News:

La Garrucha

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Concejo Indígena de Gobierno

(Español) Palabras de la Comandanta Rosalinda, de María de Jesús Patricio y de las compañeras Yeni y Carolina en el Caracol III de la Garrucha

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


Palabras de la Comandanta Rosalinda a nombre del Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del EZLN del Caracol III de la Garrucha

Marichuy Patricio Martinez, the spokewoman of the Indigenous Governing Council arrives at the Zapatista stronghold of Caracol La Garrucha in southern state of Chiapas, October 16, 2017. Marichuy Patricio started her campaign to collect almost one miilion signs to run for the Presidency of Mexico. Photo by Heriberto Rodriguez HR

Escucha aquí (nota: la calidad del audio está muy comprometida por la tormenta que cayó en La Garrucha): (Descarga aquí)  

Compañeras y compañeros.
Hermanos y hermanas.

Tengan ustedes muy  buenas tardes, hoy 16 de octubre 2017.

A nombre del Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional del Caracol lll La Garrucha, Zona Selva Tzeltal.Compañeras y compañeros del Concejo Indígena de Gobierno les pedimos  a ustedes, con todo su debido respeto, que lleven este mensaje al pueblo de México.

Indígenas y no indígenas en la defensa de nuestra madre tierra y naturaleza, actualmente el mal sistema capitalista está destruyendo, saqueando todas las riquezas de nuestra nación que es México; así como bosques, ríos, manantiales, lagunas, cascadas, ruinas, talas de maderas preciosas; así también como el petróleo, oro, plata, uranio, minas, como nuestras riqueza más que existe en nuestro suelos.

Estos ricos sólo tienen intereses de hacerse más ricos, a pesar de sacar los recursos naturales ponen sus empresas transnacionales, como presas hidroeléctricas, embotelladoras de agua, hoteles en los centros turísticos, grandes aeropuertos y autopista.

Así también controlan la Biosfera de Montes Azules, más de 614 321 hectáreas, donde muchas comunidades y ejidos están siendo reubicados, amenazados, con las mismas gentes que ha organizado el mal gobierno, es con el fin de saquear todas las riquezas en todos estos lugares donde ponen sus empresas. Engañados con programas de proyecto, para destruir nuestra madre tierra y saquean nuestros recursos naturales, no hay esperanza para el futuro de los pueblos por que todo esto nos trae grandes consecuencias de contaminación contra los seres vivos.

Por eso nosotros las y los  zapatista estamos organizados para defender de todos estos males, porque vemos que el mal sistema que han convertido en finca nuestro país y los malos gobernantes son como sus capataces, por eso no hay otro camino más que luchar, organizarse, unirse, rebelarse, todo el pueblo de Mexico y del mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Día 9 – CompARTE por la humanidad – Caracol de La Realidad (3 de agosto)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival CompARTE por la humanidad
6 de agosto de 2016
Caracol de La Garrucha, Chiapas

Ahora fue el Caracol III, que tiene su sede en La Garrucha, el encargado de presentar su Arte elaborado con el trabajo colectivo de su resistencia. Pensamientos, canciones, poesías, obras de teatro mostraron la memoria hecha presente, lucha y caminar que dan trazo al horizonte. Les presentamos algunas de las piezas que dibujaron esta jornada del CompArte zapatista de la Zona Selva tseltal.  

Otras coberturas de medios libres: EspoirChiapas -Festival CompArte en Caracol La Garrucha y CentroMediosLibres|CanalVideos

(Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)  

 

 

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

New Paramilitary Attack. Caracol Resistencia Hacia un Nuevo Amanecer. La Garrucha.

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
MÉXICO.

25 de Junio del 2015.

A la Sexta nacional e internacional:

Como ya lo sabemos de por sí, los malos gobiernos van combinando los fraudes con la violencia. No importa si son de un partido o de otro, el Mandón siempre busca mantenerse arriba a costa de los de abajo. Para él nada valen las denuncias, se hace como sordo, porque bien que paga a los medios que se venden para que mejor le hablen bonito.

