Noticias:News:

Noticias

image/svg+xml image/svg+xml
radio
La Jornada

Vetan ingreso de defensores de derechos humanos con desplazados en ActealOponents veto the presence of human rights observers with displaced peasants in Acteal

La Jornada
Por Hermann Bellinghausen, enviado

012n1pol-1.jpg

Desplazados del ejido Puebla, en Chenalhó, entre los cuales hay 40 menores de edad. Foto Archivo / Moysés Zúñiga Santiago

San Cristóbal de las Casas, Chis. El anuncio de los tzotziles del ejido Puebla, desplazados de Acteal (Chenalhó), en el sentido de que el viernes próximo irán durante diez días a cosechar sus cafetales en las tierras de las que fueron expulsados en agosto, no fue recibido con gusto por el gobierno de Chiapas.

El grupo priísta de la comunidad, liderado por Agustín Cruz Gómez, ha declarado que no permitirá el ingreso a organismos civiles que no provengan del propio municipio, lo que, se sabe, es un veto implícito a los defensores de derechos humanos, a grupos católicos de la diócesis sancristobalense y a observadores solidarios. El presidente municipal respaldó la medida ante sus 58 agentes rurales.

Ello incrementa los riesgos que podrían correr los desplazados, miembros de Las Abejas casi todos, quienes no dejan de proclamar su actitud pacífica, pero también sus exigencias de justicia y reparación de los daños derivados de las acciones violentas contra católicos y bautistas por evangélicos y representantes ejidales.

El secretario de Gobierno Eduardo Ramírez Aguilar declaró en Tuxtla Gutiérrez que la decisión “enrarece el ambiente”, rechazó la “actitud radical” de los desplazados (un centenar de personas, la mitad menores de edad, que debieron abandonar sus casas para salvar la vida) y mostró clara connivencia con los agresores oficialistas de la comunidad y el municipio. Reprobando “que se lleven a cabo este tipo de acciones” y argumentando que el “acuerdo” entre el gobierno y el ejido Puebla (cuyo comisariado ejidal es el líder expulsor, de conocidos vínculos con los paramilitares de la región) “es que sea todo en un ambiente de tranquilidad y discreción”.

Así, que “de repente” exista “intervención de organismos no gubernamentales” le parece sospechoso. Según Ramírez Aguilar, “lejos de abonar la paz y la concordia, únicamente alteran la actitud radical de los desplazados” (diario Expreso, 10 de enero).

Y añadió: “hay personajes externos ajenos a los desplazados que ven una bandera (en) mantener en la agenda mediática este tema”. No obstante, la secretaría a su cargo “estará pendiente” de lo que pase con las familias “que de una manera unilateral están violentando el acuerdo signado con las autoridades del ejido Puebla”.

Con tal aproximación del gobierno chiapaneco al conflicto (iniciado con el despojo violento de un predio que desde hace cuatro décadas es usado por los católicos para su culto), no extraña que los robos y saqueos en las propiedades de las familias desplazadas hayan sido a la luz del día y en presencia de la policía estatal que resguarda el poblado.

Los testimonios de los afectados y del equipo parroquial de Chenalhó destacan la generalizada disposición a la violencia de los jóvenes en el ejido. En las reuniones del coordinador de Vinculación de Organizaciones de la Sociedad Civil de la secretaría de Gobernación, Francisco Yáñez Centeno, y el secretario estatal Ramírez Aguilar o sus representantes, con los expulsores y los desplazados, éstos han minimizado la situación. “Son sólo jóvenes descontrolados”, dicen. Y ante la insistencia, el gobierno concedió impartir unos “talleres de paz” para estos jóvenes que ya se vieron en acción el pasado 20 de agosto, cuando por decenas, armados de piedras e insolentes, impidieron un intento de retorno de las familias que huyeron días antes de la violencia.

También, señalan los desplazados que Javier Cruz López, “organizó a los jóvenes para destruir la iglesia ya construida”, y que entre ellos es frecuente el consumo de “alcohol y drogas”. El comisariado ejidal, Cruz Gómez, “los felicitó” entonces por impedir el retorno.

Rafael Landerreche, con trabajo social de muchos años en la región, sostiene: “Las autoridades tienen cómo controlar a esos muchachos, pero no lo hacen. Pueden pero no quieren”.

Según el director del Frayba, Víctor Hugo López, “ni los representantes del gobierno, ni el comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas, Jaime Martínez Veloz, están dispuestos a ir en ocasión del retorno, pero insisten en que existen condiciones y no hay problema”. Se supo que Agustín Cruz Gómez buscó el respaldo de los 57 agentes rurales del municipio para impedir el paso de los retornados, pero estos no aceptaron, pues “no consideran justo lo ocurrido”.

El gobierno estatal ha entregado, o prometido, becas, proyectos productivos, láminas, herramientas, dinero, obra pública y empleos a los ejidatarios, principalmente del grupo de Cruz Gómez. En vez de investigar y castigarlos, los premia. Los representas gubernamentales consideran que “con eso se resuelve”, que el problema “no es religioso ni político”, y que “no existen los paramilitares”.

radio
COPINH

Sobreseimiento provision para Berta Cáceres y compañeros de COPINHPartial court victory for Berta Cáceras and other COPINH members

CORTE  DE APELACIONES DE COMAYAGUA DICTA  SOBRESEIMIENTO  PROVISIONAL  A  BERTA CÁCERES, AURELIANO MOLINA Y TOMAS GÓMEZ MEMBREÑO.

