News:

Chimalapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Chimalapas

International petition to protect the rain forest of Los Chimalapas (Oaxaca, south of Mexico)

In times of environmental and climatic emergency, the defense of the world’s rainforests becomes a global responsibility. The ecological role of these ecosystems is fundamental for the planetary balance and  key to diminish the impacts of global changes, including climate change. Among many other functions, rainforests are large reservoirs of fresh water, as well as they can fix higher quantities of CO2 in comparison to other territories. It is clear that preventing the disappearance of these megabiodiverse regions of the planet is essential for a sustainable future. Moreover, the right to a different form of existence and the self-determination of the indigenous people who have inhabited and cared for these rainforests for thousands of years, cannot be negotiated. We cannot allow that the limitless desire for enrichment of a privileged minority and the excessive demands of materials on the industrial society to serve as excuses to destroy such a valuable heritage. The depletion of resources is not solved by extracting more until the whole planet is exhausted, but by consuming less and recycling the materials that have already been used.

On this occasion, it is the Chimalapas rainforest located in southern Mexico (Isthmus of Tehuantepec, Oaxaca) that is threatened by, among other things, open-pit mining mega-projects. These extractive activities would generate enormous environmental impacts in one of the places with the greatest biodiversity on the planet, altering thousands of hectares of rainforest and contaminating the important bodies of fresh water that exist in this territory that reaches 594,000 hectares of communal property.

In response to this reality, we demand to Andrés Manuel López Obrador, President of Mexico:

  • That the Secretary of the Environment and Natural Resources of the Mexican Government definitively deny the exploration permit for the mining megaproject called “Santa Marta”, promoted by the Canadian company Minaurum Gold Coper.
  • That the Secretary of Economy of the Government of Mexico does not grant the four applications for mining concessions that are in process, that will cover approximately 107,383.63 hectares (although it would affect a bigger area) from where they intend to extract gold (Au), silver (Ag), copper (Cu) and lead (Pb).
  • That the Mexican government and international organizations respect and recognize the inalienable rights of communal ownership of the territory (including the subsoil) by the Zoque indigenous people (Angpøn) who have inhabited and cared for the Chimalapas rainforest for thousands of years.
  • That the Government of Mexico and international organizations articulate the necessary measures for the recognition of the ecological and biocultural values of this territory, and for its effective protection, thus assuring the life of the Zoque indigenous people of Chimalapas.

In this way we express our support and international solidarity with the defense of the territory of the Zoque people, because to save the Chimalapas forest is to take another step in the defense of the planet, life and humanity.

To sign-up this petition (before the 7th of september) fill in the following form https://forms.gle/rB8DTBQMqH5onHx56 or send an email to selvachimalapas@gmail.com according to the following: academics and researchers (name, country, institution, research groups), professionals (name, country, profession, institution/company),  environmentalist and defenders of the territory (name, country and organization or indigenous people). Artists (name, country, and artistic expression they perform). Organizations and groups (name, acronym and country).

radio
Asamblea Comunal Chimalapa

(Español) Ganaderos y políticos chiapanecos orquestan nuevo despojo territorial en Los Chimalapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Congregación Benito Juárez, San Miguel Chimalapa, Oaxaca 9 de junio de 2013

PRESIDENTE DE MEXICO ENRIQUE PEÑA NIETO

GOBERNADOR GABINO CUÉ MONTEAGUDO

SECRETARIO DE GOBERNACIÓN FEDERAL MIGUEL ANGEL  OSORIO CHONG

PRESENTES

AL PUEBLO DE OAXACA Y  DE MEXICO

A LA OPINIÓN PÚBLICA NACIONAL E INTERNACIONAL

Como resultado de la inspección acordada el día de ayer por nuestra Asamblea General de Comuneros, hoy domingo 9 de junio, a las 11 hrs, cincuenta comuneros comisionados nos trasladamos al paraje comunal conocido como “Agua Fría”, uno de los principales lugares de invasión de parte del gobierno y ganaderos chiapanecos, encontrándonos con un campamento de viviendas provisionales por una nueva reinvasión.

Al acercarnos al lugar, salieron corriendo al monte alrededor de 16 personas, de las cuales logramos detener a 7 de ellas (6 hombres y una mujer) cuyos nombres, son: Antonio Pérez Gómez, Salvador Díaz Díaz, Alejandro López Sánchez, Esaú López Jiménez, Santiago Bautista Gómez, Efraín Díaz Gómez y Eva Díaz.

