News:

Women

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) Caravana de migrantes llega a Mapastepec, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Que este sacrificio le sea agradable a nuestro Señor Dios padre todopoderoso”, se escuchaba la voz del sacerdote por los altavoces, y era imposible no preguntarse de qué forma este sacrificio podría parecerle agradable a nadie.

Estábamos en el gran patio frente a la iglesia en el centro de la pequeña ciudad de Mapastepec, uno de los espacios donde miles de migrantes centroamericanos se amontonaban, acostados en el suelo, después de haber caminado todo el día desde Huixtla, en el estado de Chiapas.

Los niños (los muchos, muchísimos niños) estaban agotados. Entre ellos llamaba la atención una pequeñita niña, de quizás algunos meses de edad, durmiendo profundamente al lado de su madre, una mujer de edad indefinida con la cabeza recostada en su mochila, la mirada perdida y una expresión que demuestra un doloroso desasosiego.

 

(Continuar leyendo…)

radio

(Español) ACTUALIZACIÓN DE ÉXODO MIGRANTE [23/10/2018]

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tapachula 23 de octubre de 2018

Hoy evidenciamos que el uso del poder y la intimidación hacia las personas desplazadas forzadas y hacia las personas defensoras monitoreando para la observación, documentación y denuncia, es una estrategia para crear tensión y hostigamiento. Intentan asustar, quitar la motivación y minar el ánimo de las personas.

La jornada de hoy fue de descanso para la mayoría de las más de siete mil personas del éxodo que está en este momento en Huixtla, Chiapas. Como parte del monitoreo se acompañó un grupo de 79 personas (52 hombres, 12 mujeres, 15 niñas y niños), que se habían quedado rezagadas y que salieron de Tapachula el día de hoy caminado. Al medio día, se registró un ataque injustificado y desproporcionado por parte de agentes de migración a este mismo grupo en el que se encontraban mujeres, niños y niñas terminando con la detención de al menos 8 personas. Después de la agresión se contabilizaron a 54 personas que se volvieron a agrupar asustadas y preocupadas por el resto y que gracias a la solidaridad de otras personas consiguieron llegar a Huixtla.

(Continuar leyendo…)

radio
Ignacio Andrés/América Leatina desde Abajo

(Español) Un hilo rojo teje la historia. Sobre el acto “Memoria de Rebeldías Feministas” en Chile

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Un hilo rojo teje la historia. Sobre el acto “Memorias de Rebeldías Feministas”

 

Es justamente el ayer, el que nos regala la pregunta por el presente. El presente por su parte nos permite subir al mirador de la memoria[1].

 Con más de 200 manifestantes cortando el tránsito en la intersección entre las calles Irán y Los Plátanos, frente a la ex casa de tortura “Venda Sexy”, comuna de Macul, el domingo 30 de agosto al mediodía se realizó el acto cultural “Memorias de rebeldías feministas”, convocado por la Coordinadora Feminista 8 de Marzo y el Colectivo de Mujeres Sobrevivientes Siempre Resistentes. Se contó además con la participación de otras organizaciones tales como la Brigada de Propaganda Feminista, el Colectivo Contra el Olvido, Colectivo Cueca Sola y Colectiva La Jauría.

A nuestro entender la jornada tuvo tres importantes características. En primer lugar, por ser una muestra de defensa por la memoria histórica de Chile, la cual se ha visto especialmente vulnerada en el último tiempo. Es cuestión de tomar en cuenta los dichos del ex ministro de Cultura Mauricio Rojas, quien en su momento calificó al Museo de la Memoria y los Derechos Humanos como montaje[2]. Por si fuera poco, a esto se suma que la Corte Suprema haya resuelto la libertad de siete condenados por crímenes de Lesa Humanidad durante la dictadura cívico-militar[3], cuyo número podría aumentar.

En segundo lugar, dio cuenta de la fuerza y amplitud del movimiento feminista. Pues tras la denominada “oleada de mayo”, donde a través de la paralización de distintos espacios y marchas masivas en que se reivindicó la educación no sexista, la igualdad social, la justicia por las numerosas denuncias de acoso y abuso, así como otros múltiples derechos y garantías, hoy múltiples organizaciones feministas llamaron a la defensa de la memoria histórica, en riesgo según constatamos anteriormente.

