Medios Libres, Alternativos, Autónomos
Videomensaje de las Madres de los 43 Estudiantes Desaparecidos de AyotzinapaVideo-message from the Mothers of the 43 Disappeared Students of Ayotzinapa
LAS MADRES DE LOS 43 ESTUDIANTES DE AYOTZINAPA ROMPIERON FRONTERAS EN EL DIA INTERNACIONAL DE LA MUJER QUE LUCHA
El 8 de marzo del 2015, Día Internacional de la Mujer Que Lucha, las madres de los 43 estudiantes desaparecidos de Ayotzinapa rompieron fronteras enviando un poderoso videomensaje a la compartición mundial “¡Mujeres luchando, al mundo transformando!” celebrado en Nueva York y convocado por Movimiento por Justicia del Barrio.
La lucha mundial por los 43 desaparecidos de Ayotzinapa está siendo encabezado por las madres de los estudiantes. Estas madres han tocado los corazones y motivado a incontables personas de todo el mundo a unirse a ellas. Esta lucha digna es una prueba viviente que confirma que este “otro mundo” que queremos está actualmente siendo inspirado y creado, desde abajo, por mujeres. Las madres de los 43 decidieron romper fronteras con este videomensaje que es otro recordatorio de las aportaciones que las madres de Ayotzinapa siguen haciendo a los movimientos en todas partes.
THE MOTHERS OF THE 43 STUDENTS OF AYOTZINAPA BROKE DOWN BORDERS ON INTERNATIONAL WOMEN’S DAY
On March 8th, 2015, International Women’s Day, the mothers of the 43 disappeared students of Ayotzinapa broke down borders by sending a powerful video-message to the global gathering “Women’s Struggles Transform the World!” held in New York and convoked by Movement for Justice in El Barrio.
The worldwide struggle of the 43 disappeared of Ayotzinapa has been headed by the mothers of the students. These amazing mothers have touched the hearts and motivated countless people from throughout the world to join with them. A living testament that this “other world” we desire is currently being inspired and created, from the bottom-up, by women. The mothers of the 43 chose to break down borders with this heartfelt video-message which is yet another reminder of their contribution to movements everywhere.
San Sebastián Bachajon se deslinda de bloqueo del 17 de marzo y denuncia agresionesSan Sebastián Bachajon denies participation in the March 17 roadblock and denounces aggressions

San Cristóbal de las Casas, 17 de marzo del 2015
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona nos informan que hoy, 17 de marzo, partidistas de la comunidad Suquil Ulub se encuentran realizando un bloqueo en el crucero de las cascadas de Agua Azul. Los ejidatarios adherentes se deslindan de formar parte de este.
Al mismo tiempo, denuncian que en días pasados han sido agredidos por los partidistas. Hoy en la mañana dos compañeros ejidatarios que se encontraban realizando su cargo de vigilantes fueron golpeados.
Responsabilizan a Alejandro Moreno Gomez, Samuel Diaz Guzman y los 3 niveles de gobierno de las agresiones y de lo que pueda ocurrir. San Sebastían Bachajón continúa exigiendo la libertad de sus presos y se mantienen en resistencia por la defensa de su territorio ancestral. Los compañeros piden estar atentos a la situación del Ejido San Sebastián Bachajón.








