News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) Día 11 – CompARTE por la humanidad – Caracol de Morelia (9 de agosto)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival CompARTE por la humanidad
9 de agosto de 2016
Caracol de Morelia, Chiapas

 

9 de Agosto de 2016, Caracol IV, de Morelia. En el marco del “Festival CompArte por la Humanidad” y en el Aniversario número 13 de la creación de los Caracoles Zapatistas y las Juntas de Buen Gobierno, compañeros y compañeras bases de apoyo de la zona Tsots Choj celebraron compartiendo sus Artes, los colores de su resistencia; siempre colectiva.

La comandancia dio las palabras de bienvenida a La Junta de Buen Gobierno (JBG) del caracol IV “Corazón del Arcoíris de la Esperanza”, a la delegación de los 5 Caracoles, a lxs compañerxs de la Sexta Nacional e Internacional, a las Bases de Apoyo del EZLN, a la sociedad civil, a todxs lxs presentes y no presentes.

“hoy estamos aquí para celebrar el decimo tercer aniversario del nacimiento de las Juntas de Buen Gobierno y la creación de nuestros caracoles, nuestra bandera de la lucha son las 13 demandas (tierra, trabajo, alimentación, vivienda, salud, educación, independencia, democracia, libertad, información, cultura, justicia y paz), estas demandas son las que nos hicieron levantarnos en armas en 1994 y estamos en pie de la lucha”. E hizo un llamado, “es el momento de reafirmar nuestra conciencia de lucha y comprometernos para seguir adelante”.

Dentro de su mensaje reafirmó, “no permitiremos que el mal gobierno Capitalista Neoliberalista nos quite lo que hemos construido esos 13 años de caminar de nuestra autonomía”. Hacia el final de su mensaje dijo “Por lo tanto con júbilo, gozo y alegría celebramos nuestros avances y tropiezos de autonomía en el CompArte, para compartir nuestro arte, nuestra ciencia como pueblos originarios que somos y como zapatistas, jóvenes, jóvenas y de todas las edades que han preparado con tanto esfuerzo y también con dedicación. ” Y conluyo con la consigna “Vivir por la Patria o morir por la Libertad”.

Frente a cientos de personas nacionales e internacionales y bases de apoyo zapatistas, dio inicio el “Festival CompArte por la Humanidad” correspondiente al caracol IV de Morelia, con obras de teatro, música, poesías, poemas, pintura y danzas. Les hacemos esta entrega de las presentaciones compartidas por los y las compañeras del “Tobellino de nuestras Palabras”, Caracol IV.

 Otras coberturas en medios libres: EspoirChiapas: A 13 años de las JBG y de los Caracoles, los zapatistas comparten sus artes en el Caracol de Morelia y en CentroMediosLibres|CanalVideos

Musica de mariachi como bienvenida al Festival

(Descarga aquí)  

palabras de bienvenida de la Junta de Buen Gobierno

(Descarga aquí)  

Palabras presentación de Trabajos

(Descarga aquí)  

Canción “Vida Esclavizado” del municipio autónomo 17 de noviembre

(Descarga aquí)  

Poema “Sufrimiento de Nuestros Abuelos”

(Descarga aquí)  

Musica Danza Tseltal del Municiopio Autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “La Llegada en la Selva Lacandona”

(Descarga aquí)  

Poema “La Lucha de Resistencia” municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “Primero de Enero” municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poema “Camino Hacia los Trece Puntos” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Dibujo “Nuestras Raices” exposición del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Canción “Luchadores del Pueblo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Cancion “la Cuna de los 5 Caracoles”

(Descarga aquí)  

Poema “Zapatismo Contra Neolíberalismo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Musica-Danza “El Torito” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poema “A la Mujer Zapatista” del municipio Autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Mural “Nuestra Cultura en Resistencia” exposición del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poesia “Herederos de los Rebeledes” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “la Salud” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Musica “La Ofrenda en el Altar” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Poema “Amanecer del Colectivo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poesia “Jovenes de la Patria” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poema “Camino al Horizonte” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “Como Han Pasado los Años” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Danza-Musica Tradicional Tsotsil del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poesia “Un Mundo Diferente” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Mural “la Hidra Capitalista” exposición del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Canción “La Vida en Nuestro Pais” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poema “Los Pasos del Tiempo” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Canción del municipio autónomo Primero de Enero

