Noticias:News:

Noticias

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Europa Zapatista

¡Firmas por la Libertad de Presos Políticos en Bachajón! Signatures for the freedom of the political prisoners of Bachajón!

Firmas por la liberación de los 5 campesinos detenidos en Bachajón, Chiapas, México. En prisión por defender sus recursos naturales. Esta demanda será enviada al:

  • Presidente de la República Mexicana, Lic. Felipe Calderón.
  • Gobernador del Estado de Chiapas, Lic. Juan Sabines.
  • Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas, Dr. Noé Castañón León.
  • Magistrado Presidente del Tribunal Superior de Justicia del Estado de Chiapas, Dr. Juan Gabriel Coutiño Gómez.

Español http://www.europazapatista.org/Firmas-por-la-Libertad-de-Presos.html
Francés http://www.europazapatista.org/Signatures-pour-la-liberation-des.html
Inglés http://www.europazapatista.org/Signatures-for-the-freedom-of-the.html
Italiano http://www.europazapatista.org/Firme-per-la-liberta-dei.html

El pasado 3 de febrero fueron detenidos de manera arbitraria 117 ejidatarios, indígenas tseltales, de San Sebastián Bachajón, Municipio de Chilón, Chiapas.
Las personas detenidas, adherentes a La Otra Campaña, señalaron que entre las irregularidades en el proceso legal no contaron con abogado defensor ni intérprete calificado, además fueron amenazadas por policías estatales y hostigados por el Ministerio Público.
La detención de los ejidatarios ocurrió mientras se encontraban reunidos, a la altura de la entrada a las Cascadas de Agua Azul, acordando la respuesta que darían al gobierno estatal sobre el ofrecimiento de iniciar una mesa de diálogo entre las partes; fue entonces cuando policías estatales realizaron la detención masiva, persiguiendo a los que buscaban refugio en las casas de los vecinos de la zona.
Al día siguiente, 4 de febrero, comenzaron los interrogatorios y el desahogo de pruebas, les hicieron la prueba de rodizonato de sodio y fueron obligados a dar muestras de orina para exámenes toxicológicos; durante todo el proceso refirieron que en ningún momento fueron asistidos por abogado defensor, ni auxiliados por interpretes calificados de acuerdo a su lengua y cultura.

Los testimonios señalan que durante la recepción de sus declaraciones ministeriales, recibieron amenazas por parte de policías estatales y hostigamiento de servidores públicos responsables de la procuración de justicia.

Según datos, aproximadamente a las 02:00 hrs., del día 5 de febrero, la Procuraduría General de Justicia del Estado de Chiapas liberó a 107 ejidatarios y a las 20:00 horas del mismo día, fueron consignadas 10 personas – entre ellas un menor de edad – al Juzgado Penal de Playas de Catazajá y trasladados al Centro Estatal para la Reinserción Social de Sentenciados No. 17 (CERSS No. 17) en el Municipio de Playas de Catazajá, Chiapas, bajo las acusaciones de homicidio calificado, homicidio en grado de tentativa, atentados contra la paz y la integridad corporal y patrimonio del Estado, bajo el expediente penal No. 39/2011.

Días después, 5 de los presos fueron liberados quedando en prisión 5 ejidatarios del ejido de San Sebastián Bachajón.

Frente a estas gravísimas violaciones a los derechos humanos de los y las ejidatarias de San Sebastián Bachajón, adherentes a la Otra Campaña que defienden su derecho al territorio y a una consulta previa e informada, exigimos a las autoridades de este país así como al tribunal de justicia correspondiente:

1.    La liberación inmediata de Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo Pérez Álvaro, Domingo García Gómez, Juan Aguilar Guzmán y Mariano Demeza Silvano.

2.    Una investigación seria, exhaustiva y apegada a la verdad de los hechos ocurridos el día 2 de febrero así como una investigación seria y exhaustiva que sancione a las y los funcionarios encargados de procuración y administración de justicia de Chiapas que concurrieron en actos violatorios a los derechos humanos.

3.    Se respete el ejercicio al derecho al territorio de los Pueblos indígenas, que están realizando las ejidatarias y ejidatarios de San Sebastián Bachajón adherentes a La Otra Campaña.

