Noticias:News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio
Indymedia Chiapas

XXVIII Reunión del Congreso Nacional Indígena Región Centro PacíficoXXVIII Meeting of the National Indigenous Congress, Center-Pacific Region

Los días 5 y 6 de febrero más de 110 delegados y 44 pueblos y organizaciones participaron en Mezcala, Jalisco, en la XXVII reunión convocada por el CNI, Región Centro Pacífico, donde se debatió sobre la autonomía. En las tres mesas de trabajo se discutió: qué es la autonomía; cuáles han sido los problemas de ejercer la autonomía; proyectos autónomos que se están realizando; y cómo se presenta el despojo en las comunidades. La Declaratoria final recoge el fruto de los trabajos y una relación de denuncias, que son una muestra de lo que está pasando a compañer@s adherentes en todo el país.

Declaratoria de la reunión: [podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177398_completo-pronunciamiento.mp3[/podcast]

Clausura de la reunión (Cerilo Rodad Lopez del pueblo Coca de Mezcala, Jalisco): [podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177401_cni-clausura.mp3[/podcast]

Representantes de 44 comunidades indígenas comparten experiencias de autonomías en sus pueblos

On Feb 5 and 6 more than 110 delegates and 44 communities and organizations participated in Mezcala, Jalisco, of the 13th meeting of the CNI, Center-Pacific Region, where autonomy was debated. In the three workgroups these questions were debated: what is autonomy; what have been the problems for exercising autonomy; autonomous proyects under way, and how is dispossession experienced in the communities. The Final Declaration gathers the results of the work and a list of denunciations that reflect what is happening to adherents to the Other Campaign throughout the country.

Declaration: [podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177398_completo-pronunciamiento.mp3[/podcast]

Closure (Cerilo Rodad Lopez from the Coca peoples of Mezcala, Jalisco): [podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177401_cni-clausura.mp3[/podcast]

Representatives from 44 indigenous communities share experiences in autonomy in their communities.

radio
Radio Zapatista

Conferencia de prensa del pueblo Ch’ol de Tila, Chiapas

Los representantes del Ejido Tila e integrantes del Frayba dieron una rueda de prensa el martes 8 de febrero 2011, para dar a conocer la situación actual sobre la defensa de su tierra y territorio. El despojo de las 130 hectareas del territorio del ejido Tila, Chiapas por parte del Gobernador del Estado de Chiapas, Congreso del Estado, Registro Público de la Propiedad y del Comercio y el Ayuntamiento municipal de Tila, será analizado por la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación dentro del expediente 1302/2010. Es por esto, que las autoridades del ejido Tila sostendrán una audiencia con la Ministra Olga María del Carmen Sánchez Cordero el día 8 de febrero del año en curso, para exponer la importancia de que se proteja el territorio indígena Ch´ol de Tila al momento de su determinación sobre el caso.

Lectura del comunicado: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila1.mp3[/podcast]

Palabras de un compañero: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila2.mp3[/podcast]

Preguntas: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila_preguntas.mp3[/podcast]

Entrevista con una de las autoridades de Ejido Tila (por Frecuencia Libre 99.1):[podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177394_110208_ejido_tila.mp3[/podcast]

Representatives from Ejido Tila and members of Frayba gave a press conference on 8 Feb 2011 to share the current situtation on the defense of their land and territory. The dispossession of 130 hectares of ejido Tila, by the Chiapas state governor, the Congress of the State, Registro público de la propiedad y del comercio and the municipal government of Tila, will be analyzed by the Mexican Supreme Court. Because of this, the authorities of Tila will have an audience with the Minister Olga María del Carmen Sánchez Cordero on 8 Feb 2011 to argue on the importance of protecting the indigenous Ch’ol territory of Tila.

