Noticias:News:

Noticias

image/svg+xml image/svg+xml
radio
San Sebastián Bachajón

Nueva carta de l@s ejidatari@s de San Sebatián BachajónNew letter from San Sebastián Bachajón

EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADHERENTES A LA OTRA CAMPANA DE LA ZEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA, CHIAPAS, MEXICO.

A 24 DE ABRIL 2011.

A LOS DERECHOS HUMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL
A LA SOCIEDAD CIVIL EN MEXICO Y EN EL MUNDO
A LA OTRA CAMPAÑA nacional e internacional

Al movimiento por justicia del barrio de la otra campaña de nueva york y sus aliados en todo el mundo
A los municipios autonomos
A las organizaciones en defenza de nuestra madre tierra en atenco

Compañeros y compañeras.

Al movimiento por justicia del barrio de nueva york, una vez mas queremos agradecerles esta gran solidaridad, hombres y mujeres de san sebastian bachajon adherentes a la otra campaña, queremos agradecerles todo este gran apoyo que nos estan brindando y la vez solidarizarnos en esta noble causa por la liveracion de nuestros presos politicos, ya que el gobierno a demonstrado otra cara de violencia y reprecion en contra de nuestros compañeros militarisando la zona intimidando a la sociedad por la precencia del em y de la marina nacional, como si fuera una zona de guerra, todo eso por el interes de nuestros recursos naturales y la gran riqueza que tiene nuestro ejido. gracias al patrocinio de felipe calderon inojosa y del gobierno corrupto de juan sabines guerrero y sus aliados anviciosos como don francisco guzman jimenez alias goyito, manuel jimenez moreno, juan alvaro moreno, miguel ruiz hernandez ex integrante de la otra campaña como principales negociadores de la transnacional apoyados por el secretario gobierno noe castañon leon y autoridades del hayuntamiento de chilon, manipulando a la sociedad por proyectos de procampo y entre otros que si no apoyan al proyecto del gobierno no ay apoyo, que lastima que la amvicion los ha vuelto ignorantes y covardes para defender sus tierras erencia de nuesto antepasados aun a si, el gobierno creo una pagina de internet para crear organizar grupos partidistas y los de la opdic, cenpi, orcao, partido verde ecologista de mexico y fundacion colosio, que se hacen pasar por la otra civil, cuano la verdadera indentidad, son paramilitares encuviertos creados por este mal gobierno corrupto, para manipular la verdad y con querer acavar con nuestras de hombres y mujeres dignos de defender estas tierras que nuestros antepasados nos dejo, por todo hello estan presos 5 compñeros secuestrados por el mal gobierno corrupto vende patria, que el gobierno no nos confunda con sus lacayos y anviciosos colaboradores, que don francisco se haga una prejunta de conciencia el tendra la respuesta quienes el verdadero asesino o la frase es ¿Yo? ya que los medios de comunicación esta manipulados por el gobierno difundir la verdadera situacion de los indijenas que de ha deveras defienden sus tierra, ah eso no le conviene, que la verdad es que tiene secuestrado injustamente a nuestros 5 compañeros acutalmente presons en el cerso num. 17 playas de catazaja chis, por la codicia de unos cuantos lacayos estan sufriendo familiares de hellos, para el mal gobierno es justo, sabran que la ley mexicana es la mas vil cochina, no se para que gastan mucho dinero en sanadores y diputados para demonstrar esta gran injusticia, el mundo para el mundo la otra civil es solo una verdera escalera del gobierno, para poder realisar sus proyectos transnacionales y asi seguir manteniendose en su poder politico y economico para destruir nuestra organizacion, mas sin embargo para nosotros nos llena de coraje al saber que siendo indijenas no alcansamos a ver la verdadera intencion del mal gobierno que si don francisco guzman no tuviera interes en este comflicto desde un principio lo hivera aceptado sin burlarse de jesuitas o devotos a la religion, que tenga un poco de criterio en su lenguaje yo en su lugar no lo haria saviendo que estas son sagradas, que no es de quien lo defiende si no el que da su vida. por hello, compañeros y compañeras por jusiticia del barrio de nueva york y nuestros aliados de todo el mundo agradecemos de todo corazon esta gran solidaridad quese an apropiado de nuestros sufrimiento y la represion del mal gobierno mexicano. por tal motivo nosotros y nosotras y niños y ancianos le seguimos solicitando respetuosamente de seguir acciones de solidaridad para exigir la liveracion de nuestros compañaeros, en el momento cuando sean liverados nosotros vamos a dar a conocer en este medio, esperamos que este mensaje se difunda y estar al pendiente durante esta accion.

Por todo ello, exigimos lo siguiente.