En tercer lugar, puso en escena la corporalidad misma como campo de disputa y empoderamiento, utilizándolo además como una alegoría a la tortura, al tiempo que diálogo y tensión con la subjetividad impuesta en dictadura. Esto demuestra que la reflexión colectiva o defensa de la memoria histórica no depende en ningún caso de la intelectualidad académica, cuyo campo mantiene más de alguna relación con la institucionalidad cómplice. Cabe destacar que la puesta en juego de la corporalidad fue también desde el feminismo, es decir, inscribiéndose en nuestras relaciones cotidianas, comprobando a través del cuerpo cómo lo privado es político y por último, cuestionando a través del mismo las distintas formas en que el Estado introduce su disciplina en los hogares.

Pero, ¿por qué la jornada fue realizada frente a la “Venda Sexy” y tuvo el carácter antes comentado? Dicho lugar fue otro de los recintos secretos de detención y tortura que mantuvo la Dirección de Inteligencia Nacional (DINA) y más tarde la Central Nacional de Informaciones (CNI). Junto con Londres 38, José Domingo Cañas y Villa Grimaldi, es uno de los lugares donde permanecieron muchas personas fueron hechas desaparecer por la DINA y que son parte de la denominada lista de los 119 detenidos-desaparecidos[4]. A lo anterior se suma una particularidad en la “Venda Sexy”: el énfasis en las vejaciones sexuales, la violación de las/los detenidas/os y otros abusos sexuales de parte de guardias y agentes eran práctica constante. Asimismo, el recinto contó con música ambiental de modo permanente como manto, de ahí que fuese conocido también como “La Discotéque”[5]. El acento en la violencia sexual por parte de éste fue tomado sería tomado en cuenta por las organizaciones partícipes, como relataremos más adelante.

La jornada comenzó con la puesta de lienzos en los muros del ex centro de tortura, el mismo donde hoy vive un empresario que compró la casa a bajo precio años atrás[6]. Estos incluían consignas tales como “A 45 años las mujeres no olvidamos ni perdonamos NINGÚN GOLPE” o “MUJERES A LA CALLE contra la precarización de la vida”. Se instaló además un artefacto por la memoria que fue acompañado de velas y flores. Más tarde el Colectivo Contra el olvido colgaría varios testimonios de presas políticas provenientes de distintos centros de tortura a lo largo del país.

Luego se efectuó un pasacalle alrededor de la Plaza Arabia —también conocida como Parque Infantil—, en pleno día de feria en la calle Los Plátanos, en donde la batucada presente interpretó “Miren como sonríen” y “Arauco tiene una pena” de Violeta Parra. El cántico de quienes se encontraban presentes fue categórico: “Basta ya de impunidad al milico violador/Hasta cuándo la justicia protegiendo la inmundicia/Hasta cuándo el Estado sosteniendo al patriarcado”.

Al término de recorrido, frente al memorial, Mara y Paola estuvieron a cargo del cuentacuentos, donde conocimos la lucha por la libertad de la Elefantita Estela y otros animales de circo, así como el retorno a su pueblo de la Árbola Sombrera. Seguidamente, Maira, desde Colombia, interpretó una versión actualizada de la reconocida canción folclórica “Duerme negrito”: Con “Duerme negrita, que tu mamá está luchando en el campo” cerraba la canción.

Más tarde fue momento de la intervención artística de las compañeras del Colectivo La Jauría. Mientras algunas tomaban posición tiradas en las calles siendo marcadas con sal, otras se referían a la alevosía con que se cometía la violencia sexual hacia las mujeres en la Venda Sexy. Luego, al son de un bombo, aparecieron en escena estudiantes corriendo, quienes habían sido vejadas, manoseadas y humilladas por carabineros, dando así cuenta de la violencia sexual en Chile. Luego de haber tirado el hilo rojo al feminismo, señalaron que el mejor homenaje no era otro que seguir luchando. Luego entonaron “¿Qué dirá el santo padre?” de Violeta Parra. En seguida levantaron —cada una con una letra— la consigna “la revolución será feminista o no será”. Cerraron su intervención reiterando el cántico del pasacalle que dio comienzo a la jornada.

Posteriormente fue leído el comunicado conjunto del Colectivo de Mujeres Sobrevivientes Siempre Resistentes y Coordinadora Feminista 8M[7], donde también fue tomado el hilo rojo como alegoría de la continuidad de la lucha en la historia. Fue así como se abarcó el horizonte socialista, en el que, según el comunicado, se buscaba “conquistar una vida nueva, en la que pudiéramos tener la capacidad de pensar y proponer nuestros propios destinos y en la que la libertad fuera posible porque sería para todas y para todos”.

