News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Subcomandante Insurgente Marcos

Subcomandante Marcos: OF CRITICAL REFLECTION, INDIVIDUALS AND COLLECTIVES. Second Letter to Luis Villoro of the Epistolary Exchange on Ethics and Politics

Currently this letter is only available in Spanish. Visit this post latter for an English version soon.

radio
La Jornada

Amagan en Chiapas con detener a quienes apoyen a integrantes de la otra campaña

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • El fin de semana, policías y militares desalojaron a indígenas en el ejido de San Sebastián

Hermann Bellinghausen
Enviado
Periódico La Jornada
Martes 12 de abril de 2011, p. 16

San Cristóbal de las Casas, Chis. 11 de abril. Los grupos oficialistas del ejido San Sebastián Bachajón (municipio de Chilón) han amenazado, según versiones de ejidatarios de la otra campaña, con agarrar a los defensores de derechos humanos y a las personas que acudan de manera solidaria. Si bien los abogados de los cinco indígenas presos no han dejado de realizar su trabajo, es un hecho que lo hacen bajo riesgo. No hace mucho, defensores de la costa chiapaneca fueron encarcelados en ejercicio de su labor.

Esto es extensivo a los observadores civiles y de la otra campaña, a la prensa tanto alternativa como comercial, y potencialmente a los propios turistas que tanto se ensalza oficialmente y que acuden en gran número al balneario; más ahora, que se aproxima un periodo vacacional. Las amenazas se justifican con el argumento de que esos extranjeros serían los causantes del problema.

Amenazas similares han circulado en tiempos recientes en Mitzitón, otra comunidad de la otra campaña que resiste los proyectos carreteros y turísticos del gobierno y los inversionistas privados. En Bachajón se reproducen dentro de la actual ocupación policiaca de algunos parajes, que se inició el 2 de febrero y recrudeció el 8 del presente, con la intervención de centenares de policías y militares para volver a tomar la caseta de acceso turístico en San Sebastián –fugazmente recuperada la víspera por los ejidatarios de la otra campaña, que la construyeron– a las cascadas del vecino ejido Agua Azul (Tumbalá), que también cuenta con su caseta.

En diversos conflictos o problemas comunitarios en curso, relacionados con bases de apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) o de la otra campaña, destaca un patrón, tanto en la hostilidad y agresión de los grupos oficialistas hacia los autónomos como en la clara intervención estatal, sea de carácter represivo o bien de política social.

La estrategia contrainsurgente no es nueva, simplemente evoluciona y se hace aún más evidente. En San Sebastián se ha observado que los ex adherentes de la otra campaña, que dejaron la resistencia en tiempos recientes, cuentan con privilegios y protección estatal mayor que la dispensada a los grupos de por sí afines al gobierno y los partidos políticos.

Eso explica que, tras su defección, hayan podido ocupar impunemente un rancho en el municipio de Sitalá en enero pasado. Pocas semanas después atacaron con armas de fuego la caseta de la otra campaña, la ocuparon unas horas y la entregaron al gobierno estatal.

Con el nuevo y aplastante operativo policiaco-militar para despojar de la caseta a los ejidatarios tzeltales el fin de semana, volvió a exponerse la connivencia entre los policías y estos ex adherentes, así como miembros del Partido Verde Ecologista de México, al grado de que sirvieron de guías la noche del viernes para ingresar a Agua Azul y para dirigirse la mañana siguiente a San Sebastián, rodearlo y atacar a pedradas a más de medio millar de indígenas que se encontraban en la zona.

La agresión del sábado fue por tres veredas distintas, pero las familias de la otra campaña lograron retirarse a sus poblados, evitando caer en la provocación, como manifestaron el domingo pasado.

Es sabido que en ciertos entornos de la resistencia, como el municipio autónomo de Polhó y las Abejas de Acteal (de la otra campaña), la presión de los programas gubernamentales es fuerte, casi obsesiva. Allí, como en San Andrés o El Bosque, se cotizan alto las deserciones. La Jornada cuenta con testimonios que lo confirman.

Apenas el domingo, la junta de buen gobierno de La Garrucha denunció las amenazas y presiones que reciben sus bases de apoyo en el ejido Cintalapa, quienes podrían ser despojados de sus tierras esta misma semana por no entregar su credencial de elector a los priístas, no solicitar ni aceptar ayuda gubernamental y por enviar a sus hijos a las escuelas autónomas.

