News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CalleLuz

(Español) Emma; una madre en huelga de hambre en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CalleLuz © / Agencia de Información Comunitaria. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. 10 de mayo.

-lucho por ellos, por mis hijos, por el pueblo de Chiapas, para que haya justicia y un mejor sistema de salud en nuestro estado.

-ahorita me duelen los intestinos, he tenido diarreas. Mis compañeras están igual, han sufrido mareos, calambres en el estómago, pero no abandonamos esta lucha, acá seguiremos hasta que el gobierno resuelva toda la problemática que envuelve a los hospitales, clínicas y centros de salud del estado.

Con pasos pausados, Ema Escobar se acerca al cordón de seguridad que divide la calle con el Campamento de la Dignidad, dónde, desde hace cinco meses, varios trabajadores del sector salud de Chiapas mantienen un plantón y desde hace más de 200 horas, ella junto con nueve compañeras más reiniciaron la huelga de hambre, que días anteriores habían suspendido ante el acercamiento con las autoridades estatales en el que les resolverían los acuerdos firmados.

Sus ojos se ven adormilados. En esos camastros improvisados hechos de trozos de madera, no puede conciliar el sueño, son demasiados duros y duele la espalda aunque haya colocado una gruesa colcha de lana.

Emma se recarga sobre el camastro, toma dentro de su bolsa de mano un cuaderno que utiliza como diario y una pluma con tinta roja. El color, lo ha elegido inconscientemente pero junto con el color negro representa para muchos, resistencia y lucha.

(Continuar leyendo…)

radio
Amig@s de Mumia de México

(Español) CDMX: Evento solidario con MOVE, 11 de mayo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Les invitamos a la proyección del excelente documental “MOVE”, narrado por Howard Zinn, HOY JUEVES 11 de Mayo en el café La Luciernaga, Isabel la Católica 109, Col. Centro, a las 7 pm. También tendremos una exposición del arte de Phil África.

El documental de 55 minutos, hecho en 2003 por los directores Ryan McKenna y Ben Garry de Cohort Media en Filadelfia, habla de la fundación de MOVE a principios de los ’70 por John África, sus actividades anti-sistémicas en defensa de la vida natural, animal y humana, los dos actos de guerra urbana contra la organización, y sus presos y presas políticas que ahora tienen casi 39 años tras las rejas.

El evento se hace en solidaridad con un importante Congreso celebrado por MOVE los días 5, 6 y 7 de mayo de este año en Filadelfia.

El 8 de agosto de 1978, la casa colectiva de MOVE fue atacada por 500 policías, y nueve de sus integrantes fueron detenidos por la muerte del policía James Ramp, en realidad matado por “fuego amigo”.

El 13 de mayo de 1985, el gobierno de la ciudad de Filadelfia lanzó una bomba sobre la casa de MOVE, provocando un incendio, asesinando a 11 personas incluyendo 5 niñas y niños, y quemando 62 casas alrededor.

El 8 de agosto de 2017, las mujeres y los hombres conocidos como “los 9 de MOVE” cumplirán 39 años tras las rejas en el estado de Pensilvania, condenados a desde 30 a 100 años en prisión por el asesinato del policía. Después de cumplir su sentencia mínima en 2008, los presos han sido elegibles para la libertad condicional. Sin embargo, el Consejo de Libertad Condicional, controlado por la policía, sigue inventando pretextos para negarles su libertad.

Ahora, en realidad, son siete que quedan del grupo original después de las muertes demasiado sospechosas en manos del Estado de Merle África el 22 de marzo de 1998 y Phil Africa el 10 de enero de 2015. Son Delbert, Janet, Janine, Debbie, Eddie, Mike y Chuck Africa.

El periodista Mumia Abu-Jamal empezó a cubrir los juicios de los integrantes de MOVE en los años 70. Después de que el juez Malmed sentenció a los 9 hombres y mujeres de MOVE, Mumia llamó a un talk-show en el cual el juez habló del proceso. Le preguntó: “¿Quién mató a James Ramp?” El juez contestó: “No tengo la menor idea. Ellos se consideraban como una familia y yo los encontré culpables como una familia”.