(Descarga aquí)  

Mural “Trabajo Colectivo” exposición del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poema “no es tiempo de llorar” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Poema “la Cultura Indigena” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Canción “Las Malas Ideas del Gobierno” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poesia “Pensamiento al Colectivo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Danza – Musica Tradicional  “Trabajos Coletivos” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “Lucha en Colectivo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción con Mariachi “las Mañanitas”

(Descarga aquí)  

Poema “Caminar de la Resistencia” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poesia “la Patria” del Municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poesia “Sueños y Pesadillas” del municipio autonomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Poesia “Resistencia y Rebeldia” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Dibujo “Trabajo Colectivo”exposición del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Canción “Mira que la Hora ya Llego” del municipio autónomo Comandanta Ramona

(Descarga aquí)  

Poesia “Vida Colectiva” del municipio autonomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poema “Luchan por la Vida” del municipio autónomo 17 de Noviembre

(Descarga aquí)  

Canción “Luchando y Resistiendo” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Poema “La Educación Antes y Ahora” del municipio autónomo Lucio Cabañas

(Descarga aquí)  

Canción “Si Luchas por tu Derecho” Mariachi

(Descarga aquí)  

Canción Mariachi “Lucha por la Libertad”

(Descarga aquí)  

Canción Marichi “Vamos Todos y Todas a Luchar”

(Descarga aquí)  

Palabras de Despedida

(Descarga aquí)  

 

radio
Radio Zapatista

Día 9 – CompARTE por la humanidad – Caracol de La Realidad (3 de agosto)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival CompARTE por la humanidad
6 de agosto de 2016
Caracol de La Garrucha, Chiapas

Ahora fue el Caracol III, que tiene su sede en La Garrucha, el encargado de presentar su Arte elaborado con el trabajo colectivo de su resistencia. Pensamientos, canciones, poesías, obras de teatro mostraron la memoria hecha presente, lucha y caminar que dan trazo al horizonte. Les presentamos algunas de las piezas que dibujaron esta jornada del CompArte zapatista de la Zona Selva tseltal.  

Otras coberturas de medios libres: EspoirChiapas -Festival CompArte en Caracol La Garrucha y CentroMediosLibres|CanalVideos

(Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)   (Descarga aquí)  

 

 

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 9 – CompARTE por la humanidad – Caracol de La Realidad (3 de agosto)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival CompARTE por la humanidad
3 de agosto de 2016
Caracol de La Realidad, Chiapas

Festival CompArte, Caracol I “Madre de los caracoles del mar de nuestros sueños”

Les hacemos llegar este trabajo realizado entre compañeros y compañeras de diferentes medios libres. La Realidad, el segundo caracol que presenta sus trabajos, el que se encuentra selva adentro, en el corazón de una larga historia de resistencia presenta su arte. Da vida a los abuelos y abuelas, a las y los que hoy resisten, y en especial a Galeano. El anhelo hecho arte fue presentado por sus pueblos y comunidades, sus grupos, regiones y municipios autónomos.

Con estas palabras las compañeras y compañeros zapatistas del Caracol I dieron la bienvenida y apertura a la presentación de los trabajos de la zona en el Festival CompArte. Primero en voz de un candidato a ser miembro del comité de la zona, dijeron:

“El día de hoy queremos mostrar los, las niñas, los y las jóvenes, los hombres y las mujeres, los, las ancianos, ancianos bases de apoyo del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, nuestra forma de entender las artes que nunca antes lo habíamos demostrado ante el pueblo de México y del Mundo. Arte nacido de nuestros corazones rebeldes, arte que expresa nuestros sentimientos de dignidad, arte que utilizamos como arma de lucha y para la construcción de la nueva casa que estamos construyendo con las muchas rebeldías que recorren México y el Mundo. Un nuevo sistema donde se ejerza la otra Democracia, la otra Justicia y la otra Libertad.”

Los coordinadores de maestros de zona, también a nombre de todos y todas las compañeras zapatistas de la zona y sus autoridades, agregaron a la presentación:

“Vamos a presentarles lo que sale de lo más profundo de nuestros corazones desde los pueblos rebeldes zapatistas. Lo que no podemos  expresar en discursos como pueblos orginarios, vamos a compartir con todos y todas ustedes en diferentes artes como son canciones, poesías, obras de teatro, bailables, pintura, escultura, alfarería, artesanía y pensamientos. (…) Creeemos que en este Festival CompArte por la Humanidad, compartimos alegrías, rebeldías y resistencias”.