Al ser interrogadas, estas personas nos dijeron ser indígenas tsotsiles, provenientes de San Cristóbal de las Casas y del poblado la Esperanza de los Pobres (municipio Malpaso, Chiapas); que habían llegado a posesionarse del paraje con apoyo y respaldo del presidente municipal de Cintalapa, Chiapas y de un ganadero chiapaneco llamado Javier Moreno, quien les dijo ser el dueño del predio y que se los prestaba para que se fueran a vivir y trabajar ahí.

A dichas personas indígenas las trasladamos a nuestra Congregación, donde se encuentran actualmente arraigadas, sin recibir ningún maltrato de parte nuestra, conscientes de que estos compañeros indígenas tsotsiles están siendo engañados y usados por los ganaderos chiapanecos y por los gobiernos de Cintalapa y del estado de Chiapas, valiéndose de su pobreza y de su necesidad de tierras para sobrevivir.

También nuestra Asamblea está consciente que estas acciones son una provocación que nos hacen los madereros, ganaderos y funcionarios chiapanecos, a los Chimalapas, para tratar de que se desate un enfrentamiento violento, y así, se frenen los juicios de amparo agrario y de controversia constitucional.

No lo vamos a permitir. Pero nuestra paciencia tiene un límite. Trataremos de no enfrentarnos con hermanos indígenas y campesinos pobres como nosotros, pero no será así ni en el caso de ganaderos o madereros ni en el caso de que quisiera entrar la policía de Chiapas ó incluso, la de Oaxaca, a reprimirnos, como le hicieron en noviembre de 2011, cuando detuvimos al ganadero invasor Tito Luna.

Por todo eso, como Asamblea Comunal de Benito Juárez, con el apoyo de la base comunal de San Miguel Chimalapa, exigimos:

1.- Que desde el más alto nivel del gobierno federal, se detengan de una vez por todas, estos actos de provocación y de violación de nuestros derechos indígenas, provenientes desde funcionarios del estado de Chiapas.

2. Que la Secretaría de Gobernación Federal, cumpla con su papel de garante de la paz social y del Acuerdo de Distensión firmado el 20 de diciembre de 2011, el cual ha sido burlado, una y otra vez por el gobierno chiapaneco ,contando con la pasividad del gobierno de Oaxaca.

3. Que el gobierno de Oaxaca, haga todo lo necesario para aportar las pruebas pertinentes, en la forma y en el tiempo adecuado, ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación, para que se resuelva lo más pronto la Controversia Constitucional y quede finalmente demostrado, cómo el gobierno chiapaneco desde hace más de 50 años ha estado invadiendo, destruyendo y saqueando  impunemente, más de 160 mil hectáreas de territorio ancestral zoque chimalapa y de territorio correspondiente a la soberanía del estado de Oaxaca.

4. Que el mismo gobierno de Oaxaca, desde su más alto nivel, retome de inmediato las sesiones mensuales de la Comisión para la Defensa Integral del Territorio del Pueblo Zoque Chimalapa, tal como lo establece su decreto de creación de fecha 5 de marzo del 2012.

5. Que nuestras propias autoridades municipales y comunales, den la cara con honestidad y valor, para defender el territorio de nuestros antepasados y de nuestros hijos, apoyando en todo lo que puedan, a la Zona Oriente.

Solicitamos además, todo el apoyo de la sociedad civil, de las organizaciones sociales y del pueblo oaxaqueño y mexicano, para defender el territorio comunal de Los Chimalapas, que todavía tiene las selvas más importantes de todo nuestro país.

A T E N T A M E N T E

A nombre y por mandato de la Asamblea Comunal

Emmanuel A. García García                                                    Mauro Vázquez Cruz

Secretario Auxiliar de Bienes Comunales                                    Agente Municipal

Ccp.- Autoridades Comunales y municipales de San Miguel Chimalapa

Ccp.- Autoridades Comunales de Santa María Chimalapa

Ccp.- Congregaciones Comunales de San Miguel y Santa María Chimalapa

Ccp.- Comité Nacional para la Defensa y Conservación de Los Chimalapas (Lic. Luis Bustamante)

