News:

Medio Oriente

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Kurdistán América Latina

(Español) Kurdistán: Correr, soplar la ceniza, seguir

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ir a la boda de tu hermana y volver huyendo de un bombardeo de la OTAN, con los tacones en la mano. A Jihan le entra la risa cuando recuerda la imagen de los comensales, todos muy elegantes, mirándose unos a otros con incredulidad en la trasera de un camión de ganado. Luego vuelve a llorar.

Ya noté algo extraño en la ciudad aquel día. Pregunté y la gente decía que era lo de siempre, una amenaza más de Erdogan (presidente turco) de atacar, que no había que tomárselo en serio. Luego cayó la primera bomba y todo el mundo gritaba y lloraba. Queríamos huir pero no sabíamos cómo, no había coches. Al final mi padre consiguió aquel camión. «Mira cómo se te ha corrido el rímel»; «¿Fuiste a la peluquería hoy a la mañana? Pues vaya pelos tienes ahora», nos decíamos unos a otros para animarnos.

Un amigo común nos la ha presentado en el campus de Qamishli (noreste de Siria) de la Universidad de Rojava. En otra vida, Jihan estudió Traducción en Damasco; en esta da clases de inglés a chavales que se resisten a arrojar la toalla en una guerra, la de Siria, que dura ya más de ocho años. Jihan no quiere dejarse retratar ahora, pero eso no será un problema casi tres semanas más tarde. Durante ese tiempo, esta kurda de treinta y seis años será nuestra guía por un mundo distópico que veremos a través de sus ojos. Son negrísimos, de esos en los que se pierden las pupilas pero que parecen condensar el drama de un relato que se salda ya con cientos de civiles muertos y el éxodo masivo de los que corren por su vida.

(Continuar leyendo…)

radio
Noticias de abajo ML

(Español) Noticias de abajo 20 de septiembre 2019

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Noticias de abajo ML: Noticiero informativo de los medios libres.

(Descarga aquí)  

ROMPIENDO FRONTERAS

PALESTINA: Manifiesto contra la criminalización de la solidaridad con el pueblo palestina conninesporpalestina
YEMEN: Más tormentas en el golfo Pérsico #Internacional elturbion
AMERICA LATINA: MEGAMINERIA TOXICA: Grupo México y sus subsidiarias son una de las empresas mineras más agresivas, violentas, contaminadoras y cínicas del mundo. En solidaridad con Perú y en contra del Grupo México Otros mundos
(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

International campaign before the threat of war by the Turkish army against Kurdistan in Syria

In recent times, the Turkish state has increased the threats of war against the Democratic Federation of Northeastern Syria, Kurdish territory where autonomy has been built in recent years, with a secular government where women’s liberation has played a central role. Beofre the threat, an International Campaign to Defend the Revolution in Rojava and its Achievements has been launched.

The campaign, which uses the hashtag #riseup4rojava, identifies the companies that suuport Turkish fascism with a wiki and an OpenStreetMap that are continuously updated, as inputs for boicot and protest actions around the world.

At this moment, the call includes two actions:

International Days of Action (6 and 7 September 2019) to distub and block the places of military, diplomatic and economic collaboration with the Turkish state.

Call for Day X: Worldwide mobilization against a Turkish invasion in Northern Syria.

To join the campaign, visit the website: www.riseup4rojava.org

The following is the text of the calls for action:

While the population of Rojava continues their struggle for self-determination, women’s liberation and radical democracy, defending itself against the attacks of jihadist gangs and the fascist Turkish state, the representatives of hypocritical governments shake hands with the Turkish oppressors.

While liquidation plans against the revolution in Kurdistan and Syria are made in Ankara, the European, Russian and USA weapon industries become richer day by day as a direct result of the wars in the Middle East. They make profits which cost millions of lives.

While hundreds of thousands of people have been displaced from Afrin by jihadist gangs supported, equipped and monitored by the Turkish army, these jihadists and their families are settling and exploiting the resources of the people. They are selling the symbol of Afrin itself, olive oil from olive trees that have been cultivated there for hundreds of years, through Turkey to Spain and other European countries. This is what the Turkish state means when it claims to be securing its border: ethnic cleansing and jihadist gangs attacking the local people.

(Continuar leyendo…)

radio
Gideon Levy

(Español) Las Fuerzas de Israel de la Masacre

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Gideon Levy

Photo taken on March 30, 2018 shows an injured Palestinian youth being carried by other protesters as they flee during clashes after a demonstration near the border with Israel, commemorating Land DayEl contador de la muerte marcó salvajemente. Una muerte cada 30 minutos. De nuevo. Otro. Uno más. Israel estaba ocupado preparándose para la noche del Seder. Las estaciones de televisión continuaron transmitiendo sus tonterías.
No es difícil imaginar qué hubiera pasado si un colono hubiera sido apuñalado: emisiones en el lugar, abrir los estudios. Pero en Gaza, las Fuerzas de Defensa de Israel continuaron masacrando sin piedad, con un ritmo horrible, mientras Israel celebraba la Pascua.

Si había alguna preocupación, era porque los soldados no podían celebrar el Seder. Al caer la noche, el recuento de cadáveres había alcanzado al menos 15, todos ellos con fuego real, con más de 750 heridos. Tanques y francotiradores contra civiles desarmados. Eso se llama una masacre. No hay otra palabra para eso.
El portavoz del ejército proporcionó un consuelo cómico, y anunció por la noche: “Se frustró un ataque de disparos. Dos terroristas se acercaron a la cerca y dispararon contra nuestros soldados.” Esto vino después de la duodécima muerte palestina y quién sabe cuántos heridos.

Los francotiradores dispararon contra cientos de civiles, pero dos palestinos que se atrevieron a devolver el fuego a los soldados que los masacraban son “terroristas”, sus acciones calificadas como “ataques terroristas” y su sentencia: la muerte. La falta de autoconciencia nunca se ha hundido a tal profundidad en la IDF.

Como de costumbre, los medios prestaron su apoyo atroz. Después de 15 muertes O. Heller en Channel 10 News declaró que el incidente más grave del día había sido los disparos de los dos palestinos. Dan Margalit “saludó” al ejército.

(Continuar leyendo…)