Mundo
[:es]Carta al colectivo «Llegó la hora de los pueblos»[:]
[:es]
Al Colectivo “Llegó la Hora de los Pueblos”.
Reciban un saludo caluroso de parte de la Coordinación del Congreso Nacional Indígena/Concejo Indígena de Gobierno (CNI/CIG). Les escribimos para solicitar su apoyo en una situación similar a la de nuestr@s herman@s zapatistas en su Travesía por la Vida Capítulo Europa.
Como es público y como seguramente ustedes sabrán, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, parte integrante del Congreso Nacional Indígena (CNI), invitó a este último para participar con una Delegación en la Travesía por la Vida Capítulo Europa, lo que gustosamente aprobó, de acuerdo a nuestros modos, una Asamblea Nacional del CNI realizada en el digno pueblo de Tepoztlán, Morelos, los días 23 y 24 de enero de este año.
Decidimos participar con gusto en esta significativa travesía porque estamos claras y claros de la importancia histórica de esta. En estos momentos desnudar la perversión y manipulación con que los poderosos tratan la conquista de nuestros pueblos, defender la vida, asumir una posición anticapitalista y acercarnos a las luchas y resistencias de la Europa de abajo, de los de abajo y las de debajo de este mundo, resulta crucial.
Es el caso qué decidimos integrar una delegación representativa de las resistencias de nuestros pueblos, una delegación que pueda ser la voz de las luchas y la vida cotidiana de los pueblos originarios que integran el CNI. Esta delegación se integra con hermanas y hermanos de toda la geografía nacional, con hermanas y hermanos que resisten el mal llamado tren maya, el corredor transismico, el Proyecto Integral Morelos, la minería rapaz, el represamiento de los ríos, el despojo de tierras, el acaparamiento del agua, en fin, la destrucción sin límites de la tierra para provecho de unos cuantos capitalistas en su afán de ganancias, claro está, siempre apoyados por los malos gobiernos que son cómplices y capataces de sus acciones y de sus decisiones.
A partir de su nombramiento nuestras delegadas y delegados han iniciado los trámites legales para poder viajar a Europa y así acompañar la travesía zapatista. Sin embargo, nos hemos tropezado con trámites y obstáculos burocráticos de todo tipo, impregnados de racismo y desprecio, en la búsqueda del pasaporte ante la oficina llamada secretaría de relaciones exteriores.
Con razones risibles y racistas han negado el pasaporte a cinco de nuestros delegados y delegadas, qué son los siguientes:
1.- Isabel Valencia Hernández, delegada de la comunidad otomí en la ciudad de México.
2.-Pedro Cayetano González, delegado náayeri/wixarika de Nayarit.
3.- Romualda Hernández Hernández, delegada nahua del Istmo de Veracruz.
4.- Norma Ramírez Chocolatl, delegada nahua de la región volcanes en Puebla.
5.-Marcela Méndez Hernández, delegada del Consejo Regional Indígena y Popular de Xpujil en Calakmul, Campeche.
A ellos les han negado el pasaporte por razones casi absurdas: en un caso porque la mamá de nuestra delegada no tiene registrada su acta de nacimiento en Internet; otro caso es similar; en otro caso porque nuestra delegada presenta un acta de nacimiento de su hermana que no contiene los datos de sus padres.
Y un último ejemplo que ilustra el racismo y el desprecio con el que los gobiernos han tratado a nuestros pueblos en este país de condición colonial: en los años 80 del siglo pasado, mediante un Decreto Presidencial de Salinas de Gortari, impusieron que Isabel Valencia Hernández y muchos otomíes más de la región de Amealco, cambiaran sus apellidos porque no eran del agrado de las dependencias de gobierno. Ahora le niegan el pasaporte porque sus apelllidos no coinciden con los de sus papás y por una serie de razones absurdas.
Vemos entonces qué este país que se llama México es para unos cuantos, no para nosotros, no para nosotras; por nuestro color de piel, por nuestra cultura, por qué no tenemos acceso a las tecnologías o simplemente porque a un funcionario mediocre se le ocurrió que nuestros apellidos no resultaban convenientes para el México del “primer mundo” que los de arriba soñaban. Vemos entonces que México es un país de condición colonial donde nosotras y nosotros somos de segunda, importamos poco o más bien nada a los mandones que están en el gobierno.