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

NUEVA CONVOCATORIA: “5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”

Call to action for the new “5 MORE Days of Worldwide Action for the Bachajón 5” campaign

April 10, 2011

To our sisters and brothers of the Ejido of San Sebastian Bachajón:
To our Zapatista sisters and brothers:
To our compañer@s of The Other Campaign:
To our compañer@s of the Zezta Internazional:
To the adherents of the International Campaign in Defense of El Barrio and our allies across the world:
To the civil society in Mexico and the world:

The following is a new and urgent convocation on behalf of Movement for Justice in El Barrio to the:

“5 MORE Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”

From April 24th to the 28th.

Receive affectionate embraces and greetings from Movement for Justice in El Barrio, The Other Campaign New York. We want to share with all of you an urgent proposal on behalf of the humble and simple migrant community of El Barrio, New York.

Upon learning the latest news, today we find ourselves more than ever with our hearts beating with rage and our lungs breathing the will to fight back.

During the morning of Friday, April 8, 2011, our compas from the ejido of San Sebastián Bachajón once again recovered control of the tollbooth – which they themselves had installed – that marks the entrance to the Agua Azul waterfalls in the territory of the Bachajón ejido. This dignified and rebellious action, which constituted another step forward in the process of building justice and autonomy for indigenous peoples, truly inspired us.

On the following day, April 9, over 800 police and military agents, sent by the repressive PAN president Felipe Calderón and the repressive PRD governor Juan Sabines Guerrero, arrived at the location of the tollbooth and violently displaced the ejidatari@s. Shortly after this act of repression by the bad government, three compas disappeared.

This reaffirmed, once again, what we have already known for quite some time now: That the bad government with its many faces – be they PAN, PRI, PRD, or PVEM – has only one modus operandi, which is rooted in brutality, violence, and repression. It is another example that shows us very clearly the fact that the bad government, in all its faces, always responds with aggression and injustice to humble and simple peoples who organize themselves autonomously for dignity and against displacement.

Recently, moreover, the bad government of Juan Sabines Guerrero has acted out vengeance towards our 5 compañeros – Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo Pérez Álvaro, Domingo García Gómez, Juan Aguilar Guzmán y Mariano Demeza Silvano – who remain political prisoners, hostages of the State, and in horrible conditions.

In a profound and heartfelt letter that they sent us a few days ago, they tell us a bit about their daily life. Their powerful and dignified words have touched our heart, giving us more energy to continue fighting for their liberation. Our compañeros inform us that they are

“tired of the mistreatment. They only give us food and scarce amounts of water once a day, and we have gotten sick due to the horrible food that they give us. They do not provide any medication. And when our relatives visit us, they deny us the food that they have brought for us, and they force them to remove their clothing in order to be searched. For this reason, from this prison, we make public our denouncement and hope that you all continue to support us. Don’t give up the fight! We too are in the struggle to defend our lands so that our futures will no longer belong to the government. Until victory, always!”

In addition to this horrible mistreatment, day after day, they are forced to do “denigrating” work. And if they do not obey the orders of the repressive governor Juan Sabines Guerrero, they receive threats of additional confinement.

It is clear that all of these acts of aggression were provoked by the organized resistance of the people of Bachajón and by the national and international pressure that we generated via our solidarity actions during the “Worldwide Day of Action for the Liberation of the Political Prisoners of San Sebastian Bachajón and “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5.” As the ejidatari@s of Bachajón explain: “This bad government has taken other reprisals to continue pressuring us into handing over our lands and their resources.” Responding to all of the movement that is spreading across the world for the Bachajón 5, the bad government has reacted in typical fashion: with violence.

In agreement with this account, a letter recently released by the World Organization Against Torture (OMCT), headquartered in Geneva, Switzerland, confirms that

“it is feared that the threats and acts of harassment they are suffering are the result of the solidarity actions which are taking place in support of the prisoners, in particular those of the campaign ‘5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5’ which were held between the 1st and 5th of April 2011.”

This is a fatal symptom, a sign of desperation, which indicates to us that those from above have been forced to seek other ways of defending themselves at any cost against their worst enemy: An organized people.