Dice Mumia: “Ellos fueron condenados por ser unidos, no en la delincuencia, sino en rebelión contra el sistema y en resistencia contra los ataques armados del estado. Fueron condenados por ser integrantes de MOVE”.

¡Libertad para lxs 9 de MOVE!

radio
Campaña Popular contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicidio en Chiapas

(Español) Convocatoria a Marcha Estatal por el Derecho a la Salud en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas; 10 de mayo de 2017

Las organizaciones integrantes de la Campaña permanente contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicido en Chiapas, preocupadas por la gravedad de la situación de salud en el estado que se expresa en:

  • Brotes epidémicos de varicela, hepatitis, tifoidea, tuberculosis, diarreas, muertes maternas;
  • Desabasto general de medicamentos y materiales en hospitales y clínicas; Desvío de recursos;
  • Muerte materna y muertes por cáncer cervico uterino, que también son feminicidios;
  • Falta de cumplimiento en relación a la Declaratoria de Alerta de Violencia de Género en Chiapas, que incluye la petición de instalación de una mesa de salud de carácter urgente para atender la problemática;
  • Endeudamiento del Gobierno a empresas abastecedoras de medicamentos y a trabajadoras de la salud;
  • Incumplimiento de acuerdos obtenidos de la presión realizada por las enfermeras en huelga de hambre.

Convocamos a movilizarnos pacífica, libre, voluntaria y sin intervención de ninguna institución oficial

El viernes 26 de mayo a las 09:00 horas en Tuxtla Gutiérrez partiendo del Plantón de la Dignidad, a las afueras del Hospital Regional “Dr. Rafael Pascacio Gamboa”, ubicado en Calle 9ª Sur esquina con 1ª Oriente

(Continuar leyendo…)

radio
Grupo de Trabajo “No Estamos Todxs”

(Español) GT No Estamos Todxs: Tras las rejas sionistas: la dignidad

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Existe una tierra llamada Palestina, que sólo sube al escenario de los medios comunicación masivos cuando el estruendo de los bombardeos ya no se puede tapar o cuando algún “terrorista” ofrece la excusa oportuna para justificar la venganza y la dominación colonial de Israel sobre los y las habitantes de esta tierra martirizada.

La gran mayoría sabe que entre Belén y Jerusalén nació un hombre llamado Jesús: pero ¿cuántos saben que hoy un muro de 8 metros de alto y 700 kilómetros de largo separa las dos ciudades? ¿Cuántos saben que exactamente hace 49 años un grupo paramilitar de nombre Haganá – cuerpo de autodefensa judío – barrió aquella región de toda persona árabe y se asentó formalmente como el Estado de Israel? ¿Cuántos saben que más de 700,000 palestinos tuvieron que huir ante las masacres de los invasores? Y que 400 aldeas palestinas fueron arrasadas y borradas del mapa y de la memoria?

Retornar el origen del despojo es sustancial para nosotrxs, lxs que no olvidamos las atrocidades del Poder. No reconocer que el 1948 las fuerzas sionistas (una corriente derechista del pensamiento religioso judío) fueron las que invadieron, masacraron y expulsaron los y las indígenas palestinas, cobijados por los países occidentales, es como no reconocer que Hernán Cortes invadió a América Latina en nombre del Dios católico, respaldado y financiado por la Corona Española. Llamamos conquista y despojo lo que no es otra cosa que eso: un asalto masivo a mano armada. Culpable el capitalismo, la sed de acumulación de bienes y sus coartadas religiosas.

Nosotrxs no olvidamos todo eso: luego siguen montones de libros y explicaciones complejas de la así llamada “cuestión medio-oriental”, cuyo objetivo es justamente hacernos incomprensible lo que pasa en esta esquina de mundo; malabares para justificar la explotación brutal de sus recursos y la fragmentación del pueblo en mil sectas, tendencias, etnias y así siguiendo.

