News:

Autonomy and Resistance

image/svg+xml image/svg+xml
radio

(Español) Cruztón aclara hechos del asesinato de Rodrigo Guadalupe Huet

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

cruzton2

Comunidad Cruztón Mpio. de Venustiano Carranza, Chiapas. 30 de Agosto del 2017

A la Junta de Buen Gobierno de Oventic
Al centro de derechos humanos Frayba
Al Congreso Nacional Indígena CNI
Al Consejo Indígena de Gobierno
A la Sexta Nacional e Internacional
A los medios de comunicación
A todos los colectivos no gubernamentales.
Compañeras y compañeros.

Les queremos dar nuevamente nuestra palabra para aclarar sobre los hechos de la ejecución del compañero Rodrigo Guadalupe Huet Gómez que fue parte de un operativo armado realizado por el grupo de la colonia Guadalupe Victoria municipio de Venustiano Carranza y que ahora se encuentran difundiendo tantas mentiras y palabras estudiadas para confundir y lavarse las manos sobre su cobarde ataque armado y asesinato de nuestro compañero.

Como ya lo denunciamos que el día 1 de mayo nuestra comunidad se organizó para resguardar nuestro campo santo que tiene más de cien años donde están sepultados nuestros padres y abuelos y es el mojón que divide donde comienza nuestro territorio. Lo fuimos a resguardar porque estaban entrando este grupo a destruir las bóvedas y cruces de nuestros fieles difuntos. El día 22 de mayo fuimos víctimas de un ataque armado por este grupo que nos acorralo en 4 lados y mantuvo disparando por más de 4 horas dónde aprovechando uno de sus miembros los disparos, se metió cerca dónde estaba uno de nuestras guardias donde ejecuto nuestro compañero Rodrigo Guadalupe Huet Gómez cuándo él se levantó para mirar quienes de acercaban.

Además de su operativo armado y la ejecución de nuestro compañero no permitieron la entrada de la ambulancia para que nos auxiliara, lo que hace más grave su responsabilidad y todavía tuvieron el cinismo de mandar un su mensajero del FNLS que llegó después en
nuestra comunidad llamado Genaro alias “El Mateo” reconociendo que nos habían rodeado pero confundido porque pensaba que el muerto era el de la gente que estaba con ellos.
Cuando de lo aclaramos que era nuestro compañero y por lo que nos ofrecía un dialogo para hablar de la tierra, pero le dijimos claro que entregaran al responsable de la ejecución.

Aclaramos que este grupo de Guadalupe Victoria primero buscaron el apoyo de “La Casas del Pueblo” luego como no lo tuvieron se fueron nuevamente a buscar apoyo como OCEZ-RC, pero tampoco se lo dieron, así mismo se hicieron pasar como bases de apoyo del EZLN todo esto lo ponían en sus pintas en los árboles y casa que invadieron, por último, buscaron el apoyo con el FNLS.

A partir del 2015 su caminar que tienen está muy retorcido porque está lleno de mentira como hemos comprobado durante muchos años.

Por eso le preguntamos al FNLS ¿Quién ahora da su cara por ellos si van a tomar la responsabilidad de haber asesorado y planeando este ataque armado que vivimos por este grupo y si se van a ser responsables de la ejecución del compañero que lo digan claro quién fue de sus compañeros que planearon y realizaron el operativo dónde nos rodearon y quien fue el que se aprovechó la balacera que nos estaban haciendo para entrar hasta nuestro puesto de guardia y ejecutar a nuestro compañero mientras nos mantenían rodeado y disparándonos desde 4 puntos.

Nosotros vamos a seguir defendiendo nuestro territorio que cómo lo hemos dicho por años que nuestro mojón comienza en el panteón dónde nuestro compañero Guadalupe a derramado su sangre, que es nuestro campo santo y así les decimos a nuestros compañeros y compañeras y la sociedad en general que no se dejen engañar por quienes, usando según grandes conocimientos de palabras, los usan para confundir y ocultar la verdad. Seguiremos exigiendo justicia por este cobarde ataque armado y la ejecución de nuestro compañero Guadalupe defensor de nuestro territorio ya que esto son planes del mal gobierno que manda por delante los grupos con los que mantienen sus negociaciones políticas para que nos arrebaten las tierras para luego negociarlo con ellas y luego entregarlas a las empresas mineras capitalistas.