_ La liveracion incondicional e inmediata de nuestros compañeros presos politicos

_ Exigimos respeto a nuestros derechos como pueblos indigenas y el ejercicio de nuestro autodeterminacion como pueblos.

_ Exigimos la salida inmediata a los policias de seguridad publica y militares en agua azul, que estan dentro de nuestro territorio.

_rechaamos energicamente el interes de mal gobierno sobre sus proyecto neoliveralismo y la privatizacion

_ exigimos respeto a nuestros derechos humanos y rechamos las agresiones e intimidaciones que ejerce el mal gobierno encontra de nuestros compañeros adherentes a la otra campaña

atentamente, tierra y livertad

radio
Ejido Tila

Comunicado de ejidatari@s de Tila

EJIDO TILA, CHIAPAS. A 27 DE ABRIL DEL 2011

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DERECHOS HUMANOS INDEPENDIENTES NACIONALES E INTERNACIONALES

A LOS ADHERENTES DE LA OTRA CAMPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL

AL CONGRESO NACIONAL  INDIGENA

A LA COMISION SEXTA INTERNACIONAL.

AL FRENTE DE PUEBLOS EN DEFENSA DE LA TIERRA DE ATENCO

AL MUNICIPIO AUTONOMO DE SAN JUAN COPALA

A LA OTRA CAMPAÑA DEL EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN

Compañeros y compañeras, el ejido Tila se mantiene en pie de lucha en defensa de su autonomía y dignidad como pueblo indígena Ch´ol.

Queremos manifestar nuestra solidaridad con los compañeros y compañeras adeherentes de la otra campaña del ejido San Sebastián Bachajón que luchan y defienden dignamente la madre tierra del despojo que hace el gobierno y las empresas extranjeras para su propio beneficio.

Repudiamos el proyecto ecoturístico que el gobierno está comenzando a construir en el territorio de San Sebastián Bachajón ya que es puro interés capitalista cordinado con el estado burgués desde arriba hasta abajo, para destruir la colectividad del campesino en forma comunal y así destruir nuestras culturas indígenas, ellos no valoran nuestros usos y costumbres, solo buscan los recursos naturales tales como: el petróleo, el cobre, el otro la plata, las cascadas para sus grandes riquezas, porque son descendientes de los saqueadores españoles.

Hace más de 500 años de represión, hoy en día si defendemos nuestros derechos y el futuro de nuestros hijos, somos encarcelados, dicen que está prohibido la mutilación, la infamia, la marca, el azote y el tormento, y es lo más reciben en la cárcel de muerte y de secuestro nuestros compañeros presos políticos del ejido San Sebastián Bachajón: Domingo Pérez Álvaro, Juan Aguilar Guzmán, Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo García Gómez y el menor de edad Mariano Demeza Silvano.

Denunciamos al mal gobierno y su administración de injusticia que violan las leyes y las aplican en contra del interés y bienestar del pueblo. Las leyes son utilizadas y torcidas por el gobierno para favorecer a los empresarios, terratenientes y latifundistas, lo vemos claramente en el ejido Tila y en San Sebastián Bachajón. No son respetados nuestros derechos, ni los documentos que amparan y protegen nuestras tierras y territorio indígena, los mismos gobiernos amenazan con nulificarlos y privatizarlas utilizando al ejército y policía para meter miedo en nuestras comunidades, porque nos desprecian, nos discriminan y nos siguen considerando como animales sin derecho como en la época de la colonia.

Exigimos la libertad inmediata de nuestros compañeros presos políticos de San Sebastián Bachajón y respeto a su territorio. No están solos compañeros y compañeras, hasta la victoria siempre!

RESPETO A LA MADRE TIERRA

TIERRA Y LIBERTAD

VIVA LA AUTONOMÍA

ZAPATA VIVE

Chak, Wützöü, Ja´al, Tyokol, I´k´, Küñ y Tziñal

7 dioses 7 palabras

Por un solo objetivo llamada TIERRA

radio
Centro de Medios Libres

Acción Urgente: Rechazamos la reforma a la Ley de Seguridad Nacional y el establecimiento de un estado policíaco-militarAcción Urgente: Rechazamos la reforma a la Ley de Seguridad Nacional y el establecimiento de un estado policíaco-militar

Fuente: Centro de Medios Libres

Como ciudadanos que exigimos ¡No más Sangre y un Alto a la Guerra de Felipe Calderón! proponemos:
1. Enviar desde este momento mensajes al correo y Twitter de los presidentes de las comisiones responsables diciendo: ¡Rechazamos la reforma a la Ley de Seguridad Nacional y el establecimiento de un Estado Policial-Militar!
2. Llamar a partir del lunes 25 de abril a las 8:00 hrs a los teléfonos de los presidentes de las comisiones responsables diciendo: Llamo porque rechazo la reforma a la Ley de Seguridad Nacional y el establecimiento de un Estado Policial-Militar.

