News:

Topics

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Medios Libres, Alternativos, Autónomos o cómo se llamen

(Español) Cadenazo radiofónico libre por la salud de todas y todos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Escucha y participa en el segundo CADENAZO RADIOFONICO POR LA SALUD DE TODAS Y TODOS el próximo Sábado 4 de abril desde las 10 am.
espora.org:8000/saludparatodxs
espora.org:8000/saludparatodxs.mp3
Chile Radio Kurruf  radiotemblor.org
Chile La Zarzamora Colectiva lazarzamoracolectivalesbofem.wordpress.com
Ecuador Romper el Cerco https://t.me/LatinoamericaRompelCerco
México CdMonstruo Kehuelga Radio 102.9 FM  kehuelga.net
México Radio Zapote radiozapote.org
México Xochimilco Radio Axolote 106.1FM  
Mexico Noticias de abajo noticiasdeabajoml.wordpress.com
Guatemala Nuevo Sol nuevosolrebelde.blogspot.com
Honduras Radio Guarajambala copinh.org
Brasil  Radio Mutirao radiomutirao.com
Costa Rica Radio 8 de octubre  comunicacionyrebeldia.blogspot.com
Pánama Radio Temblor radiotemblor.org
Mexico La Pandemia del Encierro 
Mexico Radio Xuba Huini Juchitan Oaxaca
México Frecuencia Libre 99.1 FM frecuencialibre991.blogspot.com
Correo electronico:
laboratoriodemedios@riseup.net
 
 Se recomiendan bloques de media hora hasta una hora o capsulas. Nos gustaria saber la realidad de nuestras comunidades desde sus voces y saber como estamos enfrentandolo sin dejar de la lado las resistencias que mantenemos en defensa de los derechos colectivos y la defensa del territorio.
 
 Salud y Libertad
 
radio
Amig@s de Mumia en México

(Español) Mumia: “Es como estar de nuevo en el pabellón de la muerte o en el hoyo”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hola, buenos días a todxs.

Muchos de ustedes han preguntado sobre la situación de Mumia durante la cuarentena COVID-19 y las condiciones en la prisión Mahanoy en Pensilvania donde él está encarcelado.

–Johanna Fernández escribe que Mumia le habló por teléfono el martes 31 de marzo para decir que la prisión está implementando un lockdown más represor que nunca como respuesta al virus.

–Todos están encerrados en sus celdas todo el día y noche excepto por un periodo de 45 minutos cuando pueden estar en el pasillo afuera de las celdas para bañarse, hablar por teléfono, trapear o limpiar su celda. Se permite que desde 7 a 14 hombres salgan al piso en el mismo momento. Afuera del bloque de celdas, no hay movimiento.

–Algunos designados presos limpian el pasillo con un trapo durante el tiempo entre estos periodos de 45 minutos.

–La comida se entrega a cada celda.

–Nadie puede salir al jardín.

–No se han permitido visitas desde hace 3 semanas, éstas tampoco se permitirán en un futuro previsible.

–Dice Mumia que es como estar de nuevo en el pabellón de la muerte o en el hoyo.

Como hemos reportado, ha habido cada vez más llamados para soltar a las y los presos de las prisiones y cárceles de Estados Unidos durante la cuarentena COVID-19. Ahora, cuando las marchas y mítines están prohibidos, se han hecho varias manifestaciones creativas para resaltar esa demanda, incluyendo la caravana de coches en Filadelfia el sábado pasado. Se han liberado miles de presos y presas en varias partes del país, pero son un pequeño porcentaje del total. La demanda es ¡vaciar las prisiones!

Aquí en México convocamos de nuevo a cada uno de ustedes de hacer algo, aunque sea una sola cosa, para promover la libertad de Mumia en este periodo. A pesar de algunos problemas técnicos, seguimos con nuestro ciclo de cine, la difusión de imágenes y textos suyos, e información sobre su caso. Muchas gracias a Aquiles Ruidografico Brinco por la imagen que aquí compartimos.

¡LIBERTAD PARA MUMIA ABU-JAMAL!

¡PRESXS POLÍTICXS LIBERTAD!