Pero nuestra mirada puede ir más allá de la masacre, en búsqueda de la dignidad: la de generaciones de hombres y mujeres palestinas que han venido resistiendo hasta hoy en día. Campesinos que se empecinan en sembrar olivos que las excavadoras israelíes arrancarán de su sagrado suelo; mujeres que han parido mártires por decenas, madres de tantos hijos torturados y asesinados; albañiles y obreros que prefieren el desempleo antes de ir a construir los asentamientos y las residencias de los invasores; niñas que entre balas y gases llevan ante los tanques militares la bandera de su tierra dolida.

Resistir tiene siempre su precio: más de 850,000 personas de Palestina (sobre una población de menos de 5 millones) fueron detenidas por las fuerzas militares y policíacas sionistas, no hay familia palestina que no tenga un o una presx en las cárceles israelíes. Si las condiciones de vida de un palestino en su tierra son infernales, fácilmente se puede imaginar cuales sonn las condiciones de encierro de los y las disidentes en una prisión de Israel: simplemente inhumanas.

Contra todo eso, por el derecho a recibir visitas y atención médica, a estar informados y recibir libros, por el alto a los traslados forzosos y las torturas, contra la detención masiva de menores y enfermxs en estado terminal, es decir por el derecho a la dignidad y a la libertad como seres humanos y como pueblo, más de mil presas y presos políticos  palestinos están en huelga de hambre desde el 16 de abril de este año. Es su huelga de hambre colectiva número 26 y siguen demandando justicia, firmes como olivos en el monte.

Han llamado esta huelga “por la Dignidad y por la Libertad” y nosotrxs, desde esta otra esquina de mundo llamada Chiapas, donde se encuentran las mismas flores rebeldes, no podemos más que admirar el ejemplo, seguir luchando y difundir el grito de insumisión:

PALESTINA SOMOS TODXS!
LIBERTAD A LXS PRESXS EN LUCHA EN LAS CÁRCELES ISRAELÍES!
ALTO AL HORROR SIONISTA! ISRAEL ASESINO!

Grupo de Trabajo “No Estamos Todxs”
Mayo de 2017, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

radio
Colectivo Zapayasos

(Español) 13 de mayo: Intensivo “Alegría y Rebeldía” – San Cristóbal de Las Casas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Este sábado 13 de mayo, a partir de las 17 horas en Wapani (Calle Paniagua, 10), se llevará a cabo el Intensivo “Alegria y Rebeldia”, evento en el cual habrá talleres de teatro para niños y adultos, presentaremos el proyecto “guardianes de semillas y territorio” y, a las 20h, presentaremos la función “Ya ni pal maíz hay maíz”, una obra sobre la defensa del maíz nativo frente a la invasión de los transgénicos. Habrá también la proyección de un documental sobre el maíz, rifa, comida, bebidas y música a partir de las 21:30.

Parte de lo recaudado en este evento sirve para sostener el proceso de capacitación “Diplomado Guardianes y Guardianas de semillas y territorio”, en el cual participan más de 20 jóvenes de comunidades indígenas tzeltales, durante 6 meses.

Les esperamos!!!

¡Que viva la alegre rebeldía!
Colectivo Zapayasos

intenisvo

radio
Frente Popular en Defensa del Soconusco

(Español) Policías y militares reciben protesta vs minería en Chiapas.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“EL PRESIDENTE MUNICIPAL DE ACACOYAGUA NOS CIERRA SUS PUERTAS, A CAMBIO NOS RECIBEN POLICÍAS Y MILITARES.”

Boletín de prensa del Frente Popular en Defensa del Soconusco 20 de Junio (FPDS)

Acacoyagua, Chiapas, México – A 8 de mayo 2017

Al llegar a la reunión a la que nos había citado el presidente municipal de Acaoyagua hoy lunes 8 de mayo, a las 12 de la tarde, nosotros integrantes del Frente Popular en Defensa del Soconusco 20 de Junio (FPDS) encontramos las puertas de la presidencia cerradas con cadenas y a unos diez policías vestidos de civil posicionados alrededor del parque y vigilándonos.