RECHAZAMOS LA REFORMA A LA LEY DE SEGURIDAD NACIONAL Y EL ESTABLECIMIENTO DE UN ESTADO POLICÍACO-MILITAR

Los grupos parlamentarios del PAN y el PRI emitieron un proyecto de dictamen en la Cámara de Diputados para reformar la Ley de Seguridad Nacional. Este proyecto modifica lo referente a dicha reforma en el sentido de que el Presidente solicite la intervención de las fuerzas armadas en contra de movimientos de carácter político, electoral, social o del trabajo cuando lo considere una amenaza a la seguridad interior.

Esta reforma también brinda atribuciones a militares, marina y CISEN para realizar tareas de espionaje. La Ley sitúa en la misma clasificación al crimen organizado y a los movimientos de carácter político, social y electoral. Permite que el Ejército revise las pertenencias de los particulares en las calles y que para requerirles información utilice “cualquier herramienta que resulte necesaria”. Prevé informantes anónimos del ejército y usar “cualquier método de recolección de información”.

Bajo el concepto de “prevención social” la reforma pretende que la ciudadanía este obligada a colaborar en investigaciones judiciales y militares. Esto significaría una suspensión de garantías sin la necesidad del decreto de estado de excepción.

radio
Autonomía Radial - San Juan Copala

Transmisión de radio por San Juan CopalaRadio broadcast for San Juan Copala

MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA

DE LA AUTONOMÍA A LA IMPUNIDAD:

Transmisión de Radio,Aun año  de la Emboscada a la Caravana solidaria en el año 2010.

Como parte de las actividades de denuncia,Aun  año del ataque paramilitar a la caravana solidaria y humanitaria que se dirijía a San Juan Copala, se realizará una transmisión radiofónica especial apartir de las  10:00am a 4:00pm. Con  los siguiente programación:

1.- Municipio Autónomo de San Juan Copala: recuento a 4 años de su formación:

-2007: Conformación del Municipio Autónomo. Razones y fundamentos.

-El asesinato de Teresa y Felícitas de la radio La Voz Que Rompe el Silencio.

-2010: El cerco paramilitar.

2.- 27 de abril de 2010. El ataque a la caravana solidaria y humanitaria:

-Recuento a un año del ataque a la caravana. (Recuento y entrevistas).

-Bety y Jiry: Un año de impunidad.

3.- Campamento de desplazados de San Juan Copala, Oaxaca:

-Plantón de desplazados de San Juan Copala: Recuento y entrevistas.

-Las exigencias.

4.- Cronología de agresiones al Municipio Autónomo:

Emboscadas, asesinatos…

Puntos de transmision via internet:

http://giss.tv:8000/autonomiaradial.mp3

http://giss.tv:8000/autonomiaradial.ogg

contacto:autonomiaradial@gmail.com

AUTONOMIA RADIAL-RADIO RICARDO FLORES MAGON 94.1 FM -LA RANCHERITA RADIO 94.1 FM -RADIO TOTOPO 102.5 FM

radio
San Sebastián Bachajón

Carta de San Sebastián Bachajón sobre ayunoLetter from San Sebastián Bachajón about the fast

EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADHERENTES A LA OTRA CAMPANA DE LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MEXICO.

A 21 DE ABRIL 2011

COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS.

Adherentes a La Otra Campaña, Movimiento por Justicia del Barrio de Nueva York, y sus aliados de todo el mundo

Hombres y mujeres de San Sebastian Bachajon Adherentes a La Otra Campaña

Les mandamos un cordial y fraternal saludos a todas y todos

Compañeros y compañeras por motivo de los 5 Dias MaS de Accion que ustedes comvocaron para exiguir la liveracion de nuestros 5 compaÑeros presos queremos darles a conocer y a la vez agraecerles por todo este gran apoyo y solidaridad de los de mas compañeros de todo el mundo, ya que hombres y mujeres desde san sebastian bachajon estaremos realizando ayuno y oracion por la actividad que se va ah realizar ya que el gobierno esta demonstrando la verdadera intencion de despojarnos de nuestras tierras militarizando nuestras comunidades con la presencia del EM y de la marina nacional como si fuera una zona de guerra, cuando la verdad es solo indijenas que estan resistiendo la represion y el despojo con violencia de parte del gobierno, que la mejor arma que tenemos es nuestras palabras la verdad es la que le incomoda el gobierno po esta razon le pedimos que son siguan apoyando asta lograr la liveracion de nuestros 5 compañeros presos.

es todo por hoy compas saludos desde el sur de chiapas.

se vale salud amor y paz

atentamente

tierra y livertadSan Sebastian Bachajon ejido, adherents to the other campaign of the sixth declaracion of the lacandon jungle.