El COPINH comunica que el día  jueves 09 de enero del presente año, en contestación al Recurso de Apelación  presentado por el equipo de defensa  jurídica  del COPINH encabezados por el Abogado Víctor Fernández, se  le  notifico por parte de  la Corte de Apelaciones de Comayagua el  sobreseimiento provisional en el caso de las acusaciones presentadas por  la empresa DESA y el Ministerio Publico en Intibucá, por el que se emitió el 20 de septiembre del 2013 una resolución vergonzosa de parte de la Jueza Lissien L. Ntight donde  dictó prisión para Berta Cáceres, y medidas sustitutivas a la prisión para Aureliano Molina y Tomas Gómez Membreño que luego fueron agravadas.
Que el COPINH y el equipo de defensa continuarán trabajando por un sobreseimiento definitivo en los casos de persecución  judicial  en contra de los tres compañeros y demás miembros del COPINH que son objeto  de este tipo de represión y que aun enfrentan amenazas a la vida y  acusaciones judiciales. Que agotaremos  todas las instancias judiciales necesarias como una manera de seguir luchando por la justicia y la verdad, aunque sabemos cómo y para quienes funcionan y está  hecho este poder del Estado. El COPINH advierte que la empresa DESA  junto con el Ministerio Público, de quien lamentamos su papel de servilismo, continuarán haciendo diligencias que amenazan la integridad de nuestra organización y su militancia; No solo a través de la criminalización de la lucha del COPINH por la vía judicial, sino de campañas  sucias y de descredito, ataques cibernéticos, hostigamiento y militarización.
El COPINH reconoce que este logro parcial es producto de la lucha del Pueblo Lenca aglutinado en el COPINH, del trabajo realizado por  equipo de la defensa y de la solidaridad nacional e internacional, a quienes por este medio les manifestamos nuestro agradecimiento.
Aprovechamos para reiterar  nuestra firmeza en la lucha, comprometidas y comprometidos con los objetivos fundacionales del COPINH y la lucha de los movimientos sociales y populares de Honduras y del mundo, que seguimos exigiendo la salida total del Proyecto Agua Zarca/DESA que privatiza el Río Gualcarque, que invade el territorio Lenca y viola todos sus derechos. Animamos a seguir en los procesos por la descolonización y por la dignidad.
¡Con la fuerza ancestral de Icelaca, Lempira, Mota y Etempica se levantan nuestras voces llenas de vida, justicia, libertad, dignidad y paz!
Dado en Intibucá a los 12 días del mes de enero del 2014.
COPINH

radio
La Vía Campesina

La Vía Campesina saluda a los ZapatistasLa Vía Campesina congratulates the Zapatistas

Campesinos y campesinas, Indígenas y trabajadores del campo y la ciudad de la CLOC- VC celebramos junto a los Zapatistas

Publicado el Domingo, 05 Enero 2014 04:31

Hermanos y hermanas, compañeros y compañeras zapatistas, de Chiapas, de México,e América Latina, del Mundo, en estas sencillas palabras nuestro abrazo, nuestro respeto, y nuestra celebración junto a ustedes, por estos 20 años de aniversario de aquel 1 de enero de 1994.

El saludo no sale ni llega en la fecha precisa, es que nuestros tiempos no siempre se acomodan al calendario, pero seguramente, como toda fiesta campesina, la alegría y los festejos no se agotan en un día. Aquel 1994 navegaba en tiempos donde germinaban y fructificaban luchas en América Latina (sembradas y cultivadas durante muchos años ), a pesar de la ofensiva neoliberal que azotaba (y azota) a los pueblos del mundo.

La campaña continental “500 años de resistencia indígena, negra y popular” permitió el encuentro de muchas resistencias y luchas populares del campo: los Cocaleros de Bolivia, los Sin Tierra de Brasil, Indígenas Ecuatorianos, Mayas Guatemaltecos, Negros, Campesinos y Campesinas de todo el continente.

Durante 1992 comenzamos a articular continentalmente y desde allí al mundo, llegando en 1993, a la primera Conferencia Internacional en la Vía Campesina en Mons Bélgica, luego de un gran encuentro en Managua el año anterior .

Pero no cabe duda de lo que significó para nosotras y nosotros el digno y rebelde alzamiento Zapatista de enero de 1994, destelló iluminando nuestras luchas allí donde estuviéramos, fortaleció y agrandó nuestras esperanzas, allí en la trinchera o el camino, la montaña o la selva, el barrio o la villa, la comunidad , el cantón, el campamento o asentamiento, sea en el campo o la ciudad, en las fincas, en el arduo trabajo rural, o en las aulas de las universidades, en fabricas, en las cárceles, en el monte… en todos los rincones fue oxígeno rebelde, con el que se avivaron las llamas de las luchas populares y aun las brasitas y cenizas de luchas pasadas que algunos creían ( o deseaban) apagadas.

En febrero de 1994, en Perú realizamos el primer Congreso de la CLOC , inspirados en la heroica revolución Cubana, y en cada una de las luchas campesinas indígenas y negras del continente, allí ratificamos que el camino era de solidaridad con las revoluciones de los pueblos y por sobre todo que no había lugar para nuestros sueños en el capitalismo. Que la lucha por la tierra es primaria, así como la importancia de nuestra voz tantos años acallada.