Poco después de la hora de la cita, mientras las puertas permanecían cerradas, llegó un camión de rutina del Ejército en el que andaban unos veinte militares. Tres de ellos bajaron del vehículo para resguardarlo. Uno de ellos se dirigió hacia la comandancia de la policía municipal visiblemente para pedir información sobre nosotros y nosotras. Nos tomaron fotos sin pedirnos permiso y sin hablarnos. Se retiraron después de que las valientes mujeres del FPDS les dijeran que no tenían por qué estar allí.

Denunciamos que esta intervención de la policía y del ejército constituye un acto de intimidación en contra del FPDS ya que nuestra presencia no la justificaba en términos de seguridad. Eramos alrededor de cincuenta personas, habitantes de la cabecera de Acacoyagua y de las comunidades Castañas, Jalapa, Los Amates, San Marcos y La Cadena, esperando calmamente que se abrieran las puertas para que una delegación del FPDS entrara a dialogar con el presidente municipal y su cabildo. Veníamos en son de paz, sin ninguna arma más que nuestra palabra y una manta que decía “No a la minería”.

(Continuar leyendo…)

radio
Rincón Zapatista Querétaro

(Español) Otro Cine en el Rincón Zapatista Querétaro Invita a la proyección del documental: ECO DE LA MONTAÑA, martes 9 de mayo, 6 pm

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Otro Cine en el Rincón Zapatista Querétaro
Invita a la proyección del documental:

ECO DE LA MONTAÑA

Martes 9 de Mayo
6:00 de la tarde

Rincón Zapatista Querétaro
Arquitectos 327, Colonia El Marques

ENTRADA LIBRE

¡JUSTICIA PARA AYOTZINAPA!
¡VIVAN LAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS ZAPATISTAS!
¡LIBERTAD A LOS PRESOS POLÍTICOS!
¡VIVA EL EZ★LN!

radio
Adherentes a La Sexta

Que retiemble en sus centros Guanajuato

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

FB_IMG_1493948288466

Que retiemble en sus centros Guanajuato: Adherentes a La Sexta de Celaya, Guanajuato, Irapuato y León invitan a ver y escuchar la conversación de un integrante del CNI sobre la propuesta de conformar un Concejo Indígena de Gobierno, domingo 7 de mayo, 12 horas, Guanajuato, Gto.

Que retiemble en sus centros Guanajuato
Un integrante del Congreso Nacional Indígena conversará sobre la propuesta de conformar un Concejo Indígena de Gobierno que participe en las elecciones presidenciales de 2018 a través de una mujer indígena que será su  vocera-representante.
Nos vemos el domingo 7 de mayo a las 12 hrs en el Foro Inundación
(calle Constancia #9, Guanajuato, Gto. a espaldas Teatro Juárez).
Organizan
Adherentes a La Sexta de Celaya, Guanajuato, Irapuato y León.
Abajo y a la izquierda
LA OTRA LEÓN
radio
Tlachinollan Comunicación

(Español) COMUNICADO | Omiso el Estado ante, derechos de jornaleras y jornaleros agrícolas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Omiso el Estado ante, derechos de jornaleras y jornaleros agrícolas

 

 

Ciudad de México a 5 de mayo de 2017.

 

La pobreza extrema, discriminación y exclusión son los patrones con quienes conviven día con día las y los jornaleros agrícolas desde sus lugares de origen.

 

La falta de  trabajos y de acceso a los derechos básicos a la alimentación, salud y a la educación, obliga a miles de familias a abandonar sus hogares y buscar en los campos agrícolas una oportunidad que les permita sobrevivir. La Red de Jornaleras/os Agrícolas Internos ha documentado la existencia de al menos 2 millones de jornaleros en todo el país. La mayoría son originarios de pueblos indígenas, principalmente de los estados de Chiapas, Oaxaca y Guerrero -también los estados más pobres de México-.