Chiapas, Mexico.

April 21, 2011

COMPAÑEROS AND COMPAÑERAS.

Adherents to the other campaign, Movement for Justice in el Barrio of New York, and all your allies of the world.

Men and women of san sebastian bachajon adherents to the other campaign

We send you cordial and fraternal greetings

Compañeros y compañeras, due to the 5 more days of action that you called for in order to demand the liberation of our 5 imprisoned compañeros, we want to inform you and at the same time thank you for all of your great support and for the solidarity of the other compañeros from around the world, since we, the men and women of san sebastian bachajon, will realize a fast and prayer for the activity that will be carried out, due to the fact that the government is demonstrating the clear intention to dispossess us of our lands by militarizing our communities with the presence of the army and NAVY as if this were a war zone. in reality it is only indigenous peoples who are resisting the repression and displacement, with the violence coming from the government, the best weapon we have is our words. the truth is what unsettles the government. for this reason, we ask you to continue supporting us until we achieve the liberation of our 5 imprisoned compañeros.

That is all for today, compas. greetings from the south of chiapas.

It is worth it. love and peace

attentively

land and freedom

radio
Presos de San Sebastián Bachajón

Carta de los presos políticos de San Sebastián BachajónLetter from political prisoners from San Sebastián Bachajón

Cerezo Núm. 17

Playas de Catazaja, Chiapas.

26 de abril 2011.

A LOS ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS MOVIMIENTOS DE LAS MUJERES NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL

A LAS ORGANIZACIONES CIVILES NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS COMPAÑEROS A LA OTRA CAMPAÑA JUSTICIA DEL BARRIO NUEVA YORK

Compañeros desde este Cerezo les agradecemos por las acciones que han hecho desde sus lugares o países por nosotros que estamos presos injustamente por el mal gobierno aquí en el estado de Chiapas, México. Por defender nuestra madre tierra y territorio que nuestros antepasados nos han dejado, y el mal gobierno ha hecho construcción en nuestro territorio sin autorización de los ejidatarios de San Sebastián Bachajon adherentes a la otra campaña, por esta razón no cansamos de seguir luchando por defender nuestra tierra, por que como indígenas vivimos en ella. Compañer@s les pedimos ampliamente que no se cansen de luchar o hacer acciones para alcanzar nuestra liberación inmediata, ya que estamos cansados de las malas situaciones donde nos tienen encarcelado el mal gobierno. Sin más por el omento reciban un cordial saludo desde sus lugares y ánimo que la lucha sigue.

¡LA LUCHA SIGUE!,¡TIERRA Y LEBERTAD!

¡ZAPATA VIVE!

¡LA TIERRA NO SE VENDE! ¡SOLO SE DEFIENDE!

ATENTAMENTE:

Juan Aguilar Guzmán

Gerónimo Guzmán Méndez

Domingo García Gómez

Mariano Demeza Silvano trasladado en villa crisol Tuxtla Gutiérrez, Chiapas.

Domingo Pérez Álvaro

radio
The Chiapas Solidarity Group - Dorset, UK

DESDE DORSET, INGLATERRA: “5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” y “Día de Acción Global por La Liberación del Preso Político Zapatista.”Update from Dorset, UK: “5 MORE Days of Worldwide Action for the Bachajon 5” campaign and the “Global Day of Action for the Liberation of the Zapatista Political Prisoner”

En Dorset, Inglaterra, el Grupo de Solidaridad con Chiapas realizó una manifestación el pasado domingo, 24 de abril, en apoyo a la campaña “5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” y al “Día de Acción Global por La Liberación del Preso Político Zapatista.” Ésta fue la tercera acción realizada este mes, durante la cual se repartieron volantes y otra información.

L@s indigenas tseltales de Bachajón están resistiendo para salvar sus tierras y los recursos naturales de los lujosos proyectos turisticos transnacionales, los cuales buscan saquear y destruir a la riqueza natural que existe en el territorio ejidal. Dicho grupo mostró su apoyo por l@s herman@s rebeldes en su lucha por la autonomía y para crear otros mundos posibles—o sea, un mundo más libre, justo, y ético, en dónde se respeta de verdad toda clase de vida. Exigieron que se reconozca su derecho a la libre determinación, ya que se da por leyes internacionales. Además, el grupo exigio que se liberen los cinco presos políticos de Bachajón y el recientemente encarcelado Zapatista del ejido Monte Redondo.