4.    El cese del hostigamiento y las agresiones hacia las comunidades indígenas, luchadores sociales y defensores de derechos humanos.

5.    El respeto a los derechos humanos de las personas y los pueblos.Sign the letter to demand the freedom of the 5 peasants detained in Bachajón, Chiapas, Mexico, for defending their natural resources. This letter will be sent to:

  • President of Mexico: Lic. Felipe Calderón.
  • Governor of the state of Chiapas: Lic. Juan Sabines.
  • General Secretary of Governance of the state of Chiapas: Dr. Noé Castañón León.
  • President of the Supreme Tribunal of Justice of the State of Chiapas: Dr. Juan Gabriel Coutiño Gómez.

Español http://www.europazapatista.org/Firmas-por-la-Libertad-de-Presos.html
Francés http://www.europazapatista.org/Signatures-pour-la-liberation-des.html
Inglés http://www.europazapatista.org/Signatures-for-the-freedom-of-the.html
Italiano http://www.europazapatista.org/Firme-per-la-liberta-dei.html

The past February the 3rd, 117 indigenous tseltal peasants (ejidatarios) from San Sebastián Bachajón, municipality of Chilón, in Chiapas, Mexico, were detained in an arbitrary manner.

The detained people, which are adherent to ‘La Otra Campaña’ said that, among the several irregularities in their legal process, they were not provided with a defendant lawyer or qualified translation to their mother language. Also, they were threatened by the local police and harassed by the Public Ministry personnel.
The detention of the peasants occurred near to the entry to ‘Cascadas de Agua Azul’ while they were on a meeting discussing their response to the local government about the offering of a dialogue round-table between the involved parts. The local police performed massive detentions, and went after the people who looked for safe in the houses of the neighbourhood.

The next day, February the 4th, the interrogation and the discharge of evidence started, the sodium rodizonate test was performed to the detainees, they were forced to give samples of urine to perform toxicological tests, and the peasants referred that during all the process they were not assisted by a lawyer or a qualified translator according their own culture and language.

Their testimonials refer that during their declarations at the Ministry of Justice, they were threatened by the police and harassed by the employees of the State Ministry.

According to sources, in February the 5th at approximately 02:00 hours, the local Ministry of Justice of the State of Chiapas freed 107 peasants and, at 20:00 hours, ten people were consigned –among them one underage boy- to the Penal Court ‘Playas de Catazajá’, and then sent to the state prison Centro Estatal para la Reinserción Social de Sentenciados No. 17 (CERSS No. 17) in the municipality of Playas de Catazajá, Chiapas, being accused of qualified homicide, attempt of homicide, attacks to the peace and to the corporal integrity and attacks to the State patrimony, all included in the penal file No 39/2011.

A few days later, 5 prisoners were freed, but 5 other peasants from ejido de San Sebastián Bachajón remained imprisoned.

Being conscious of the violation of the Human Rights of the peasants of San Sebastián Bachajón -adherents to ‘La Otra Campaña’- in their struggle for the preservation of their rights to territory and the right to be informed and consulted, we demand to the authorities of this country as well as to the Ministry of Justice the following:

1. The immediate freedom of Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo Pérez Álvaro, Domingo García Gómez, Juan Aguilar Guzmán y Mariano Demeza Silvano.
2. A serious, exhaustive, and based-on-truth investigation of all the events that occurred in February the 2nd, and a sanction to the personnel in charge of the administration of justice in the state of Chiapas, who incurred in violations of the Human Rights.
3. The respect to the right to territory of the indigenous peoples, right which the peasants of San Sebastián Bachajón are vigorously working for.
4. The cease of the harassment and the aggressions towards the indigenous communities, grass-root social workers, and human rights defenders.
5. The respect to the human rights of persons and peoples.

radio
Canadá

Montréal, Canada: dos eventos por la libertad de los 5 presos políticos de San Sebastián BachajónMontréal, Canada: two events for the freedom of the 5 political prisoners from San Sebastián Bachajón