¡ABAJO LOS MUROS DE LAS PRISIONES!

radio
Comunizar

(Español) Covid-19: el siglo XXI empieza ahora

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Jérôme Baschet

Los historiadores suelen afirmar que el siglo XX global comenzó en 1914, con el ciclo de las guerras mundiales. Es probable que mañana se considere que el siglo XXI ha empezado en el 2020, con la entrada en escena del SARS-CoV-2. Si bien lo que viene sigue bastante abierto, el encadenamiento de acontecimientos desatados por la propagación del coronavirus nos ofrece, de un modo acelerado, como una prueba de las catástrofes que no dejarán de intensificarse en un mundo convulsionado, marcado entre otros procesos por un calentamiento climático cuya trayectoria actual apunta hacia un aumento de tres o cuatro grados. Lo que se perfila bajo nuestros ojos es un estrecho entrelazamiento de múltiples factores de crisis que un elemento aleatorio, a la vez imprevisto y ampliamente anunciado, puede activar y desencadenar. El desmoronamiento y la desorganización de lo vivo, el caos climático, la descomposición social acelerada, la pérdida de credibilidad de los gobernantes y los sistemas políticos, la desmesurada expansión del crédito y la fragilidad financiera, la incapacidad de mantener un nivel de crecimiento suficiente (por no mencionar más que esto), son dinámicas que se refuerzan unas a las otras, creando una extrema vulnerabilidad que no sería tal si el sistema-mundo no estuviera en una situación de crisis estructural permanente. De ahora en adelante, toda estabilidad aparente no es más que la máscara de una creciente inestabilidad.

El Covid-19 es “una enfermedad del Antropoceno”, indicó Phillipe Sansonetti, microbiologista y profesor del Colegio de Francia. La actual pandemia es un hecho total, en el cual la realidad biológica del virus es indisociable de las condiciones sociales y sistémicas de su existencia y su difusión. Invocar al Antropoceno –ese período geológico en el cual la especie humana se ha transformado en una fuerza capaz de modificar la biósfera  a escala global– conduce, me parece, a tomar en cuenta una temporalidad a triple gatillo: a) los  años recientes durante los cuales, bajo la presión de evidencias cada vez más apremiantes, tomamos conciencia de esta nueva época; b) las décadas posteriores a 1945, con el auge del consumismo de masa y la gran aceleración de todos los indicadores de la actividad productiva (y destructiva) de la humanidad; c) el final del siglo XVIII y el inicio del siglo XIX, cuando el ciclo de las energías fósiles y la industrialización hace despegar la curva de las emisiones de gas con efecto invernadero, señalando así el arranque del Antropoceno.

(Continuar leyendo…)

radio
Comunidad Indígena Otomí de San Francisco Xochicuautla y su Barrio la Concepción

(Español) Comunicado de la Comunidad Indígena Otomí de San Francisco Xochicuautla y su Barrio la Concepción Xochicuautla en defensa del territorio

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

1 de abril de 2020, Lerma, Edo de México

A los pueblos de México

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A la Sexta Nacional e Internacional
A las Redes de Apoyo al CNI-CIG
A los colectivos y organizaciones honestas que acompañan
la lucha y están en contra de la autopista y el proyecto alternativo
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
A los medios de comunicación libres, alternativos, autónomos o como se llamen
A los que quieran escuchar nuestra palabra de lucha

Desde el corazón de la montaña, como integrantes del espejo número 6 del Congreso Nacional Indígena (CNI) y que continuamente manifestamos un rotundo NO a la Autopista Toluca-Naucalpan y su Proyecto Alternativo, queremos agradecer a todos y todas por apoyarnos en la difusión de la denuncia de desaparición y detención ilegal de nuestro compañero Iván González Vargas el día de ayer 31 de Marzo.

Nuestro compañero Iván González Vargas permaneció desaparecido durante 9 horas: desde las 4:00 pm del 31 de marzo hasta la 1:00 am del 1 de abril de 2020. En ese lapso  los agentes de la policía estatal lo golpearon y posteriormente lo presentaron en la Fiscalía General de Justicia del Estado México, herido de una ceja y golpes en los pómulos.

Iván González Vargas, defensor del bosque, agua y territorio sagrado otomí, fue acusado por el apoderado legal de la constructora Autovan S.A. de C.V. (filial de TEYA que a su vez es filial de Grupo HIGA), el Gobierno del Estado de México y por  “testigos presenciales”. El delito que se imputó fue el de Obstrucción de Obra y Vía Pública, sin prueba alguna. Nuestro compañero fue liberado porque no hay ningún delito que perseguir, comentó el Agente de Ministerio Público.