En la tarde del mismo día, se presentó el tercer videomensaje de l@s compas de Bachajón. Al fin, el grupo celebró el valor y la rebeldía de l@s compas. El grupo tiene la esperanza que este mensaje solidario de parte de muchas zonas por todo el Reino Unido, pues que les llegue y que se eschuche hasta allá.The Chiapas Solidarity Group from Dorset, England, UK held a demonstration on Sunday 24th April in support of the “5 more days of Worldwide Action for the Bachajon 5” campaign and the “global day of action for the Liberation of the Zapatista Political Prisoner”. This is the third action so far this month and fliers were handed out and information provided.

The indigenous Tzeltal people of Bachajon are struggling to save their land and natural resources from being plundered and destroyed for the sake of multinational luxury tourist developments. The group showed their support for their rebel brothers and sisters in their struggle for autonomy and for the creation of different realities, a more free, just and ethical world where all forms of life are respected. They demanded the recognition of their right to free determination under international law. The group also called for the release of the 5 political prisoners from Bachajon, and the recently imprisoned Zapatista from Monte Redondo.

In the evening the third videomessage from the compas of Bachajon was shown. The group saluted their courage and their rebelliousness and hoped they will hear the message of solidarity being sent to them from areas throughout the UK.

radio
Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Comunicado del Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de ChiapasComunicado del Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Tonalá, Chiapas a 25 de Abril del 2011

A las Juntas de Buen Gobierno
A la comisión Sexta del EZLN
A la Otra Campaña Nacional e internacional
A los medios Alternativos de Comunicación
A los pueblos dignos y rebeldes de Chiapas

Para: Al Pueblo digno y rebelde de San Sebastián Bachajon
De: Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Compañeros y Compañeras:

Reciban nuestros saludos rebeldes desde nuestra tierra costeña, sabemos pues de su lucha que han emprendido y sabemos también de la represión que han sufrido por parte del Gobierno Federal y Gobierno del Estado de Chiapas por querer despojarlos de sus tierras para crear e imponer sus proyectos neoliberales y capitalistas, y que han ustedes resistido y siguen luchando por la defensa de la tierra y el territorio en la construcción de la autonomía de los pueblos organizados.

Desde acá hemos estado pendientes de lo que sucede en su digno y rebelde pueblo de bachajon, al igual que ustedes nosotros acá fuimos reprimidos por el gobierno de Juan Sabines el día 22 de febrero del 2011, criminalizando la protesta social y la lucha pero sobre todo causándole molestia que seamos adherentes a la otra campaña y que nuestros pueblos empiecen a organizarse desde abajo, y que nuestras luchas se entrelacen a pesar de que estamos lejos, sentimos que su lucha es nuestra y que estamos con ustedes. Y hacemos la exigencia al gobierno represor de Juan Sabines y de Felipe Calderón la libertad inmediata e incondicional de los compañeros presos políticos Juan Aguilar Guzmán, Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo Pérez Álvaro y Domingo García Gómez, Mariano Demeza Silvano. Acusados por el mal gobierno de luchar y defender su tierra y territorio.

Mandamos todo nuestro apoyo y solidaridad a su lucha y a su resistencia, sabemos pues que el gobierno nos quiere acabar pero no podrá porque nos estamos organizando para resistir y construir otro mundo posible. Saludamos pues desde acá las acciones emprendidas por la libertad de los compañeros presos y por la defensa de su  tierra.

Condenamos la detención del compañero base de apoyo del EZLN Patricio Domínguez Vázquez del Ejido Monte Redondo, del Municipio Autónomo de Tierra y Libertad y exigimos su libertad inmediata, así también el cese al hostigamiento a las Bases de Apoyo Zapatista que pertenecen al Caracol uno de la Realidad, lo cual están generando la confrontación desde los tres niveles de gobierno para justificar la represión en contra de los pueblos y comunidades zapatistas.

Desde la Costa de Chiapas
Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas
Tonalá, Chiapas a 25 de Abril del 2011

¡¡¡¡ Presos políticos Libertad¡¡¡¡
¡¡¡¡Respeto a la libre determinación de los Pueblos¡¡¡¡¡
¡¡¡¡No a los megaproyectos del mal gobierno¡¡¡¡
¡¡¡ respeto a la autonomía de los pueblos de México y del mundo¡¡¡¡
¡¡¡Viva el pueblo digno y rebelde de San Sebastian Bachajon¡¡¡¡¡
¡¡¡¡Cese a la represión y hostigamiento a los pueblos de la Otra Campaña¡¡¡
¡¡¡Cancelación de ordenes de aprehensión y cese a la persecución y hostigamiento del Estado¡¡¡

“Si nos tocan a uno; nos tocan a todos”

NO MAS PRESOS POLITICOS: NO MAS REPRESION

POR UNA TARIFA JUSTA DE LUZ

radio
Junta de Buen Gobierno de Oventik

La JBG Corazón Céntrico de los Zapatistas Delante del Mundo de Oventik, solicita ayuda para compañeras bases de apoyoLa JBG Corazón Céntrico de los Zapatistas Delante del Mundo de Oventik, solicita ayuda para compañeras bases de apoyo

JUNTA DE BUEN GOBIERNO
CORAZÓN CÉNTRICO DE LOS ZAPATISTAS DELANTE DEL MUNDO

SNAIL TZOBOMBAIL YU’UN LEKIL J’AMTELETIK
TA O’LOLYO’ON ZAPATISTA TA STUK’IL SAT YELOB SJUNUL BALUMIL

A 21 DE ABRIL DEL 2011

A LOS ORGANISMOS INDEPENDIENTES
A LOS GRUPOS SOLIDARIOS
A LOS SIMPATIZANTES DEL EZLN.