En el caso de Guerrero, el Consejo de Jornaleras y Jornaleros Agrícolas de la Montaña documentó tan solo del 1 de septiembre al 14 de octubre de 2016, la salida de 677 jornaleros y jornaleras agrícolas, entre ellos, menores de edad, mujeres embarazadas y personas enfermas.

El forzado éxodo, es el impacto de la omisión de las autoridades municipales, estatales y federales para garantizar los derechos básicos de la ciudadanía.

Esta omisión obliga a que los originarios dueños de la tierra migren para emplearse temporalmente con empresas chinas, en los campos agrícolas del norte del país.

Según los registros del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan, los estados a los que migra la población jornalera de Guerrero son estados como: Coahuila, Chihuahua, Sonora, Baja California, Baja California Sur, Sinaloa, Nayarit, Jalisco, Colima, Zacatecas, San Luis Potosí, Guanajuato, Michoacán, Estado de México, Hidalgo, Morelos, Guerrero (Tierra Caliente), -por lo menos 90 % de estas zonas enfrentan delincuencia organizada-.

Los abusos y violaciones a sus derechos, inician desde el momento de su partida. En el caso de Guerrero, las autoridades han incumplido sus compromisos. Un ejemplo de ello es la Casa del  Migrante, ubicada en Tlapa de Comonfort, dicho espacio se encuentra en condiciones deplorables y los recursos para los insumos básicos para la limpieza, acondicionamiento y alimentación se encuentran ausentes (a pesar de que existe presupuesto específico para la atención a jornaleros agrícolas). Ante ello, es el propio Consejo de Jornaleros y Jornaleras de la Montaña el que lo sostiene.

En su traslado, los accidentes automovilísticos, los retenes policiales y militares son algunas de las arbitrariedades a las que las familias jornaleras se enfrentan.

Una vez en los campos agrícolas -en donde siembran frutas y verduras de exportación-, las y los jornaleros se enfrentan nuevamente a la marginación económica, a la desprotección en el acceso a servicios de seguridad social por parte del Estado. No cuentan con contratos formales sino que les pagan a destajo, es decir, según la cantidad de fruta o verdura que cosechen. Las jornadas laborales son de 9 a 15 horas.

Además de ello, las y los jornaleros agrícolas se enfrentan a condiciones infrahumanas en sus espacios de trabajo; no existen condiciones sanitarias, viven hacinados  y mayoritariamente en casas de cartón o lámina.

Ante esta realidad, jornaleras y jornaleros agrícolas se han organizado y conformado espacios como el Sindicato Independiente Nacional Democrático de Jornaleros Agrícolas (SINDJA) y la Red Nacional de Jornaleras y Jornaleros Agrícolas con el objetivo de incidir para que las autoridades garanticen sus derechos laborales como lo marca la ley y se atienda de manera integral la problemática que origina la migración de miles de personas año con año.

 

La respuesta que se necesita no es un paleativo sino una transformación estructural que garantice a los niños/as permanecer en sus hogares y recibir educación sin la necesidad de trabajar, que las mujeres jornaleras no sean acosadas ni abusadas sexualmente, que la juventud no sea cooptada por la delincuencia en los campos agrícolas y que hombres y mujeres tengan un salario justo y las condiciones necesarias en un trabajo digno, entre otros ejemplos de arbitrariedades.

 

Recientemente en el Foro “Jornaleros y jornaleras agrícolas, presente y futuro”, además de prever una agudización de la problemática ante el contexto global actual, tanto los jornaleros/as agrícolas, académicas/os, estudiantes, defensoras/es de derechos humanos e integrantes de la sociedad civil organizada, recalcaron una vez más que la responsabilidad para transformar esta realidad, es una responsabilidad  compartida, sin embargo, es evidente que lejos de contribuir de manera positiva, las autoridades son quienes vulneran los derechos de las personas migrantes y ante quienes no se cesará la exigencia para que los derechos humanos sean garantizados y se logre frenar la omisión del Estado frente a los derechos de las jornaleras y jornaleros agrícolas.

radio
espirales

(Español) [libertadamumia+] Mumia avanza en el terreno jurídico

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Mumia avanza en el terreno jurídico

Sólo cinco días después de la audiencia celebrada el lunes 24 de abril de 2017 para retomar la Apelación de Remedio Post-Condena (PCRA) en el caso de Mumia Abu-Jamal, el juez Leon Tucker del Tribunal de Causas Comunes emitió una orden sumamente favorable a él.