Como compañeras y compañeros lo hemos mostrado que hemos caminado juntos en un mismo caminar por lo que no duden de nuestra palabra, de nuestra historia que por años les hemos presentado sencillamente, pero con la palabra de abajo de nuestro pueblo. Así nos hemos defendido y resistido por lo que no se dejen creer por estas trampas de palabras estudiosas.

Justicia por la muerte de nuestro compa.
Justicia para esta operación armada que quieren arrebatarnos nuestro territorio.

Atentamente.
La comunidad de Cruztón de Semilla Digna, pertenecientes al CNI
Justicia por esta operación armada para arrebatarnos de nuestro territorio

http://www.congresonacionalindigena.org/2017/09/01/cruzton-aclaracion-los-hechos-la-ejecucion-del-companero-rodrigo-guadalupe-huet-gomez/

Ver:

Reportaje del Colectivo RadioZapatista del 7 de julio de 2017, La comunidad de Cruztón: muerte y resistencia

5 de julio de 2017, Conferencia de prensa: Caravana en solidaridad con Cruztón

Palabra de Las Abejas desde Cruzton:”Que la sangre derramada de Lupe, sea la fuerza para seguir la lucha”

radio
Radio Pozol

(Español) Popolucas, nahuas y mestizos se organizan en la sierra de Santa Marta, Veracruz.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG-20170827-WA0051-660x330

MOVIMIENTO REGIONAL INDIGENA EN DEFENSA Y RESPETO POR LA VIDA

PRIMERA ASAMBLEA REGIONAL POR LA DEFENSA DEL TERRITORIO Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS DE LA SIERRA DE SANTA MARTA

Soteapan, Veracruz, a 27 de Agosto 2017

COMUNICADO

Los pueblos popolucas, nahuas y mestizos de la sierra de Santa Marta, nos reunimos el día de hoy 27 de Agosto del 2017 en la cabecera municipal de Soteapan, con la participación de cerca de 400 personas de 50 comunidades de los municipios de Hueyapan de Ocampo, Soteapan, Tatahuicapan, Mecayapan y Pajapan, además de visitantes de los municipios de Chinameca, Cosoleacaque, Coatzacoalcos, Acayucan, Chinameca, Minatitlan, Zaragoza, AguaDulce, Las Choapas y Sayula del Sur de Veracruz, de Xalapa y de una representación del pueblo zoque del Norte de Chiapas, en lucha contra el fracking.

Con la coordinación de nuestros concejales popolucas y nahuas del Concejo Indígena de Gobierno, nombrado a nivel nacional por los pueblos integrados en el Congreso Nacional Indígena, realizamos nuestra primera asamblea regional para tomar acuerdos en el seguimiento al proceso iniciado años atrás para la defensa de nuestros derechos y nuestros territorios frente a la embestida del gran capital trasnacional respaldado por los corruptos y mafiosos que caracterizan la clase política y los gobiernos de nuestro país.

Con su reforma energética y demás reformas estructurales, con la violencia a manos de la delincuencia organizada que han sembrado a lo largo y ancho del país y de nuestra región, están violentando todos nuestros derechos y queriendo despojar y destruir nuestros territorios: entre otras cosas, nos referimos a su negación de reconocer el acceso a la energía eléctrica como un derecho humano, a su intento por despojarnos y contaminar nuestros territorios y nuestras aguas con parques eólicos empresariales, con actividad minera, con explotación de petróleo y gas natural convencional y mediante la tecnología mortífera del fracking.

El día de hoy tomamos acuerdos internos para seguir con nuestra lucha;

Declaramos que seguiremos con firmeza nuestro movimiento de resistencia civil contra las altas tarifas de luz y exigiremos a la CFE el cumplimiento de los acuerdos firmados a nivel regional y nacional.

También seguiremos fortaleciendo nuestro movimiento por la defensa territorial y exigiremos el reconocimiento de nuestras actas de asamblea comunitarias que constituyen acciones de autoconsulta como pueblos indígenas. No permitiremos otras supuestas consultas impulsadas por los malos gobiernos y sus dependencias.

En coordinación con otros muchos movimientos a nivel nacional, no permitiremos la entrada de empresas eólicas y extractivistas en nuestros territorios ni ofreceremos nuestros territorios al gran capital extranjero como lo pretenden hacer los malos gobiernos con su Ley de Zona Económica Especial y tampoco permitiremos la privatización del agua.

Con el Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno para México, haremos valer nuestro derecho a la autodeterminación y reconstruiremos nuestra autonomía que los malos gobiernos nos han robado desde décadas atrás, es decir que reconstruiremos nuestra capacidad de autogobernarnos para implementar un buen sistema de vida para nosotros los pueblos.