Ccp.- Lic. Alfonso Gómez Sandoval – Secretario general de Gobierno de Oaxaca

Ccp.- Lic. Adelfo Regino Montes – Secretario de Asuntos Indígenas

Ccp.- Lic. Arturo Peimbert .- Defensoría del Pueblo de Oaxaca

Ccp.- Lic. Jaime Cleofas Martínez Velóz – Comisionado para el Diálogo con los Pueblos Indígenas de México

Ccp.- Organizaciones y redes defensoras de los Derechos Indígenas

Ccp.- Organizaciones y redes ecologistas

Ccp.- A los medios de comunicación.- para su difusión

radio
Consejo Comunal de Santa María Chimalapa

Communiqué on the violence and repression in Santa María Chimalapa

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Santa María Chimalapa, Oaxaca,  22 de diciembre de 2012

La corrupción prevaleciente en el Congreso Oaxaqueño, la falta de habilidad en la operatividad política del gobierno estatal y la carencia de sensibilidad social de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) provocan represión contra comuneros chimas y enfrentamiento con la policía estatal, prevaleciendo hasta el momento, un grave clima de tensión social, con riesgo de una mayor violencia.

Desde nuestro anterior comunicado público de fecha 29 de noviembre del presente, hicimos públicamente responsables de cualquier lamentable hecho que pudiera acontecer, “a la indiferencia y desprecio del congreso estatal y de todas las fracciones partidistas que lo conforman, y a la inoperancia política del gobierno del estado”.

(ver: http://chimalapas.blogspot.mx/ ).

Esos lamentables hechos empezaron a ocurrir desde el día de ayer y pueden agravarse aún mucho más.

La tarde de ayer, cuando un numeroso contingente de comuneros que, por decisión soberana de la Asamblea General de nuestro Pueblo Indígena, cansada de tanta burla, discriminación, desprecio y violación a nuestros más elementales derechos colectivos, decidió manifestar públicamente nuestro justo reclamo de Desaparición de Poderes municipales, interceptando temporalmente el tránsito de vehículos sobre la carretera transístmica, en el punto denominado “El Mezquite”, fuimos hostigados y finalmente reprimidos con toletes y gases lacrimógenos, por agentes antimotines de la policía de Oaxaca, resultando 18 comuneros chimas golpeados y dos detenidos. Cuatro de nuestros compañeros heridos fueron internados en el hospital civil de Juchitán de Zaragoza y uno en Matías Romero, éste último, por las graves lesiones sufridas en un ojo, mientras el resto recibió atención en la clínica de Santa María Chimalapa. La policía estatal nos quitó también, cuatro vehículos y causaron destrozos en otros seis.

Estos hechos represivos encendieron a nuestra gente, quien respondiendo a la injusta agresión policiaca, lograron también causarle unas seis o siete bajas a esos policías.

Luego de un temporal repliegue, volvimos los Chimas a posicionarnos en el mismo lugar de “El Mezquite”, quedando frente a frente con la policía oaxaqueña, en una situación de alta tensión y explosividad; sin embargo, prudentemente decidimos retirarnos y concentrarnos en nuestra cabecera de Santa María Chimalapa, quedando una explosividad latente que puede detonar en cualquier momento.

Como Pueblo indígena zoque chimalapa, nunca vamos a entender por qué los gobiernos (en todas sus instancias involucradas) dejan que las cosas lleguen hasta que el “río se desborda”, cuando a los pueblos nos colman la paciencia (que en este caso la hemos tenido, y mucha) mientras con desprecio y hasta con burla, nos violan nuestros derechos indígenas, negándose con múltiples “pretextos” y con intencional burocratismo, a aplicar el tan cacareado “Estado de Derecho”, a favor de los indígenas.

Cabe aclarar públicamente que, la gota que derramó el paciente vaso de nuestra Asamblea Comunal, fue la reciente liberación de recursos, a favor del destituido presidente municipal C Raymundo Zárate Zárate, ordenada por la Suprema Corte de Justicia de la Nación, a pesar de habérsele comprobado, -mediante auditoría efectuada por la Contraloría General del estado- la no comprobación de fondos –y su posible malversación- por más de $20 millones 600 mil pesos, y, a pesar también de que personalmente como Comisión Comunal, platicamos con los Ministros de la Corte, explicándoles cómo nuestro Pueblo destituyó desde el 8 de Julio de este 2012 a todo el cabildo municipal encabezado por el citado Raymundo Zárate Zárate, mediante decisión de Asamblea General, basada en sistemas normativos propios, los cuales se fundan en Derechos Indígenas garantizados por Convenios Internacionales, los cuales, supuestamente hoy son Ley Suprema en nuestro país. A pesar de ello, la SCJN mostró su insensibilidad social y discriminación hacia los derechos de los pueblos indígenas, ordenando la liberación de dichos recursos.

