Autor
Comunicado sobre la violencia y represión en Santa María Chimalapa
Santa María Chimalapa, Oaxaca, 22 de diciembre de 2012
La corrupción prevaleciente en el Congreso Oaxaqueño, la falta de habilidad en la operatividad política del gobierno estatal y la carencia de sensibilidad social de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) provocan represión contra comuneros chimas y enfrentamiento con la policía estatal, prevaleciendo hasta el momento, un grave clima de tensión social, con riesgo de una mayor violencia.
Desde nuestro anterior comunicado público de fecha 29 de noviembre del presente, hicimos públicamente responsables de cualquier lamentable hecho que pudiera acontecer, “a la indiferencia y desprecio del congreso estatal y de todas las fracciones partidistas que lo conforman, y a la inoperancia política del gobierno del estado”.
(ver: http://chimalapas.blogspot.mx/ ).
Esos lamentables hechos empezaron a ocurrir desde el día de ayer y pueden agravarse aún mucho más.
La tarde de ayer, cuando un numeroso contingente de comuneros que, por decisión soberana de la Asamblea General de nuestro Pueblo Indígena, cansada de tanta burla, discriminación, desprecio y violación a nuestros más elementales derechos colectivos, decidió manifestar públicamente nuestro justo reclamo de Desaparición de Poderes municipales, interceptando temporalmente el tránsito de vehículos sobre la carretera transístmica, en el punto denominado “El Mezquite”, fuimos hostigados y finalmente reprimidos con toletes y gases lacrimógenos, por agentes antimotines de la policía de Oaxaca, resultando 18 comuneros chimas golpeados y dos detenidos. Cuatro de nuestros compañeros heridos fueron internados en el hospital civil de Juchitán de Zaragoza y uno en Matías Romero, éste último, por las graves lesiones sufridas en un ojo, mientras el resto recibió atención en la clínica de Santa María Chimalapa. La policía estatal nos quitó también, cuatro vehículos y causaron destrozos en otros seis.
Estos hechos represivos encendieron a nuestra gente, quien respondiendo a la injusta agresión policiaca, lograron también causarle unas seis o siete bajas a esos policías.
Luego de un temporal repliegue, volvimos los Chimas a posicionarnos en el mismo lugar de “El Mezquite”, quedando frente a frente con la policía oaxaqueña, en una situación de alta tensión y explosividad; sin embargo, prudentemente decidimos retirarnos y concentrarnos en nuestra cabecera de Santa María Chimalapa, quedando una explosividad latente que puede detonar en cualquier momento.
Como Pueblo indígena zoque chimalapa, nunca vamos a entender por qué los gobiernos (en todas sus instancias involucradas) dejan que las cosas lleguen hasta que el “río se desborda”, cuando a los pueblos nos colman la paciencia (que en este caso la hemos tenido, y mucha) mientras con desprecio y hasta con burla, nos violan nuestros derechos indígenas, negándose con múltiples “pretextos” y con intencional burocratismo, a aplicar el tan cacareado “Estado de Derecho”, a favor de los indígenas.
Cabe aclarar públicamente que, la gota que derramó el paciente vaso de nuestra Asamblea Comunal, fue la reciente liberación de recursos, a favor del destituido presidente municipal C Raymundo Zárate Zárate, ordenada por la Suprema Corte de Justicia de la Nación, a pesar de habérsele comprobado, -mediante auditoría efectuada por la Contraloría General del estado- la no comprobación de fondos –y su posible malversación- por más de $20 millones 600 mil pesos, y, a pesar también de que personalmente como Comisión Comunal, platicamos con los Ministros de la Corte, explicándoles cómo nuestro Pueblo destituyó desde el 8 de Julio de este 2012 a todo el cabildo municipal encabezado por el citado Raymundo Zárate Zárate, mediante decisión de Asamblea General, basada en sistemas normativos propios, los cuales se fundan en Derechos Indígenas garantizados por Convenios Internacionales, los cuales, supuestamente hoy son Ley Suprema en nuestro país. A pesar de ello, la SCJN mostró su insensibilidad social y discriminación hacia los derechos de los pueblos indígenas, ordenando la liberación de dichos recursos.