Communique: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila1.mp3[/podcast]

Words  by a compañero: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila2.mp3[/podcast]

Questions: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ejido_tila_preguntas.mp3[/podcast]

Interview with one of the authorities from Ejido Tila (by Frecuencia Libre 99.1):[podcast]http://www.chiapas.indymedia.org/local/webcast/uploads/_mp3_/177394_110208_ejido_tila.mp3[/podcast]

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

Parte de un testimonio de los detenidos de San Sebastián BachajónPart of a testimony of the people detained from San Sebastián Bachajón

[podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/Bachajon_frayba_2011_02_07.mp3[/podcast]

[podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/Bachajon_frayba_2011_02_07.mp3[/podcast]
(Continuar leyendo…)

radio
Relatos Zapatista

“In Memoriam” / Programa de Febrero“In Memory” / February Program

El programa de hoy es difícil. En el último mes—de hecho, dentro de una sola semana—los adherentes y simpatizantes de los Zapatistas y la Otra Campaña perdieron a dos compañeros extraordinarios. John Ross, quien falleció el 17 de enero, fue escritor, poeta, periodista, y activista, habiendo dejado su casa en Nueva York en 1957 y seguido el “camino de los Beat” a la ciudad de México. John personifica las migraciones físicas y mentales que queremos experimentar en el mejor de los casos, en nuestros propios esfuerzos para definir y practicar una solidaridad que vaya más allá de la forma convencional y privilegiada. Va más allá, también, de lo global como algo que siempre está “allá” a plantear la necesidad de imaginar una política que resista y se deshaga de las fronteras, buscando crear comunidad y encuentro en todo momento…

Full intro is available on indybay.org.

Today’s show is a difficult one. This past month—actually, within the course of a single week—Zapatistas, Other Campaign adherents and sympathizers around the world lost two extraordinary compañeros. John Ross, who passed away on January 17, was an author, poet, journalist, and activist who left his home in New York in 1957, following the Beat Trail to Mexico City.  John wrote extensively about the Zapatista struggle and Mexican politics, dividing his time mostly between Mexico City and San Francisco.  John personifies the kind of physical and mental migrations we hope to make in the best of worlds in our own attempts to define and practice a solidarity that goes beyond its conventional, privileged form. It moves beyond the global as something that’s always “over there,” to a way of imagining a politics that actively resists and undoes borders, creating community and encounter in all that we do…

Full intro is available on indybay.org.

radio
Radio Zapatista

ESPECIAL: Homenaje a Don Samuel Ruiz

Un homenaje al Obispo Emérito de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas Samuel Ruiz García, quien falleció el 24 de enero 2011, después de más de 50 años como un gran defensor de los derechos de los pueblos indígenas y los pobres en México. Un teólogo de la liberación, Tatik Samuel, fue el mediador en los diálogos entre el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y el gobierno mexicano, y fue el Presidente del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) desde su fundación en 1989. En este homenaje, recopilamos audios de su funeral en Chiapas, voces de algunos de sus muchos admiradores, el mensaje del EZLN sobre su muerte, y entrevistas con Ruiz sobre su trabajo en Chiapas.[podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/RZ_homenaje_DonSamuel_final.mp3[/podcast]

A special homage to Emeritus Bishop of San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Samuel Ruiz García, who died on January 24, 2011, after more than 50 years as a great defender of the rights of indigenous peoples and the poor in Mexico. A liberation theologist, Tatik Samuel was mediator in the dialogs between the Zapatista Army of National Liberation (EZLN) and the Mexican government, and was President of the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center (Frayba) since its foundation in 1989. In this homage, we bring together autios from his funeral in Chiapas, voices from some of his many admirers, the communique by the EZLN on his death, and interviews with Don Samuel on his work in Chiapas.[podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/RZ_homenaje_DonSamuel_final.mp3[/podcast] (Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista en La Onda Bajita

La Onda Bajita: Programa de febreroLa Onda Bajita: January program

  • Homenaje especial a Don Samuel Ruiz García
  • Plantón de la comunidad de Mitzitón y agresión a la comunidad de Molino de los Arcos
  • Frayba: violaciones a derechos humanos en las cárceles de Chiapas

  • Special homage to Don Samuel Ruiz García
  • Road block by the community of Mitzitón and agression against the community of Molino de los Arcos
  • Frayba: human rights violations in prisons in Chiapas

radio
Cideci

Presentación del audiolibro colectivo Sjalel Kibeltik – Tejiendo Nuestras RaícesPresentation of the collective audio-book Sjalel Kibeltik – Tejiendo Nuestras Raíces

En el Cideci, Universidad de la Tierra, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, se presentó el audio-libro multilingue Tejiendo Nuestras Raíces. Los autores son miembros de comunidades, organizaciones y colectivos, que al partir de su raíz y al contar ellos mismos sus propias historias colectivo-individuales, nos abren una ventana para echar una mirada al saber/hacer de los pueblos originarios maya-chiapanecos y al quehacer de aquellos que, mayanizados, han caminado-aprendido junto con ellos desde tiempo atrás.