Otra cobertura realizada por medios libres: EspoirChiapas|Videos y CentroMediosLibres|CanalVideos

Palabras de Bienvenida al “Festival CompArte por la Humanidad”

(Descarga aquí)  

Lervin y Neimar del pueblo Jalisco, Región 1 de Enero, Municipio de Tierra y Libertad, presentaron la canción “estamos hasta la madre”

(Descarga aquí)  

“los primos Rebeldes” del Pueblo San Martín, Región 4, presentaron la canción “la Justicia”

(Descarga aquí)  

Mario de la Region PAN, municipio autonomo rebelde San Pedro Michoacán, presentó la canción “el dragón de 7 cabezas”

(Descarga aquí)  

Del pueblo Israel, Región 3 rios, Municipio Libertad de los Pueblos Mayas, presentaron la canción “la junta de Buen Gobierno”

(Descarga aquí)  

Hector, del pueblo Chico, Región Entre Cerros, Mucipio Emiliano Zapata, presentó su canción “Los Insurgentes”

(Descarga aquí)  

Compañeros de la Region 1ro. de Enero, Tierra y Libertad presentaron su canción “la maldita tormenta”

(Descarga aquí)  

Grupo Juvenil “los primos Rebeldes del Sur” de la región 3 rios, municipio Libertad de los Pueblos Mayas

(Descarga aquí)  

Grupo “los Dragones del Sur” presentan su canción “la conciencia de mi Pueblo”

(Descarga aquí)  

Canción “2 de Enero del 94” de los “Dragones de la Selva”

(Descarga aquí)  

Henri y Nelsar del pueblo de Monte Nuevo, de la Región Miguel Hidalgo, municipio de Tierra y Libertad, presntaron la cancion “despierten Hermanos”

(Descarga aquí)  

Wilfrido de la Region Sanaca del municipio autonomo Libertad de los Pueblos Mayas, presentó su cancion “la tormenta”

(Descarga aquí)  

Grupo junevil “Los Seguidores de la Lucha”, presentaron la canción “los 6 compañeros”

(Descarga aquí)  

Compañeros de pueblos Tojolabales, de la Region PAN presentaron musica tradicional de tambor.

(Descarga aquí)  

Palabras de un Compañero

(Descarga aquí)  

Palabras del Compañero Rolando del Municipio Autonomo “Emiliano Zapata”, nos presenta su poesía “la resistencia y la rebeldía”

(Descarga aquí)  

Salvador del pueblo Plan de Ayala, Region PAN, municipio San Pedro Michoacan, compartió un pensamiento llamado “Compa Galeano, siempre te recordaremos”

(Descarga aquí)  

Eliver del pueblo Israel, de la Region Belen, municipio San Pedro Michoacan, compartió su pensamiento “el capitalismo opresor”

(Descarga aquí)  

Hugo, del Pueblo Jordán de la Región https://radiozapatista.org/wp-admin/post.php?post=18181&action=editSanaca, municipio Libertad de los Pueblos Mayas, presentó su pensamiento “la autonomía de nuestros pueblos indigenas, originarios de estas tierras”

(Descarga aquí)  

Compañero de Pueblo Chico de la Región Entre Cerros, municipio autonomo “Emiliano Zapata”, presentó su poesía “compañero Galeano”

(Descarga aquí)  

Hubilio presentó la poesía “el pensamiento esta en el pueblo”

(Descarga aquí)  

Eder, del pueblo San Jose de la Region Entre Cerros, del municipio “Emiliano Zapata”, presentó su poesía “compañero Galeano”

(Descarga aquí)  

Leonel, del pueblo LLanuras de la Region PAN, municipio San Pedro Michoacán, presentó su poesía “la hidra”

(Descarga aquí)  

Victoría de la Región PAN, del municipio San Pedro Michoacán, presentó su poesía “la Resistencia”

(Descarga aquí)  

Ismael de la Región Miguel Hidalgo, municipio Tierra y Libertad, presentó su poesía “la semilla Zapatista”

(Descarga aquí)  

Abenamar, del pueblo Israel, de la Region 3 Rios, municpio Libertad de los Pueblos Mayas, presentó su poesía “lucha compañera Nuestra”