Pero, tras el Golpe de Estado y la posterior dictadura cívico-militar fue donde “los usurpadores aterrados ante la posibilidad de nuestra victoria, se aliaron entre sí en toda su diversidad”, y a través del ejército, “masiva y selectivamente desataron su violencia contra el pueblo y así como nuestro horizonte era claro, también lo fue el suyo: dejarnos sin historia y borrar de todas partes la afirmación política por la que estuvimos dispuestas a morir”.

Pero ni la sangrienta represión dictatorial ni la desarticulación del tejido social, resultante de la transición pactada, pudieron con la resistencia popular, según formuló el comunicado. “La historia es un tejido que, aunque lento y titubeante, no se detiene. Hoy alzamos la voz y seguimos tejiendo NUESTRA historia, sumándonos a la recuperación de lo que fuera destruido y luchando para construir una cultura libre de patriarcado y capitalismo”, se señaló.

El aliciente concreto de la época no tardó en ser remarcado por las compañeras: “Hoy, que nos organizamos para cambiarlo todo, el feminismo es el lugar donde nos reconocemos, haciéndonos parte de un movimiento internacional que hermana, una vez más, las luchas de los pueblos”.

Fue con este acento aglutinador que se oficializó la huelga feminista nacional que será convocada el próximo 8 de marzo, cuyas demandas, además de otros aspectos, serán determinadas en el Encuentro de Mujeres que Luchan, que tendrá lugar el 8 y 9 de diciembre de este año.

Luego, tras un intervalo de micrófono abierto, una compañera interpretó “Santiago de Chile”, canción que Silvio Rodríguez compuso al enterarse del Golpe de Estado en nuestro país.

Consecutivamente fue interpretada “Tras la senda de Manuel”, la mítica canción co-producida en 1987 por Raúl Acevedo y Nano Tamayo —con Fernando Aguirre como voz principal— para el Frente Patriótico Manuel Rodríguez (FPMR)[8], y que durante la jornada fue dedicada especialmente en memoria a Cecilia Magni, la Comandante “Tamara”, y todas las mujeres que combatieron la dictadura.

Por último fue la presentación del Colectivo de Cueca Sola, que presentó algunos pies de cueca con pañuelo verde, en consonancia con la actual coyuntura. El Colectivo leyó también un comunicado, donde aprovechó de mencionar el reciente aborto espontáneo de Fany González[9], producto del desastre ambiental en Quintero. Asimismo, también recordó el caso de María Paz Cajas, quien sufrió un aborto tras haber sido pateada por la suboficial de carabineros, Tiare Vergara Torres[10]. Las compañeras dieron término a su presentación homenajeando a las mujeres que pudieron abortar, a quienes murieron haciéndolo y también a las que lo seguirán intentando.

Terminaba así una conmovedora jornada, donde diversas organizaciones feministas hicieron un recorrido a contrapelo de nuestra historia, subrayando no solo cómo la violencia estatal y doméstica afecta particularmente a la mujer, sino que además el papel en las resistencias pasadas y presentes de ésta, y consecuentemente, su indispensable rol en la creación de un mundo nuevo.

Por Ignacio Andrés

América Leatina desde Abajo

[1] Centro de Interpretación FiSura – La Legua. Prólogo de “El cóndor sigue volando”, Martín Almada. Editorial Quimantú.

[2] “Es algo para que la gente no piense, para atontarte”: La entrevista en CNN donde el nuevo ministro de las Culturas hacía duros cuestionamientos al Museo de la Memoria. Disponible en https://www.latercera.com/politica/noticia/algo-la-gente-no-piense-atontarte-la-entrevista-cnn-donde-nuevo-ministro-las-culturas-hacia-duros-cuestionamientos-al-museo-la-memoria/278700/

[3] La justicia chilena excarceló a 7 represores condenados por delitos de lesa humanidad. Disponible en http://www.lr21.com.uy/mundo/1375972-chile-justicia-libertad-condicional-represores-pinochet-lesa-humanidad

 

[4] Recinto DINA – “La Venda Sexy”, Memoria Viva. Disponible en https://www.memoriaviva.com/Centros/00Metropolitana/Recinto_DINA_venda_sexy.htm

[5] Ibídem.