(Continuar leyendo…)

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

RvsR: Solidaridad y compañerismo con la autonomía zapatista

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Una vez más los grupos paramilitares agreden a la autonomía zapatista. En fechas recientes ha sido la Junta de Buen Gobierno El Camino del Futuro, del Caracol III de La Garrucha, la que ha evidenciado que la guerra contrainsurgente continúa atacando el proyecto de Democracia, Libertad y Justicia que desde hace casi 32 años, mujeres y hombres zapatistas llevan a cabo con un sigiloso, necio y perdurable empeño.

Los responsables de esta reciente provocación son provenientes del poblado El Rosario y del barrio Chikinival del ejido Pojkol. Fue el pasado 10 de mayo por la mañana que ambos grupos realizaron “mediciones” de los espacios en donde viven compañeras y compañeros Bases de Apoyo Zapatistas (BAZ). Por la tarde los paramilitares fueron a buscar a un compañero BAZ a su casa, el cual no se encontraba, en ella estaba su hija, una compañera menor de 14 años, a quien, de manera cobarde, le dispararon en cuatro ocasiones con un arma calibre 22, ante este ataque el compañero BAZ llega a defender a su hija lanzándole una piedra al agresor. Afortunadamente la niña se encuentra bien.

No conformes con esta mezquina acción, los paramilitares pretenden “cobrarles” a los compañeros zapatistas la cantidad de 7 mil pesos por la supuesta “curación” del sinvergüenza criminal que disparó. Las y los compañeros son claros, su lucha no financiará estas acciones y no están dispuestos a que la mentira y la injusticia les sean impuestas a su resistencia y rebeldía.

La intención de este acto hostil es clara, se busca profundizar la contrainsurgencia montando escenarios falsos de supuestos “conflictos intercomunitarios”, además de tener en la mira la tierra y el territorio recuperado por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional. En ese espacio social, que representa la tierra y el territorio, está en juego otra forma de entender y relacionarse con el mundo y quienes habitan en él, desde esta nueva concepción se entreteje algo sin referente desde lo económico, lo político, lo social, lo ideológico y lo cultural; en suma, es la resistencia y la rebeldía cotidiana de las mujeres y hombres zapatistas de seguir construyendo opciones de vida ante la máquina de guerra que encarna el sistema capitalista.

Esta provocación tiene también el objetivo de corromper el esfuerzo cotidiano de la resistencia y con ello originar la desmovilización y entorpecer los trabajos colectivos que de manera diaria permiten que siga la construcción de una opción digna para la vida y el mundo.

Desde la Red comtra la Represión y la Solidaridad denunciamos esta nueva embestida en contra de nuestras compañeras y compañeros zapatistas. Hacemos responsables a los grupos de paramilitares ya mencionados, en especial a Andrés López Vázquez; quienes a su vez reciben y ejecutan las órdenes del patético y frívolo personaje autodenominado “gobernador de Chiapas” de nombre Manuel Velasco Coello, que al igual que otro criminal llamado Enrique Peña Nieto, están a cargo de ser los caporales de las ganancias del sistema financiero mundial, el cual tiene sus pilares en el despojo, la explotación, el desprecio y la represión.

Este ataque evidencia de igual manera la descomposición interna que existe entre los grupos de poder, en este caso, locales, como lo demuestra el hecho de que ni las propias “autoridades” oficialistas municipales tienen fuero sobre los criminales mencionados.

No queremos dejar de lado y subrayar que dichos grupos paramilitares no son nuevos, su creación, financiamiento y promoción provienen de las filas castrenses, así pues, el ejército federal no es otra cosa que una burda pieza más en está lógica de ocupación territorial, de imposición del terror y la fragmentación social. Esto no nos extraña pero tampoco deja de indignarnos, los federales siguen siendo el pilar fundamental en el que se sustenta el sistema político mexicano, esta sí es una verdad histórica: la impunidad militar y de la clase política es un lastre para la verdad y la justicia.