Inspirado por el llamado a la acción de la gente digna del Movimiento por Justicia del Barrio, Montréal, Canada tuvo dos eventos por la libertad de los presos políticos en San Sebastián Bachajón.  Primeramente el 28 de marzo tuvimos un evento donde Juan y Maria del Movimiento nos presentaron los vídeos de su lucha en Nueva York y luego nos mostraron un videomensaje hecho por los ejidatarios de San Sebastián Bachajón en colaboración con el Movimiento por Justicia del Barrio.  Allí estuvieron personas de todas partes de Montreal, Canada para escuchar con sus corazones y mirar con sus ojos la palabras del pueblo de San Sebastián Bachajón y informarse sobre la lucha por su tierra y contra el mal gobierno y sus fuerzas policiacas.  La gente en la audencia preguntaron sobre la situación en Chiapas y en particular en Bachajón.  Maria nos leyó un mensaje de las mujeres en Chiapas para todas las mujeres del mundo en la lucha por una vida mejor, y toda la audiencia se sumaron a la convocatoria “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” con su apoyo solidario.  Al final del evento, colectamos los nombres y contactos de toda la gente interesada en unirse para ver el segundo videomensaje de San Sebastián Bachajón, y hablar sobre como continuar a apoyar su lucha y liberar a sus presos aqui en Canada.Por la mañana del 30 de marzo, tuvimos un planton en frente del Consulado Mexicano en Montréal.  Hicimos mucho ruido con un megáfono explicando a todas las personas pasando porque estabamos allí, y explicándoles la situación en San Sebastián Bachajón.  Exigiendo la libertad de los presos politicos, nos llamó la atención la curiosidad de la policia y del consulado.  La policia nos dejo después de hablarnos un poco, y preguntar quien era el responsable del evento (¡nadie! ¡todxs!) y el hombre que vinó del consulado tomó notas durante nuestra explicación de las razones por las estabamos allí.  Pasabamos volantes a los que pasaron por la calle, y mucha gente nos preguntó por las razones de la protesta. La protesta pasó con exito y pensamos que podemos hacer otra y poner más presión sobre el consulado para liberar a los presos de Bachajón, porque defender su tierra no es delito.

En los proximas días vamos a reunirnos aquí en Montréal para ver el segundo videomensaje y para decidir como podemos continuar a poner presión al mal gobierno mexicano para que liberen a los presos detenidos bajo cargos falsos en Bachajón.  Nos quedamos muy inspirados por la lucha digna de la gente de Bachajón y nos alientan las voces y rostros de los hombres y las mujeres luchando para sus tierras, cascadas y dignidad.  Nosotros aquí en Montréal reconocemos que si nos tocan a uno nos tocan a todos, y por eso vamos a continuar el  llamado por la libertad de los presos politicos y el ejercicio de autónomia en el ejido de San Sebastián Bachajón.

Gracias por haber compartido su lucha y sus palabras y sus sueños con nosotrxs.

¡La lucha sigue!
¡Viva el pueblo en lucha!

Inspired by the call to action sent out by the dignified people of Movement for Justice en El Barrio, Montréal held two events that called for the liberation of the political prisoners still being detained for defending their land in San Sebastián Bachajón, Chiapas. First, on the 28th of March, we hosted an event with Juan and Maria from the Movement for Justice in El Barrio. At this event they presented us with two videos, one of their struggle in New York and then they screened the first video message from San Sebastián Bachajón made in collaboration with Movement for Justice in El Barrio. There were people there to listen with their hearts and see with their eyes the words of the people in San Sebastián Bachajón and inform themselves about their struggle for their land and against the bad government and its police forces. The people in the audience asked questions about the situation in Chiapas, particularly in Bachajón. Maria read out a message from women in Chiapas written for all women in struggle throughout the world, and the entire audience joined in the call in support of the women in struggle. At the end of the event, we gathered the names and contacts of people interested in coming together to watch the second video message from San Sebastián Bachajón and talk together about how we could continue to support the struggle of the people of Bachajón here in Canada.

In the morning of the 30 of March, we held a protest in front of the Mexican Consulate in Montréal. We made lots of noise with a megaphone, explaining to all passers why we were there, and explaining to them the situation in San Sebastián Bachajón. In making the call for the liberation of the 5 prisoners, we caught the attention of the police and the consulate. The police let us continue after speaking with us a bit and asking who the person responsible for the action was (nobody! everybody!) and the man they sent from the consulate took notes of our explanation of why we were there protesting. We passed out flyers with information to those passing in the streets, and many people asked us why we were protesting. The protest was successful in garnering attention for the prisoners and we think with we could hold another protest to put more pressure on the consulate here to call for the liberation of the prisoners in Bachajón, because defending their land is not a crime.