In spite of the numerous threats and harassment, in spite of all the hordes of anti-riot helicopters and vans, our sisters and brothers of San Sebastián Bachajón have not given up. Rather, they are advancing in their struggle.

For this reason, we cannot give up either. We must not rest until our 5 brothers are in complete freedom and until the Bachajón community’s just demands are respected.

As such, we propose the following:

1) That we anticipate and remain vigilant for anything that happens. Likewise, that we be prepared to organize immediate, emergency actions if the bad government inflicts any form of violence upon the ejidatatri@s of San Sebastian Bachajón during the following weeks.

2) That we unite our forces once again to realize “5 MORE Days of Worldwide Action for the Bachajón 5” in order to continue fighting together to free the 5 political prisoners of San Sebastián Bachajón, who are adherents of The Other Campaign, and in support of the struggle for dignity and autonomy that the ejidatari@s of Bachajón are carrying out.

Through our solidarity actions, together, we were able to make echo the true history of the Bachajón people and their struggle to defend their lands and natural resources from the avarice of the multinational corporations and their political lackeys. Both of whom seek to dispossess the ejidatari@s from their tollbooth in order to seize the natural wealth that exists in the ejido’s territory. (The second video-message on this can be seen at this link: http://www.youtube.com/watch?v=7YRULc-2cBY)

Each time we come together to denounce and contest the bad government and neoliberalism that do all of this simply to accumulate more wealth, we create inalterable cracks in the walls of the prison that confines our five brothers. Now more than ever, we must continue to apply pressure so that these cracks turn into dust.

Once more, we invite each one of you, from every part of the world, in your own way, to realize actions to demand that the PRD governor and repressor Juan Sabiness Guerrero immediately release each one of the five political prisoners.

We propose that together we join forces by organizing actions–from our respective locations and different forms of struggle—such as demonstrations, marches, informative street actions, flyering, public forums, theater, teach-ins, and any other activity to bring about:

“5 MORE Days of Worldwide Action for the Bachajón 5” from April 24th to the 28th.

We ask that you please let us know as soon as possible, if you accept our proposal and will participate. You may contact us via e-mail at: movimientoporjusticiadelbarrio@yahoo.com

During the following weeks we will be paying close attention to any new developments in San Sebastián Bachajón. That way, if anything serious happens to our sisters and brothers, we will be ready to organize emergency actions.

Justice, Land, and Freedom for the Ejidatarios of San Sebastián Bachajón! Free the Political Prisoners of San Sebastián Bachajón! Long live the women of San Sebastián Bachajón! Stop the Aggressions against Adherents of The Other Campaign! Long live the women of San Sebastián Bachajón! Long live the Zapatistas!

We send you embraces of love and solidarity.

From El Barrio, NYC
Movement for Justice in El Barrio
The Other Campaign New York

radio
La Jornada

La Jornada: A pedradas, policías desalojan a indígenas chiapanecos

radio
Caracol de La Garrucha

La Junta de Buen Gobierno El Camino del Futuro de La Garrucha denuncia hostigamiento por parte del mal gobierno. 9 de abril.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CARACOL DE RESISTENCIA HACIA UN NUEVO AMANECER

JUNTA DE BUEN GOBIERNO EL CAMINO DEL FUTURO
LA GARRUCHA CHIAPAS MÉXICO.

8 de abril 2011

CARACOL III LA GARRUCHA ZONA SELVA TZELTAL

A los compañeros y compañeras de la sexta internacional
A los compañeros y compañeras de ta otra campaña de México y del otro lado
A los compañeros y compañeras de los medio alternativos
A los hermanos y hermana de México del mundo
Al organismo de derechos humanos nacional e internacional consecuentes y honestos.

LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO, DENUNCIA A LA OPINIÓN PUBLICA SOBRE LAS PROVOCACIONES DE LAS AUTORIDADES DEL EJIDO CINTALAPA QUE SON: HERLINDO LÓPEZ PÉREZ, MACARIO JIJARES NUÑEZ, LORENZO LÓPEZ CRUZ, MARIANO VÁZQUEZ LÓPEZ, TRANQUILINO GÓMEZ GUTIÉRREZ, ORGANIZADOS POR LOS 3 NIVELES DEL MAL GOBIERNO, FEDERAL, ESTATAL Y MUNICIPAL.