Hacemos un llamado a nuestras compañeras y compañeros de la Sexta en México y el mundo a que según sus tiempos, modos, espacios y formas, realicen acciones de solidaridad y compañerismo, denunciando, informando y difundiendo la denuncia de la Junta de Buen Gobierno de La Garrucha y de cualquier otra agresión a los pueblos zapatistas.

A nuestras compañeras y compañeros Bases de Apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional les decimos que no están solas, que no están solos. Que su digna rebeldía y resistencia ha sido, es y será fundamental para el nuevo mundo que en muchos lados del planeta ya resurge; que su lucha es inspiración de muchas más; que seguiremos aprendiendo de su necedad y paciencia; y que desde nuestros modestos esfuerzos nos esforzaremos para seguir creando semilleros en donde la palabra, la escucha, el pensamiento y la crítica sean el motor de nuestra acción colectiva.

La Hidra Capitalista nos amenaza como especie humana, pero con nuestros dolores, rabias y esperanzas organizadas seguiremos avanzando al horizonte que ustedes ya trazaron, el de la democracia, la libertad y la justicia, nuestros empeños y alientos van en ello.

¡Alto a la guerra en contra de las y los zapatistas!
¡Viva la autonomía zapatista!
¡Viva la vida. Muera la muerte!
¡Vivan las Juntas de Buen Gobierno!
¡Viva el Ejército Zapatista de Liberación Nacional!

Contra el despojo y la represión: ¡la Solidaridad!
Red contra la Represión y por la Solidaridad
(RvsR)

radio
JBG de Garrucha

Junta de Buen Gobierno from La Garrucha, Our Path to Future, reports paramilitary assault

(Continuar leyendo…)

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

Noti Frayba: Threats, aggressions, and harassment to zapatistas bases of support

(Descarga aquí)  

(Subscribe to the NotiFrayba podcast here.)

El Grupo armado Pojcol amenaza, agrede y hostiga a comunidades zapatistas en el municipio Autónomo de San Manuel, en Chiapas, ante la omisión del gobierno de Manuel Velasco Coello.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas informó que se vive una situación de tensión en la región de La Garrucha desde julio de 2014. Las amenazas se intensificaron desde enero de 2015 debido a que personas armadas provenientes de Pojcol, municipio de Chilón, Chiapas, incursionaron en la comunidad autónoma El Rosario e hicieron disparos durante algunas noches. El 12 de febrero de 2015 el grupo Pojcol destruyó el solar de un base de apoyo zapatistas y amenazó con tomar la comunidad autónoma Nuevo Paraíso.

El Frayba expresa que los actos de agresión y amenazas realizados por el “grupo de Pojcol” atentan contra el derecho a la autonomía y a la libre determinación, además de poner en riesgo la vida, seguridad e integridad personal de las bases zapatistas de las comunidades El Rosario y Nuevo Paraíso.

Publicado en:
http://chiapasdenuncia.blogspot.mx/2015/03/noti-frayba-amenazas-agresiones-y.html

radio
Colectivos y organizaciones internacionales

International Statement of Solidarity with the Zapatista Bases of Support

September 15, 2014

“… Our efforts are for peace, their efforts are for war.”
–Subcomandante Insurgente Galeano, EZLN

To the Zapatista support bases
To the Five Autonomous Caracoles
To the good government councils
To the Zapatista Army of National Liberation
To the Sixth
To the students of the Zapatista Little School all over the world

From the corners of below and and to the left across the, we have heard of armed attacks that were carried out July 25, 26, 30 July and August 1, 6 and 14 of this current year, perpetrated by members of the ORCAO against our comrades of the Zapatistas BAEZLN El Rosario e Egipto from Caracol III, Resistance Towards a New Dawn, La Garrucha.

Children, women, elders and men “were removed at dawn to seek refuge on the other Zapatista village, leaving everything, they just took what they were wearing. That’s how they avoided not being slaughtered, killed like in Actael. ”

Members ORCOA left two bulls cruelly wounded and dead, five houses cut, 7 zons of corn and 130 kilos of corn grains stolen.