En esta situación, tan grave y delicada, con la paciencia de nuestro pueblo chima ya agotada, volvemos a hacer públicamente responsables de todo lo que pueda suceder, al Congreso del estado, controlado y manipulado por los corruptos diputados priístas Elías Cortés y Francisco García (Paco Piza) quienes desde el inicio de nuestro justo movimiento, han bloqueado el procedimiento –solicitado formalmente y jurídicamente fundamentado- de desaparición de poderes municipales. Y pedimos al gobierno oaxaqueño que en vez de ordenar la represión de nuestro pueblo, se encargue de operar políticamente para destrabar este lamentable e injusto asunto.

ATENTAMENTE

POR MANDATO DE ASAMBLEA GENERAL

EL CONSEJO COMUNAL DE SANTA MARÍA CHIMALAPA

Ccp.-A las Comunidades de Santa María y San Miguel Chimalapa

Ccp.- Lic. Enrique Peña Nieto – Presidente de México

Ccp.-Magistrado Juan Silva Meza – Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación

Ccp.-Dr. Raúl Plascencia Villanueva.- Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH)

Ccp. -Lic. Gabino Cué Monteagudo.- Gobernador de Oaxaca

Ccp.-Congreso del estado de Oaxaca

Ccp.- Comisiones de Coordinación Política, Asuntos Indígenas y Derechos Humanos del Senado de la República

Ccp.- Comisiones de Coordinación Política, Asuntos Indígenas y Derechos Humanos de la Cámara de Diputados Federal

Ccp.-Navanethem Pillay.- Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.- Ginebra, Suiza

Ccp.-Representación en México de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos

Ccp.-Emilio Álvarez Icaza.- Secretario Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.- Washington, EUA

Ccp.-Oficina para México de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)(Convenio 169)

Ccp.-Ana Hurt.- Programa Regional para América, Secretariado Internacional de Amnistía Internacional

Ccp.-Alberto Herrera.- Dirección ejecutiva de Amnistía internacional México

Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de Derechos Humanos

Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de la Naturaleza

Ccp.-Arturo Peimbert Calvo – Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO)

Ccp.-CP Jesús Martínez Álvarez .- Secretario general de Gobierno del estado de Oaxaca

Ccp.-Lic. Adelfo Regino.- Secretario de Asuntos Indígenas del estado de Oaxaca

Ccp.-A Organizaciones, académicos, artistas y ciudadanos integrantes del CNDyCCh y a firmantes de la Declaración del Foro

Ccp.-A medios de comunicación, nacionales e internacionales.

radio
Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo

Urgent communiqué on the repression in Santa María Chimalapa

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS PUEBLOS DE OAXACA Y EL MUNDO

A LA CIUDADANIA EN GENERAL

A LA OPINIÓN PÚBLICA

21 de diciembre de 2012

COMUNICADO URGENTE

CON VIOLENCIA RESPONDE EL GOBIERNO DE GABINO CUE AL PUEBLO DE SANTA MARIA CHIMALAPA, ANTE LA INCAPACIDAD DE SUS OPERADORES POLITICOS DE DAR SOLUCION A SUS DEMANDAS, VIOLENTANDO SUS DERECHOS COMO PUEBLOS INDÍGENAS.

Hoy día, en el Istmo de Tehuantepec existen tres municipios indígenas que están exigiendo la desaparición de poderes de sus autoridades municipales, dos de ellos se rigen por el Sistema Normativo Indígena, Santa María Chimalapa y San Mateo del Mar, en tanto San Dionisio por el de partidos políticos. Las autoridades municipales en los tres municipios, no han cumplido con el mandato otorgado por el pueblo, de velar y respetar los intereses colectivos. Sin embargo ninguno de estos municipios ha tenido una respuesta positiva a su demanda.

El Pueblo de Santa María Chimalapa por acuerdo de su asamblea general, el día 8 de julio desconoció al presidente municipal en funciones y a todo su cabildo. El 10 de septiembre se presenta una demanda formal, sustentada jurídicamente y firmada por la mayoría de la comunidad  indígena, para requerir la desaparición de poderes municipales. Y a finales de Octubre, por acuerdo de la Asamblea General, se declaró municipio autónomo en tanto el Congreso del estado ratifique la destitución del presidente municipal, Raymundo Zárate Zárate.

El día de hoy, al no obtener respuesta ni del gobierno estatal, ni del congreso local porque su decisión y acción jurídica no ha tenido respuesta en la medida que los diputados ulicistas  Francisco García López y Elías Cortés López la han obstaculizado al interior del Congreso Local. Los pobladores de Santa María Chimalapa decidieron manifestarse en la carretera Panamericana a la altura del Mezquite, y siendo aproximadamente las 16 horas, elementos de la policía estatal, los desalojaron de manera violenta, deteniendo y desapareciendo a varios de ellos.
EXIGIMOS QUE PRESENTEN A TODOS LOS DESAPARECIDOS EN ESTA AGRESIÓN EN CONTRA DE LA AUTONOMÍA DEL PUEBLO ZOQUE DE SANTA MARÍA CHIMALAPA.

ASÍ COMO EL RESPETO A LA LIBRE DETERMINACIÓN DE LOS PUEBLOS DE ELEGIR A SUS REPRESENTANTES, COMO DE EJERCER SU DERECHO A LA LIBRE MANIFESTACIÓN.

ANTE LA CERRAZÓN DEL ESTADO, LA MOVILIZACIÓN DEL PUEBLO.

radio
EL CONSEJO COMUNAL DE SANTA MARÍA CHIMALAPA

The struggle continues in Santa María Chimalapa, Oaxaca

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMISIÓN COMUNAL DE SANTA MARÍA CHIMALAPA, OAXACA
COMUNICADO PÚBLICO

Santa María Chimalapa, Oaxaca, 22 de noviembre de 2012

El Territorio zoque ancestral de Chimalapas, la región más biodiversa de México y Mesoamérica, continua en riesgo de saqueo y depredación a causa de los mezquinos intereses de un grupo priísta que domina el Congreso de Oaxaca

A cuatro meses de que la Asamblea General de nuestro Pueblo Indigena Zoque de Santa  María Chimalapa -bajo el sistema normativo propio de usos y costumbres y haciendo uso de nuestros derechos establecidos en el Convenio 169 de la OIT, en la Declaratoria de los Derechos Ind{igenas de la ONU y en los Artículos 2° y 39° de la Constitución Federal-  decidió remover al C. Raymundo Zárate Zárate, -entonces presidente municipal- y a todo su cabildo, por no haber cumplido con honestidad y eficiencia, con la responsabilidad que el propio pueblo les mandató cuando fueron electos (tal como acaba de quedar demostrado por los resultados de  la auditoría efectuada por la Contraloría General del gobierno del estado) el Congreso oaxaqueño, dominado por un pequeño grupo de diputados priíistas, encabezados por el presidente de la Comisión de Gobierno, Elías Cortés, se niega a dictaminar la Desaparici{on de Poderes en nuestro municipio indígena.

Ello, a pesar también de que desde el mes de Agosto, como Asamblea General, presentamos ante la Cámara de Diputados local, la petición formal y fundamentada de dicha Desaparición de Poderes y de que apenas el pasado día 9 de este mes, una representación de la Comisión de Derechos Humanos del Congreso estuvo presente en nuestro pueblo y dialogando con nuestra Asamblea, constatando la decisión soberana y mayoritaria del Pueblo de Santa María.

Como Pueblo Indígena Zoque, por Amor a la Madre Naturaleza hemos sido protectores por miles de años, de nuestras ancestrales montañas y de nuestra selva, de forma que hoy día sabemos que es la región de mayor diversidad de plantas y animales silvestres de todo México y de toda Mesoamérica, siendo también el macizo forestal tropical compacto más grande del país, que capta y produce casi el 40% de toda el agua de lluvia, formando las cuencas altas de los ríos Coazacoalcos y Grijalva, hacia el Golfo de México, y el sistema de arroyos y ríos que alimentan de agua dulce los ricos sistemas lagunares costeros del Golfo de Tehuantepec, en el Océano Pacífico.

Es fácil de imaginar cómo este enorme y biodiverso macizo montañoso chimalapa, además de agua, produce vital oxígeno y regula el clima y la temperatura de una enorme porción del territorio mexicano.

Y todo ello, gracias a nuestro Pueblo Indígena y a nuestros ancestros.

Sin embargo, el hecho de que la Cámara de diputados de Oaxaca siga negándose a dar paso al proceso legal de Desaparición de Poderes, nos impide a los zoques chimalapas de Santa María, contar hoy con ayuntamiento muncipal reconocido que pueda preparar y presentar a la brevedad, la urgente Controversia Constitucional ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación, contra el ilegítimo e ilegal municipio chiapaneco Belisario Domínguez.

Los chimalapas no podemos cómprender cómo, la avaricia y el interés corrupto y mezquino de un pequeño grupo de priístas y, en particular, de uno sólo de ellos, Elías Cortes,  puede pesar más en el ánimo y la decisión de todo el Congreso del estado, que el rescatar y el salvar una significativa porción del territorio indígena chimalapa y oaxaqueño -160 mil hectáreas- que está siendo invadido hoy por el gobierno chiapaneco -avalado por la complicidad del gobierno federal- con lo que se alienta y se protege a empresas madereras, ranchos ganaderos y latifundistas invasores privados, que lucran con la depredación y apropiación de nuestros bienes naturales.

Pedimos públicamente el apoyo del pueblo oaxaqueño, cuya soberanía y territorio está siendo también impunemente violada e invadida por el gobierno de Chiapas, mientras el Congreso del estado –que debiera ser garante de los intereses del pueblo que los eligió- se encuentra bajo dominio, control y capricho de un grupo y una persona, que se enriquecn  con estas históricas traiciones.

ATENTAMENTE

POR MANDATO DE ASAMBLEA GENERAL

EL CONSEJO COMUNAL DE SANTA MARÍA CHIMALAPA

Ccp.-A las Comunidades de Santa María y San Miguel Chimalapa
Ccp.-Lic. Felipe Calderón Hinojosa – Presidente de México
Ccp.-Magistrado Juan Silva Meza – Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación
Ccp.-Dr. Raúl Plascencia Villanueva.- Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH)
Ccp.-Lic. Gabino Cué Monteagudo.- Gobernador de Oaxaca
Ccp.-Congreso del estado de Oaxaca
Ccp.-Navanethem Pillay.- Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.- Ginebra, Suiza
Ccp.-Representación en México de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Ccp.-Emilio Álvarez Icaza.- Secretario Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.- Washington, EUA
Ccp.-Oficina para México de la Organización Internacional del Trabajo (OIT)(Convenio 169)
Ccp.-Ana Hurt.- Programa Regional para América, Secretariado Internacional de Amnistía Internacional
Ccp.-Alberto Herrera.- Dirección ejecutiva de Amnistía internacional México
Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de Derechos Humanos
Ccp.-Redes y Organismos Nacionales e internacionales, Defensores de la Naturaleza
Ccp.-Arturo Peimbert Calvo – Defensoría de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca (DDHPO)
Ccp.-CP Jesús Martínez Álvarez .- Secretario general de Gobierno del estado de Oaxaca
Ccp.-Lic. Adelfo Regino.- Secretario de Asuntos Indígenas del estado de Oaxaca
Ccp.-A Organizaciones, académicos, artistas y ciudadanos integrantes del CNDyCCh y a firmantes de la Declaración del Foro
Ccp.-A medios de comunicación, nacionales e internacionales.

radio
Bienes Comunales Chimalapas

Communiqué from Santa María Chimalapa defening their territory

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Santa María Chimalapa, Oax. 3 de septiembre de 2012.

C. LIC. FELIPE CALDERÓN HINOJOSA

PRESIDENTE  DE LOS ESTADO UNIDOS MEXICANOS

DR. ALEJANDRO POIRÉ ROMERO

SECRETARIO DE GOBERNACIÓN

AGR. ABELARDO ESCOBAR PRIETO

C. SECRETARIO DE LA REFORMA AGRARIA

LIC. GABINO CUÈ MONTEAGUDO

GOBERNADOR DEL ESTADO DE OAXACA.

LIC. JESÚS MARTÍNEZ ÁLVAREZ

SECRETARIO GENERAL DE GOBIERNO

DEL ESTADO DE OAXACA.

Con la anuencia de los integrantes del Comisariado y Consejo de Vigilancia y de los comuneros les informo y manifiesto que el día de hoy en una Asamblea General conjunta entre ciudadanos y comuneros de Santa María Chimalapa, se ha tomado la decisión de realizar un bloqueo en la carretera transistmica, debido a la falta de seriedad, cumplimiento, atención y respuesta rápida y concreta, por parte del Gobierno del Estado y del Gobierno Federal, a dos situaciones que nos están afectando gravemente como comunidad y como municipio. La falta de respuesta inmediata al reconocimiento de las nuevas autoridades municipales y el problema agrario con el Estado de Chiapas. Por lo que respecta a la problemática agraria, con los núcleos chiapanecos que invaden el territorio de Chimalapas y la creación del nuevo e ilegal municipio de Belisario Domínguez, creado por el Congreso del Estado de Chiapas para legitimar sus invasiones y con complacencia y pasividad del Gobierno Estatal y Federal, hemos observado que mientras el Gobierno del Estado agota nuestro tiempo en reuniones,  denuncias, demandas, acuerdos, mesas de trabajo donde nos dice que invertirá tantos millones de pesos y en puras declaraciones de defensa del territorio de Oaxaca y de Chimalapas, el Gobierno de Chiapas sigue avanzando, siguen construyendo la infraestructura del nuevo municipio ilegal chiapaneco, siguen las invasiones a nuestro territorio, sigue la tala de nuestros recursos madereros con permisos ilegales de la SEMANART, y también sustenta la invasión chiapaneca los permisos ilegales de la CONAFOR a grupos de trabajo y pequeños propietarios dentro de nuestro territorio, y así mismo continua la destrucción de nuestra selva por ganaderos y madereros, del Estado de Chiapas; y por último ahora tenemos también una nueva invasión por parte de habitantes del Estado de Veracruz en nuestro límites de la parte norte. Es decir el Gobierno Federal esta consintiendo  que el Gobierno Chiapaneco avance y que continúe la destrucción e invasión de nuestro territorio, sin ponerle ningún alto a todo esto; y por otra parte nuestro Gobierno de Oaxaca, a pesar de que hemos sostenido múltiples reuniones, que se presentaron demandas, que se han formado comisiones y que se han anunciado inversiones millonarias, la Asamblea a determinado que lo anterior no es suficiente, ya que todo eso no nos han ayudado en nada y que esa es una actitud pasiva, no nos permite avanzar ni siquiera un milímetro, en el respeto a nuestro territorio, y no existe ninguna voluntad de parte del Gobierno Chiapaneco, a que respetar nuestro territorio, a cumplir las órdenes de los jueces federales de no continuar con las invasiones y los trabajos del nuevo ilegal municipio Belisario Domínguez, por esa razón decimos ya un ¡ BASTA !  y estaremos en un bloqueo indefinido  hasta que se cumplan las siguientes peticiones:

PRIMERO.- LA SOLUCIÓN DEFINITIVA DEL CONFLICTO AGRARIO DE NUESTROS LÍMITES COMUNALES CON LOS EJIDOS Y POBLADOS CREADOS POR EL ESTADO DE CHIAPAS, CON EL RESPETO A NUESTRO TERRITORIO COMUNAL  Y UN ALTO A LA INVASIÓN, A LA CONSTRUCCIÓN DE INFRAESTRUCTURA DEL NUEVO MUNICIPIO ILEGAL CHIAPANECO, AL ASENTAMIENTO DE NUEVAS POBLACIONES CHIAPANECAS; ASÍ COMO A LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DEL GOBIERNO DE CHIAPAS A SUSPENDER TODA ACTIVIDAD DE ESE GOBIERNO DENTRO DEL TERRITORIO DE CHIMALAPAS.

SEGUNDO.- LA ATENCIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL Y ESTATAL PARA EL  BRECHEO Y AMOJONAMIENTO DE NUESTRA COLINDANCIA CON EL ESTADO DE CHIAPAS.

TERCERO.- LA SUSPENSIÓN Y LA POSTERIOR REVOCACIÓN DE LOS PERMISOS FORESTALES OTORGADOS POR LA SEMARNAT Y LOS PERMISOS DE PROGRAMAS DE LA CONAFOR A PEQUEÑOS PROPIETARIOS Y POBLADOS DEL ESTADO DE CHIAPAS, DENTRO DEL TERRITORIO DE SANTA MARÍA CHIMALAPA.

CUARTO.- EL DESALOJO DE CUALQUIER INVASIÓN DE PERSONAS AJENAS A LA COMUNIDAD DE CHIMALAPAS, EN LOS TERRENOS COMUNALES.