Además denunciamos los asesinatos de defensores de derechos humanos y la criminalización de la lucha social, exigimos la aparición con vida de todos los desaparecidos y desaparecidas y la libertad de los presos y presas políticas.

¡NO NOS DEJAREMOS!

¡YA LLEGO LA HORA DEL FLORECIMIENTO DE LOS PUEBLOS!

radio

(Español) Comunidad Candelaria El Alto de Chiapas denuncia amenazas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sábado 26 de Agosto del 2017.

Comunidad de Candelaria el Alto municipio de Venustiano Carranza Chiapas México
Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional, EZLN.

Denuncia publica.

Al CNI Congreso Nacional Indígena

A las Juntas de buen Gobierno

A la Sexta Nacional e Internacional

A los Organismos Defensores de derechos humanos

A los medios libres de comunicación

A todo el pueblo de Mexico y el mundo

Por este medio denunciamos lo que esta pasando en nuestra comunidad de Candelaria el Alto,

El 28 de junio de este año,personas que simpatizan a nuestra organización nos dieron el aviso que habían visto 6 sujetos fuertemente armados con armas de alto poder muy cercano del lugar donde resguardamos nuestras tierras que hemos venido defendiendo durante varios años, predio identificado como” el Desengaño” dentro de estos posibles rumores mantenemos un registro y estamos investigando

El pasado 26 de Julio del presente año, siendo la 1:30 de la tarde compañeros nuestros que resguardan las tierras se percataron viendo dos sujetos cubiertos el rostros con pasamontañas aproximadamente a unos 300 metros dichos sujetos estaban armados y al darse cuenta que habían sido vistos por nuestros compañeros en ese instante se retiraron del lugar. Minutos después uno de nuestro compañeros llego al lugar donde ellos se encontraban y vio en el suelo letras escritas que decía CUIDADO. Esta palabra cuidado para nosotros es preocupante por los rumores antes mencionados, entendemos que están haciendo un plan de reprecion, o pretenden matar a uno de nuestros compañeros.

Denunciamos que en la madrugada del día martes 22 de agosto siendo la 1:30 am llegaron 6 sujetos, 2 personas a bordos de una moto y 4 mas en un coche, se mantuvieron como 10 minutos dentro de nuestra comunidad. Para nosotros son personas sospechosas y luego se fueron.

El día de ayer 24 de agosto siendo 5 de la tarde se acercaron dos personas, de nombres José Luis de la Cruz Gonzales y Vicente Ramírez alias el poli, estas dos personas han llegado en este lugar donde resguardamos. Han llegado para cortar maderas para leña y negociarlo, las otras dos veces se les a dicho que se retiren de dicho lugar. Nosotros hicimos investigación y confirmamos que es trabajador de un cacique y terrateniente de la región.

Para nosotros al seguir insistiendo estas personas de nombre José Luis de la Cruz Gonzales y Vicente Ramírez de llegar al lugar donde resguardamos, consideramos que estamos siendo vigilados o es una estrategia de observacion en contra nuestra, para caer en provocación.

Ante esta situación consideramos que es por falta de voluntad del estado en darle solución a este problema y hacemos responsables a las autoridades de cualquier agreción que podamos sufrir

Por lo tanto pedimos a la Sexta Nacional e Internacional que estén pendientes de los hechos y también estaremos informando de lo que ocurra.

ATENTAMENTE
Comunidad organizada Candelaria el Alto.
Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
Iniciativa del EZLN.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) ¿Sabías que en México existe un Concejo Indígena de Gobierno y que éste es una nueva forma de gobernar a nivel nacional?

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

cig1

cig2

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Las Abejas de Acteal lanza micrositio: “Desplazamiento forzado y resistencia de Las Abejas”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

desplazada1

http://www.acteal.org/micrositio/

A 25 años del caminar de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, 20 años de impunidad de la Masacre y 8 años del inicio de la liberación de paramilitares responsables del crimen de lesa humanidad, la organización símbolo de acción civil y pacífica presenta el micrositio: Desplazamiento forzado y resistencia de Las Abejas, entre la contrainsurgencia y la impunidad, que forma parte de la Campaña Acteal: Raíz, memoria y esperanza.

El micrositio refleja la impunidad con la que desde distintas instancias del gobierno mexicano se protege a los autores de la Masacre de Acteal, así como a quienes perpetraron las violaciones a los derechos humanos mediante los desplazamientos forzados de familias de Las Abejas entre los años de 1996-1997, 2013 y 2016.

