de los hombres rurales zapatistas llevan el traje campesino tradicional, incluyendo botas para la lluvia, camisas de algodón de manga larga y pantalones de algodón. Algunos de los hombres llevaban trajes tradicionales también, aunque no tanto como las mujeres. El contingente urbano zapatista proporcionaba un contraste curioso, quizás mejor identificado por una joven mujere llevando grandes audífonos sobre su pasamontañas. Otros zapatistas urbanos llevaban playeras más justas y pantalones de mezclilla, artículos más familiares para aquellos viviendo en un ambiente urbano con tiendas al por menor.

Aproximadamente a la 1:10 pm, una mujer a la cabeza de la marcha llevando un pasamontañas recibió una orden en su radio, y ordenó a aquellos al inicio de la marcha a preparase. Parecía que la marcha estaba lista, los miembros del EZLN caminaban en silencio en las filas llevando pancartas con frases como “Estamos hasta la madre por la Guerra de Calderón!”, “Alto a la Guerra de Calderón” y “No más Sangre.”

Sin embargo, para la 1:25pm, la marcha se detuvo. El silencio fue roto por el murmullo de radios mientras aquellos al principio de la marcha trataban de de orientarse al interior de la colonia desde donde la marcha debía salir. Mientras los que portaban radios se comunicaban entre sí, la gente en las casas, tiendas, y talleres cercanos salieron a ver la procesión de los zapatistas enmascarados. Después de unos diez minutos de conversación, la marcha avanzó una vez más, continuando por una calle con dirección a la carretera a San Juan Chamula.

Sin embargo, la columna se enfrentó a un nuevo desafío antes de salir a la carretera. Alrededor de la 1:35 pm, la cabeza de la marcha se encontró con otro grupo de zapatistas – parecía que el inicio de la marcha se había encontrado con la retaguardia. Por un lado, fue un acontecimiento impresionante, mostrando que los zapatistas habían convocado a tantas personas que las calles no eran navegables. Por otro lado, esto causó gran confusión, con los caminos cerrados. La cabeza de la marcha no continuó con sus compañeros impidiendo el paso, y por tanto tuvieron que esperar pacientemente a que el resto se incorporara. Cerca de las 2 pm, el caracol se deshizo una vez más y la cabeza de la marcha procedió más adelante. Este progreso fue detenido una vez más mientras la cabeza de la marcha se encontraba con más zapatistas en su dirección.

Con este nuevo obstáculo, más o menos cinco o seis autoridades se reunieron para consultar. Con radios en las manos, se pararon en el medio de un círculo hecho por hombres tomados de las manos, creando un espacio de protección para que las autoridades hablaran y tomaran decisiones. Mientras las autoridades hablaban suavemente entre sí y con las radios, las filas zapatistas miraban y esperaban pacientemente por las órdenes.

A lo largo de todo el proceso, varias acciones sirvieron para recordar al espectador que el EZLN es un ejército, y debe ser considerado como tal. Entre la rápida respuesta a las órdenes dadas por las autoridades, las filas organizadas con las que procedían los zapatistas, y la clara cadena de mano presente, el espectador se vio obligado a recordar que la procesión que estaba pasando era una organización militar, capaz de ser convocada si es necesario por las cabezas del EZLN.

Para las 2:35pm. los zapatistas habían alcanzado un consenso sobre cómo proceder, y la marcha comenzó a orientarse a sí misma. Primero las autoridades del EZLN continuaron por la carretera, con otros zapatistas uniendo sus manos para formar un círculo protector alrededor de las autoridades. Inmediatamente detrás de las autoridades estaba la cabeza de la marcha, llevando una pancarta que condenaba la guerra de Calderón. La procesión serpenteaba su camino en la selva de autos y camiones estacionados a un lado del camino, los mismos vehículos que trajeron a los miembros del EZLN a esa parte de la ciudad más temprano. Algunos zapatistas continuaron a un lado del camino, esperando el momento de unirse a la marcha. Muchos de los que esperaban armaron un campamento, y comían sus almuerzos mientras sus compañeros marchaban.