In the next days we are going to hold a meeting here in Montréal to see the second video message together and decide how we can continue to put pressure on the bad government of Mexico until they liberate the prisoners of Bachajón, who are being held under false charges. We are very inspired by the struggle of the people of Bachajón and we were touched by the voices and faces of the women and men in struggle for their land and waterfalls, and standing up for their dignity. Here in Montréal we recognize that an injustice to one is an injustice to all, and because of this we are going to continue the call for the liberation of the prisoners and for autonomous control of their territory by the people fo San Sebastián Bachajón.

Thank you for sharing your struggle, your words and your dreams with us.

May the struggle continue!

Long live the people in struggle!

radio
Policía Comunitaria de Guerrero

Solidaridad con los 5 presos de Bachajón: Policía Comunitaria de Guerrero

radio
Ignacio del Valle, Atenco

Solidaridad con los 5 presos de Bachajón – Ignacio del Valle, Atenco

radio
San Sebastián Bachajón

Carta de los Ejidatarios de San Sebastian Bachajón sobre “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”Letter from San Sebastián Bachajón about the “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”

Ejido San Sebastián Bachajón Adherentes a La Otra Campaña

DE La Sexta Declaración de La Selva Lacandona

Chiapas, mexico. a 28 de marzo 2011.

a nuestros compañeros y compañeras de la otra campaña nacional e internacional

a los compañeros y compañeras de la zezta internacional

a la sociedad civil en mexico y en el mundo

a los medios de comunicacion independientes autonomos y libres

Compañeros y compañeras: Desde la Zona Norte de Chiapas reciban nuestros saludos de solidaridad y cariño para los compañeros y compañeras de Nueva York y sus aliados.

A nombre de nuestra organizacion, queremos darle gracias a todos y todas l@s que se suman para la acción de 5 Dias Para los 5 Presos Politicos de San Sebastian Bachajón que desde donde se encuentran en Nueva York y otras partes, para que puedan realizar esa actividad segun la forma que ustedes puedan manifestar, sabiendo que este mal gobierno represivo hasta el momento no sabemos nada por nuestros 5 compañeros presos injustamente secuestrados por el mal gobierno, usados como un medio para presionarnos para firmar el convenio donde el gobierno se quiere apoderarse de nuestras tierras que son herencias de nuestros ancestros. El gobierno ha buscado muchas formas para acabar con nuestras luchas de hombres y mujeres que tienen la dignidad de defender lo poquito que tenemos nuestras tierras y sus recursos que para nosotros es un tesoro ancestral. A la vez nos llena de orgullo y felicidad sabiendo que ustedes de Nueva York nos estan apoyando en nuestras luchas por la defensa de las tierras y territorio y por la construccion de nuestra autonomia justa y, por otra parte, nos llena de rabia y coraje a saber que este mal gobierno de Juan Sabines Guerrero a pesar de toda la violencia no le ha importado la vida de un ser humano como nosotros. Esperamos a los compañeros y compañeras de Movimiento por Justicia del Barrio de Nueva York puedan realizar sus actividades el 1 del 5 de abril ya que nosotros estamos y estaremos al pendiente ya que vamos a realizar otra actividad que hasta el momento no tenemos fecha definitivo para realizar dicha actividad. Agradeciendo pues esta solidaridad que desde San Sebastian Bachajón agredecemos a este gran apoyo que nos estan brindando, enviandoles un cordial saludo a todos y todas.

Se vale. Salud, amor, y felicidad.

Atentamente

¡Tierra y Libertad!

¡Zapata vive, La Lucha Sigue!

Ejido San Sebastián Bachajón Adherentes a La Otra Campaña
DE La Sexta Declaración de La Selva Lacandona

San Sebastián Bachajón ejido – adherents to the other campaign and to the sixth declaration of the lacandon jungle, Chiapas, Mexico. march 28, 2011.

to our compañeros and compañeras of the national and international other campaign

to our compañeros and compañeras of the zezta international

to the civil society in mexico and the world

to the independent, autonomous, and free media

Compañeros and compañeras: From the northern part of Chiapas, receive our greetings of solidarity and affection, compañeros and compañeras of New York and your allies.