(Descarga aquí)  

Ricardo, de la región 1ro. de Enero, presentó la poesía “Nos Hicimos Zapatistas”

(Descarga aquí)  

Compañera del Pueblo Sinaí, de la Región Entre Cerros, presentó la poesía “Para Despertar a las Mujeres”

(Descarga aquí)  

Lucía de la Región Entre Cerros, del Rancho la Victoría, presentó su poesía “Pedro Comandante Amigo”

(Descarga aquí)  

Compañerito de la Region PAN, presentó su poesía “Quienes Somos”

(Descarga aquí)  

poesía “vamos compañeros”

(Descarga aquí)  

Compañera del Caracol de la Realidad nos da sus Palabras de Despedida

(Descarga aquí)  

 

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

The Art that is Neither Seen nor Heard

_MG_8992

THE ART THAT IS NEITHER SEEN NOR HEARD.

(Note: the following are the comments made by Subcomandante Insurgente Moisés to mark the conclusion of the Zapatista’s contribution to the CompArte, in the Caracol of Oventik, on July 29, 2016. The threat of rain and the pressure of time did not allow for the compañero to fully develop some of his points and there were others that he was unable to touch on at all. Here we present the original version that he was going to give. In his voice, our Zapatista word).

THE ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION

MEXICO.

July 29, 2016.

Artists of Mexico and the world:

Sisters, brothers, and hermanoas:

For us, Zapatistas, art is studied by creating many imaginations, reading the gaze, studying in listening, and practicing.

It is by putting it into practice, that is, by doing it, that you will begin to see the result of the science and the art of imagination – the art of creativity.

There is some science and art that is needed immediately, the kind that helps us imagine how to do it.

There can be medium term science and art, and there is long term science and art that improves over the course of time.

For example: To even make something tiny that will contribute to the new world requires that we involve ourselves profoundly in the science and art of imagination, in the gaze, in listening and in creativity, patience, and attention. It requires that we think about how to move forward while building and many other things that must be taken into account.

Because what we want, or what we think about, is a new world, a new system. We don’t want a copy of what we have, we don’t want to improve it a little bit. This is a problem, we say, because there is no book or manual that explains how to create this new world. This book or manual hasn’t been written yet, it is still in the heads of those with imagination, in the eyes that are ready to gaze at the new world that they want to see, in the ears that are attentive in order to hear the new world that they want.

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

(Español) El arte de la organización para hacer posible el arte de la solidaridad

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El arte de la organización para hacer posible el arte de la solidaridad.
Koman Ilel. San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. 30 de julio 2016.

photo378082617153660967 copy

(Ve las imágenes y escucha los audios de la participación zapatista en el CompARTE aquí: https://radiozapatista.org/?p=17050)

El arte se instala en Oventic

Si las múltiples manifestaciones artísticas a lo largo de la semana en CIDECI sorprendieron por su diversidad y su cantidad, de l@s compas zapatistas no se esperaba menos. Decenas de actuaciones que abarcaron todas las artes deleitaron las miradas de tod@s l@s presentes: teatro, música, baile, pintura, poesía… Cient@s de zapatistas de los pueblos originarios tzotzil, zoque y tzeltal de Los Altos de Chiapas compartieron durante todo el día sus creaciones, todas ellas muy vinculadas a la historia de Chiapas, a la lucha zapatista, a las luchas del pueblo mexicano organizado y a valores como la autonomía, la libertad, la justicia y la dignidad.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés

Words of the General Command of the EZLN, in the voice of Subcomandante Insurgente Moisés, at the opening of the Zapatistas’ participation in CompARTE

_MG_8992

WORDS OF THE GENERAL COMMAND OF THE EZLN, IN THE VOICE OF SUBCOMANDANTE INSURGENTE MOISÉS, AT THE OPENING OF THE ZAPATISTAS’ PARTICIPATION IN CompARTE, CARACOL OF OVENTIK, CHIAPAS, MEXICO, MORNING OF JULY 29, 2016.

Listen (in Spanish): (Descarga aquí)  

In the name of the compañeras and compañeros bases of support of the Zapatista Army of National Liberation, I want to tell you how we feel about the things that they do to us as originary peoples of Mexico. I think it is the same all across the world.

We want to tell you, explain to you once again, how much suffering this rotten capitalist system has caused us.