En esta situación, tan grave y delicada, con la paciencia de nuestro pueblo chima ya agotada, volvemos a hacer públicamente responsables de todo lo que pueda suceder, al Congreso del estado, controlado y manipulado por los corruptos diputados priístas Elías Cortés y Francisco García (Paco Piza) quienes desde el inicio de nuestro justo movimiento, han bloqueado el procedimiento –solicitado formalmente y jurídicamente fundamentado- de desaparición de poderes municipales. Y pedimos al gobierno oaxaqueño que en vez de ordenar la represión de nuestro pueblo, se encargue de operar políticamente para destrabar este lamentable e injusto asunto.
ATENTAMENTE
POR MANDATO DE ASAMBLEA GENERAL
EL CONSEJO COMUNAL DE SANTA MARÍA CHIMALAPA
Ccp.-A las Comunidades de Santa María y San Miguel Chimalapa
Ccp.- Lic. Enrique Peña Nieto – Presidente de México
Ccp.-Magistrado Juan Silva Meza – Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación
Ccp.-Dr. Raúl Plascencia Villanueva.- Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH)
Ccp. -Lic. Gabino Cué Monteagudo.- Gobernador de Oaxaca
Ccp.-Congreso del estado de Oaxaca
Ccp.- Comisiones de Coordinación Política, Asuntos Indígenas y Derechos Humanos del Senado de la República
Ccp.- Comisiones de Coordinación Política, Asuntos Indígenas y Derechos Humanos de la Cámara de Diputados Federal
Ccp.-Navanethem Pillay.- Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.- Ginebra, Suiza
Ccp.-Representación en México de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Ccp.-Emilio Álvarez Icaza.- Secretario Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.- Washington, EUA
Ccp.-Oficina para México de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)(Convenio 169)
Ccp.-Ana Hurt.- Programa Regional para América, Secretariado Internacional de Amnistía Internacional
Ccp.-Alberto Herrera.- Dirección ejecutiva de Amnistía internacional México
Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de Derechos Humanos
Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de la Naturaleza
Ccp.-Arturo Peimbert Calvo – Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO)
Ccp.-CP Jesús Martínez Álvarez .- Secretario general de Gobierno del estado de Oaxaca
Ccp.-Lic. Adelfo Regino.- Secretario de Asuntos Indígenas del estado de Oaxaca
Ccp.-A Organizaciones, académicos, artistas y ciudadanos integrantes del CNDyCCh y a firmantes de la Declaración del Foro
Ccp.-A medios de comunicación, nacionales e internacionales.
Saludo de la Red contra la Represión y por la Solidaridad a la marcha del EZLN
SALUDO DE LA RED CONTRA LA REPRESIÓN Y POR LA SOLIDARIDAD A LA MARCHA DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
La Red contra la Represión y por la Solidaridad se llena de alegría al escuchar hoy la palabra zapatista.
Para nosotras y nosotros la movilización de miles de Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional significa una bocanada de esperanza, un latido colectivo para el empeño por hacer del mundo un lugar libre, justo y democrático, un aliento a nuestro necio sueño por ser mejores.
El viento que hoy bajo de las montañas junto con el murmullo del río de la rebeldía está teniendo ya, un estruendo en los corazones de todas y todos los que en el planeta trabajamos desde abajo y a la izquierda por terminar con la pesadilla capitalista.
De la noche nacerá el día, en el sueño zapatista renace la vida, con los puños y la dignidad siempre arriba.
¡VIVAN LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
¡VIVAN LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO!
¡VIVAN LOS CARACOLES ZAPATISTAS!
¡VIVA EL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL!
Contra el despojo y la represión… ¡la solidaridad!
Red contra la Represión y por la Solidaridad