Fue también en marzo de 1994 que El comandare Hugo Chavez Frías saldría de la prisión gracias a la movilización de los humildes de Venezuela y se iniciaría una nueva etapa en el continente, recuperando el legado de Bolivar, de Martí, del Che siempre presente en el corazón de los pueblos latinoamericanos. Y el renacer de las ideas y principios de Juan Azurduy, Micaela Bastidas, Bartolina Sisa, Tupac Katary , Tupac Amaru, Sandino, Zapata, Villa…

Aunque a veces las geografías o los calendarios ( como suelen decir ustedes) parezcan mantenernos alejados, sepan que estamos cerca, en solidaridad, en lucha, por la justicia , la libertad y la democracia. Por la Soberanía Alimentaria y la Reforma Agraria y por una integración de nuestros pueblos en paz, libertad, igualdad y respeto a la diversidad.

Así que en estos días, van bailes y cantos de festejo en su honor y en el nuestro, en los territorios donde las luchas están al orden del día, mas allá de las tácticas y formas. Va también nuestro agradecimiento.

Ya se escuchan los corridos, las chacareras, las bachatas y rumbas, las cuecas y tangos, los forró y las sambas, los guainos y sayas, las sanjuanitos, las cumbias, el rock , el regueton, hip hop, festejamos juntos y juntas la lucha zapatista y la resistencia de los pueblos del mundo.

Abrazos Fraternos

Secretaría Operativa

Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC)

La Vía Campesina

radio
Tadeco

TADECO desmiente publicación de MilenioTADECO refutes publication by Milenio

COMUNICADO SOBRE LAS DIFAMACIONES AL COORDINADOR GENERAL DE NUESTRA ASOCIACION Y ALERTAMOS SOBRE AMENAZAS VELADAS DE REPRESION.

Chilpancingo, Gro. A 9 de enero del 2014

El pasado martes 7 de enero, el periódico Milenio publicó un artículo del periodista Juan Pablo Becerra Acosta titulado “Guerrilla “mueve” a grupos de autodefensa y maestros”, cuya fuente son supuestos “Documentos de inteligencia sobre movimientos políticos en Guerrero”, en el cual se hace referencia a la supuesta participación de diversos defensores de derechos humanos, promotores y luchadores sociales con organizaciones y grupos armados en la entidad.

En particular se hace la siguiente referencia al Coordinador General de nuestra asociación: “Una organización adicional señalada como parte del MPG y que puede tener tendencias insurgentes, es el Taller de Desarrollo Comunitario (Tadeco), cuyo director, Francisco Monroy Hernández, es identificado como “parte de la estructura del ERPI en Guerrero”, encargado “de la célula en Chilpancingo”.

Por lo anterior, consideramos necesario hacer del conocimiento público lo siguiente:

1.- Nos parece irresponsable que un medio de comunicación como Milenio, que hasta una televisora maneja, se preste a difundir información que a todas luces parece más una elucubración etílica del grupo gobernante de Guerrero encabezado por Ángel Aguirre Rivero, que un informe de supuesta “inteligencia política”. A sus promesas incumplidas, traiciones, mentiras y desaciertos, el gobierno de Guerrero agrega ahora difamaciones contra sus críticos y amenaza con reprimirlos con palos de ciego. No le han sido suficientes los asesinatos, desapariciones y encarcelamientos de dirigentes y luchadores sociales de los últimos años y ahora prepara una cacería de brujas mediante infundios y mentiras.

2.- La nota tiene, en el caso de nuestra asociación, diversas imprecisiones, empezando por el nombre incompleto de nuestro Coordinador General, además de que por razones que no vienen ahora al caso, no participamos en el MPG y tampoco formamos parte de la estructura de ninguna otra organización, menos político-militar.

3.- En el caso de nuestra asociación, el Taller de Desarrollo Comunitario, estamos constituidos legalmente y nuestro objeto social se enmarca en la promoción y defensa de los derechos humanos para impulsar el desarrollo comunitario y el cambio social. Por 20 años hemos estado establecidos en la ciudad de Chilpancingo ofreciendo servicios informativos, de apoyo al proceso educativo, a sectores sociales marginados y a organizaciones y grupos sociales. Realizamos una producción radiofónica que se transmite en radios comunitarias y por internet y damos incluso servicios a dependencias gubernamentales y municipales. Nuestra labor siempre ha sido pública y nuestra crítica y propuesta política y social es pública también.

4.- La desaparición forzada de nuestro compañero Jorge Gabriel Cerón Silva en marzo del 2007, nos obligó a incorporarnos a la lucha por la vida, la libertad, la justicia y los derechos ciudadanos y a impulsar el Comité de Familiares y Amigos de Secuestrados, Desaparecidos y Asesinados en Guerrero. La publicación de la Ley de Víctimas demostró que nuestras demandas son justas, corresponden a derechos humanos reconocidos mundialmente y por lo tanto, legales, a pesar de la canallada del Gobierno de Ángel Aguirre al retractarse de apoyar la creación del Centro de Atención a Víctimas que operamos con grandes carencias y dificultades. De igual manera el gobierno municipal de Chilpancingo, en una acción represiva, desalojo nuestro Módulo de Información y Denuncia de la Plaza Cívica de Chilpancingo en febrero del 2011 donde dábamos información y orientación a familiares de víctimas de la violencia y recabábamos recursos para nuestras actividades, con el pretexto de que realizábamos actividades comerciales.