Para las 2:55pm, la marcha llegó a la carretera que lleva al centro del pueblo en una dirección, mientras se dirigía al municipio de San Juan Chamula en otra dirección. A medida que el EZLN se topó con los autos que llegaban, los zapatistas se dirigieron a detener el tráfico. Algunos autos simplemente se detuvieron, mientras otros dieron la vuelta. A medida que la marcha procedía entre las calles, los sonidos que predominantemente se escuchaban era una mezcla de bocinas de autos, el sonido de los huaraches y botas en el pavimento, y el misterioso sonido de un caracol. Ocasionalmente los manifestantes compartían comentarios, pero en general los zapatistas se mantuvieron en silencio mientras continuaban por el camino al centro del pueblo. La suerte quiso que al llegar al semáforo este estuviera en verde, permitiendo que el EZLN continuara sin interrumpir la marcha.

La marcha con toda su fuerza en la calle hacia el centro, fue recibida por una gran variedad de curiosos, incluyendo camareros saliendo de restaurantes, turistas tomando fotos, y gente local mirando mientras la marcha llegaba al centro. Los clientes en las cafeterías dejaban las tazas para ver a los zapatistas marchando, algunos comentando lo impresionante de la vista. Para las 3:50 pm, el EZLN comenzó a llenar la plaza frente a la catedral de la ciudad, dirigiéndose a un escenario que tenía muchos micrófonos. Sin embargo, el discurso, aún no estaba listo.

Durante la espera, muchos zapatistas se sentaron a tomar un breve descanso, quitándose los paliacates para tomar un trago de agua o refresco, algunos corriendo a tiendas cercanas, con sus palacetes, para tomar un refrigerio. Las conversaciones comenzaron a circular en voz baja entre la gente que estaba sentada, algunas en español, otras en distintas lenguas indígenas.

A pesar de que los movimientos iniciales de la marcha fueron tal vez un poco rudos, a la llegada a la plaza de la cátedra, el EZLN mostró una impresionante organización, coordinando en que lugar se iban a colocar las distintas delegaciones para el discurso. Aproximadamente a las 4:45pm, la marcha continuó su arribo a la plaza. Un representante del EZLN se acercó al micrófono, pidiendo que los zapatistas que ya estaban en la plaza avanzaran, debido a que habían compañeros atrás que aún no habían llegado.

Para las 5:05 pm, los miembros de la Otra Campaña finalmente llegaron a la plaza. Las delegaciones arribaron de todas las comunidades, tal vez las más visibles fueron Cruztón, Mitzitón, Ejido Tila, Huixtan y Bachajón. También estaban representados otros miembros de la sociedad civil, incluyendo miembros del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, el Centro de Derechos de las Mujeres, y la Brigada Feminista por la Autonomía. A pesar de la importante señal de solidaridad, la presencia zapatista dominaba por mucho todo el evento.

Para las mujeres de los colectivos de las comunidades de Aguacatenango, La Grandeza, Napite, Corostik, Coquiteel, Sulupwitz, Frontera Comalapa, Santa Rosa de Cobán, Yaluma, Chihuahua, y Bella Vista del Norte, proporcionaron su palabra y la razón por la que estaban marchando. Reconociendo el pesar que sientes y las lágrimas que derramaron que escuchan noticias de violencia, las mujeres también señalaron el coraje que sienten al defendieres de violaciones y asesinatos cometidos por aquellos a quienes el gobierno les permite irse con libertad. Las mujeres hablaron en contra de la violencia, no solo en la forma de las armas, pero en la inherente violencia presente al sentenciar a la población a la pobreza, diciendo que el gobierno “no sólo nos mata con armas, con sus armas, también asesina con pobreza, con el hambre en nuestro pueblo que utilizan para engañarnos…” Entonces las mujeres pidieron justicia, y el fin de la violencia, por el respeto, y la libertad de la Madre Tierra, entre otras demandas a la sociedad y el gobierno.

El FrayBa también proporcionó su palabra al público concerniente a la marcha. Protestando las políticas de guerra del Presidente Felipe Calderón que han cobrado las vidas de cerca de 40,000 víctimas, el FrayBa señaló que la impunidad fue la clave para continuar con su clima de violencia. El Frayba señaló a la marcha como un signo de la esperanza por la vida y por a demanda de justicia mientras la sociedad civil se esfuerza por lograr una vida digna para todos.

Entre los simpatizantes zapatistas participando en la marcha, uno en particular comentó que la marcha nacional era un acontecimiento necesario que el país estaba esperando. La marcha del EZLN fue una promesa dada por los zapatistas que habían cumplido, cumpliendo su palabra a aquellos participando en el movimiento más grande.

