Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Desde Guerrero y la ciudad de México, Agencia Subversiones comparte dos crónicas sobre la resistencia y la dignidad del pueblo mexicano a cuatro meses de la desaparición de los Normalistas de Ayotzinapa. Cuatro meses de búsqueda incansable, dignidad y resistencia.
Testimony by Omar García, student from Ayotzinapa: (Descarga aquí)
Testimony of the confrontation at the site of the 27th Battalion by a student from Ayotzinapa: (Descarga aquí)
Ayotzinapa, Guerrero, 13 January 2015.- Omar García, member of the student committee of the Ayotzinapa teachers’ school remains hospitalized with the risk of losing his sight on the left eye due to the aggression committed by the military police during the eviction suffered by the students and the relatives of the 43 missing students while they held a demonstration at the 27th Infantry Battalion of the Mexican Army in the city of Iguala.
Esta mañana, 7 de enero, elementos de la Secretaría de Seguridad Pública (SSP) de la Ciudad de México desalojaron, con uso de violencia y sin orden de desalojo, el predio ocupado por el proyecto cultural Chanti Ollin. Alrededor de las 6:30 am un operativo de policías capitalinos, compuesto de varias patrullas y helicópteros, entró al inmueble, detuvo a algunas personas que vivían ahí y comenzó a lanzar por las ventanas pertenencias, muebles y objetos de trabajo.
Escucha la conferencia de prensa a las afueras del Chanti Ollin.
Hay varios heridos y se reportan 10 detenidos, aunque la lista de nombres por ahora se limita la siguiente:
Words of the relatives of the missing and murdered students from Ayotzinapa, during the inauguration of the final session of the 1st World Festival of Resistance and Rebellion against Capitalism “Where those from above destroy, us from below rebuild,” at Cideci/Universidad de la Tierra Chiapas, January 2, 2015.
With spoke with Salvador Campanur Sánchez, Purépecha from Cherán, Michoacán, of the National Indigenous Congress, who explains the meaning of this great encounter: (Descarga aquí)
Rosa Elba Jiménez Gutiérrez and one of the authorities of the Yaqui Tribe speak of the forms of struggle and resistance in the face of the disposession and violence in the country: (Descarga aquí)
Evaristo Domínguez Ramos, from Santa María de Ostula, Michoacán, speaks about the community’s problems: (Descarga aquí)
Silvia Marcos and Jean Robert make a balance of 2014, in terms of death and repression as well as resistance and construction: (Descarga aquí)
We also asked several participants the same question: “After all that was shared in Xochicuautla, Amilcingo, and Campeche, after hearing all the different pains and rages lived by the peoples of Mexico and the world, and also the forms of struggle and resistance, what do you take from the Festival?”
José Luis Fernández – Comunidad de Xochicuautla: (Descarga aquí)
Rosa Elba Jiménez Gutiérrez y autoridad de la Tribu Yaqui: (Descarga aquí)
EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.
31 de Diciembre del 2014 y 1 de Enero del 2015.
Compañeras y compañeros familiares de los estudiantes de Ayotzinapa asesinados y desaparecidos por el mal gobierno de este sistema capitalista:
Compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena:
Compañeras, compañeros y compañeroas de la Sexta de México y del mundo:
Compañeras y compañeros Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional:
Compañeras y compañeros comandantes y comandantas, jefas y jefes del Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN:
Compañeras y compañeros milicianas y milicianos:
Compañeras y compañeros insurgentes e insurgentas:
Compas:
Por mi voz habla la voz del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
Reciban todas, todos y todoas que están y no están presentes, el saludo de los hombres, mujeres, niños y niñas, ancianos y ancianas zapatistas.
Sea bienvenido el paso, la voz, el oído, la mirada, el corazón colectivo de abajo y a la izquierda.
Tenemos como invitados de honor a los familiares de quienes nos hacen falta en Ayotzinapa, en México y en el mundo.
Durante la celebración del 21 aniversario del inicio de la guerra contra el olvido, y en el contexto del 1er Festival Mundial de las Resistencias y Rebeldías contra el Capitalismo, se realizó un acto en el Caracol de Oventic, Chiapas, en el que participaron los parientes de los normalistas desaparecidos y asesinados de la normal de Ayotzinapa, el Congreso Nacional Indígena, y el Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN.
Berta Nava Martínez, madre de Julio César Ramírez Nava: (Descarga aquí)
Mario César González Contreras, padre de César Manuel González Hernández: (Descarga aquí)
Durante la compartición en la comunidad de Monclova del Primer Festival de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo, Radio Zapatista (RZ) sostuvo una breve charla con Omar García, estudiante de la Escuela Normal Rural Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa. En ella Omar habla sobre el significado de la participación de Ayotzinapa en el Festival, del acercamiento del movimiento con las luchas autonomistas inspiradas por el EZLN y el Congreso Nacional Indígena, y del panorama actual en Guerrero y en el país.
Más Espejos en el Gran Festival Cultural del #FMRyR
En el Gran Festival Cultural del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el capitalismo, entre la música, talleres, charlas, deporte, comunicación y harta Autogestión, a sugerencia de la Comisión de Medios lanzamos tres preguntas tres a algunxs visitantes del festival cultural: ¿de dónde vienen, cómo resisten en su lugar de origen al capitalismo y qué esperan del FMRyR? Aquí las respuestas de algunxs compas:
(Descarga aquí)San Luis Potosí, México y Austria (1 ”58 min.)
Además, lxs compas del Colectivo Comunerxs de Ciudad Juárez, que entre otras actividades resisten la militarización de su ciudad y la transforman con el arte, llegaron a las primeras comparticiones viajando desde la frontera de a rai. E intentarán llegar así hasta Chiapaz. Así mismo: sin plata y sin permiso para serlo, y con rabia, creatividad, alegría y dignidad, resistimos lxs participantes del Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías. Y así seguiremos avanzando…