¿Quiénes son los violentos e ilegales? Es absurdo que nos quieran vincular con grupos “subversivos” cuando son ellos los que abusan del poder, encubren y protegen a la delincuencia organizada por ellos mismos, cabalgan sobre un manto de impunidad y manejan discrecionalmente los recursos públicos para su beneficio.

5.- La crisis política, económica y social que vive el país la han creado ellos y la han agudizado con sus llamadas reformas estructurales, léase políticas antipopulares. Ellos son los responsables del malestar y hartazgo social, de la inquietud que significa la inseguridad social, la laboral y de la sobrevivencia misma. Los despojos de los recursos naturales a las comunidades, la explotación de la fuerza de trabajo de obreros y campesinos, el desprecio a los distintos sectores del pueblo y la represión creciente, son la causa de lo que nos quieren responsabilizar. Ahora, desesperados, “ven moros con tranchetes” y en sus delirios etílicos ven en nosotros los monstruos que ellos mismos están creando. Allá su conciencia.

Lo preocupante, es que enfermos de poder e incapaces de convencer, persistirán en imponerse a toda costa, con la violencia pues. No nos espantan, son tigres de papel y confiamos en que el pueblo no dejará solos a sus propios hijos y nos hará entender la necesidad de superar diferencias secundarias y concentrar fuerzas para la resistencia y el cambio que habrá de avanzar en las autonomías y en los movimientos del pueblo.

6.- Finalmente, como una aportación al equívoco informe de la etílica inteligencia, les decimos que como Taller de Desarrollo Comunitario hemos hecho pública nuestra adherencia a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Simpatizamos con el EZLN que resguarda a sus Bases de Apoyo, a las comunidades zapatistas que en Chiapas construyen su autonomía a través de sus propios proyectos comunitarios autogestivos. Formamos parte del movimiento civil y pacífico que se impulsó desde La Otra Campaña en el 2006. No tenemos nada que esconder y no tenemos necesidad de actuar en la clandestinidad pues nos interesa ser bien conocidos por nuestro pueblo. Percibimos que mientras los malos gobiernos persistan en sus políticas antipopulares, el pueblo ejercerá con todo derecho la autodefensa, pero eso le corresponde a los pueblos.

Comprendemos a los grupos y organizaciones que han optado por la lucha armada, los respetamos, aunque reiteramos que no compartimos por ahora esa forma de lucha. Nos mantenemos en resistencia ante los embates del sistema capitalista que se manifiesta de diversas formas y de los malos gobiernos y pugnamos por la construcción de las autonomías que entendemos como el preludio de la nueva sociedad que desde ahora debemos comenzar a construir, donde los gobiernos manden obedeciendo al pueblo y los ideales de pan, trabajo, justicia, democracia y libertad, se hagan realidad.

¡REPUDIAMOS LA DIFAMACION Y LAS AMENAZAS VELADAS DE REPRESION!

¡POR LA VIDA, LA LIBERTAD, LA JUSTICIA Y LOS DERECHOS CIUDADANOS!

TALLER DE DESARROLLO COMUNITARIO A.C.

radio
Frayba

FRAYBA: Sin garantías que salvaguarden su integridad, familias desplazadas del Ejido Puebla recogerán cosecha de caféFRAYBA: With no guarantees for their safety, displaced families from Ejido Puebla will harvest coffee

El día de hoy, en rueda de prensa, familias desplazadas de ejido Puebla, Chenalhó Chiapas manifestaron que: “vamos a ir unos días a nuestra comunidad, la Colonia Puebla con el fin de cosechar nuestro café debido a que el tiempo del corte de café ya se está pasando y nosotros tenemos la necesidad económica de contar con ese recurso que junto con el maíz y el frijol es la base del mantenimiento de nuestras familias.”

El Centro Fray Bartolomé de las Casas anunció que: “Junto a organizaciones nacionales e internacionales de Derechos Humanos, acompañaremos la jornada de labores que realizaran las familias desplazadas del 17 al 27 de enero de este año, señalando la responsabilidad del Estado mexicano ante probables hechos de difícil o imposible reparación que puedan suscitarse en la zona.”


San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
09 de enero de 2014

Boletín de prensa No. 01

Desplazamiento forzado en Chiapas en impunidad

  • Ante la omisión de autoridades estatales y federales, el caso está en tramite ante la CIDH.
  • Sin garantías que salvaguarden su integridad física, familias desplazadas recogerán cosecha de café.

Al transcurrir cuatro meses y medio de que 98 personas fueran desplazadas forzadamente del ejido Puebla, municipio de Chenalhó, hoy, este Centro de Derechos Humanos da testimonio de las reiteradas omisiones en que han incurrido autoridades del gobierno estatal y federal para resolver un conflicto cuya gravedad advierte que se repitan hechos de imposible reparación, como los que han acontecido en la zona Altos de Chiapas.

Tras innumerables reuniones que hemos sostenido con representantes del gobierno estatal y federal corroboramos que el tema del desplazamiento forzado, lleva consigo múltiples violaciones de Derechos Humanos, y el caso ha sido desestimado por las autoridades quienes proponen tratamientos administrativos sin atender procedimientos mínimos de justicia, sin señales claras para resolver un conflicto en el que hoy el Estado mexicano evidencia su ineficacia y complicidad.

Constatamos también que las peticiones mínimas puestas ante el gobierno del estado en Chiapas por las familias desplazadas para generar condiciones para el retorno a su comunidad no han sido atendidas; entre ellas mencionamos: restitución del predio que les fue despojado, aclaración pública del falso rumor de envenenamiento del agua potable del ejido Puebla y medidas de reparación del daño comenzando por resultados prontos y efectivos ante las tres averiguaciones previas que obran en la Fiscalía de Justicia Indígena adscrita a la Procuraduría General de Justicia del estado de Chiapas.