Lo anterior ocurrió en el marco de los siguientes acontecimientos:

(Continuar leyendo…)

radio
CIPOG-EZ/FNLP/OCSS

(Español) Comunicado conjunto del CIPOG-EZ, FNLP y OCSS ante el contexto actual

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado conjunto del Concejo Indígena y Popular de Guerrero Emiliano Zapata CIPOG-EZ, Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS ante el contecto actual

Guerrero México, 30 de Marzo del 2020.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A los pueblos de Guerrero
A los pueblos de México y del mundo
A la sexta nacional e internacional
A las redes de resistencia y rebeldía
A las redes de apoyo al CIG
A los medios de comunicación honestos

Nosotros Nosotras somos del Concejo Indígena y Popular de Guerrero- Emiliano Zapata CIPOG-EZ, integrados por los Na savi, Me pháá, Ñamnkue, Nahua, afromexicano y mestizo, del estado de Guerrero, nos coordinamos con nuestros hermanos del Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS, y en nivel nacional somos partes del Congreso Nacional CNI, y del Concejo Indígena de Gobierno CIG, la casa de todos los pueblos Indígenas de México, creada en octubre de 1996, como un espacio de debate, reflexión y solidaridad para entender la lucha de cada pueblos que nos rencontramos y abrazarnos ante muchas tragedia que conduce el capitalismo hacia nuestros pueblos.

Les informamos que la expansión del coronavirus nos desplegamos  con nuestras comunidades para prevenir del contagio de la pandemia, ante las consecuencia que ésta pueda ocasionar a nuestros pueblos, ya que con inmenso dolor leemos en las noticias que a diario va de aumento el contagio de la pandemia del Coronavirus-19 y va arrasando con todos matando la vida humana. Hemos  visto que los países modernos, muy a pesar de su infraestructura de Salud, seguridad, en cuestión de días, se convierten en una pesadilla letal y desgarradora. Si esto ocurre allá con los mejores presupuestos que manejan ¿Qué ocurrirá si llegará esta pandemia en nuestro pueblos y comunidades mayoritariamente de pueblos originarios y mestizos en condición miseria. Por esta situación nos preocupa por la falta de presupuesto de salud y es algo desagradable porque alguna familia no tiene ni para los frijoles, muchos menos tienen para desinfectantes.

(Continuar leyendo…)

radio
Luis Bonilla

(Español) ¿Coronavirus o reingeniería social a gran escala?

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Luis Bonilla1

Nuestro modelo societal capitalista se estructuró alrededor de la producción de mercancías y el consumo, con una epistemología derivada de la primera y segunda revolución industrial. Lo que llamamos pensamiento moderno adquirió forma cotidiana a partir del uso del desarrollo científico y tecnológico para nuestra realidad inmediata, así como con los requerimientos para el impulso de una aceleración de la innovación de esta ciencia y tecnología.

La escuela y la universidad adquirieron especial relevancia como potenciales generadores del conocimiento y la formación profesional indispensables para la gobernanza (ciudadanía, consumo, hegemonía ideológica), pero esencialmente para la dinamización de esta aceleración de la innovación. La escuela y la universidad jugaban un papel adicional de contención de los más chicos y jóvenes, mientras, el padre primero, y luego también las madres se incorporaban al mundo del trabajo. Los salarios usados para el consumo, cada vez más precario, cerraban el círculo de la sociedad capitalista de la primera y segunda revolución industrial.

El encuentro humano articulaba y expresaba el consumo, sus modalidades y nuevas expectativas. Basta ver toda la publicidad del siglo XX para darnos cuenta de que encuentro humano, mercancías y consumo formaban la triada cotidiana de la sociedad capitalista.

La escuela y la universidad contribuyeron a la aceleración de la innovación científica y tecnológica que demandaba el capitalismo, hasta que en los sesenta del siglo XX ocurrió el desembarco de la tercera revolución industrial. Este nuevo periodo generó una nueva fase de concentración del esfuerzo orientado a la aceleración de la innovación, ahora relocalizados en laboratorios privados. Esto se debió a dos grandes agendas, la primera elevar la eficacia entre costos y resultados y segundo, soslayar los controles éticos pues mucho del esfuerzo investigativo estaba orientado al complejo industrial militar (guerra bacteriológica, genoma humano, armamento con soporte informático, biología digital, conocimiento profundo y control de la mente humana, entre otros). Con la llegada de la globalización económica y la mundialización cultural de los ochenta, pero muy especialmente en los noventa, una parte importante de los científicos universitarios y las científicas universitarias pasan a trabajar en laboratorios privados o bajo la tutela y juramento de secreto impuesto por las grandes corporaciones.