On behalf of our organization, we want to thank everyone, from New York and other places, who is participating in the 5 Days of Action for the 5 Political Prisoners of San Sebastián Bachajón. We hope that you can realize this action in your own form of struggle. At present, we have little knowledge about the status of our 5 compañeros who were unjustly kidnapped by the bad, repressive government as a way of pressuring us into signing an agreement that would enable the government to takeover our lands. These lands are an inheritance left to us by our ancestors. The government has sought extensively the means to end our struggle – which is one of men and women who have the dignity to defend the little that we have: Our lands and their resources, which are, for us, an ancestral treasure. At the same time, we are filled with pride and happiness to know that you all are supporting us from New York in our struggles to defend our land and territory and to construct our just autonomy. On the other hand, however, we are filled with outrage to know that this bad governor Juan Sabines Guerrero, despite all the violence, has not cared about the lives of human beings like ourselves. We hope that the compas from Movement for Justice in El Barrio in New York can realize their activities on April 1 through the 5, since we are looking forward to them and also in the process of realizing our own action, for which at present we do not have an exact date. In thanks for your solidarity and the great support you are sending us in San Sebastian Bachajón, we send a cordial greeting to everyone.

It is worth it. Health, love, and happiness.
Attentively,

Land and freedom!

Zapata lives, the struggle continues!

San Sebastián Bachajón ejido – adherents to the other campaign

radio
La Jornada

La Jornada: Inician campaña de cinco días para exigir liberación de tzeltales presos en ChiapasLa Jornada: Inician campaña de cinco días para exigir liberación de tzeltales presos en Chiapas

  • Colectivos nacionales e internacionales realizarán protestas en favor de cinco campesinos
  • El gobierno crea y administra conflictos para cumplir con la agenda de despojo y privatización
Hermann Bellinghausen
Periódico La Jornada
Sábado 2 de abril de 2011, p. 16

Colectivos de la otra campaña, en particular de la Zezta Internacional, iniciaron una serie de acciones y protestas a escala nacional e mundial para exigir la liberación de los cinco campesinos tzeltales de San Sebastián Bachajón, Chiapas, presos desde febrero en el penal de Playas de Catazajá.

En diferentes partes del planeta, mucha gente de buen corazón organizará acciones para exigir la liberación de estos presos políticos. Como parte de las jornadas Cinco días de acción mundial por los cinco de Bachajón, a realizarse del primero al 5 de abril, se han sumado grupos y colectivos de México, India, Sudáfrica, Italia, Austria, Colombia, Filipinas, Puerto Rico, Francia, Suiza, Canadá, Estado español, Argentina y Estados Unidos. Tan sólo del Reino Unido se esperan protestas en Londres, Manchester, Glasgow, Dorset, Edimburgo y Lancaster.

De acuerdo con Justicia por el Barrio de Nueva York, dichas acciones demandarán al presidente panista represor Felipe Calderón Hinojosa y al gobernador perredista represor Juan Sabines Guerrero la liberación de estos presos políticos.

En Jalapa, Veracruz, los colectivos Independencia, Nauatik y Zapateando declararon que, durante febrero y marzo, los gobiernos federal y chiapaneco cometieron agresiones contra comunidades de la otra campaña con la participación del Ejército, las policías federal y estatal, el grupo paramilitar Ejército de Dios y otros grupos priístas, y con ello arrojaron luz sobre una realidad que no terminó con el cambio de colores en el poder: la violencia de Estado y los presos de conciencia.

Refieren el enfrentamiento provocado por un grupo de choque con saldo de un muerto y varios heridos en la caseta de las Cascadas de Agua Azul, y la agresión a ejidatarios de Mitzitón (3 y 13 de febrero, respectivamente), donde hubo 136 detenidos, 117 de ellos de San Sebastián. A esto se sumaron 19 detenidos más el 22 de febrero en Pijijiapan, integrantes del Consejo Regional Autónomo de la Zona Costa de Chiapas, y tres abogados del Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa.