Les invitamos a asomarse a una ventana de memoria y esperanza en el micrositio: Desplazamiento forzado y resistencia de Las Abejas, entre la contrainsurgencia y la impunidad, publicado en http://www.acteal.org/micrositio/.

Compartimos boletín de prensa del Frayba: bit.ly/2v6N6c5

y comunicado de Las Abejas de Acteal: http://bit.ly/2ipZNIQ

Foto: Desplazadas, 1997. Jutta Meyer (Archivo Frayba)

radio
Radio Zapatista

Arte Z

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_1409

El pasado 28 y 29 de julio, en el Caracol de Oventik, artistas zapatistas de las cinco zonas del territorio rebelde presentaron piezas de teatro, poesía, música, bailes y mucho más, en el contexto del festival CompArte por la Humanidad 2017 “Contra el capital y sus muros, todas las artes”.

Al mismo tiempo, en el auditorio del caracol se presentó una exposición con obras de artistas plásticos, individuales y colectivos, también de las cinco zonas. Y detrás del templete también se expusieron grandes telas creadas por artistas zapatistas.

Compartimos aquí el registro fotográfico de las obras de artes plásticas presentadas por los zapatistas.

Exposición – Auditorio

Obras surrealistas de C. Pablo
Región Zoque

(Continuar leyendo…)

radio
Ké Huelga Radio

(Español) Ké Huelga Radio denuncia venta de frecuencias de radios libres

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Alerta máxima: el IFT vende las frecuencias de las radios libres!

En noviembre de 2016 denunciamos que “en una declaración a la prensa un tal Alejandro Navarrete, directivo del Instituto Federal de Telecomunicaciones (IFT), señaló que en Ciudad Monstruo se han detectado 6 frecuencias libres que serán destinadas a nuevas concesiones. De acuerdo con nuestras cuentas, las frecuencias de las radios libres (97.1, 102.1, 102.9 y 105.3) estarían entre esas 6 frecuencias que pronto serán licitadas. Nos enfrentamos a otra forma de aniquilamiento que mediante la venta de nuestras frecuencias nos quieren desaparecer”.

Menos de un año después, el 21 de agosto de 2017 se da a conocer que el IFT en un voto por mayoría autorizó que la estación XEINFO-AM, propiedad de Eduardo Henkel y que transmite por la banda de amplitud modulada, se cambie a la frecuencia modulada y transmita por el 105.3, frecuencia por la que emite nuestra radio hermana, Regeneración Radio. Acá la información: http://eleconomista.com.mx/industrias/2017/08/21/radio-fm-ciudad-mexico-tendra-nuevo-concesionario-1053

De ese modo, el organismo regulador del espectro radiofónico ataca la libertad de expresión y cumple fielmente su papel como protector de los empresarios que hacen de la comunicación una mercancía. En los días siguientes daremos a conocer más información y nuestra postura sobre el tema, pero desde ahora llamamos a repudiar la venta de esta frecuencia y a defender la libre comunicación que practicamos las radios libres y comunitarias.

¡Las ondas hertzianas son de quienes las trabajan!

¡La libertad de expresión la conquistamos luchando, antes y ahora!

Ké Huelga Radio

Libre, social y contra el poder

22 de agosto de 2017.

radio
Ké Huelga Radio

(Español) Ké Huelga Radio vuelve a transmitir en el 102.9 FM de la CDMX

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Por fin!

Tras largas semanas de silencio, a partir del sábado 19 de agosto regresamos a la frecuencia modulada, donde puedes escucharnos en el 102.9.

L@s invitamos a compartir cómo está sonando nuestra transmisión por los teléfonos 044 55 13 16 32 16 (What’s up, Telegram) y nuestro correo kehuelga@kehuelga.net

Agradecemos a tod@s l@s compas que hicieron posible este regreso al aire. Te invitamos a incorporarte a las filas de la rebelión radiofónica…

radio
CNI | Comisión Sexta del EZLN

The Hour for Our Peoples to Flourish Has Arrived Another Step Forward

The Hour for Our Peoples to Flourish Has Arrived
Another Step Forward

Joint communique from the National Indigenous Congress and the Sixth Commission of the EZLN greeting the first members of the civil association, “The Hour for Our Peoples to Flourish Has Arrived.” This is a required legal step in order to register the candidacy of the spokesperson of the CIG [Indigenous Governing Council], the indigenous woman María de Jesús Patricio Martínez, for the presidency of the Mexican Republic 2018-2024.