HECHOS OCURRIDOS EN EL EJIDO CINTALAPA MUNICIPIO DE OCOSINGO.
1.- Las autoridades del el Ejido Cintalapa y los tres niveles del mal Gobierno, están obligando a nuestros compañeros para pagar el impuesto predial de la tierra,
A los mediados de marzo del presente año, los compañeros fueron invitados por las autoridades priistas, panistas, para exigirle a los compañeros que entreguen copia de credencial para solicitar un proyecto , para pagar el impuesto de la tierra, y que así obtener el certificado agrario, también le dijeron que todo tendrá que cumplir lo que digan las autoridades, trabajo de la educación oficial, pagar cooperaciones para el nombramiento del agente, el pago de la energía de la luz eléctrica, todo esto los compañeros no aceptaron por que la verdad están en resistencia y no están recibiendo nada del mal gobierno.

Y además tienen autoridades autónomas, educación autónoma y no tiene porque ser obligado en trabajos que ellos no sean beneficiados.

El día 26 de marzo la Junta de Buen Gobierno, mandó un oficio aclarando que los compañeros bases de apoyo del EZLN, estamos en resistencia y no pagamos impuestos de tierra, impuestos de luz, así que aclaramos que no recibimos nada del mal gobierno y no le damos nada.

2.- el día 29 de Marzo las autoridades priistas convocaron una asamblea y dieron lectura al oficio y que el C. Herlíndo Lopez Perez, Macario Juares Nuñez, como mesas directiva no le gusto y empezó a alarmar con la asamblea, y los compañeros se vieron muy presionados intensamente y fueron obligados a hablar a uno por uno para que diga que es lo que quieren, que hablen claro, si quieren sus tierras o no y así los compañeros decían que ellos van a resistir, pero las autoridades ejidales no quedaron conformes y también fueron obligados de firmar una acta de acuerdo que su contenido esta totalmente en contra de la autonomía y la resistencia, pero los compañeros no firmaron y las autoridades se encabronaron y que le dijeron a los compañeros con palabras amenazantes de privar su derecho y serán despojados en el Ejido, y que solo tienen un plazo de 5 días para pensar, y que diga claro si es que entregan la copia de la credencial electoral, pagar el impuesto predial, impuestos de luz, y firmar el acta de acuerdo.

De todo estas provocaciones que esta haciendo las autoridades del Ejido Cintalapa juntos con los mañosos de los malos gobernantes, federal, estatal, municipal.

Nosotros como bases de apoyo del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional, denunciamos enérgicamente, La política del mal gobierno que está creando la desinformación y contundir a la gente honesta que lucha y resiste, su plan de contra insurgencia es crear terror y miedo a la sociedad.
El mal gobierno usa y compra a gentes que se presta y se vende por unas cuantas monedas, porque además son sus mismos aliados para hacer trampas y armar mentiras manipulantes.

Pero nosotros los zapatistas mantenemos con firmeza la dignidad y resistencia, y vamos a defender a nuestros compañeros, aunque el mal gobierno trata de destruir con sus engaños y limosnas.

Nosotros los zapatistas no nos rendimos, no nos vendemos, ni claudicamos, declaramos fuertemente que aquí estamos, aquí estaremos y aquí seguiremos y no vamos a permitir que estos priistas hostiguen mas a nuestros compañeros que están en resistencia, vamos a defender el derecho de estos compañeros por que sabemos muy bien que esto es un plan del mal gobierno, y la declaramos culpable de todo lo que esta pasando y que lo sepa muy bien el mal gobierno que no vamos a pagar los impuestos prediales, no vamos a pagar el impuesto de la energía eléctrica, no vamos a darle nada al mal gobierno, por que nosotros no estamos recibiendo nada.

Hermanos y hermanas del mundo esto es lo que está pasando en el ejido Cintalapa perteneciente del Municipio Autónomo Ricardo Flores Magón.