Así las cosas nos dirigimos a ustedes con la confianza que les tenemos para pedirles piensen que se puede hacer y cómo lo hicieron nuestros hermanos zapatistas les pedimos ese apoyo para denunciar lo que les platicamos y ver si los funcionarios de gobierno tienen tantita vergüenza y se acuerdan de ese México que es el México de los pueblos originarios, geografía y raíz de eso que llaman la nación.
Reciban nuestro abrazo fraterno y esperamos verles pronto y llevar, como nos lo pidieron nuestros pueblos y nuestros hermanos zapatistas, palabras de resistencia, de rebeldía y de esperanza a la Europa de abajo, la que es rebelde, la que no se deja.
ATENTAMENTE
MÉXICO, A 17 DE JUNIO DE 2021
NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSOSTROS
POR LA RECONSTITUCIÓN INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
POR LA COORDINACIÓN DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA/CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO
MA. DE JESÚS PATRICIO MARTÍNEZ
[:]
[:es]Encuentro europeo de mujeres, personas trans, inter, no binarias – FRANCIA[:]
[:es]
¡Muchas luchas para vivir, un mismo corazón para luchar!
Encuentro europeo de mujeres, personas trans, inter, no binarias.
10 y 11 de julio 2021
Lugar: ZAD de Notre Dame des Landes (Nantes-Francia)
En el contexto de la Gira Zapatista y de defensoras del Agua y de la Tierra por Europa
Formulario de inscripción para asistir al encuentro: http://forms.komun.org/encuentro-mujeres-trans-inter-nobinarixs
Si vas a venir a apoyar desde el 5 de julio el montaje y la preparación de los Encuentros por favor especifícalo en el formulario de inscripción. Después del encuentro no mixto del 10 y 11 de julio, seguirá un encuentro mixto el 13 y 14 de julio (Información sobre estos puntos más abajo)
Más info:
Correo: comision-genero-eu@riseup.net
Blog: https://muchasluchasparavivir.noblogs.org/
¡Muchas luchas para vivir, un mismo corazón para luchar!
Somos seres vives, abueles, madres, hijes, mujeres, trans, no binaries que luchamos desde nuestras distintas realidades, feministas, migrantes, no migrantes, precarizades, de sectores populares, que hoy hacemos un llamado al diálogo intergeneracionales, interculturales, interétnicos, intergalácticos, entre la diversidad de géneros, desde todos los saberes de las múltiples luchas y sus distintas geografías, desde el campo, la ciudad, la fábrica, el barrio, asi como todos los espacios posibles de militancia.
Movides por los afectos, dolores, alegrías y rabias que atraviesan nuestras luchas en nuestros territorios y nuestras cuerpas diversas; apostamos por la valoración y revitalización de prácticas y saberes ancestrales así como las luchas y resistencias actuales que sostienen la vida en todas sus expresiones.
Nos gustaría que en este encuentro la palabra y expresión de todes sea valorada de la misma manera, que podamos escuchar y aprender lo que todes y todas tenemos para enseñar desde nuestras experiencias.
Abordaremos las temáticas y contenidos tratando de imaginar formatos distintos a los que conocemos, que utilicen todos los tipos de lenguaje que descentren la palabra hablada y escrita para potenciar las expresiones (re)creativas de nuestras cuerpas, de las artes, del juego, el goce, el deporte, de otros imaginarios que nos acerquen a otros horizontes y futuros para todes.
Ixchel «el corazón que florece»
Este ritual será la actividad que abra el encuentro. Empezaremos la mañana con elementos que identifiquen nuestras luchas, emblemas, plantas, semillas, bastones, tambores… Lleva dos ramitas para poder agarrarnos de las manos sin tocarnos.
La acogida y los cuidados
La intención es que el encuentro sea un espacio libre de alcohol y drogas. Por tanto, se invita a reflexionar sobre la importancia de no consumir drogas ni alcohol durante el evento recordando la lucha de las mujeres zapatistas. Ya que, en la ampliación de la Ley Revolucionaria de las Mujeres de 1996 establecen el no consumo de drogas ni de alcohol en territorios liberados zapatistas; por la violencia que ellas y sus hij@s han sufrido, por los efectos de esta forma de dominación vivida por lo pueblos originarios. (Continuar leyendo…)
[:]


