August, 2017

To the People of Mexico:
To the Peoples of the World:
To the National and International Sixth:
Sisters, brothers, hermanoas,

Compañeras, compañeros, and compañeroas:

The originary barrios, tribes, nations, and peoples gathered in the National Indigenous Congress and the indigenous Zapatista communities salute this next step forward on the long road toward putting the name of our indigenous compañera María de Jesús Patricio Martínez on the electoral ballot in 2018 as candidate for the Mexican presidency.

This legal step has been possible thanks to the generous ear, respectful gaze, and friendly word of women and men who have earned, through their own history and efforts, a special place not only in Mexico and in the world but also, and above all, in the heart that is the color of the earth that we are.

The National Indigenous Congress as well as the indigenous Zapatistas express here our approval of and appreciation to:

María de Jesús de la Fuente de O’Higgins (Visual Artist and President of the Maria and Pablo O’Higgins Cultural Foundation)
Graciela Iturbide (Photographer)
María Baranda (Poet)
Paulina Fernández Christlieb (Ph.D. in Political Science)
Fernanda Navarro (Ph.D. in Philosophy)
Alicia Castellanos (Ph.D. in Anthropology)
Sylvia Marcos (Ph.D. in Sociology)
María Eugenia Sánchez Díaz de Rivera (Ph.D. In Sociology)
Ana Lidya Flores (Masters in Ibero-American Literature)
Paulette Dieterlen Struck (Ph.D. in Philosophy)
Márgara Millán (Ph.D. in Latin American Studies)
Domitila Domingo Manuel “Domi” (Graphic Artist)
Mercedes Olivera Bustamante (Ph.D. in Anthropology)
Bárbara Zamora (Attorney)
Magdalena Gómez (Attorney)
Rosa Albina Garavito (Masters in Sociology)
Elia Stavenhagen (Doctor)
Lidia Tamayo Flores (Harpist)
Carolina Coppel (Cultural Producer)
Pablo González Casanova (Ph.D. in Sociology)
Antonio Ramírez (Graphic and Literary Artist)
Eduardo Matos Moctezuma (Masters in Anthropological Sciences)
Javier Garciadiego ( Ph.D. in Mexican History)
Juan Carlos Rulfo (Filmmaker)
Juan Pablo Rulfo (Designer, Graphic Artist)
Francisco Toledo (Graphic Artist)
Paul Leduc (Filmmaker)
Mardonio Carballo (Writer, Journalist)
Luis de Tavira (Theater Director)
Juan Villoro (Writer)
Óscar Chávez (Singer-Songwriter)
Gilberto López y Rivas (Ph.D. in Anthropology)
Carlos López Beltrán (Ph.D. in Philosophy)
Néstor Quiñones (Graphic Artist)
Jorge Alonso (Ph.D. in Anthropology)
Raúl Delgado Wise (Ph.D. in Social Science )
Francisco Morfín Otero (Ph.D. in Philosophy)
Arturo Anguiano Orozco (Ph.D. in Sociology)
Carlos Aguirre Rojas (Ph.D. in Economics)
Pablo Fernández Christlieb (Ph.D. in Psychology)
Rodolfo Suárez Molinar (Ph.D. in Philosophy).
Leonel Rosales García, Monel (Musician from Panteón Rococó)
Rodrigo Joel Bonilla Pineda,Gorri (Musician from Panteón Rococó)
Marco Antonio Huerta Heredia, Tanis (Musician from Panteón Rococó)
Rolando Ortega, Roco Pachukote, (Musician)
Francisco Arturo Barrios Martínez, el Mastuerzo (Musician)
Panteón Rococó (Musicians)
Carlos González García (Attorney)

These persons, along with others who are currently being contacted, form part of the Civil Association named “The Hour for Our Peoples to Flourish Has Arrived,” a necessary body formed in order to begin the path of registration for the candidate whom, with respect and affection, we call “Marichuy,” so that for the first time in this country’s history, a woman from an originary people, and indigenous woman, contends for the presidency of the Mexican Republic.

Because of their honesty and commitment, all of these people hold our absolute trust and admiration. We thus presented their names to the first General Assembly of the Indigenous Governing Council held August 5 and 6, 2017. The Indigenous Governing Council received with joy the support of these brothers and sisters who are recognized across broad sectors in Mexico and the world due to their work in the sciences, arts, and social struggle.