HERMANAS Y HERMANOS

Antes que nada reciban nuestro saludo fraterno y revolucionario de parte de la Junta de Buen Gobierno Corazón Céntrico de los zapatistas delante del mundo, Zona Altos de Chiapas, México, con sede en Oventik, Caracol II.

Por medio de la presente nos dirigimos a ustedes para informarles los hechos lamentables que ocurrió en la comunidad de Pikote’ municipio oficial de Citalá, Chiapas.

En la noche de 18 de abril del presente año, en la comunidad de Pikote’ municipio de Citalá, como a las 12:00 de la noche, tres de nuestras compañeras bases de apoyo del EZLN, sufrieron una desgracia, hubo un incendio en sus domicilio, la cual provocó graves daños. Se les quemó tres viviendas una de sus casas se utilizaba como casa de salud autónomo y se quemó con todo y medicamentos y equipamientos para vacuna; la otra de sus casas era sus cocinas, la otra de sus casas la utilizaban para un pequeño negocio de abarrotes y se quemó con todo y mercancías y era el único sustento que tenían las compañeras, además ellas viven solas en sus casas que tenían y solas buscan la forma para sobrevivir y seguir adelante en nuestra lucha zapatista, dos de sus casas tiene las medidas de 10 por 5 metros y la otra casa mide 8 por 6 metros y las tres casas estaban hechas de tabla y los techos de lámina, en este incendio apenas pudieron salvarse las compañeras y no pudieron salvar nada de sus pertenencias, ahora se quedaron sin nada. A continuación vamos a mencionar el valor de las casas, los equipos, medicamentos y mercancías.

Casa de salud ………………………………..$43,572.50
Farmacia comunitaria………………………$20,570.00
Equipos de acupuntura…………………….$10,800.00
Equipos de vacunación…………………….$12,650.00
Tienda de abarrotes…………………………$421,122.00
Equipos de cocina……………………………$18,660.00
Materiales de la casa………………………..$53,128.00
GASTO TOTAL DE LAS PERDIDAS….$580,502.50

Nosotros y nosotras como Junta de Buen Gobierno no tenemos la posibilidad para apoyarlas económicamente ni materialmente, por la razón de que carecemos de recursos económicos porque somos gobiernos autónomos y estamos en resistencia, además nosotros y nosotras como Junta de Buen Gobierno y nuestros bases de apoyo zapatista no dependemos del mal gobierno. Por esta razón nos atrevimos a escribirles esta carta para ver si tienen la posibilidad y la voluntad a que nos apoyen con las compañeras que ahora están sufriendo, ya sea con recursos económicos, recursos materiales o con algo que puedan apoyar a las compañeras porque ahora nuestras compañeras tienen muchas necesidades en todo.

Nosotros y nosotras los zapatistas sabemos que en nuestro estado y en nuestro país hay personas sinceras y honestas que entienden las justas causas de nuestra lucha zapatista y que están dispuestos para apoyarnos. Nosotros y nosotras los zapatistas a pesar de que nos topamos con muchos y diferentes obstáculos vamos a seguir adelante en nuestra lucha zapatista y en la Construcción de nuestra autonomía. Las organizaciones que tienen la voluntad de apoyar, favor de presentarse en la oficina de la esta Junta de Buen Gobierno de la Zona Altos de Chiapas.

Por el momento es toda nuestra palabra y les anticipamos nuestros más sinceros agradecimientos.

A T E N T A M E N T E

JUNTA DE BUEN GOBIERNO
CORAZON CENTRICO DE LOS ZAPATISTA DELANTE DEL MUNDO (sello)
ZONA ALTOS DE CHIAPAS, MÉXICO

ESMERALDA GÓMEZ DIAZ (firma)
ARMANDO LOPEZ DIAZ (firma)
REMIGIO SANTIZ LOPEZ (firma)
MARIA PEREZ SANTIZ (firma)

radio
Koman Ilel

Ciudades Rurales Sustentables: una pesadilla hecha realidadSustainable Rural Cities: a nightmare come true

Fuente: Koman Ilel

(Ve también: REPORTAJE ESPECIAL: “Ciudades rurales sustentables” – En la propia voz de los residentes de Nuevo San Juan del Grijalva, escucha realmente qué son las ciudades rurales sustentables.)