The paramilitaries are funded and organized by neoliberal capitalism through the three levels of bad government, the supreme paramilitary Enrique Peña Nieto and Manuel Velasco Coello. They are the ones who continue moving out, displacing, suppressing and despising our Zapatista brothers and sisters.

This counterinsurgency tactic is part of a low intensity war that is how the bad government responds toward the construction of Zapatista autonomy.

The response from the Zapatistas towards the war of death the bad government wages is resistance, autonomy, justice, peace – not revenge. That is how the Zapatista communities have avoided falling for the provocations, enduring the paramilitary attacks while still building autonomy peacefully.

As the Sixth and alumnxs of the Zapatista Little School we remain committed to continue the path left before us by marching in dignity with the Zapatista rebellion. From below and to the left in each of our geographies: we will not be silenced. We will not give up. We will not surrender.

The low intensity war is intensifying, putting in more risk the safety, physical and psychological integrity of our brothers and sisters Zapatistas that today live again.

We demand justice and the immediate cessation of violence against BAEZLN. We find responsible and guilty of these aggressions such as the murder of our comrade and teacher Jose Luis Solís “Galeano,” the federal paramilitary Enrique Peña Nieto, the paramilitary, and the local foreman Manuel Velasco Coello.

IF THEY TOUCH ONE OF THE ZAPATISTAS THEY TOUCH ALL OF US!
IMMEDIATE STOP TO THE AGGRESSIONS ON THE ZAPATISTA SUPPORT BASES!
THE ZAPATISTAS ARE NOT ALONE!
LONG LIVE THE AUTONOMOUS ZAPATISTA COMMUNITIES!
LONG LIVE THE GOOD GOVERNMENT!
LONG LIVE THE EZLN!
FREE MARIO LUNA!
ATENCO IS NOT FOR SALE!

SIGNATORIES

ALUMNXS DE LA ESCUELITA ZAPATISTA (Seattle–tierra ancestral de los Duwamish y Suquamish)
Bay Area Intifada
Revolutionary Autonomous Communities-Los Angeles (RAC-LA)
Decolonial Food For Thought
Shades of Silence
Free UniversE-ity
Qilombo A Radical Community Center, Bay Area
Gruppe B.A.S.A., Münster, Alemania
Centro de Documentación sobre Zapatismo-CEDOZ-, Estado Español
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid
Caracol Zaragoza, Estado Español
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad, Austria
UK Zapatista Solidarity Network:
Committee of the True Word South-West England
Dorset Chiapas Solidarity Group, England
Edinburgh Chiapas Solidarity Group, Scotland
Kiptik, Bristol, England
London Mexico Solidarity Group, England
Manchester Zapatista Collective, England
UK Zap Sol
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex, England

radio
Adherentes y simpatizantes de Brasil

Brasil en solidaridad con el “Caracol de resistencia hacia un nuevo amanecer”

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Brasil en solidaridad con el “Caracol de resistencia hacia un nuevo amanecer” nota de repúdio de la acción paramilitar de desalojo y crímenes cometidos por las diversas instancias gubernamentales del gobierno de México

A LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO DE LA GARRUCHA
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
AL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL

Hace poco fuimos sorprendidos por los actos de violencia e intolerancia que en el dia 2 de mayo culminaron en la muerte del Profesor Galeano en La Realidad a sumarse con otras tantas heridas abiertas en la dura, triste y sangrienta historia de los pueblos indígenas mexicanos.

Todavía no recompuestos por la violencia en La Realidad orquestada por miembros de la CIOAC ahora recibimos la noticia de la expulsión de familias zapatistas de la región de Caracol La Garrucha por habitantes del Ejido Pojkol del municipio oficial de Chilón, poseyendo armas de fuego utilizadas para asustar a las bases de apoyo zapatistas, envenenar y matar parte del ganado de la comunidad y obligar a las Bases de Apoyo Zapatistas a abandonar sus casas bajo riesgo de muerte.