En ese sentido, y en distintas ocasiones, el ingeniero. Francisco José Yañez Centeno, Jefe de la Unidad para la Atención de las Organizaciones Sociales de la Secretaría de Gobernación y Oscar Eduardo Ramírez Aguilar, Secretario de Gobierno del estado de Chiapas, propusieron medidas económicas, materiales y de aparente reconciliación para que a través de proyectos de desarrollo se beneficiara a los pobladores del ejido Puebla, incluyendo a perpetradores de hechos delictivos, a cambio de olvido en la investigación de los hechos, impunidad para los agresores y firma de acuerdos carentes de sustento y sin garantías de no repetición alguna.

Hoy, al estar rebasados los plazos que las distintas autoridades comprometieron, acompañamos la difícil decisión que las familias desplazadas han tomado de acudir a recoger su cosecha de café a sus tierras de cultivo en el ejido Puebla; anunciamos también que, junto a organizaciones nacionales e internacionales de Derechos Humanos, acompañaremos la jornada de labores que realizaran las familias desplazadas del 17 al 27 de enero de este año, señalando la responsabilidad del Estado mexicano ante probables hechos de difícil o imposible reparación que puedan suscitarse en la zona.

Finalmente reiteramos que con este conflicto, una vez más, corroboramos que en el fondo se reflejan los claros resultados y costos de la impunidad con la que autoridades de distintos niveles siguen protegiendo a actores locales que están polarizando las comunidades indígenas en su afán de desestructurar y desmantelar el tejido comunitario que favorece propuestas organizativas, como la autonomía, en respuesta a la crisis de gobernabilidad del Estado mexicano.

radio
Animal Polítiuco

El lente que captó el surgimiento zapatistaThe Lens that Captured the Zapatista Uprising

radio
Raúl Zibechi

El Ya basta! en América LatinaThe Ya Basta! In Latin America

Raúl Zibechi

La Jornada

En los 20 años que transcurrieron desde el alzamiento zapatista del primero de enero de 1994, los movimientos latinoamericanos protagonizaron uno de los ciclos de luchas más intensos y extensos en mucho tiempo. Desde el Caracazo de 1989 se sucedieron levantamientos, insurrecciones y movilizaciones que abarcaron toda la región, deslegitimaron el modelo neoliberal e instalaron a los de abajo, organizados en movimientos, como actores centrales de los cambios.

El zapatismo formó parte de esta oleada de los 90 y se convirtió muy pronto en uno de los referentes ineludibles, aun para quienes no comparten sus propuestas y formas de acción. Es casi imposible enumerar todo lo realizado por los movimientos en estas dos décadas. Apenas podemos repasar un puñado de hechos significativos: el ciclo piquetero en Argentina (1997-2002), los levantamientos indígenas y populares en Ecuador, las movilizaciones peruanas que forzaron la renuncia de Fujimori, y el Marzo Paraguayo, en 1999, que llevó al exilio al militar golpista Lino Oviedo.

En la década siguiente tuvimos la formidable respuesta del pueblo venezolano al golpe derechista de 2002, las tres guerras bolivianas entre 2000 y 2005 (una del agua y dos del gas) que borraron del mapa político a la derecha neoliberal, la impresionante lucha de los indios amazónicos en Bagua (Perú) en 2009, la resistencia de las comunidades de Guatemala a la minería, la comuna de Oaxaca en 2006 y la movilización del campesinado paraguayo en 2002 contra las privatizaciones.

En los tres pasados años se hizo sentir una nueva camada de movimientos que insinúan un nuevo ciclo de protestas, como la movilización de los estudiantes secundarios chilenos, la resistencia comunitaria al emprendimiento minero Conga en el norte del Perú, la creciente resistencia a la minería, a las fumigaciones y a Monsanto en Argentina, la defensa del TIPNIS (Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure) en Bolivia y la resistencia a la represa de Belo Monte en Brasil.

Sólo en 2013 tuvimos el paro agrario colombiano que fue capaz de unir a todos los sectores rurales (campesinos, indígenas y cortadores de caña) contra el TLC con Estados Unidos y a una parte de los movimientos urbanos, y también las movilizaciones de junio en Brasil contra el feroz extractivismo urbano de la mano de obra para el Mundial 2014 y los Juegos Olímpicos de 2016 en Río de Janeiro.

Este conjunto de acciones a lo largo de dos décadas permite asegurar que los movimientos de los abajos están vivos en toda la región. Muchos de ellos son portadores de una nueva cultura política y de organización que se manifiesta de modos muy diversos en las diversas organizaciones, pero conforman modos de hacer diferentes de los que conocimos en las décadas de los 60 y 70.

Una parte de los movimientos, desde los estudiantes secundarios chilenos hasta las comunidades zapatistas, pasando por los Guardianes de las Lagunas de Conga, el Movimiento de Pobladores y Pobladoras de Venezuela y el Movimiento Passe Livre de Brasil (MPL), entre los más destacados, muestran algunas características comunes que sería interesante destacar.

La primera es la masiva y destacada participación de jóvenes y mujeres. Esta presencia revitaliza las luchas anticapitalistas, porque están participando directamente las personas más afectadas por el capitalismo, las que no tienen un lugar en el mundo aún hegemónico. Es la presencia mayoritaria de quienes no tienen nada que perder porque son, básicamente, mujeres y jóvenes de abajo que le dan a los movimientos un carácter de intransigente radicalidad.