Las movilizaciones locales, nacionales e internacionales han obligado a la liberación de la mayoría, pero quedan aún los cinco de Bachajón, quienes se suman a las decenas de presos de conciencia que purgan condenas injustas en penales de Chiapas, como los miembros de La Voz del Amate, los solidarios con ellos y ejidatarios de Mitzitón.

Los presos organizados en la Voz del Amate han realizado huelgas de hambre “sin que el gobierno responda, si no es con más represión y campañas de prensa en las que el gobernador se autoelogia como ‘vanguardia en derechos humanos’”. Y concluyen: Ese es el verdadero rostro de la criminalización de los luchadores sociales. El gobierno crea y administra conflictos para cumplir una agenda de despojo y privatización del territorio.

radio
Colectivos Independencia, Nauatik y Zapateando

Solidaridad Bachajón: Estudiantes de Humanidades y los colectivos Independencia, Nauatik y Zapateando (Xalapa)Solidarity with Bachajón: Humanities students and the collectives Independencia, Nauatik, and Zapateando (Xalapa)

Libertad a los presos políticos de Bachajón

Los hechos perpetrados en Chiapas, durante febrero y marzo, por los gobiernos de Felipe Calderón y Juan Sabines, con la participación del Ejército, la policía federal, la policía estatal, el grupo paramilitar Ejército de Dios- Alas de Águila y otro grupo priista, arrojaron luz nuevamente sobre una realidad que no terminó con el cambio de colores en el poder: la violencia de estado y los presos de conciencia.

Además del enfrentamiento provocado por un grupo de choque priista con saldo de un muerto y varios heridos en la caseta de las Cascadas de Agua Azul y la agresión paramilitar a ejidatarios de Mitzitón, el 3 y el 13 de febrero respectivamente, hubo 136 detenidos, 117 del ejido San Sebastián Bachajón más los 19 detenidos el 22 de febrero, integrantes del Consejo Regional Autónomo de la Zona Costa de Chiapas y los tres abogados del Centro de DDHH Digna Ochoa.

Las movilizaciones locales y nacionales e internacionales han obligado a la liberación de la mayoría, pero quedan aún cinco ejidatarios de Bachajón injustamente presos en el penal de Playas de Catazajá.

Los presos de Bachajón se suman a las decenas de presos de conciencia que purgan condenas injustas en los penales de Chiapas, como los presos políticos de La Voz del Amate, los solidarios con La Voz del Amate y adherentes de Mitzitón.

Varias veces los presos organizados en la Voz del Amate, La Voz de los Llanos y los solidarios con ellos, además de organizaciones de familiares y compañeros como Voces Inocentes y Pueblo Creyente, con apoyo de la Otra Campaña en Chiapas, han realizado huelgas de hambre, sin que el mal gobierno responda, si no es con más represión y campañas de prensa en las que el gobernador Sabines Guerrero se autoelogia como “vanguardia en derechos humanos”.

En febrero, estuvieron en huelga de hambre, en Tuxtla Gutiérrez, Violeta Cruz, esposa del preso de la Otra Campaña Armando Méndez Núñez, y su hija Orbelina Méndez Cruz, de 13 años; Agrentina Gutiérrez, esposa de Amílcar Méndez Núñez y el hermano: Pedro Méndez Núñez. Su plantón fue hostigado por el mal gobierno de Chiapas. Al final, las obligaron por la fuerza a cesar la huelga. Lograron la liberación de Armando Méndez, pero sigue injustamente preso Amílcar Méndez

En delicado estado de salud por su huelga de hambre están Juan Collazo Jiménez y Ramón de Jesús Ruiz Rodas, presos de la Voz del Amate.

Además volvieron a detener al director del centro de DDHH Digna Ochoa Nataniel Hernández Núñez y a otras cuatro personas, aunque tuvieron que liberarlos gracias a la defensa jurídica.

Ese es el verdadero rostro de criminalización de los luchadores sociales y violencia del gobierno contra el pueblo en Chiapas. La causa de la violencia, denunciada por el Centro de DDHH Fray Bartolomé de las Casas, es que el gobierno crea y administra los conflictos para cumplir una agenda de despojo y privatización del territorio.