ATENTAMENTE LAS AUTORIDADES DE LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO
Raúl López Gómez, Lauro Hernández Gutiérrez, Edgar Alvarez Gómez, Reveca Lorenzo Cruz, Pedro Gutiérrez Guzmán.

radio

Informe sobre San Sebatián Bachajón: los policías entraron listos para desalojar, tiraron piedras a los compas, dispararon al aire; los compas decidieron retirarse

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Radio Pozol

Ayer (8 de abril) a las 6 am aproximadamente 600 compas entre ellos mujeres y niños tomamos
la caseta de cobro de entrada a las cascadas de agua azul por ser tierra ejidal y no corresponde
al gobierno, los ejidatarios somos los propietarios legítimos. A las 11 am llegaron policías estatales,
federales, (PGR, AFI) y el ejército mexicano, iban armados, protegidos con escudos, chalecos,
armas largas y encapuchados, a las 12 de la noche empezaron a entrar hasta el centro de agua azul
unos 600 policías, entraron dirigidos por el comisariado ejidal Francisco Guzmán Jiménez, Carmen Aguilar Gómez y el ex integrante de la otra campaña Miguel Ruíz Hernández.A las 11 am del día de hoy 09 de abril los policías entraron listos para desalojar, tiraron piedras
a los compas e hicieron unos 15 disparos al aire poniendo en riesgo la integridad de mujeres y niños, así que los compas decidieron retirarse, no hubo lesionados ni detenidos pero si hay tres compas desaparecidos de los cuáles no se saben los nombres, sólo hacen falta tres personas.

Con esta represión el gobierno ha demostrado el interés en hacer el centro eco turístico sin importar la integridad de las personas, también se ha demostrado la intención del comisariado ejidal  Francisco Guzmán en vender las tierras y los recursos naturales, el principal responsable es el gobierno del estado y el gobierno federal por comprar a los dirigentes, por manipular para convencer y entregar las tierras.

Francisco Guzmán no tiene capacidad para conservar el regalo de dios que es
nuestra madre tierra.

Seguimos en pie de lucha demostrando lo que somos, ellos han tomado a
nuestros presos como rehenes.
Vamos a recuperar la tierra, sin importar si alguien pierde la vida.

Justicia, democracia y libertad.

Fotos por Moyses Zuñiga

Denhuncia:

EL pasado 24 de marzo a las 7 pm hubo un asalto a un camión de matestros jubilados que iban del entronque a las cascadas, el asalto ocurrió frente a los policías estatales que custodiaban la caseta y no actuaron para
evitarlo.

El pasado 31 de marzo hubo un robo a una camioneta distribuidora de abarrotes, los detnidos son Julian Jiménez Morales y Pedro Silvano, fueron detenidos el 2 de abril con 20 kg de marihuana, 6 armas largas, una pistola
calibre 38 mm y un vehiculo robado, a estos detenidos los intententó liberar Manuel jiménez Moreno que es coordinador de la fundación colosio (PRI), Sebastián Ruíz Alvaro regidor del ayuntamiento de Chilón ofreciendo 47 mil pesos al ministerio publico pero no los liberaron pues la evidencia era
demaciada y no se podia ocultar.

De Agua Azul ya se fueron la mayoría de los policias y militares pero dejaron una guardia.

radio
Otra Campaña Chiapas

Pronouncement for Bachajón from the State Assembly of the Other Campaign Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los compañeros y las compañeras del Ejido San Sebastian Bachajón, adherentes a la sexta declaración de la Selva Lacandona
A los y las adherentes a la Otra Campaña
A las compañeras y los compañeros de las Juntas de Buen Gobierno
A la Comisión Sexta
A la Zezta Internacional
A los medios de comunicación alternativos

Chiapas, México a 9 de abril 2011

El día de hoy nos reunimos en una Asamblea Estatal las comunidades, colectivos, organizaciones e individuos adherentes a la Otra Campaña abajo firmantes, donde el punto de discusión y análisis más importante fue la escalada de violencia y represión en contra de la otra Campaña en Chiapas. La Costa, Mitzitón, Candelaria, Cruztón y las Abejas de Acteal están siendo agredidos por el Estado, paramilitares y grupos de choque.
A continuación informamos de los hechos recientes en San Sebastian Bachajón en donde nuestros compañeras y compañeros están siendo agredidxs:

Ayer (8 de abril) a las 6 am aproximadamente 600 compas, entre ellos mujeres y niños tomamos la caseta de cobro de entrada a las cascadas de Agua Azul por ser tierra ejidal y no corresponde al gobierno, los ejidatarios somos los propietarios legítimos. A las 11 am llegaron policías estatales, federales, (PGR, AFI) y el ejército mexicano, iban armados, protegidos con escudos, chalecos, armas largas y encapuchados. A las 12 de la noche empezaron a entrar hasta el centro de Agua Azul unos 600 policías, entraron dirigidos por el comisariado ejidal Francisco Guzmán Jiménez, Carmen Aguilar Gómez y el ex integrante de la otra campaña Miguel Ruiz Hernández.