(Continuar leyendo…)

radio
Iniciativa Editorial ASPO

(Español) Sopa de Wuhan. Pensamiento contemporáneo en tiempos de pandemias (libro)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sopa de Wuhan es una compilación de pensamiento contemporáneo en torno al COVID 19 y las realidades que se despliegan a lo largo del globo. Reúne la producción filosófica (en clave ensayística, periodística, literaria, etc.) que se publicó a lo largo de un mes —entre el 26 de febrero y el 28 de marzo de 2020—. La antología presenta a pensadores y pensadoras de Alemania, Italia, Francia, España, EEUU, Corea del Sur, Eslovenia, Bolivia, Uruguay y Chile. Sopa… junta en un volumen lo que ya es público y está al alcance de un click. Tan solo propone un “orden” de lectura, acerca algunos datos biográficos sobre les autorxs e intenta poner en una línea de tiempo una serie de debates. Busca reflejar las polémicas recientes en torno a los escenarios que se abren con la pandemia del Coronavirus, las miradas sobre el presente y las hipótesis sobre el futuro.

ASPO (Aislamiento Social Preventivo y Obligatorio) es una iniciativa editorial que se propone perdurar mientras se viva en cuarentena, es un punto de fuga creativo ante la infodemia, la paranoia y la distancia lasciva autoimpuesta como política de resguardo ante un peligro invisible:

Lee o descarga aquí: Sopa de Wuhan

Índice

(Continuar leyendo…)

radio
CDHAL/ Ké Huelga Radio

(Español) Cómo se lucha y se resiste en el mundo en tiempos de pandemia

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Experiencias de lucha por el territorio y por los derechos humanos en el continente de Abya Yala | Isla Tortuga en tiempos del COVID 19

Esta fue una cápsula realizada bajo la premisa del trabajo colaborativo a distancia entre el Comité por los Derechos Humanos en América Latina (CDHAL) y la Radio Ké Huelga, desde la cuarentena en la Ciudad de Mexico y Montreal. Les invitamos a escuchar esta y otras cápsulas sobre la lucha y la resistencia social en América Latina y el mundo en nuestros sitios cdhal.org y kehuelga.net.

En diciembre de 2019 surgió en Wuhan, China, una enfermedad denominada COVID 19, derivada de un tipo de coronavirus, que rápidamente se extendió por el mundo, contando por miles a las personas que han contraido la enfermedad y otros miles más que han perdido la vida en diversos países del mundo entero. Tanto los organismos de Salud internacional como las autoridades nacionales rápidamente implementaron protocolos de distanciamiento social y cuarentenas con el objetivo de impedir la expansión del virus y los efectos en la vida y la salud de las personas. Pero lo que inicialmente fue ideado como una contención sanitaria, se está convirtiendo en un estado de sitio y emergencia que ha sacado a relucir el carácter autoritario de muchos gobiernos pequeños y grandes a lo largo y ancho del mundo.

(Descarga aquí)  
radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de Abajo ML.- sesión del 29 de marzo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

Transmisión Colectiva: Cadenazo radiofónico por la salud y la vida de todxs.

ROMPIENDO FRONTERAS

MUNDO:  ¿Ya nada será igual en América Latina después del Covid-19?  latinta

MUNDO: Guía anarquista de acción en tiempo de pandemia: La rebelión en cuarentena. lapeste.

(Continuar leyendo…)

radio
Comunidad Indígena Otomí Residente en la CDMX

(Español) Acopio de víveres para la comunidad indígena Otomí ante la amenaza del COVID-19

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

SI NO NOS MATA EL COVID-19, NOS MATA EL HAMBRE.
Frente al desprecio y olvido de las autoridades gubernamentales, luchamos, resistimos y nos organizamos para hacer frente a la Pandemia que provoca el COVID-19, mejor conocido como #Coronavirus y la muerte que impone el Sistema Capitalista.
Responsabilizamos a Claudia Sheinbaum Pardo, de la grave situación que vive la Comunidad Indígena Otomí, para hacer frente a la crisis de salud pública, pues no tenemos agua, trabajo, salud, alimentación y vivienda.  Comemos, dormimos, nos resguardamos y trabajamos en la calle.
Vivimos en campamentos y somos damnificados de los pasados sismos del 19 de Septiembre.
Invitamos a solidarizarse con la comunidad, pues tenemos adultos mayores, niños y madres embarazadas qué hacen más vulnerable a nuestra comunidad para enfrentar la pandemia que azota al mundo!
El acopio de víveres, enlatados, agua, leche y artículos de aseo personal, papel de baño, alcohol y gel, podrán llevarlo a la Calle de Guanajuato 200, Col. Roma. Alcaldía Cuauhtémoc.
Tarjeta No. 4766 8412 0642 3694 de citibanamex Saldazo, para aportaciones solidarias a nombre de Roberto Anastacio Pedro
Tel. Para información 55 5376 4702, con Mary Domínguez.
Y a pesar de la Pandemia,
Zapata Vive, la Lucha Sigue!!
Comunidad Indígena Otomí Residente en la CDMX
#AlertaComunidadIndígenaOtomíCDMX