En Brasil, nosotros, adherentes a la Sexta, colaboradores y simpatizantes del EZLN unimos nuestras voces de indignación y repudio por las sucesivas muestras de violencia a las que han estado sometidas las comunidades autónomas zapatistas. Nos unimos a las demás voces en el mundo que exigen justicia, la que los diversos niveles del Gobierno del Estado mejicano no quieren ver, para denunciar la invasión de los habitantes de Ejido Pojkol a las tierras comunales zapatistas, organizada y financiada por la Organización Regional de Cafetaleros de Ocosingo (ORCAO) para atacar y expulsar las Bases de Apoyo Zapatistas de los poblados de San Jacinto, El Egipto, El Rosario, Kexil que componen el municipio autónomo San Manuel en el Caracol la Garrucha en acciones paramilitares de desalojo de tierras recuperadas, destrucción de casas, amenazas de muerte, uso de armas de fuego, contaminación de los potreros con produtos químicos, tala de árboles, robo de maiz y muerte de ganado comunal.

Aún, denunciamos el Gobierno Federal mexicano y sus instancias estatales y municipales por los crímenes de omisión y colaboración en la acción de los grupos paramilitares contra las bases de Apoyo Zapatistas y por el mantenimiento de una legistación y acciones políticas orientadas a las prácticas antidemocráticas de impedir la libre organización y reivindicación popular a través de la criminalización de las protestas, persecuciones y vigilancia en las redes sociales como objetivo de quitar la libertad de expresión que es un derecho constituído en toda sociedad denominada democrática. También denunciamos los diversos niveles del Estado mexicano por la libertad e impunidad com que actúan los grupos narcotraficantes, brazos aliados del gobierno para satisfacer sus intereses en destruir la autonomia zapatista para entregar las tierras comunales indígenas al mercado de explotación nacional e internacional utilizando médios violentos, incluso amenazas, asesinatos, secuestros y violaciones.

Acabamos afirmando a las compañeras y compañeros zapatistas que estamos y siempre estaremos atentos a la red de violencias e injusticias para denunciarlas, para no callarnos, para seguir caminando rumbo a la construcción de un mundo en que quepamos todos.Y en este caminar, estamos para servir.

BASTA YA DE VIOLENCIA CONTRA LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
Brasil, 30 de agosto de 2014.

radio
Colectivos en México y el Mundo

International Support for Zapatistas against counterinsurgency in Chiapas

To National and International Civil Society,
To the National and International Sixth,
To the free, autonomous, independent media or whatever they are called,
To the Good Government Juntas,
To the EZLN,
To the support bases of the EZLN,

Companeras, Companeros,

From our corners of this planet in resistance and rebellion against capitalism, we come together to publicly denounce the recent aggression against our brothers and sisters, support bases of the Zapatista Army of National Liberation, by the members of the organization ORCAO (Regional Organization of Coffee Growers of Ocosingo) against the BAEZLN communities of San Jacinto, El Egipto, Kexil and El Rosario, in the Autonomous Municipality of San Manuel.

The members of ORCAO arrived on the 25th of July, armed to take the reclaimed land, firing into the air, building roofs and threatening the 3 BAEZLN communities. On July 30, they came to poison the collective livestock of the autonomous municipality and wounded a young bull. Following the harassment, the armed group returned on the 1st of August, to attack the BAEZLN village of El Egipto. The women and children had to withdraw to another Zapatista settlement to avoid having to face the group. About 5 days later, they returned to cut down a tree, firing into the air close to two Zapatista communities.

Finally, on the 14th of August, in the very early morning, ORCAO paramilitaries surrounded the town of San Jacinto and fired into the houses, awakening the sleeping BAEZLN compas who had to take refuge in the other Zapatista village leaving behind all their belongings.