In the face of the current war, our wager is for a real peace, that is, with democracy, freedom, and justice. This is one further step on our path to find those who we want to hear to and who we want to call to organize themselves.

From the most forgotten corners of originary Mexico, for the Full Reconstitution of Our Peoples: Never Again a Mexico Without Us!

National Indigenous Congress
Sixth Commission of the EZLN
August 6, 2017

radio
Somos el medio

(Español) Fotorreportaje sobre la defensa de Temacapulín, Jalisco

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Defender Temacapulín, es defender la Matria

Fotorreportaje de Michelle Vázquez Corona

Temacapulín, es un pueblo, que se ubica en el municipio de Cañadas de Obregón en Jalisco. Un pueblo pequeño que se puede recorrer caminando, se nutre del río verde, de sus aguas termales, y de una cascada que se alcanza a ver desde la Basílica de Nuestra Señora de los Remedios. Está rodeado de cerros, como el de la Cruz, que da la bienvenida a todas las personas que visitan el pueblo con la frase, “Desde SVI Temacapulín te saluda.” Y más que dar la bienvenida también deja mirar todo el pueblo desde la punta del cerro.

En Temaca, cuando necesitan de alguien, en lugar de llamarle, van y le buscan, caminan a su casa, o le mandan el mensaje con alguna vecina o vecino. Cuando tienen sed, y van caminando por la calle beben del agua directo de la llave porque dicen que está limpia. Cuando tienen calor van a las aguas termales o al balneario. Las niñas y niños juegan con lodo o a las escondidas. Van a la escuela, se mojan con globos, corren, gritan y otros más se quedan en casa jugando algún videojuego. En la casa de Don Poncho siempre hay tiempo para una taza de té o café. Las personas confían las unas en las otras, cuando se saludan lo hacen de manera transparente, con una sonrisa y dispuestas a ayudar a quien vive al lado, en frente o a tres cuadras.

Lo que los habitantes de Temaca defienden, no es solo el lugar donde habitan, sino la historia, los momentos, las alegrías, el hogar, la comunidad, la tierra, las costumbres, las tradiciones, y la tranquilidad, esa que les robaron desde hace 12 años los intereses de la “Mayoría”. Temaca no es solo un pueblo luchando, es la historia gritando, la resistencia narrando; Es la matria enterrada por tanta patria.

Sigue este enlace para observar las fotografías de Michelle Vázquez: http://www.somoselmedio.org/content/defender-temacapul%C3%ADn-es-defender-la-matria

>>Domingo, viene desde Morelos, en Cuatla también enfrenta una batalla en contra de termoeléctricas, un acueducto y gasoducto, fue a Temacapulín a una asamblea donde se reunieron varias luchas para defender a la Madre Tierra. Don Poncho ha defendido Temaca desde el inicio de la lucha y a sus 80 años sigue de pie, firme y convencido de que no se irá nunca del lugar donde creció.El padre Gabriel, como le dicen algunos habitantes, es el vocero del comité “Salvemos Temaca”, desde que comenzó con la lucha por defender su territorio, le prohibieron seguir ejerciendo el sacerdocio. Renunció, y decidió entregarse por completo a “la revolución del agua”.

La “Rusa”, es integrante también del comité Salvemos Temaca.

Abigail es la encargada de dar la explicación sobre Temacapulín, en el museo. Le gusta tomar fotografías, y su padre donó algunas cámaras al museo del pueblo.

Don Ursulo, no le gusta su nombre. Le parece un nombre muy raro. Siempre anda con su caballo, que no es caballo, ya que es una combinación de burro con yegua, o sea un Mulo.

Olivia, Derek y Erick.

Don José, se está quedando sordo. Ha crecido en Temaca, tiene 93 años de edad. Él dice que si inundan Temaca, se inunda con Temaca.

Los niños de Temacapulín. Oscar tiene 8 años, estudia en la primaria de Temaca, y Emiliano tiene 5 aún no estudia. Ambos son primos, y tampoco quieren irse de su pueblo. Les gusta porque pueden jugar donde quieran.

Niños se preparan para correr en la carrera de los remedios.

Derek, emma, Juana, Olivia, Erick, y Emma. Atienden el Mesón de “Doña Tachita” Madre de Don Poncho, que falleció hace algunos años, pero que decidieron el mesón siguiera llamándose así.

Juana Ortega, , prepara la comida en el Mesón de “Doña Tachita”.

Don Rosalío.