At Cideci, Universidad de la Tierra, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, the mutlilingual audio-book Sjalel Kibeltik – Tejiendo Nuestras Raíces was presented. The authors are members of communities, organizations, and collectives, who through their roots and by telling their own collective-individual storeis, open a window to look at the knowledge/doing of the originary Mayan-Chiapan peoples and the work of those who, Mayanized, have walked/learned with them since times past.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

Entrega reconocimientos jTatic Samuel y Tatic Raúl Vera nuevo presidente del FraybaEntrega reconocimientos jTatic Samuel y Tatic Raúl Vera nuevo presidente del Frayba

Entrega del reconocimiento jTatic Samuel jCanan Lum a organizaciones que por su trabajo con los pueblos y la defensa de los derechos humanos se les reconoce como acompañantes de sus pueblos. Con alegría los integrantes del Frayba dan a conocer que la presidencia del Frayba es de Tatic Raúl Vera.

radio
relatos zapatistas

Reportaje especial desde Bolivia: mandar obedeciendo y el gasolinazoSpecial report from bolivia: mandar obedeciendo & the gasolinazo

En este segmento, DJ Alita reporta desde La Paz, Bolivia sobre los festejos del quinto aniversario del gobierno de Evo Morales y el primer aniversario del Estado Plurinacional, considerando las contradicciones reveladas por el gasolinazo, y los debates sobre los usos del concepto de “mandar obedeciendo.”

[podcast]http://www.indybay.org/uploads/2011/01/30/rz-feb_2011_bolivia_segment.mp3[/podcast]In this segment, DJ Alita reports from La Paz, Bolivia on the festivities of the fifth anniversary of the government of Evo Morales, and the first of the Plurinational State. It focuses in particular on the contradictions revealed by the gasolinazo, as well as debates about the uses of the Zapatista concept of “mandar obedeciendo.”

[podcast]http://www.indybay.org/uploads/2011/01/30/rz-feb_2011_bolivia_segment.mp3[/podcast]

radio
Noticias de la Otra

Bloqueo por presos políticos de Mitzitón y agresiones en Molino de los ArcosRoad block for political prisoners of Mitzitón and agressions in Molino de los Arcos, Chiapas

El 27 de enero los ejidatarios de la comunidad de Mitzitón, Chiapas, adherentes a la otra campaña, hicieron un bloqueo de de la carretera San Cristóbal – Ocosingo y  un plantón frente a la cárcel de Los Llanos, Cereso 5, para exigir la liberación de dos compañeros presos injustamente hace 9 y 3 años respectivamente. Esta acción es parte de una larga lucha de los ejidatarios por resistir arbitrariedades del gobierno y agresiones paramilitares. En el plantón, que duró poco más de 24 horas, estuvieron también miembros de muchas comunidades adherentes al la Otra Campaña, entre ellos la comunidad de Molino de Los Arcos. Allá, aprovechando la ausencia de la mayoría de los hombres, un grupo opositor se aprovechó para agredir y atacaron a mujeres y niños con palos y piedras.
On Jan 27 members of the community of Mitzitón, Chiapas, adherents to the other campaign, blocked the highway San Cristóbal – Ocosingo and did a sit-in in front of the Los Llanos prison (Cereso 5) to demand the freedom of two compañeros who have been unjustly jailed for 9 and 3 years. This action is part of a long struggle to resist government abuses and paramilitary agressions. In the sit-in, which lasted over 24 hours, members of other communities adherents to the Other Campaign were also present. Among them, membres from the community of Molino de los Arcos.In that community, an opposing group took advantage of the fact that most of the men were absent to attack mostly women and children with sticks and rocks. (Continuar leyendo…)