A las 11 am del día de hoy, 09 de abril, los policías entraron listos para desalojar, tiraron piedras a los compas e hicieron unos 15 disparos al aire poniendo en riesgo la integridad de mujeres y niños, así que los compas decidieron retirarse. No hubo lesionados ni detenidos, pero sí hay tres compas desaparecidos de los cuáles no se saben los nombres.

Como asamblea condenamos los hechos represivos. Pedimos a todos y todas lxs Adherentes en Chiapas, México y a nivel internacional que ante una continuidad de las agresiones estemos atentxs, y que nos sumemos a las posibles movilizaciones y convocatorias en solidaridad con San Sebastian Bachajón.

Exigimos la libertad inmediata e incondicional de los 5 presos políticos de Bachajón, la reaparición de los tres compañeros desaparecidos, así como la cancelación de los proyectos turísticos y el respeto a la autonomía y
libre determinación de los pueblos indígenas.

¡Viva la Otra Campaña!
¡Viva Zapata!
¡Viva el EZLN!

Firman:
Brigada Feminista
Comunidad 5 de marzo
Consejo Autónomo Regional Zona Costa Chiapas
La Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal
Red vs. la Represión en Chiapas
Radio Pozol Tuxtla
Adherentes Individuales
Semilla Digna de los Pueblos de los Altos de Chiapas:
Pueblo organizado de Mitzitón
Comité de Expresos Voces Inocentes
Comunidad de Cruztón
Candelaria el Alto
Grupo de Trabajo no estamos Todxs

radio
Radio Pozol

Bachajón: Update

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Radio Pozol

LA TARDE DEL VIERNES 8 DE ABRIL LOS COMPAÑEROS DE SAN SEBASTIAN BACHAJÓN DESPUES DE RECUPERAR LA CASETA DE COBRO DE AGUA AZÚL, ALERTARON SOBRE UN CERCO POLICIACO EN EL ACCESO DE LAS CASCADAS, REPORTANDO CAMIONES ANTIMOTINES Y DEL EJERCITO, ASI COMO UNA AMBULANCIA.

LAS ULTIMAS NOTICIAS QUE NOS HAN HECHO LLEGAR LOS COMPAÑEROS EL DIA DE HOY SÁBADO 9 DE ABRIL, ES QUE HAN SIDO INTIMIDADOS  PARA DESALOJARLOS NUEVAMENTE DE LA CASETA  QUE POR DERECHO HABIAN RECUPERADO.  PARA NO CAER EN LAS PROVOCACIONES DEL MAL GOBIERNO LOS COMPAÑEROS HAN DECIDIDO REPLEGARSE . SE HACE EL LLAMADO A LOS CENTROS DE DERECHOS HUMANOS, ORGANIZACIONES, MEDIOS Y COLECTIVOS A ESTAR PENDIENTES DE LO QUE ACONTESCA CON LOS COMPAÑEROS.

radio
Frayba

Frayba – Urgent Action: Danger to physical, psychological integrity and lives of the adherents to the Other Campaign from San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
a 8 de abril de 2011

Acción Urgente

Riesgo de represión policial contra tseltales adherentes a La Otra Campaña del ejido San Sebastián Bachajón

En peligro la integridad física, psicológica y la vida de las y los indígenas tseltales adherentes de
La Otra Campaña del ejido San Sebastián Bachajón.

Este Centro de Derechos Humanos tiene conocimiento que el día de hoy, aproximadamente a las 6:00 hrs., los y las adherentes a La Otra Campaña del ejido San Sebastián Bachajón recuperaron de manera pacífica la caseta de cobro al centro ecoturístico Cascadas de Agua Azul y otras instalaciones construidas por los y las adherentes para proyectos colectivos, mismos que habían sido tomadas el 2 de febrero por el grupo oficialista bajo la protección y el plan ejecutado por el gobierno del estado de Chiapas.