[6] Ibídem.

[7] La versión íntegra del comunicado puede encontrarse aquí: https://www.facebook.com/notes/coordinadora-feminista-8m/declaraci%C3%B3n-memorias-de-rebeld%C3%ADas-feministas/2412864752273628/

[8] QUE PASÓ CON EL CANTOR DE LA MATRACA? Disponible en http://trovaenchile.blogspot.com/2011/06/que-paso-con-el-cantor-de-la-matraca-de.html

[9] Ministro de Salud descartó que caso de aborto en Quintero se deba a la contaminación: “La probabilidad es baja”. Disponible en http://www.eldesconcierto.cl/2018/08/31/ministro-de-salud-descarto-que-caso-de-aborto-en-quintero-se-deba-a-la-contaminacion-la-probabilidad-es-baja/

[10] Exclusivo | El audio que da cuenta que Carabineros quiso ocultar constatación de aborto de mujer golpeada. Disponible en http://www.eldesconcierto.cl/2016/05/28/exclusivoel-audio-que-da-cuenta-que-carabineros-quiso-ocultar-constatacion-de-aborto-de-mujer-golpeada/

radio
Radio Zapatista

(Español) CompArte 2018 – La alegre rebeldía

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El primer día del Festival CompArte por la Humanidad 2018, en el caracol de Morelia, zona tzoj choj del territorio rebelde, lxs zapatistas salvaron al mundo con una inyección. Y así, entre las risas que la actuación de las y los artistas zapatistas provocó, surgió entre nosotrxs la pregunta: ¿Qué poción, qué fórmula, qué elementos curativos contendría la sustancia verde color de esperanza que llenó la gran jeringa zapatista? Y más: ¿Cuál fue la enfermedad que el análisis del gran colectivo de salud autónoma ha venido diagnosticando tras años (¿décadas? ¿siglos?) de pacientes estudios?

Para ambas preguntas encontramos, si no respuestas definitivas, pistas contundentes en los recientes semilleros/comparticiones zapatistas y en los dos eventos que tuvieron lugar del 2 al 9 de agosto de 2018 en ese gran espacio del caracol de Morelia, construido originalmente para recibir al Concejo Indígena de Gobierno (CIG) y a su vocera Marichuy al inicio de su gira por el país en octubre de 2017, y que desde entonces albergó el Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan en marzo de 2018 y, ahora, el encuentro nacional de Redes de Apoyo al CIG y la tercera edición del festival CompArte por la Humanidad.

De enfermedades terminales

Desde hace ya tiempo el zapatismo viene anunciando lo que en su momento llamó la tormenta y que ahora (ahora que la tormenta está aquí) entendemos como el colapso, el apocalipsis, la enfermedad terminal del sistema. En la plenaria del encuentro de redes de apoyo al CIG el 5 de agosto, la Comandancia General del EZLN, en voz del Subcomandante Galeano, enumeró los principales ejes de dicha enfermedad terminal: la crisis ambiental, que a todas vistas nos está conduciendo a un colapso a nivel planetario; las migraciones de poblaciones que para el sistema son descartables, y que buscan alguna forma para sobrevivir; y el agotamiento de los recursos. Ante esto, lo que se observa es un repliegue antiglobalización conducido por la derecha mundial, por medio del cual el centro intenta crear islas (protegidas por muros físicos y virtuales) donde salvaguardarse de dicho colapso planetario. Para tal, el Estado se convierte en un estorbo cuya única utilidad es garantizar la seguridad para el capital, por medio sobre todo, aunque no exclusivamente, de la violencia.

Palabras del EZLN en la plenaria del encuentro de redes de apoyo al CIG: (Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

Mensaje

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Debido a fallas en nuestro audio, no hemos podido subir el mensaje que enviaron las compañeras zapatistas el Encuentro de Mujeres el pasado 29 de julio. A partir de audios que subieron páginas amigas, transcribimos el mensaje zapatista. Colectivo RZ).