El 29 de abril de 2017, el juez Tucker dictaminó: “El Commonwealth tiene que producir cualquier documento o record en posesión o bajo el control de la Fiscalía de Filadelfia que demuestra el involucramiento personal del ex Fiscal Ronald Castille en el caso… y declaraciones públicas suyas durante y después de su mandato como el Fiscal de Filadelfia”.

Y lo tiene que hacer dentro de 30 días.

Es la primera vez que un juez ha ordenado que la Fiscalía de Filadelfia entregue evidencia y abra sus archivos en una apelación de Mumia.

En la audiencia del día 24, Mumia fue representado por las abogadas Christina Swarns, de la NAACP LDF, y Judith Ritter, de la Universidad Widner. Cientos de personas llenaron el tribunal y las calles para exigir justicia para Mumia el día de su cumpleaños 63.

La petición para reabrir las apelaciones se basa en el reciente dictamen de la Suprema Corte de Estados Unidos en el caso de Williams vs Pensilvania, que establece que el juez en una apelación no puede participar en un caso en el cual él anteriormente tenía un papel personal en una importante decisión procesal. En este caso el juez era Ronald Castille.

Castille también había sido sub-fiscal y supervisor durante el juicio de Mumia en 1982 y Fiscal durante la apelación de Mumia en 1989. Después de ser elegido como juez de la Suprema Corte de Pensilvania con el apoyo de la policía organizada en 1994, Castille se negó a recusarse en las audiencias de Mumia y falló en su contra en todos los casos que impugnaron las acciones de la Fiscalía de Filadelfia que él había encabezado.

Durante la audiencia del día 24, Swarns dejó bien claro que no se va a tolerar la costumbre de la Fiscalía de Filadelfia de mentir a los tribunales de apelación. Dijo que esta costumbre también había sido revelada en el caso Williams, el cual destaca el doble papel del mismo Castille como procurador y juez contra Terrence Williams. En ese caso la Suprema Corte fustigó a la Fiscalía duramente por no revelar evidencia crucial—evidencia que la Fiscalía había ocultado durante muchos años. Cuando la procuraduría argumentó que el abrir más de 30 apelaciones costaría demasiado tiempo y dinero y que esto, en efecto, sería “demasiada justicia”, la Corte dejó en claro que no hay tal cosa como “demasiada justicia”.

La decisión de Tucker implica un rechazo a los argumentos de la Fiscalía de Filadelfia de que la petición no se presentó “a tiempo” y que el dictamen de la Suprema Corte de Estados en Williams no se aplica al caso de Mumia. Ésta es una oportunidad para empezar a desentrañar las décadas de corrupción policial y procesal que han plagado los esfuerzos de Mumia para ganar justicia y libertad después de ser criminalizado del asesinato del policía Daniel Faulkner el 9 de diciembre de 1981. Es un paso crítico hacia lograr la derogación de todas las decisiones de la Suprema Corte estatal de Pensilvania desde 1995 hasta 2008, las cuales avalaron el veredicto de culpabilidad de Mumia emitido en 1982.

Sabemos que habrá nuevas maniobras para limitar su acceso a los tribunales y ganar su libertad y también sabemos que su libertad no sólo depende de lo que pasa en los tribunales, sino de un tremendo aumento en el apoyo público para llevarlo a casa.

*Información tomada de Noelle Hanrahan de Prison Radio, la abogada Rachel Wolkenstein y the Campaign to Bring Mumia Home.

Amig@s de Mumia de México.