Este Centro de Derechos Humanos cuenta con información que la  recuperación de la caseta fue de manera pacífica. Posteriormente el   gobierno de Chiapas ha realizado movimientos policiales en la región, que controlan el crucero de Agua Azul, y otros lugares cercanos. Según información recibida alrededor de las 16:14 horas el crucero de Agua   Azul fue bloqueado por cerca de 200 elementos de Policía Estatal Preventiva (PEP). Al pasar las horas el número de efectivos policiacos   se ha ido incrementando en la zona. Así mismo se cuenta con información que en el tramo carretero Ocosingo-Palenque hay un   constante movimiento policiaco hacia Agua Azul, además de que en la región hay presencia militar.

Las y los adherentes de la Otra Campaña, han manifestado su temor a ser reprimidos por las fuerzas policiales y militares que se   encuentran en actitud intimidatoria y de constante hostigamiento.

Por lo anterior, este Centro de Derechos Humanos manifiesta su preocupación por el riesgo a la seguridad, a la integridad personal, libertad personal y a la vida, de los y las adherentes de La Otra Campaña de San Sebastián Bachajón y de la población de esa región, ya   que el gobierno del estado de Chiapas, puede realizar actos de represión, lo que derivaría en violaciones a los Derechos Humanos, cuyos derechos están contemplados en diversos instrumentos   internacionales que el Estado mexicano se comprometió a respetar ante la comunidad internacional.

Ante la gravedad de los hechos exhortamos a la comunidad nacional e internacional a exigir a las autoridades del gobierno mexicano:

1.- Se garantice la integridad física y psicológica, la libertad   personal y la vida, de las y los adherentes de La Otra Campaña de San Sebastián Bachajón, municipio de Chilón, Chiapas.

2.- El retiro inmediato de los elementos de la Policía Estatal Preventiva y del Ejército mexicano, en la región de Agua Azul, ubicado en el territorio del Pueblo tseltal del ejido San Sebastián Bachajón.

3.- Se respete los derechos que se encuentran en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y en el Convenio No. 169 de la Organización Internacional del Trabajo, demandadas por las y los indígenas tseltales adherentes de La Otra Campaña del Ejido San Sebastián Bachajón.

Envíe sus llamamientos a:

Lic. Felipe de Jesús Calderón Hinojosa
Presidente de la República
Residencia Oficial de los Pinos
Casa Miguel Alemán
Col. San Miguel Chapultepec,
C.P. 11850, México DF
Tel: (52.55) 2789.1100 Fax: (52.55) 5277.2376
Correo: felipe.calderon@presidencia.gob.mx

Lic. José Francisco Blake Mora
Secretario de Gobernación
Bucareli 99, 1er. Piso, Col. Juárez,
Del. Cuauhtémoc,
C.P. 06600 México D.F.
Fax: (52.55) 50933414
Correo:  secretario@segob.gob.mx, contacto@segob.gob.mx

Lic. Juan José Sabines Guerrero
Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Fax: +52 961 61 88088 ? + 52 961 6188056
Extensión 21120. 21122
Correo: secparticular@chiapas.gob.mx

Dr. Noé Castañón León
Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 2do Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Conmutador: + 52 (961) 61 2-90-47, 61 8-74-60
Extensión: 20003
Correo: secretario@secgobierno.chiapas.gob.mx

Enviar copia a:

Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.
Calle Brasil 14, Barrio Méxicanos,
29240 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Tel: 967 6787395, 967 6787396, Fax: 967 6783548
Correo: accionurgente@frayba.org.mx


Área de Sistematización e Incidencia / Comunicación
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas A.C.
Calle Brasil #14, Barrio Mexicanos,
San Crist?bal de Las Casas, Chiapas, México
Código Postal: 29240
Tel +52 (967) 6787395, 6787396, 6783548
Fax +52 (967) 6783551
medios@frayba.org.mx

www.frayba.org.mx

radio

Update on San Sebastián Bachajón (6pm)

We’ve been informed that:

  • At 4:30 pm the access to Agua Azul from the main highway was blocked off by an anti-riot police truck.
  • At 5:00 pm on the Ocosingo highway 7 anti-riot police trucks were spotted on the way to Agua Azul, together with several police cars. In a nearby community, another truck, as well as soldiers.