We vigorously denounce this intense violation of human rights, harassment, persecution and repression, and we denounce the direct strategy of the bad government against the Zapatistas, to counter the new Zapatista initiatives proposed during the exchange between the Indigenous National Congress and the EZLN. As the HRC Fray Bartolomé de Las Casas stated, this is a war of counterinsurgency being pursued by the bad state and federal government and their business allies against the Zapatistas.

We are well aware of this strategy which affects several regions of Chiapas, and we also do not forget the attack on our sisters and brothers from La Realidad, the murder of our companero Galeano, and the destruction of the clinic and school of the community on May 2nd, perpetrated by paramilitaries from CIOAC-H.

That is a direct attack against Zapatista autonomy, as the Zapatistas are becoming stronger, we realise more and more that the construction of Zapatista autonomy, which is this other world that they are building, is working and walking. Likewise we also become stronger and more organised, and the plans of the bad government will not be enough to stop the progress of the Zapatistas.

SOLIDARITY WITH THE ZAPATISTA PEOPLES
LONG LIVE THE COMPAS OF THE EZLN

IF YOU TOUCH ONE OF US YOU TOUCH ALL OF US

Denunciation from The Caracol Resistance towards a New Dawn of Attacks by ORCAO in Several Communities of BAZ in La Garrucha

Urgent Action against displacement

THE OTHER MEXICO

Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas
Frente Civico Tonalteco
Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa AC
Colectivo de Mujeres “Tejiendo Resistencias en La Sexta”
Comunidad Autónoma Ernesto Guevara de la Serna, Puebla.
Sector de Trabajadores Adherentes a la Sexta
DOCTORS FOR GLOBAL HEALTH-MEXICO
Colectivo Azcapotzalco adherente a la Sexta
Kolectivo de BoCa En BoCa
Pozol Kolectivo
Colectivo Radio Zapatista, Chiapas, México
Colectivo Votán Zapata
La Sexta del totonacapan
Colectivo Autónomo de Colaboración Social, Toluca, México
Biblioteca Popular

THE OTHER EUROPA

Asociacion Espoir Chiapas/ Esperanza Chiapas (Francia)
Comitato Chiapas “Maribel” – Bergamo (Italia)
ASSI (Acción Social Sindical Internacionalista
20zln – Milano – Italia
Groupe CafeZ, Liège Belgique
Casa Nicaragua”, Liège, Belgique.
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Rl Centro de Documentación sobre Zapatismo -CEDOZ
Caracol Zaragoza
Gruppe B.A.S.T.A., Münster, Alemania
Alternative Libertaire (France)
UK Zapatista Solidarity Network:
Dorset Chiapas Solidarity Group
Edinburgh Chiapas Solidarity Group
Kiptik (Bristol)
London Mexico Solidarity Group
Manchester Zapatista Collective
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex
La Adhesiva, Barcelona.
CGT Estado Español
Union syndicale Solidaires, France
Fédération SUD éducation, France
Fédération anarchiste (France)
Comité Tierra Y Libertad, Lille France
Réseau Latino de Lille, France,
Caracol Solidario, Besançon, Francia
Associazione Ya Basta NordEst
asociación Mut Viyz 13 de Marseille, Francia
Les Grains de sable, Francia

THE OTHER US

Colectivo de la Red de Solidaridad con México, Chicago, Illinois, EEUU
Mexico Solidarity Network collective, Chicago, Illinois, USA

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

Frayba: Counterinsurgency continues to operate in Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
18 de agosto de 2014

Pronunciamiento
La contrainsurgencia sigue operando en Chiapas

Los gobiernos federal y estatal han demostrado de sexenio en sexenio su desprecio hacia los pueblos originarios en México. En esta fase del capitalismo neoliberal profundizan su política de despojo para implementar proyectos que conllevan la desaparición de formas de organización social, política y cultural de comunidades y pueblos, resistencias que son el hálito de la diversidad humana, un ejemplo de ello, son los pueblos organizados en el Congreso Nacional Indígena.(1)

(Continuar leyendo…)

Página 1 de 3123