 

Mensaje de las mujeres bases de apoyo zapatistas el Encuentro de Mujeres que se realizó en la comunidad indígena Hñähñu de San Lorenzo Nenamicoyan, Estado de México, los días 28 y 29 de julio de 2018

A las Mujeres del Congreso Nacional Indígena
Del Concejo Indígena de Gobierno
A Mujeres del Encuentro de Mujeres

Reciban un saludo revolucionario a nombre de las compañeras bases de apoyo zapatistas. Nos da mucho gusto escuchar que ustedes organizaron un Encuentro de Mujeres, que no dependieron de los hombres. Es así que debemos conquistar nuestro derecho como mujeres, donde tengamos espacio para luchar contra el capitalismo patriarcal, escuchar diferentes formas organizándonos en las reuniones, asambleas, con conciencia y valor. Que nosotras, las mujeres, sí podemos hacer los trabajos de diferentes formas, como en la salud, educación, producción, tercias, medias, justicia, radios comunitarias, en las artes y también como gobernamos en las juntas de buen gobierno, en los MAREZ y autoridades locales de los tres niveles autónomos.

Todo eso no ha sido tan fácil porque no tenemos manual, sino en las prácticas ahí fuimos aprendiendo como en los trabajos que se necesitan. Aunque con errores, ahí fuimos corrigiéndonos. No por eso dejamos de luchar. También estamos vigilándonos en todas las áreas del trabajo que ejercemos en la autonomía y educamos a nuestros jóvenas y jóvenes a que tengan una vida mejor, su libertad para luchar contra el pinche sistema capitalista patriarcal.

Nosotras, como mujeres, no somos objetos para ellos. Tampoco mercancías ni limosneras. No pensemos que alguien nos viene a dar el cambio, sino que nosotras tenemos que hacer el cambio, organizándonos desde abajo con los millones de mexicanas y mexicanos que ¿a poco se conforman con la situación en que están? (…) La esperanza, compañeras, que sigamos luchando y organizándonos. Que no sea la primera ni la última vez que organizan este encuentro porque es necesario compartir sus experiencias de lucha. Así como nosotras llevamos 24 años de lucha y nos falta mucho para hacer y aprender organizándonos, como ya dijimos que no tenemos libros o manual para diario, sino conforme a los pasos, vamos tejiendo nuestras experiencias y rescatando nuestra sabiduría como pueblos originarios.

Ánimo, pues, compañeras. No dejemos de luchar. Ganaremos en conquistar nuestros derechos como mujeres, la igualdad y la libertad junto con nuestros compañeros. Vamos adelante.

29 de julio del 2018
¡Vivan las mujeres del Congreso Nacional Indígena!
¡Vivan las mujeres del Concejo Indígena de Gobierno!
¡Vivan las mujeres que participan en el Encuentro Nacional de Mujeres!

radio
Radio Zapatista

(Español) Estas “mujeres que somos”. Reflexiones desde el Encuentro Nacional de Mujeres.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por: Eugenia Gutiérrez, Colectivo RZ.

México, julio 2018.

Este fresco remanso de barullo y lucha nos recibe en calma. Nos respalda el escarpado Cerro de la Cruz, al que cada 3 de mayo sube la comunidad para invocar lluvia y buenas cosechas. Convocadas por la Comisión de Mujeres del Concejo Indígena de Gobierno (CIG) para México del Congreso Nacional Indígena (CNI), mil cien mujeres indígenas y mestizas de trece pueblos originarios, veinticinco estados de la República Mexicana, dieciocho países y el Kurdistán nos reunimos los días 28 y 29 de julio en la comunidad indígena Hñähñu de San Lorenzo Nenamicoyan, Estado de México. La comunidad nos abre su auditorio y su escuela, mientras nos acondiciona un comedor solidario que se crece con puestos de comida y vendimia de muchos sabores y colores.

Las preguntas se nos agolpan en la mente y las respuestas van buscando su lugar.

¿Cómo ser estas “mujeres que somos” en el país más feminicida?

(Continuar leyendo…)

radio
Urucum Artes Colaborativas

(Español) Exposición “Insurgencias mexicanas: Poéticas de vida en tiempos de muerte” se presentó en Brasil

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: https://urucum-artes.org/

Insurgencias mexicanas
Poéticas de vida en tiempos de muerte

Mayo y junio de 2018
Brasil

El mes de mayo e inicio de junio de 2018, Urucum Artes Colaborativas recorre varias ciudades de los estados de Pernambuco y Bahía, Brasil, con la exposición/plática Insurgencias mexicanas: Poéticas de vida en tiempos de muerte.

Insurgencias surge a partir de las provocaciones y desafíos planteados por los zapatistas en sus iniciativas recientes, en particular el festival CompArte por la Humanidad, el Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan, el conversatorio “Miradas, escuchas, palabras: ¿Prohibido pensar?” y la iniciativa del Concejo Indígena de Gobierno.