Luego de una hora de que la marcha arribara a la plaza, a las 5:10 pm, las autoridades del EZLN tomaron el escenario. Llamando a que la asamblea saludara, la multitud primero cantó el himno nacional mexicano, seguido del himno del EZLN. No es de extrañar que el himno del EZLN resonara con más fuerza que el himno nacional. Al término de ambos, un representante tomó el micrófono para proporcionar a los ahí reunidos la palabra del EZLN.

El representante que habló, condenó la actual violencia en México, afirmando que la historia de México había resultado en el derramamiento de sangre inocente, y que la paz y justicia no se encontraban en el país. El orador lamentó el hecho de que “la única culpa que las víctimas tuvieron es el haber nacido o vivido en un país que es mal gobernado por grupos legales e ilegales con sed de guerra, muerte y destrucción.” Denunció la conversión de escuelas y universidades en zonas de guerra, y el estado general de miedo hacia la vida de uno que está presente en la simple acción de viajar al trabajo. Además, el orador criticó al gobierno, al que señaló de proporcionar declaraciones y promesas falsas a las madres y padres que demandaron justicia de parte de sus hijos asesinados. Ayer, dijo el orador, era cuando el pueblo de México escuchaba las dignas voces de las víctimas y sus familias. Hoy es el día de su digno silencio, un silencio que afirma, igual de fuerte que sus palabras, que quieren paz, justicia y una vida digna. La lucha de esas víctimas y sus familias no nació de un interés personal, sino que “nació del dolor de perder a alguien a quien amas tanto como a la vida misma.” Al llegar al fin del discurso, el orador declaró que la gente convocada al movimiento nacional están pidiendo a las asistentes luchar por la vida, y que la gente reunida en la ciudad estaban para responder a ese llamado.

Concluyendo su discurso, el representante y la multitud alzaron sus manos y gritaron siete veces, enviando un mensaje de solidaridad a las víctimas y sus familias, diciendo “No están solos.”

A las 5:45 pm, la presentación en español concluyó y fue seguida de ovaciones, aplausos y silbidos aprobatorios. El mismo discurso fue luego presentado en varias lenguas indígenas, incluyendo Tzotzil y Tzeltal. Alrededor de las 7 pm, cerca de tres horas después de que la marcha llegara al centro de la ciudad, las autoridades del EZLN descendieron del escenario, cerrando la asamblea. Con el fin de la ceremonia, el silencio fue oficialmente roto, y los murmullos comenzaron a escucharse entre los zapatistas mientras salían de acuerdo a sus grupos. A pera de haberse tomado la mayor parte del día para reunir a los miembros del EZLN y sus partidarios en la plaza, en sólo treinta minutos no había pasamontañas que ver en el centro de la ciudad. Los equipos de limpieza empezaron a trabajar, y los miembros de las comunidades se fueron a casa, llevando consigo la palabra de sus experiencias.

radio
Hora Sexta

Programa especial de la Hora Sexta en solidaridad con la Marcha Nacional por la Paz con Justicia y Dignidad y con el EZLN

Este programa especial de la Hora Sexta se trasmitió el 7 de mayo de 2011 por la radio comunitaria y ciudadana 99.1 Frecuencia Libre, horas antes de que más de 12 mil miembros del Ejército Zapatista de Liberación (EZLN) y Adherentes de La Otra Campaña Chiapas así como ciudadan@s en general, marcharan desde el CIDECI Las Casas/UNITIERRA Chiapas a la Plaza de la Resistencia (en San Cristóbal de Las Casas) como muestra de solidaridad con la Marcha Nacional por la Paz con Justicia y Dignidad convocada por el poeta-periodista Javier Sicilia y por organizaciones de la sociedad civil. En estas dos horas de programa ustedes podrán escuchar comunicados, denuncias y palabras de los participantes en la Marcha y de los convocantes.(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Flashpoints

La guerra de Calderón y el movimiento civil por la paz

Programa especial de Flashpoints en KPFA – Pacifica Radio sobre la guerra de Calderón y las movilizaciones nacionales convocadas por Javier Sicilia y el EZLN, con la participación de John Gibler, Gregory Burger y Alejandro Reyes.