Por ello el Movimiento por Justicia del Barrio, la Otra Nueva York, ha llamado a cinco días de movilizaciones por los cinco presos de Bachajón del 1 al 5 de abril. Además, continúa la campaña Miles de Rabias, Vivan las Comunidades Zapatistas.

¡Presos políticos libertad!

¡Fuera ejército y paramilitares de Chiapas!

¡Alto a la militarización y paramilitarización del país!

¡Vivan las autonomías zapatistas e indígenas!

El martes 5 de abril proyectaremos el documental Viva México, de Nicolás Defossé, y los videomensajes del los ejidatarios de San Sebastián Bachajón, en el  Salón Azul, a las 16:00 horas.

Estudiantes de Humanidades y los colectivos Independencia, Nauatik y Zapateando

Zapateando
Al son de los medios abajo y a la izquierda

radio
UK Zapatista Network

Informe desde Londres, Inglaterra “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”Report from London “5 Days of Worldwide Action for the Bachajon 5”

Informe desde Londres, Inglaterra

“5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”

Londres a 1 de Abril de 2011

A nuestr@s hermanas y hermanos del ejido San Sebastián Bachajón:

A nuestr@s hermanas y hermanos zapatistas:

A nuestr@s compañer@s de La Otra Campaña:

En una tarde despejada y con luz clara nos juntamos varios y varias que pensamos que la solidaridad no conoce de pasaportes, visas o fronteras. Afuera de la embajada de México en Londres nos reunimos para demandar la liberación de los cinco presos políticos de San Sebastián Bachajón. Hubo compañeros que vinieron de muy lejos hasta Londres para demostrar su apoyo en esta jornada convocada por Movimiento por Justicia del Barrio. Con música y repartiendo volantes, justo enfrente de la Embajada, realizamos esta acción.

Nosotros sabemos que la lucha que nuestros hermanos y hermanas de Bachajón están dando es una lucha digna y justa.  Entendemos que los de arriba quieren intimidarlos, hacer que el miedo los paralice y que así se acostumbren a la violencia inherente al despojo, a ya no reclamar sus derechos y a caminar con la cabeza agachada. ¿De qué otra forma puede explicarse la detención arbitraria de 117 personas? ¿Y la gran presencia militar y policial en la zona? ¿Cómo es posible que cinco compañeros continúen en la cárcel aún?

Pero los esfuerzos publicitarios del gobierno de México y del gobernador de Chiapas, Juan Sabines no engañan a nadie. Los compañeros presos son rehenes del Estado y sólo con la movilización habremos de arrancárselos.

Hermanos, hermanas, su valentía y su rebeldía son una gran muestra, un gran ejemplo que a nosotros nos llega hasta acá.  Queremos que sepan que nos da mucho orgullo poder llamarlos así, hermanos y hermanas, y que vemos en el rincón de la selva chiapaneca del digno ejido de San Sebastián Bachajón, una luz de esperanza que alumbra hasta donde estamos.

Nosotras y nosotros, a pesar de las distancias, desde acá los estamos acompañando. Exigimos un alto a la represión en contra de La Otra Campaña en Chiapas así como la liberación inmediata de los 5 hermanos que continúan en la cárcel.

¡Presos Políticos Libertad!

¡Viva la resistencia organizada y digna de San Sebastián Bachajón!

¡Viva La Otra Campaña!

UK Zapatista Network

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

Solidaridad Bachajón: 3er informe de la campaña y nuevo videomensaje de Bachajón

Tercer Informe sobre la Campaña “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”

1 de abril del 2011

A nuestr@s hermanas y hermanos del ejido San Sebastián Bachajón:
A nuestr@s hermanas y hermanos zapatistas:
A nuestr@s compañer@s de La Otra Campaña:
A nuestr@s compañer@s de la Zezta Internazional:
A nuestr@s compañer@s adherentes a la Campaña Internacional en
Defensa del Barrio y nuestros aliados de todo el mundo:
A la sociedad civil en México y en el mundo:

Les queremos compartir el tercer informe sobre la convocatoria “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”, los días 1 al 5 de abril, respectivamente.

Reciban abrazos de parte del Movimiento por Justicia del Barrio, La Otra Campaña Nueva York.