Hace ya más de tres años unas lluvias torrenciales inundaron la zona centro y norte del estado de Chiapas. La lluvia perjudicó a más de 1 200 familias ubicadas en 34 municipios. Este desastre, aunado a la ineptitud de las estrategias de desazolve de la Comisión Nacional del Agua (Conagua) y la Comisión Federal de Electricidad (CFE), mantuvo bajo el agua a 404 casas de 33 pueblos y 960 mil hectáreas productivas durante más tres meses. De todos los afectados, el pueblo de Juan de Grijalva sufrió la peor suerte: quedó sepultado por el desgajamiento de un cerro en el municipio de Ostuacán, en la zona norte de Chiapas.

Poco tiempo después de la tragedia, tanto el gobierno como “asociaciones filantrópicas” tendieron su mano solidaria a los pobladores de Juan de Grijalva. Dos años más tarde se erigía, flamante, Nuevo Juan de Grijalva, la primera Ciudad Rural Sustentable (CRS) en todo México.

De ser un poblado pobre, Juan de Grijalva pasó a ser una ciudad de vanguardia que contaba con todos los servicios que cualquier mexicano podría desear: vivienda digna y servicios básicos de calidad; agua potable; planta potabilizadora; drenaje y alcantarillado; planta de tratamiento de aguas residuales; electricidad y alumbrado público mediante celdas solares; torre de comunicaciones con telefonía fija y celular; acceso a internet y redes de información; centro de educación básica integral equipado con tecnología de punta; jardín de niños, primaria y secundaria; y un Centro de Salud con servicios ampliados con área de telemedicina y equipamiento de tecnología. Además, a los habitantes de la recién estrenada ciudad se les brindó una oportunidad de empleo digno y remunerado. Se pusieron en marcha proyectos productivos intensivos tales como: invernaderos, viveros, empacadora de tomates, granjas de ave y una planta procesadora de lácteos. También se impulsó la reconversión productiva, la cual permite a los habitantes conservar sus tierras sustituyendo los cultivos tradicionales por otros de alto valor comercial.

Todo sonaba demasiado hermoso para ser realidad. Y, en efecto, el ensueño devino pesadilla. La ciudad estuvo desde el principio destinada al fracaso. No hubo siquiera voluntad para hacer un proyecto decoroso: las casas son ratoneras, los servicios básicos son insuficientes, los centros de salud ni siquiera cuentan con doctores, etc. Pero más allá de estos “detalles”, el nuevo poblado forma parte de un programa estatal para reordenar a la población dispersa. Se trata, cual si estuviéramos en pleno siglo XVI, de crear auténticos pueblos de indios.

Con el pretexto de que la mayoría de las localidades de Chiapas se encuentran dispersas y la alta dispersión dificulta la dotación de servicios y el desarrollo económico y social de las comunidades, el Programa Ciudades Rurales pretende concentrar a las personas del campo en pequeñas aldeas. El objetivo es doble: por un lado, enajenar y explotar la tierra de los campesinos (con la participación de grandes empresas) y, por el otro, concentrar a los habitantes de varias localidades en un solo lugar para que funjan como ejército industrial de reserva.

El Pueblo Creyente de la Parroquia de San Pedro Chenalhó se manifiesta en estos términos:

Nos preocupa que el proyecto de las ciudades rurales se impongan y no se le consulte al pueblo si está de acuerdo o no, y si hace cierta consulta es a base de mentiras y omisiones, el gobierno no dice claro lo que trae realmente este megaproyecto si es para bien o para mal del pueblo por ejemplo no explica qué es la “Reconversión productiva” quienes son los beneficiarios de esta Reconversión. Las ciudades rurales no la inventaron los gobiernos estatal y federal de este sexenio, sino tiene su historia desde hace muchos años atrás, por ejemplo; desde la colonización de América Latina que en ese tiempo no se llamaban ciudades rurales, se conocían como reducciones, con el objetivo de hacer más fácil y eficiente el control de la población para cobrarle tributos (impuestos), utilizarla como mano de obra para las minas, las plantaciones (la más frecuente era la de caña de azúcar) y para la misma construcción de las ciudades de los españoles y por supuesto, para su control político y militar. Es verdad que entonces, así como ahora, se alegaba que también habría ventajas para la población directamente afectada; que la concentración poblacional permite brindarles “el acceso a los servicios básicos de agua potable, educación, salud, etc.”. Según para combatir la pobreza aquí en Chiapas.