En segundo lugar, viene ganando terreno una cultura política que los zapatistas han sintetizado en la expresión mandar obedeciendo, que se expresa de forma aún difusa. Los que cuidan las lagunas en Perú, herederos de las rondas campesinas, obedecen a las comunidades. Los jóvenes del MPL toman decisiones por consenso para que no se consoliden mayorías, y rechazan explícitamente los carros de sonido impuestos en el periodo anterior por las burocracias sindicales para controlar las marchas.

La tercera cuestión en común se relaciona con la autonomía y la horizontalidad, vocablos que 20 años atrás apenas empezaban a utilizarse y se incorporaron de lleno a la cultura política de quienes siguen luchando. Se reclaman autónomos del Estado y los partidos, en tanto la horizontalidad es la dirección colectiva y no individual del movimiento. Los miembros de la ACES (Asamblea Coordinadora de Estudiantes Secundarios) de Chile funcionan de modo horizontal, con una dirección colectiva y asamblearia.

La cuarta característica que veo en común es el predominio de los flujos por sobre las estructuras. La organización se adapta y se subordina al movimiento, no se congela en una estructura capaz de condicionar al colectivo, con intereses propios separados del movimiento. Los colectivos que pelean son algo así como comunidades en resistencia, en las que todos y todas corren riesgos parejos y donde la división del trabajo se adapta a los objetivos que traza el conjunto en cada momento.

En esta nueva camada de organizaciones no es fácil distinguir quiénes son los dirigentes, no porque no existan referentes y portavoces, sino porque la diferencia entre dirigentes y dirigidos se viene atenuando a medida que crece el protagonismo de los abajos. Este es quizá uno de los aspectos más importantes de la nueva cultura política en expansión en las dos pasadas décadas.

Por último, quisiera decir que el zapatismo es referente político y ético, pero no como dirección de estos movimientos, que no pretende ni podría serlo. Puede ser inspiración, referencia, ejemplo si se prefiere. Siento que hay múltiples diálogos entre todas estas experiencias, no al estilo de encuentros formales y estructurados, sino intercambios directos entre militantes, capilares, no controlados, sino el tipo de trueques de saberes y experiencias que necesitamos para potenciar el combate al sistema.

By: Raúl Zibechi

In the 20 years that have transpired since the January 1, 1994 Zapatista Uprising, Latin American movements have championed one of the most intense and extensive cycles of struggle in a long time. Since the 1989 Caracazo (Caracas Massacre), uprisings, insurrections and mobilizations occurred that encompassed the whole region, delegitimized the neoliberal model and installed those from below, organized into movements, as central actors of changes.

Zapatismo formed part of this wave of the 90s and very soon became one of the inescapable referents, even for those who do not share their proposals and forms of action. It is almost impossible to enumerate everything the movements realized in these two decades. We can only review a handful of significant acts: the picketer cycle in Argentina (1997-2002), the indigenous and popular uprisings in Ecuador, the Peruvian mobilizations that forced the resignation of Fujimori, and the Paraguayan March, in 1999, that led to the exile of Lino Oviedo, who led a military coup.

In the next decade we had the formidable response of the Venezuelan people to the 2002 rightwing coup, the three Bolivian “wars” between 2000 and 2005 (one del about water and two about gas) that erased the neoliberal right from the political map, the impressive struggle of the Amazon Indians in Bagua (Peru) in 2009, the resistance of the Guatemalan communities to mining, the Oaxaca commune in 2006 and the mobilization of the Paraguayan peasantry in 2002 against the privatizations.

In the last three years a new layer of movements were felt that insinuate a new cycle of protests, like the mobilization of Chilean secondary students, the community resistance to the Conga mining enterprise in northern Peru, the growing resistance to mining, to fumigations and to Monsanto in Argentina, the defense of the TIPNIS (Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure) in Bolivia and the resistance to the Belo Monte Dam in Brazil.

In 2013 alone we had the Colombian agrarian strike that was capable of uniting all the rural sectors (campesinos, indigenous and cane cutters) against the free trade agreement with the United States and one of the urban movements, and also the June mobilizations in Brazil against the ferocious urban extractivism of labor for the 2014 World Cup and the 2016 Olympic Games in Rio de Janeiro.

This group of actions throughout the two decades permits assuring that the movements of those below are alive in the whole region. Many of them are carriers of a new political culture and organization that is demonstrated in very diverse ways in the different organizations, but make up different ways of doing than what we knew in the decades of the 60s and 70s.

Some of the movements, from the Chilean secondary school students to the Zapatista communities, passing through the Guardians of the Conga Lakes, the Venezuela Settlers Movement and the Free Pass Movement (Movimiento Passe Livre, MPL) of Brazil, among the most prominent, demonstrate some common characteristics that would be worth noting.

The first is the massive and exceptional participation of youth and women. This presence revitalizes the anti-capitalist struggles, because the people most affected by capitalism are participating directly, those who don’t have a place in the still hegemonic world. It is the majority presence of those who don’t have anything to lose because they are, basically, women and youth from below that give the movements an intransigent radical character.

In second place, a political culture is gaining ground that the Zapatistas have synthesized in the expression “govern by obeying” (mandar obedeciendo), which is still expressed diffusely. Those that care for the lakes in Perú, the heirs of campesino patrols, obey the communities. Youths of the MPL make decisions by consensus so that majorities are not consolidated, and they explicitly reject the “sound cars” that union bureaucracies imposed in the previous period to control the marches.

The third question in common is related to autonomy and horizontalness, words that just started to be used 20 years ago and were fully incorporated into the political culture of those who continue struggling. They claim autonomy from the State and the political parties, meanwhile horizontalness is collective leadership of the movement and not individual. Members of the Coordinator Assembly of Secondary Students (ACES, its initials in Spanish) of Chile function horizontally, with a collective leadership and assembly.

The fourth characteristic that I see in common is the predominance of flows over structures. The organization adapts and is subordinate to the movement, not frozen in a structure capable of conditioning the collective, with its own interests separate from the movement. The collectives that fight are something like communities in resistance, in which all run similar risks and where the division of labor adapts to the objectives that the group outlines at every moment.

In this new layer of organizations it is not easy to distinguish who the leaders are, not because referents and spokespersons don’t exist, but rather because the difference between directors and directed has been diminishing as the leadership of those below increases. This is perhaps one of the most important aspects of the new political culture in expansion in the last two decades.

Finally, I would like to say that Zapatismo is a political and ethical referent, but not as the direction of these movements, which it does not seek or could be. It can be an inspiration, a reference and an example if one chooses. I feel that there are multiple dialogues among all these experiences, not in the style of formal and structured gatherings, but direct exchanges between militants, capillaries, not controlled, but the kind of exchange of knowledge and experience that we need to strengthen the fight against the system.

———————————————————————-

Originally Published in Spanish by La Jornada

Translation: Chiapas Support Committee

Friday, December 27, 2013

radio
EZLN

Rebobinar 1: Cuando los muertos callan en voz alta

CUANDO LOS MUERTOS CALLAN EN VOZ ALTA.

(Rebobinar 1)

(En el que se reflexiona sobre l@s ausentes, las biografías, narra el primer encuentro de Durito con el Gato-Perro, y habla de otros asuntos que no vienen al caso, o cosa, según irá dictando la posdata impertinente)

Noviembre-Diciembre del 2013.

Me parece que hemos confundido mucho esta cuestión de la Vida y la
Muerte.  Me parece que lo que llaman mi sombra aquí en la tierra es mi
sustancia auténtica.  Me parece que, al mirar las cosas espirituales, somos
demasiado como ostras que observan el sol a través del agua y piensan que
la densa agua es la más fina de las atmósferas.  Me parece que mi cuerpo
no es más que las heces de mi mejor ser.  De hecho, que se lleve mi cuerpo
quien quiera, que se lo lleve, digo: no es yo.

Herman Melville “Moby Dick”.

Desde hace un buen de tiempo que sostengo que la mayoría de las biografías no son más que una mentira documentada, y a veces, no siempre, bien redactada.  El biógrafo promedio tiene una convicción previa y el margen de tolerancia es muy reducido, cuando no inexistente.   Con esa convicción comienza a hurgar en el rompecabezas de una vida que le es ajena (por eso su interés en hacer la biografía), y va recolectando las piezas falsas que le permitan documentar su convicción propia, no la vida reseñada.

When the Dead Silently Speak Out

(Rewind 1)

(A text which reflects on those who are absent and on biographies, narrates Durito’s first encounter with the Cat-Dog, and talks about other things that may or may not be relevant, as the impertinent postscript dictates).

November-December 2013

Methinks we have hugely mistaken this matter of Life and Death.
Methinks that what they call my shadow here on earth is my true substance. Methinks that in looking at things spiritual,
we are too much like oysters observing the sun through the water,
and thinking that thick water the thinnest of air.
Me thinks my body is but the lees of my better being.
In fact take my body who will, take it I say, it is not me.
Herman Melville “Moby Dick.”

For a while now I have maintained that most biographies are merely a collection of documented, well-written (well, sometimes) lies. The typical biography is based on a pre-existing belief and the margin of tolerance for anything that strays from that conviction is very narrow, if not inexistent. The author, starting from that previously held belief, begins the search through the jigsaw puzzle of a life unfamiliar to him or her (which is why the bibliography interests them to begin with), and goes about collecting the false or ill-fitting pieces that allow him or her to document their own belief, not the life they are talking about.

(Continuar leyendo…)

radio
CGT / Radio Pozol

Arranca la 2ª Escuelita Zapatista (primer grado). Videos sobre organización y autogobierno del EZLNSecond round of the Zapatista School (First Grade). Videos on organization and self-government by the EZLN

¡Visualiza y comparte! ¡Viva la Escuelita! ¡Viva el EZLN!

Escuelita Zapatista DVD 1: La libertad según las y los zapatistas  AQUÍ

Escuelita Zapatista DVD 2: La libertad según las y los zapatistas  AQUÍ

Artículos relacionados

Visualize and share! Long live the Zapatista School! Long live the EZLN!

Zapatista School DVD 1: Freedom according to the zapatistas HERE

Zapatista School DVD 2: Freedom according to the zapatistas HERE

Related Articles

radio
Frayba

Partidistas de San Marcos Avilés continúan agresiones contra la Autonomía ZapatistaPartidistas de San Marcos Avilés continúan agresiones contra la Autonomía Zapatista

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

A 26 de diciembre de 2013

Boletín No.39

Partidistas de San Marcos Avilés continúan agresiones contra la Autonomía Zapatista

Tres años y dos meses de hostigamiento, amenazas y desplazamiento

Este Centro de Derechos Humanos, documentó y ha recibido reportes de las brigadas civiles de observación internacional (Bricos), desde el 15 de diciembre de 2013, de la continuidad de hostigamientos, agresiones, amenazas de muerte y desplazamiento forzado en contra de Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (BAEZLN) en la comunidad San Marcos Avilés (en adelante SMA) del municipio oficial de Chilón, Chiapas.

Desde hace tres años la Junta de Buen Gobierno de Oventik y BAEZLN en SMA han resistido ante el grupo ubicado como Partidista que ha llevado a cabo acciones en contra de la educación y del proyecto de autonomía zapatista en su conjunto, bajo la cobertura de funcionarios del municipio de Chilón y del gobierno del estado ahora encabezado por el gobernador Manuel Velasco Coello.

Para referencia de los últimos hechos, el 11 de diciembre del 2013 en SMA, a las 6:30 horas, Juan Pérez Cruz y su esposa María Elena Cruz, ambos del Partido Revolucionario Institucional (PRI), ingresaron en el cafetal de un BAEZLN robando el fruto de 200 matas de café. A las 20:00 horas del mismo día, desde la casa de Juan Pérez Cruz, a cincuenta metros del campamento de Bricos, se escuchó un disparo para intimidar a las BAEZLN. El día 12 de diciembre de 2013, a las 6:00 horas, Juan Pérez Cruz llegó a la casa de un BAEZLN y le dijo textualmente: “Te vine a avisar que tu cafetal ya no te pertenece, ya es mío, porque tú no pagas el impuesto predial, ya no vayas a volver a tu cafetal y a tu milpa, porque si no, allí te voy a matar con machete”. El día 14 de diciembre de 2013, realizaron otro disparo desde la casa de Juan Pérez Cruz.

Ante los hechos sistemáticos de agresiones y hostigamiento en contra de las BAEZLN, éstas dieron a conocer su posición:

Nosotros(as) bases de apoyo del EZLN de esta comunidad de San Marcos Avilés hemos tenido paciencia, hemos aguantado y resistido todos los males que nos hacen los partidistas de esta comunidad […] ya se nos acabó la paciencia y hoy decimos ¡ya basta! de todos los males que nos están haciendo, ahora por acuerdo de los bases de apoyo de la comunidad de San Marcos Avilés decimos que ha llegado el momento de defendernos cueste lo que cueste, pase lo que pase y a como dé lugar nos vamos a defender y ya no vamos a permitir que nos estén faltando el respeto y negando el derecho a vivir en nuestra propia comunidad […] A partir de estos momentos todo lo que vaya a pasar en la comunidad de San Marcos Avilés lo responsabilizamos a los tres niveles de gobierno oficial por no haber hecho caso del asunto […]

Posterior a estos hechos hemos recibido información de los Bricos que los partidistas continúan con agresiones, a otras BAEZLN, consistentes en robos a sus milpas y trabajaderos.

Debido a lo anterior, este Centro de Derechos Humanos ve con preocupación la grave situación perpetrada contra las BAEZLN de SMA. Por tal razón exige al gobierno del estado de Chiapas controle a los Partidistas quienes están actuando de manera impune en la comunidad; tome inmediatamente las medidas correspondientes, en cuanto a la sanción a los responsables de los hechos de agresiones, amenazas de muerte, robos, despojo y desplazamiento forzado; y se respete el ejercicio del derecho a la autonomía, libertad de pensamiento y expresión, el derecho a la propiedad y posesión de las tierras de trabajo de las BAEZLN, de acuerdo al Convenio 169 de la OIT, Declaración de las Naciones Unidad Sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y en el marco de respeto de los Acuerdos de San Andrés.

Antecedentes:

El 9 de septiembre de 2010, 170 personas entre hombres, mujeres, niñas y niños BAEZLN habitantes del ejido SMA, sufrieron desplazamiento forzado, hecho perpetrado por 30 personas del mismo ejido afiliadas al partido PRI, Partido de la Revolución Democrática y Partido Verde Ecologista de México, quienes ingresaron de forma violenta, con palos, machetes y armas de fuego en las casas de las BAEZLN. Los hechos se dieron después de la construcción de la primera escuela autónoma en el ejido, para el comienzo de las actividades previstas del Sistema Educativo Rebelde Autónomo Zapatista.

Es importante señalar que, ese día, para no responder a la agresión, las BAEZLN abandonaron sus casas refugiándose en el monte. Después de 33 días de desplazamiento forzado sin alimentos y sin ninguna protección, el 12 de octubre de 2010, 27 familias BAEZLN (mujeres, hombres, niños y niñas; en total 170 personas) retornaron a su comunidad.

Desde el 9 de septiembre de 2010, momento en el que este Centro de Derechos Humanos tuvo conocimiento de la problemática en el ejido SMA, hemos informado a las autoridades gubernamentales de dicha situación a través de diversos oficios de fechas: 9 de septiembre de 2010, oficio 031-028-10/033/2010; oficio 031-028-10/088/2010; oficio 031-028-10/089/2010, oficio 31-038-11/167/11; y el 22 de febrero de 2013, mediante oficio 031-038-11/012/2013 entre otros, a fin de solicitar el cumplimiento en su obligación de garantizar la integridad y seguridad personal de los habitantes y buscar una solución al conflicto, hasta el día de hoy la única respuesta ha sido la de administrar el conflicto.