Por ser hoy el primer dia de los “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”, les queremos compartir el nuevo videomensaje “Segundo Mensaje de San Sebastian Bachajón”.

El nuevo videomensaje incluye lo que les ha pasado desde el Día Mundial por la Liberación de los Presos Políticos de San Sebastián Bachajón hasta estos momentos. También brindan mensajes especiales a tod@s los que tomaron parte en las acciones al nivel nacional e internacional y incluye imágenes de las acciones que se organizaron ese dia de accion mundial en diferentes rincones del mundo.

Les pedimos que por favor divulgan el videomensaje ampliamente poniendolo en sus paginas de internet y circulandolo por correo electronico. Aqui esta el enlace:

http://www.youtube.com/watch?v=7YRULc-2cBY

Tambien queremos dejarles saber que empezando hoy el pueblo digno de los siguientes países y ciudades tomará parte en la campaña “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”: distintas poblaciones de México, de la India, de Sudáfrica, de Francia, de Londres, de Italia, de Austria, de Suiza, de Canadá, del País Vasco, de Edimburgo, de Barcelona, de Dorset, de Exeter, de Manchester, de Lancaster, de Glasgow y Nueva York.

Eso es todo por ahorita compas. Muchisimas gracias.

Les enviamos abrazos de amor y solidaridad.

Desde El Barrio, Nueva York
Movimiento por Justicia del Barrio
La Otra Campaña Nueva YorkVideo Message from Our Sisters & Brothers of San Sebastian Bachajon

“5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”

April 1, 2011

To our sisters and brothers of the Ejido of San Sebastian Bachajón:

To our Zapatista sisters and brothers:
To our compañer@s of The Other Campaign:
To our compañer@s of the Zezta Internazional:
To the adherents of the International Campaign in Defense of El Barrio
and our allies across the world:
To the civil society in Mexico and the world:

We would like to share with you the third update on the call to action for the “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5” on April 1 – 5.

Receive embraces from Movement for Justice in El Barrio, The Other Campaign.

Today being the first day of the “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”, we would like to share with you the new video message “Second Message from San Sebastian Bachajon”.

The new video message includes what has happened since the Worldwide Day of Action for the Liberation of the Political Prisoners of San Sebastian Bachajon up to now. They also send special messages to everyone that took part in the actions at both the national and international level. It also includes images of the actions that were organized worldwide in different corners of the world.

We ask that you help disseminate the video message broadly placing it on websites and sharing it with others. Here is the link:

http://www.youtube.com/watch?v=7YRULc-2cBY

We also want to let you know that beginning today the dignified people of the following countries and cities will participate in the “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”: distinct groups from Mexico, India, South Africa, London, Italy, Austria, Switzerland, Canada, the Basque Country, Endinburgh, Barcelona, Dorset, Gasgow, Argentina, France, Manchester, Lancaster, Exeter and New York.

That is all for now, compas.

We send you embraces of love and solidarity.

From El Barrio, NYC.

Movement for Justice in El Barrio
The Other Campaign New York

radio
Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala

Solidaridad con Bachajón: Acciones en el DFSolidarity with Bachajón: Actions in Mexico City

En el marco de la convocatoria realizada por la otra New york para pronunciarse por la libertad de los 5 compañeros de Bachajón Chiapas; este  viernes 1, lunes 4 y martes 5 de abril 2011 a las 18:00 horas:
PROYECCIÓN DE VIDEOS EN EL PLANTÓN DEL MUNICIPIO AUTÓNOMO DE SAN JUAN COPALA EN EL DISTRITO FEDERAL (A UN COSTADO DE LA CATEDRAL) y BRIGADAS DE DIFUSIÓN.
Pronunciandonos en contra de cualquier represión a los movimientos sociales y a las comunidades autónomas,
!fuera paramilitares del MULT_PUP, UBISORT_PRI, el ejército de Dios y Aguilas Blancas de las comunidades de Oaxaca y Chiapas y todo el país!
!Libertad a los presos politícosde Bachajón y de todo el mundo!
!Justicia y castigo a los asesinos del Municipio Autónomo de San Juan Copala!
Sector de las y los trabajadores región centro de la otra Campaña integrantes del Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala