News:

#1Dmx

image/svg+xml image/svg+xml
radio
RvsR

(Español) Campaña ¡Va por Kuy! Acto Político Cultural este domingo 21 de Abril

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


En el marco de la denuncia de la represión del 1 de dic 2012

Acto Político cultural

En Solidaridad con Kuy

Domingo 21 de abril,

explanada del Palacio de Bellas Artes

de 12 a 22 horas

Danza, teatro, canto, música, poesía, propuesta política, comercio justo, y….bailongo

CONVOCAN:

COLECTIVOS, ORGANIZACIONES, GRUPOS, INDIVIDUOS ADHERENTES A LA SEXTA DSL Y A LA RED CONTRA LA REPRESION Y POR LA SOLIDARIDAD.



radio
RvsR

(Español) Campaña ¡Va por Kuy! A más de cien días: ¡Justicia y Libertad!

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Mientras en el arriba de la frivolidad, el poder se felicita unos a otros por la rapiña de la que se nutren, nosotr@s acá abajito contamos los días que lleva nuestro compañero Juan Francisco Kuykendall en el hospital, a la espera de tenerlo fuerte y listo para la lucha de nuevo; días de incertidumbre por no conocer hasta ahora la dimensión de las secuelas con las que cargará el resto de sus días, producto a la grave lesión que recibió en la cabeza por culpa de las fuerzas del (des)orden. Allá lejos, arriba, se vive el tiempo de la autocomplacencia megalómana de la clase política y sus paleros mediáticos; acá abajo, sentimos la resistenciasilenciosa de Kuy por recuperar su cuerpo y fuerzas, y la de la gente humilde y solidaria que ha estado en vigilia a su lado. Mientras que allá arriba ya ni se acuerdan de los vidrios rotos que los hicieron clamar por justicia contra quienes atentaban contra la “paz pública”, acá abajo seguimos preocupados por esa rabia que los hizo añicos, por la salud de Kuy, por situación jurídica de nuestr@s compañer@s acosad@s por el Estado.

Por eso y para que se sepa que acá abajo no se olvida ni perdona, llamamos a l@s compañer@s de la Red contra la Represión y por la Solidaridad, a l@s compañer@s de la Sexta, a la gente generosa de buen corazón a que se organicen y difundan, según sus calendarios, geografías y modos, las situaciones de nuestr@s compañer@s atacad@s el pasado 1º de diciembre. Dada la brutalidad de la represión con la que se estrenó el gobierno federal de Enrique Peña Nieto, apoyado por los gobiernos saliente y entrante del Distrito Federal de Marcelo Ebrard y Miguel Ángel Mancera, creemos necesario que se informe y difunda la manera con la que atacaron y reprimieron a nuestr@s compañer@s, con el pretexto de salvaguardar la paz pública. Como quedó claro ese día, ellos en el Arriba no dudarán endesplegar las fuerzas del Estado para silenciar la disidencia rebelde, y para ello cuentan con el blindaje de un código penal que tipifica como terrorismo la denuncia social.

Queremos que se conozcan los casos de l@s agredid@s ese día negro, que se sepa que Kuy sigue en la lucha por su integridad física, que Uriel perdió un ojo por rebelarse, que otr@s tant@s fueron golpead@s en el DF y Guadalajara, detenid@s y procesad@s en contra de su legítimo derecho a exigir respeto ante una clase política que se burla de nuestra esperanza por democracia, libertad y justicia.

Pero también exigimos que se esclarezcan los hechos del 1º de diciembre de 2012, que se finquen responsabilidades contra aquell@s que ordenaron los ataques a nuestr@s compañer@s y que se les siga el debido proceso, empezando por los titulares del Ejecutivo federal y capitalino; que además el Estado repare el daño que ocasionó en las vidas y situación jurídica de nuestr@s compañer@s, que cubra los gastos de hospitalización de Kuy, Uriel y tod@s l@s herid@s, así como los gastos de defensa que tuvieron que desembolsar nuestr@s compañer@s detenid@s y procesad@s.

Compañeras y compañeros: Éste es un llamado a que junt@s coordinemos una Semana de Información del 7 al 14 de abril próximos, enmarcada en la campaña “Va por Kuy”; a que según nuestros modos, calendarios y geografías,corramos la voz por escuelas, barrios y espacios de trabajo,sobre las secuelas del ataque del Estado contra quienes se manifestaron, o de paso iban, en contra de la imposición delbanal Ejecutivo federal actual; a que informemos sobre la convalecencia de Kuy y rescatemos su trayectoria artística y militante en la Otra Cultura, desde donde afirmaba que el teatro y las artes también son parte de la lucha y resistencia; a que difundamos la situación de nuestr@s compañer@s que siguen sujetos a un proceso penal injusto y a todas luces intimidatorio.

Que nuestra palabra y la de nuestr@s herman@s se escuche y se cuele más allá de la ensordecedora plancha mediática. Que nuestra digna palabra llegue a esos otros corazones con los que queremos encontrarnos en este camino de lucha y resistencia. Que mientras allá arriba descansan en sus lechos de policías y militares, acá abajo sepamos claro que nuestr@s herman@s no están solos ni serán traicionad@s ni olvidad@s.

¡JUSTICIA PARA KUY!
¡LIBERTAD PARA TOD@S L@S PRES@S POLÍTICOS!
¡NO A LA CRIMINALIZACIÓN DE LA PROTESTA SOCIAL!
¡SÍ AL EJERCICIO DE NUESTRAS LIBERTADES POLÍTICAS!
Contra el despojo y la represión… ¡la solidaridad!
Red contra la Represión y por la Solidaridad!
radio
RvsR

(Español) Estado de salud del compañero Juan Francisco Kuykendall y denuncia: Boletín de prensa

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

BOLETIN DE PRENSA SOBRE JUAN FRANCISCO KUYKENDALL

1.- Desde una semana antes del Primero de Diciembre de 2012, el gobierno federal, ordenó a la policía federal la instalación de altas vallas metálicas en diversas calles alrededor de la Cámara de Diputados en San Lázaro, impidiendo el libre tránsito de las personas que viven en las calles aledañas al citado recinto, creando un ambiente de tensión entre los ciudadanos.

2.-  Ante la toma de posesión de Enrique Peña Nieto, como Presidente Constitucional, se desarrollaron varias protestas ciudadanas, ante lo cual, los elementos de la policía federal, utilizaron balas de goma, gas lacrimógeno y agua a presión, para disolver las manifestaciones de protesta, lesionando a un número indeterminado de personas que protestaban pacíficamente o que caminaban por las calles donde se encontraban instaladas las vallas metálicas.

3.- Juan Francisco Kuykendall Leal,  el día Primero de Diciembre de 2012, aproximadamente a las 9:20 de la mañana, iba caminando sobre la avenida Eduardo Molina, pues se dirigía al lugar donde se realizaba una manifestación pacífica en contra de la toma de posesión de Enrique Peña Nieto, manifestación que se estaba realizando a unos 500 metros de distancia.

4.-  Al ir caminando hacia dicho lugar, de pronto a la altura de la estatua de Miguel Ramos Arizpe,  los policías federales que se encontraban atrás de las vallas metálicas, empezaron a disparar gases lacrimógenos y balas de goma a los transeúntes que se dirigían hacia la manifestación, entre los cuales iba Juan Francisco Kuykendall Leal con otro compañero.

5.- los disparos hechos por la policía le causaron una grave lesión en la cabeza, quedando tendido en el suelo inconsciente y ensangrentado, con parte de la masa encefálica expuesta por el impacto de la bala.

6.- Desde hace 104 días en que ocurrieron los hechos, Juan Francisco

ha estado en la Cruz Roja, en el hospital Siglo XXI, en Magdalena de las Salinas y otras clínicas, sometido a cirugías de craneo y a diversos tratamientos por su grave estado de salud; sin embargo, hasta el momento sigue inconsciente y su estado de salud sigue siendo grave, con secuelas neurológicas. con tubos para comer y en condiciones muy complicadas, porque no puede desarrollar por sí solo ninguna de sus funciones físicas, ni las más básicas.

7.-  No obstante esta situación, la Dra. Maura Loyola García del Hospital Siglo XXI, insistió y presionó a Eva Palma, la compañera de Juan Francisco, para que se lo llevara a su casa, sin que ella cuente con los medios necesarios y adecuados para su atención médica.

8.-  Se ha prohibido en la Unión Europea y en otros países la utilización de las balas de goma para dispersar manifestaciones, toda vez que dichos artefactos SON ARMAS MORTALES, de acuerdo a investigaciones que se han realizado, cuando impactan la parte superior del cuerpo, como en el caso de Juan Francisco.

9.-  Por lo anterior, hemos presentado ante la Procuraduría General de la República, una denuncia de hechos constitutivos de delitos en contra de los siguientes servidores públicos: Miguel Angel Osorio Chong, Secretario de Gobernación; Manuel Mondragón y Kalb, Comisionado Nacional de Seguridad; contra los policías federales que resulten responsables de haber disparado las armas de fuego en contra de Juan Francisco, que le ocasionaron la lesión grave en el cráneo.

Solicitando que se realicen todas las diligencias necesarias para la investigación e integración de la averiguación previa correspondiente para que los servidores públicos mencionados, sean consignados ante el juez penal federal que corresponda y sean castigados por los delitos que resulten.

Marzo 14, 2013.

Bárbara Zamora                     Eva Palma

radio
Comité cerezo

(Español) Carta de Rita Emilia Neri presa del #1Dmx desde el reclusorio Sta. Martha

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Viernes 14 de diciembre de 2012
Por autor: Comité Cerezo México

Reclusorio Preventivo Femenil de Santa Martha Acatitla
14 de diciembre de 2012

Mi nombre es Rita Emilia Neri Moctezuma y tengo 22 años, soy pasante de la ENEO-UNAM y me encanta lo que hago como enfermera. No soy la única que se encuentra en esta situación, así que trataré de hablar por todos.

Primero que nada quiero darles las gracias de corazón porque no tenía idea de lo que significaba para nosotros su apoyo, porque el saber que no nos dejan solos y confían en nosotros, que alzan la voz por nosotros y que están dispuestos a seguir luchando por nuestra libertad, nos da mucha fortaleza.

No es fácil estar aquí adentro, sobre todo sabiendo que todo esto es una injusticia total y que están haciéndonos sufrir. Lo peor del caso es que sólo a nosotros sino también a nuestras familias.

El saber que hay tanta gente que nos espera allá afuera, nos hace seguir en pie y seguir luchando junto con ustedes aquí adentro.

No lo niego, hay veces en que cuando nos preguntan: “¿te hace falta algo?” quisiera llorar y decir a gritos que sí, que me hace falta mi libertad. Pero sólo me permito decir: No, tengo jabón, tengo shampoo, tengo comida. Pero las cosas materiales no te dan la felicidad. La felicidad te la da la vida allá afuera, con tu familia, amigos y viendo el mundo girar ante mí.

Espero que no se olviden de nosotros, porque ustedes y nuestras familias son nuestros pilares para mantenernos fuertes, y de nuevo: MUCHAS GRACIAS.

Rita Emilia Neri Moctezuma

radio
desinformemonos

(Español) “Lo que le hicieron a Kuy es una injusticia”: entrevista a familiares y amigos de Kuy

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Publicada el 17 de diciembre de 2012 por Desinformémonos

http://desinformemonos.org/2012/12/kuykendall-activista-hombre-de-teatro-zapatista-de-corazon-victima-del-sistema-mexicano/


México DF. Hasta hace pocos días, Juan Francisco Kuykendall dedicaba sus días a la más grande de sus pasiones: el teatro. Director, productor y actor de la compañía teatral Mitote, Kuy, como lo apodan cariñosamente sus conocidos, se esforzaba –a pesar de las grandes dificultades económicas que enfrentaba– por llevar cultura a comunidades marginadas, donde la población tenía pocas o nulas oportunidades de acercarse al arte.

El 1 de diciembre pasado, la vida de Kuy cambió en un segundo. Al igual que miles de jóvenes, integrantes de diversas organizaciones y gente de la sociedad civil, ese día Juan Francisco salió de su casa para manifestarse pacíficamente frente al Palacio Legislativo de San Lázaro contra la toma de protesta de Enrique Peña Nieto, pero ya no volvió; fue agredido brutal e inesperadamente por las fuerzas policiales que cercaban el recinto es mañana.

Eran cerca de las 9:30 cuando Kuy y Teodulfo Torres, El Tío, su compañero y amigo, llegaron a las inmediaciones del recinto legislativo para participar en el cerco convocado por el movimiento #YoSoy132. Caminaban por la calle Eduardo Molina, cuando de pronto, “algo” impactó contra su cabeza, rompiéndole el cráneo y provocándole exposición de masa encefálica. Inconsciente, fue trasladado casi de inmediato a la Cruz Roja de Polanco, en donde hasta el momento permanece en estado de coma inducido, con un respirador artificial.

Sobre la vida de este hombre comprometido con la difusión cultural,Desinformémonos platicó con Fernanda Kuykendall, su hija, y con Teodulfo Torres, el compañero que se encontraba con él cuando ocurrió el atentado.

Fue el amor –asegura Fernanda– lo que lo acercó por primera vez al arte, cuando tenía 14 años. Entonces, vivía en su natal Nuevo Laredo, Tamaulipas, su novia asistía a clases de danza y el joven Juan Francisco solía acompañarla. Pronto decidió empezar a tomar clases de teatro, y poco tiempo después consiguió una beca para estudiar Arte Dramático en la Ciudad de México, en la Escuela Nacional de Bellas Artes (ENBA), de donde egresó en 1968.

Apenas había finalizado sus estudios en la ENBA, cuando empezó a dirigir la agrupación teatral Examen 68, que junto con alumnos y actores que se negaron a interrumpir la temporada de Fantoche, de Peter Weiss, tomaron el Foro Isabelino el 21 de enero de 1973. De esa toma surgieron diversos grupos de teatro independiente, como el CLETA y Mitote, la agrupación de arte dramático que Kuy fundó ese mismo año y que dirigió, incansable, hasta el día del atentado.

“A partir de la toma del Foro Isabelino él empezó a hacer teatro independiente y formó la agrupación teatral Mitote, que surgió como una propuesta de teatro para las calles, para poder presentarse no solamente en un foro, en diferentes comunidades. Ése ha sido su trabajo principal: llevar teatro con diferentes temas sociales como ecología, discriminación y política a las comunidades”, explica su hija Fernanda desde la parte trasera de una camioneta estacionada frente a la puerta de Urgencias de la Cruz Roja de Polanco.

El día que su vida cambió para siempre “mi papá se dirigía a San Lázaro; su intención era acudir a la marcha que se había convocado, pero no llegó a la concentración. Bajó del Metrobús, iba caminando por la calle de Eduardo Molina, y recibió un impacto –no sabemos exactamente de qué–, en la parte derecha de la cabeza”.

Teodulfo Torres, El Tío, conoció a Juan Francisco Kuykendall en el 2005, “cuando surgió el llamado de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Allí nos coincidimos personas de muchos colectivos que simpatizábamos con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), y con el tiempo comenzamos a trabajar juntos en teatro. Kuy trabajaba haciendo teatro, difundiendo el mensaje de los zapatistas.

“Ese día (el 1 de diciembre) los dos íbamos a la manifestación pacífica en contra de la imposición de Enrique Peña Nieto. Eran como las 9:30 de la mañana y caminábamos por Eduardo Molina, cuando de repente los policías empezaron a aventar bombas de gas. Yo saqué la cámara y grabé un poco, y la idea era retirarnos de ahí, pues Kuy estaba enfermo de un ojo –tenía una infección y la doctora que lo atendía le pidió que se lo cubriera–, pero en eso, quién sabe qué le pegó. Yo seguía grabando cuando vi de pronto que estaba tirado en el piso y ya lo único que hice fue dejar de grabar y tratar de auxiliarlo. Varios chavos que estaban alrededor corrieron a donde estábamos nosotros, pero los policías los repelieron con gas para que no se acercaran. Pero hubo una chavo corrió un montón y sí alcanzó a llegar a donde estábamos, y entre los dos lo cargamos y lo llevamos más adelante hasta la ambulancia”, cuenta El Tío, desde la camioneta en donde familiares y amigos pasan los días en espera de los partes médicos del personal de la Cruz Roja.

Juan Francisco trabajó para Socicultur, llevando teatro a escuelas, y para diferentes delegaciones, presentando pastorelas y obras sobre el día de muertos y el día de las madres.

Fundó también la feria del hongo en Cuajimalpa, una zona en donde abunda la producción de esta especie y se le considera un fruto y una planta mágica. “Mi papá creía que era muy importante hacerle un homenaje al hongo y fundó una feria en la que se venden sus productos derivados, y también hay performances, como ceremonias. Su objetivo era rescatar la raíz de lo que significa el hongo en México”, explica Fernanda.

Kuy –afirman sus familiares y amigos– se caracterizó por su solidaridad con otras luchas. “Una de las cosas importantes que hizo fue apoyar la huelga de Pascual Boing, a través del teatro. Cuando los trabajadores de esta empresa estaban en huelga, mi papá los apoyaba presentando obras de teatro. Como agradecimiento, Pascual le patrocinó después la producción de una obra infantil que se llamó El último dodo, que trata sobre el primer animal que se extinguió por la mano del hombre, y que se presentó en diferentes lugares, como la Sala Chopin, el teatro Hidalgo, y en diferentes zonas de Ecatepec y Ciudad Nezahualcóyotl. La principal preocupación de mi padre era llevar la cultura a esas comunidades marginadas en donde no tienen acceso a la cultura, ésa era su lucha”, insiste Fernanda Kuykendall.

Teodulfo Torres coincide: “Es una persona muy solidaria, comparte todo lo que sabe. A nosotros que no sabíamos nada de teatro nos contrató para trabajar en sus pastorelas. ‘No se preocupen’, nos dijo, y en una semana ya estábamos actuando, él sabe compartir sus conocimientos, nos enseñó a ser disciplinados”.

En la agrupación teatral Mitote siempre tuvo un taller abierto para toda la gente que quisiera integrarse al teatro. La compañía está conformada por actores profesionales, como Eva Palma, compañera de Kuy, y por personas que no sabían de actuación y poco a poco se fueron integrando al grupo. “Trabajaban con muy pocos recursos, siempre tenían problemas de dinero porque tardaban en pagarles, ha sido una batalla continua la de poder sacar recursos y continuar con el teatro, pero para mi papá ésa era su vida”.

“Fueron muchas luchas en las que participamos juntos”, recuerda El Tío“él siempre haciendo teatro o cantando con Eva. Muchas veces entró a presentar pastorelas en el penal de Santiaguito o en el Molino de las Flores, donde estaban presos los compañeros de Atenco, y también se presentó afuera de los penales para que no fuera tan dura la espera a visita de los familiares. Se presentó varias veces en el plantón que mantenían los vecinos de la delegación Magdalena Contreras en contra de la Supervía Poniente”.

Otra de sus grandes pasiones era el cine. Fue profesor de Cine en la escuela de periodismo Carlos Septiem y trabajó en este ámbito junto con Diego Arizmendi y Guillermo Ríos. “En su casa”, cuenta Teodulfo, “tiene como 2 mil películas, todas muy bien clasificadas y sólo hacía falta decirle qué clase de película quería uno ver y él las encontraba rápidamente, tenía todo muy bien ordenado”.

“Disfrutaba mucho leer. Su autor favorito era el subcomandante Marcos. Leía mucho sus cuentos y su última obra de teatro, Es hora de hacernos agua, está basada en un cuento del Sub”, dice su hija.

Apenas el pasado 17 de noviembre, fecha en que el EZLN cumplió 29 años de fundación, Kuy habló en la explanada del Monumento a la Revolución sobre el cuento de Las sillas, en el que Marcos habla sobre los conceptos de revolucionario y rebelde. “Las enseñanzas que nos han dado los hermanos zapatistas vinieron a transformar no solamente lo que se pensaba de la política de manera institucional, sino que además tuvieron la certeza de hacernos entender que otros mundos son posibles”, dijo en esa ocasión Juan Francisco Kuykendall.

“Aunque un poco bohemio, mi padre era una persona pacífica y disciplinada; a sus 67 años practicaba yoga y pilates y cuidaba mucho su alimentación. Creo que eso es lo que lo está ayudando a recuperarse. Los últimos reportes médicos señalan que la inflamación de su cerebro está cediendo, y su estado de salud actual es estable. En una tomografía que se le realizó es posible apreciar que los coágulos se están desvaneciendo, y poco a poco comenzarán a reducirle los fármacos que le han estado administrando para mantenerlo en coma inducido. Luego vendrá una valoración general de los daños: la parte motriz, la parte del lenguaje, memoria y todas sus funciones, pero será un proceso lento y largo. Ya está fuera de peligro, pero ahora viene un periodo de espera para saber qué daños tiene”.

Además de la incertidumbre sobre el estado de salud en el que estará Juan Francisco cuando salga del coma inducido, sus hijos, Rodrigo y Fernanda, su compañera Eva, y sus amigos tiene algunas interrogantes: ¿qué va a pasar, quién es el responsable de esta situación, quién va a cubrir los gastos médicos? “Para nosotros esto una situación muy dolorosa”, señala Fernanda y explica que su abuela dependía económicamente de su padre, por lo que a quien resulte responsable del atentado le exigirán “apoyo para ella, que se cubran los gastos médicos de mi papá, los costos de su rehabilitación y una pensión vitalicia, porque después de esta situación va a ser muy difícil que pueda trabajar”.

“Lo que le hicieron a Kuy es una injusticia, y también lo que le hicieron a todos los muchachos que se llevaron presos ese día. Se supone que estamos en país democrático donde las manifestaciones pacíficas no deberían de ser reprimidas. Y, por ejemplo, si hay un presidente y tú no simpatizas con sus ideas, deberías de poder decírselo libremente. Todo esto es muy injusto. Hay videos y testimonios que demuestran que ni Kuy ni ellos estaban haciendo nada”, finaliza Teodulfo Torres.

radio
Subversiones Aac

Video with testimonies from people detaineed on 1st December

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
La Otra Valle de Chalko

Music against repression: Demanding the immediate freedom of all the detainees from the 1st December repression

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Domingo 9 de diciembre a las: 10:00 am, afuera del Reclusorio Norte

Para exigir la LIBERTAD DE TOD@S L@S PRES@S POLÍTIC@S del 1DMx… y solidarizarse con ell@s.

Unámonos a una sola voz para derribar esos muros y barrotes que nos separan de nuestros herman@s, que sepan y sientan que es verdadero y real el grito de ¡¡¡NO están sol@s!!!
Que los jueces, el mal gobierno federal y del D.F. sepan que somos miles quienes estamos dispuestos a luchar por la liberación de l@s prisioner@s polític@s.

LIBERTAD Y JUSTICIA para TOD@S l@s PRES@S POLÍTIC@S del 1DMx

Red contra la Represión y por la Solidaridad del Valle de México, 2HGR, Coord. Valle de Chalko, Revuelta en el Ombligo de la Luna, Cruz Negra Anarquista, Alianza Anarquista Revolucionaria, Cronopios Multimedios

radio
Más de 131

Video about the demo against Enrique Peña Nieto and the repression that followed afterwards: Operation #1Dmx

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Operación #1DMx en San Lázaro y Centro Histórico del DF

radio
#1DMx

Mariana Muñiz is inocent

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Vídeo sobre una de las detenciones arbitrarias de la represión del 1 de Diciembre en México, durante la toma de protesta de Enrique Peña Nieto.

radio
Movimiento Migrante Mesoamericano

Declaration from the Mesoamerican Migrant Movement on the events that took place on the 1st December

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los Tres Poderes Del Estado Mexicano

A la Opinión Pública

A los Medios de información nacionales e internacionales

México, Distrito Federal a 4 de Diciembre de 2012.- El Movimiento Migrante Mesoamericano, se une al reclamo de Amnistía Internacional y a las organizaciones de Derechos Humanos de México que han hecho enérgicos llamados a las autoridades para que las denuncias y evidencia del uso excesivo de la fuerza contra manifestantes, periodistas y transeúntes durante los disturbios sean investigadas de forma pronta, imparcial y exhaustiva, se den de conocer los resultados de la indagación, se respeten los derechos humanos de las personas detenidas y se investiguen los hechos de forma imparcial.

Los numerosos videos que circulan por las redes sociales ponen de manifiesto que los jóvenes que están siendo procesados por los graves cargos de “delito contra la paz” en forma “de pandilla” no hacían más que protestar en forma pacífica, que los hechos de violencia fueron inducidos y que los responsables no están detenidos. La mayoría de las 67 personas no estaban involucradas en los hechos de violencia cuando fueron detenidas por policías del Distrito Federal, y existen profundas dudas acerca de la evidencia que se presenta en su contra.

Dos de los jóvenes en detención, han colaborado con el Movimiento Migrante Mesoamericano y con el Albergue para personas migrantes “LA 72”, de Tenosique, Tabasco. Participaron activamente en la logística de la VIII Caravana de madres Centroamericanas en Busca de sus Hijos Desaparecidos en Tránsito por México, “Liberando la Esperanza” el pasado Octubre, y como muchos otros jóvenes protestan y participan activamente en los movimientos sociales a favor de los derechos humanos.  En un video cuyo enlace anexamos, aparecen con el rostro descubierto y en resistencia pacífica. Sin embargo están consignados ante el ministerio publico cuya cabeza declaró el día de hoy que “no se daría marcha atrás y que se aplicaría “todo el peso de la ley”. La condena para los delitos que se les imputan injustamente implica 30 años de cárcel en un país donde la impunidad encubre a los secuestros, asesinatos, tráfico y trata de personas y demás atrocidades bien documentadas e irrefutables en contra de los migrantes,  y solo se consigna al 2% de los culpables. La desproporción de esta cacería de jóvenes inocentes es más que evidente.

En más de una ocasión las jóvenes generaciones de México han sido acalladas y sometidas por el autoritarismo y la inefabilidad del poder político. Los medios de comunicación masiva, en lucrativa complicidad, fabrican realidades con información distorsionada, como lo sucedido con el movimiento social, estudiantil y popular de 1968 cuando se luchaba por las libertades democráticas. La historia se repite, ayer como tragedia, hoy como una farsa. México y su historia siguen entrampados en un criminal sistema de privilegios ilegítimos que se niega a desaparecer.

Avalamos la conducta de los jóvenes Rodrigo André Nieto y Juan Carlos Jiménez García y exigimos su pronta liberación así como que se respete la integridad física y mental, y el derecho a un juicio justo y al debido proceso de toda persona recluida y procesada, y que el poder judicial y el ministerio público aseguren procesos justos para todas las personas detenidas y su derecho a la asistencia legal, el acceso a sus familias, a recibir atención médica y a la presunción de inocencia.

El Movimiento Migrante Mesoamericano, condena enérgicamente los actos de violencia cometidos contra los manifestantes y declara una gran preocupación frente a estos hechos para un gobierno que apenas entra en funciones y ya nos have dudar de las garantías que ofrece respecto a las libertades fundamentales de los ciudadanos mexicanos en los próximos seis años.

TODOS LOS DOLORES – TODAS LAS LUCHAS – TODAS LAS RABIAS – TODA LA ESPERANZA

Movimiento Migrante Mesoamericano, Albergue para personas migrantes “LA 72”

Responsables,  José  Jacques Medina, Elvira Arellano, Rubén Figueroa, Marta Sánchez Soler, Fray Tomas González Castillo.

Página 1 de 212