¿Qué hacer frente al contexto de muerte que se vive no solo en México, sino en el mundo? ¿Cómo crear alternativas con el arte y la creatividad? ¿Cómo sembrar vida en tiempos de muerte?

Con curaduría de Luciana Accioly, la exposición consistió en obras de los colectivos Huellas de la Memoria y Vivas en la Memoria, y fotografías de los colectivos de medios libres Radio Zapatista, SubVersiones y La Tinta.

La exposición se presentó en:

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | CIG

(Español) Programa para el Primer Encuentro Nacional de Mujeres del CNI y el CIG

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

En colectivo y con organización de abajo y a la izquierda, anticapitalista, antipatriarcal y apartidista, convocamos a trabajar para este Encuentro Nacional de Mujeres con los siguientes objetivos:

  1. Tejer redes nacionales e internacionales de mujeres comprometidas con la lucha anticapitalista y antipatriarcal, de abajo y a la izquierda.
  2. Reflexionar para llevar a la acción los nueve temas de trabajo del Concejo Indígena de Gobierno
  3. Intercambiar nuestras experiencias de lucha para seguir articulando nuestra organización como mujeres anticapitalistas y antipatriarcales.
  4. Generar acuerdos y acciones concretas que permitan seguir tejiendo esta red de mujeres

Para alcanzar estos objetivos trabajaremos bajo el siguiente:

Programa para el Primer Encuentro Nacional de Mujeres del CNI y el CIG

Sábado 28 de julio

7:00 Registro y desayuno

10:00 Palabras de Bienvenida

  • Autoridades y mujeres de San Lorenzo Nenamicoyan
  • Mensaje de las compañeras zapatistas
  • Introducción a los trabajos a cargo de la comisión de mujeres del CIG-CNI

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | CIG

(Español) Actualización de información sobre el Encuentro Nacional Mujeres

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE EL ENCUENTRO NACIONAL DE MUJERES

  1. Se abre la recepción de propuestas para compartir el día 29 de julio durante el encuentro, las actividades pueden ser conversatorios, talleres, teatro, música, danza. La actividad deberá partir o responder a la pregunta: ¿Cómo construimos modos de vida anticapitalistas y antipatriarcales, de abajo y a la izquierda?
  • El límite de envío es el 20 de julio al correo: cniencuentronacionalmujeres@gmail.com, indicando modalidad, nombre de la actividad y de quienes facilitarán, número recomendado de participantes, requerimientos básicos para su realización.
  • Las propuestas serán reflexionadas por la comisión de mujeres y se dará respuesta en función de las características del lugar del encuentro y de la pregunta propuesta.
  1. El registro vía correo electrónico se cerrará el próximo 20 de julio de 2018, enviar correo con: Nombre, edad, lugar de procedencia, pueblo al que pertenece, colectivo u organización.
  1. No se realizará acreditación especial para prensa, están invitadas a participar compañeras periodistas que se sientan convocadas para ser parte del encuentro, el procedimiento de registro es el mismo que para todas.
  1. El arribo a la comunidad se podrá hacer desde el viernes 27 de julio en la tarde noche, es necesario avisar vía correo electrónico para estar pendientes de la llegada.
  1. Este encuentro fue acordado por mujeres del Concejo Indígena de Gobierno y del Congreso Nacional Indígena para las mujeres.

Fuente: Congreso Nacional Indígena

radio
Despojos, Territorios, Resistencias

(Español) María Sánchez habla de la resistencia de las mujeres zoques en defensa del territorio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

María Sánchez, desde su experiencia personal y organizativa como parte de la resistencia zoque de Chiapas, nos comparte la historia del desplazamiento de su comunidad afectada por la erupción del Chichonal en el 1982 y cómo al regresar, a principios del siglo XXI, a su comunidad empezó/aron a luchar por sus derechos como mujeres, por el acceso y herencia a la tierra, el acceso a los cabildos. En los años recientes narra cómo realizan mujeres y pueblos zoques la defensa del territorio contra los proyectos extractivistas, especialmente frente a la Ronda 2.2, a la que, con movilización y sustentándose en el Convenio 169 de la OIT han confrontado y derrotado.

Página 36 de 63« Primera...102030...3435363738...5060...Última »