QUINTO.- LA ASAMBLEA DE COMUNEROS HA SOLICITADO LA PRESENCIA EN LA COMUNIDAD DE LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS: ANTROP. CARLOS MORENO DERBEZ PRESIDENTE DE LA JUNTA DE CONCILIACIÓN AGRARIA, ADELFO REGINO (SECRETARIO DE ASUNTOS INDÍGENAS GOBIERNO DE OAXACA) Y HUGO AGUILAR (SUBSECRETARIO DE ASUNTOS INDÍGENAS), PARA ACORDAR EL SEGUIMIENTO DEL PROYECTO EL BRECEHO Y AMOJONAMIENTO DE NUESTRAS COLINDANCIAS ASÍ COMO PARA ACLARAR LO DEL RECURSO ENTREGADO AL EX COMISARIADO PEDRO JACINTO LÓPEZ.

ESPERANDO UNA PRONTA Y URGENTE RESPUESTA DE AMBOS GOBIERNOS, SOLICITAMOS A LOS AMIGOS SU APOYO EN ESTA DIFUSIÓN. GRACIAS.

POR LA COMUNIDAD DE SANTA MARÍA CHIMALAPA, OAX.


EL PRESIDENTE DEL COMISARIA DO DE BIENES COMUNALES


C. PERFECTO LOPEZ CRUZ

radio
San Miguel Chimalapa

Maná in defense of Chimalapas

Los Chimalapas se ha convertido ya en una leyenda. Se habla en muchas partes de la región, se habla en el país y se habla también en muchas otras partes del mundo porque aquí se están librando batallas muy importantes para la conservación de los recursos naturales.

La relativa conservación de la región se debe principalmente a la histórica defensa por la integridad territorial y natural dada por parte de la población indígena Zoque Chimalapa, que de manera ancestral la han habitado, poseído y resguardado.

Los habitantes y dueños de Los Chimalapas, han sido asediados históricamente por intereses ajenos, personificados tanto por empresas madereras, ganaderos privados y narcotraficantes, como por megaproyectos de desarrollo (Proyecto Hidroeléctrico Chicapa-Chimalapa; autopista Cintalapa-Palomares y su desvío de trazo, Ocozocuautla-Ocote-Espinazo del Diablo-Acayucan) impulsados por diversas instancias gubernamentales. A estos intereses se han enfrentado los indígenas Chimalapas, directa, legal e incluso, violentamente (cuando han visto agotados todas las instancias) para defender lo suyo, bajo una lógica de beneficio común, opuesta a la apropiación privada y lucrativa. Por la ausencia de decisión política para hacer privar el Estado de Derecho en esa región, Chimalapas y sus comunidades hoy padecen un grave problema agrario, mezclado con un falso y doloso conflicto de límites estatales entre Oaxaca y Chiapas, situación que amenaza con desembocar en enfrentamientos violentos y al amparo del cual, continúan su acción depredadora, talamontes, traficantes de fauna, ganaderos invasores y narcotraficantes.

Frente a todo ello, hoy día, ONG´s ambientalistas y de derechos humanos, artistas como los integrantes del grupo Maná, académicos y científicos activistas se han unido en apoyo a la Defensa y la Conservación de Los Chimalapas, formando junto con las comunidades el Comité Nacional para la Defensa y la Conservación de Los Chimalapas (CNDCHIM).

Para los campesinos de esta región, como para los indígenas en general de nuestro país, la tierra es algo mucho más allá que simplemente el sustento de la producción; la tierra es donde se originaron, donde están sus casas, donde descansan sus antepasados, donde nacen las siguientes generaciones, los hijos; donde pasan la vida y tienen una interacción con su entorno natural, que por eso lo han protegido y lo han defendido, es un símbolo de identidad, de cohesión, y por ello es que día a día se suman más voluntarios en la Defensa del territorio y de la Selva más biodiversa de México y Mesoamérica: LOS CHIMALAPAS, EL PULMON DE LA HUMANIDAD.

radio
COMITÉ NACIONAL PARA LA DEFENSA Y CONSERVACIÓN DE LOS CHIMALAPAS

(Español) Pronunciamiento público por el respeto al Territorio Indígena Zoque de Los Chimalapas

radio
Radio Zapatista

La lucha por los Chimalapas

The story of the current conflict in the Chimalapas, an upland forest zone with the greatest biodiversity in Mexico, where the Zoque indigenous people are resisting the depredations of governments and the interests of loggers and ranchers. This is another rural conflict administered from above which is costing suffering, blood and tears among those from below.

(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)