Hay que analizar a las CRS en un contexto más amplio. Por un lado, en el 2008 los presidentes de Colombia, México y otros países de Centroamérica firmaron el acuerdo comercial Plan Mesoamérica (nueva versión del Plan Puebla Panamá). La finalidad de dicho plan es crear corredores comerciales e infraestructura que conecte el sur de México con Colombia y que esta área sirva al gran capital. Por otro lado, el plan político y económico del Banco Mundial delineado en el informe Nueva geografía económica plantea que la integración económica es la vía fundamental para llevar el desarrollo a todos los rincones del mundo. En este informe se hace hincapié en la densidad poblacional como factor clave para el desarrollo económico de cualquier país.

La construcción de Santiago El Pinar, la segunda CRS, dio a conocer claramente otra de las facetas del proyecto: se trata de una estrategia de contrainsurgencia ideada por el gobierno chiapaneco en contra del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN). Situada muy cerca de los municipios autónomos zapatistas, San Juan de la Libertad y San Andrés Sakamch’en, la “ciudad” desintegra las formas de vida tradicionales y obliga a la población a entrar al modo de producción capitalista de pequeña propiedad orientada al mercado externo. Claramente, las CRS son un desafío a los caracoles zapatistas, los cuales han construido sistemas de salud, educación y producción autónomos y reales. Pareciera que al gobierno se le olvida que está tratando con el mismo pueblo que se levantó en armas en enero de 1994, un pueblo digno y cada vez con más conciencia.

Como dijimos, hasta la fecha se han fundado dos CRS: Nuevo Juan Grijalva y Santiago El Pinar; hay tres en proceso de construcción: Jaltenango, Ixhuatán y Emiliano Zapata; y una última en proceso de ser construida: Copainalá. Salta a la vista que los intereses privados son un componente fundamental de las CRS por lo que no hace falta mucha imaginación para saber quiénes son los verdaderos beneficiarios de este proyecto. Ciertas empresas (entre las que resaltan Telmex, Fundación Azteca, BBVA Bancomer, Banamex, Grupo Carso, Farmacias del Ahorro y Coparmex) que operan a través de sus empleados de tercer nivel (el gobernador y sus camarillas) e instituciones universitarias (IPN y UNACH) son quienes han asesorado, evaluado y apoyado con recursos financieros la construcción de las “ciudades autosustentables”. Todas ellas tienen un lugar de honor en el Consejo Consultivo de las CRS.

Como si se tratara del humor más acido, estas empresas tienen su lugar dentro de los amplísimos corredores comerciales incluidos en los planos de dichas “ciudades” en lugares en los que apenas se conoce el dinero y la gente sigue muriendo de enfermedades curables. Ahora, los pobladores no sólo serán libres de vender su fuerza de trabajo sino también serán libres de obtener micro-créditos impagables, telefonía celular, electrodomésticos en abonos chiquitos, y demás ventajas que trae el mundo moderno.

En los hechos, las dos Ciudades Rurales Sustentables son una calamidad para sus recientes pobladores. El plan que impulsa el gobierno está únicamente enfocado a beneficiar a las empresas involucradas en la construcción de dichas ciudades. Es necesario que todos nos informemos acerca de estos espejismos y que denunciemos públicamente los planes del gobierno. Las CRS afectan a las comunidades de Chiapas y tienen como finalidad enajenar la tierra, ponerla al servicio de grandes empresas trasnacionales, concentrar a la “mano de obra barata”, destruir prácticas ancestrales de cultivo, imponer modelos desarrollistas a comunidades e insertarlas en el círculo de ganancia del capital. Concluimos con la palabra de la Sociedad Civil Las Abejas:

No somos los únicos que sabemos, que este proyecto [de las ciudades rurales] es parte del Proyecto Mesoamericano antes Plan Puebla Panamá. Este plan no inició con el mal gobierno de Calderón ni de Sabines, sino desde Salinas de Gortari cuando firmó el Tratado de Libre Comercio que causó el levantamiento armado de nuestros hermanos y hermanas zapatistas en el año de 1994.

[…] Ahora ya no nos dicen esclavos pero igual es para hacernos trabajar en su Proyecto Mesoamérica con sus planes de minas, maquiladoras y plantaciones. Así se explica la campaña que está empezando el mal gobierno.

Esa campaña del mal gobierno es para que haya lo que llama una reconversión productiva. No muy lo explica qué es esto, pero nosotros lo entendemos que ya no quiere que sembremos la milpa y otros alimentos ancestrales y que mejor se siembre palma africana y pino piñonero, la razón que dizque para evitar incendios. Pero lo que nosotros vemos es que con la milpa y el frijol nos alimentamos nosotros; con las palmas y los piñones piensa producir biocombustible, o sea, alimentar a los carros y a los camiones. ¿Será que los carros tienen más derecho a alimentarse de la Madre Tierra que nosotros?