Don’t feel bad, compañeras and compañeros from the national and international Sixth, brothers and sisters of the world, about everything that I am about to tell you because it isn’t about you. It’s about what the capitalist system does to us and the conditions that it forces on us, especially those of us who are ORIGINARY PEOPLES in this country called Mexico.

I am going to talk about how we Zapatista men and women feel about what they did to our indigenous brothers and sisters from the town of San Juan Chamula, on June 23 of this year.

What happened there pains us as Zapatistas.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

EZLN CONFIRMS AND EXTENDS ITS PARTICIPATION IN CompARTE

Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.

July 26, 2016

To the participants and attendees of CompArte:
To the National and International Sixth:

Compañeros, compañeras, compañeroas:

Although we could not replace the money that had been allocated for food and transportation for our artistic community, as Zapatistas we sought a way not only to reciprocate the efforts of the artists who responded to our invitation to CompArte, but also to make them feel the respect and admiration their artistic work inspires in us.

We would like to inform you of the decision that we have come to:

We will present, though in different calendars and geographies, some of the artistic work that we Zapatistas prepared for you. The presentations will take place according to the following schedule:

Caracol of Oventik: July 29, 2016, from 10:00 national time to 19:00 national time. Participation by Zapatista artists of the Tzotzil, Zoque, and Tzeltal originary peoples from Los Altos in Chiapas.

CIDECI, San Cristóbal de Las Casas: July 30, 2016. A Zapatista delegation will attend CompArte as listener-viewers.

Caracol of La Realidad: August 3, 2016, from 09:00 on August 3 through the early morning hours of August 4. Participation by Zapatista artists of the Tojolabal, Tzeltal, Tzotzil, and Mame originary peoples as well as mestizos from the Selva Fronteriza zone.

Caracol of La Garrucha: August 6, 2016, from 09:00 on August 6 through the early morning hours of August 7. Participation by Zapatista artists of the Tzeltal and Tzotzil originary peoples from the Selva Tzeltal zone. (Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

The geography? Oventik. The calendar? July 29, 2016

The geography? Oventik.
The calendar? July 29, 2016.

ZAPATISTA ARMY OF NATIONAL LIBERATION
MEXICO

July 17, 2016

To all the artists participating in the CompArte:
To the National and International Sixth:

Sisters and brothers:
Compañeras, compañeros, and compañeroas:

We send our greetings. We are writing to let you know the following:

We want to make sure that all of the artists who have committed to participating in CompArte know and feel our admiration and respect. But also, and above all, we want them to know of our conviction that in the dark hours of the present and the dark hours to come, their work and creativity will be required to find the path that we, humanity as a whole, want, need, and deserve.

When we speak of darkness, we are not only referring to the horrors that emerge and destroy all across the suffering world geography. We are also talking about the political and economic mercantilism that, without really caring much about the actual deaths and tragedies, pounce on the still-warm cadavers of the victims in an attempt to take advantage of and profit off their misfortune.

If the machine imposes a perverse logic in which every tragedy numbs rather than enrages, perhaps it could be the Arts that remind humanity that people not only kill and destroy, impose and dominate, humiliate and doom to oblivion, but can also create, liberate, and remember. Don’t even the most heartbreaking and painful artistic works throb with life and liberty?

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

For la Maestra, with affection

July 2016

To the maestras [female teachers] of the teachers in resistance:

To the national and international Sixth:

To the attendees and participants of the CompArte all over the world:

Compas, hermanoas,[i] etcéteras:

We send you all [todas, todoas, todos] our greetings and respect. We hope that your health is good and your spirits high.

We are writing to send you a few videos of the contributions that the Zapatista bases of support had prepared for the CompArte. For now we are including two videos dedicated to women below and to the left, and especially to the maestras in struggle. Here goes:

_*_

TO DANCE A THOUGHT”

This first video that we will show you is from the Caracol of La Garrucha. It a bailable [choreographed dance] entitled “The Rights of Women.” As is the case with almost everything here, it was prepared collectively by men and women, young people trained in the Zapatista autonomous education system. Zapatista bases of support wrote it, practiced it, and prepared to present it at the CompArte. The MC [maestra or master of ceremonies] explains everything. If you end up repeating the chorus, that’s to be expected. But we can tell you one thing: when you are capable of, as the compañera MC says, “singing a thought,” then perhaps you will have to rethink the idea that Art only comes from above, while below what we have are “crafts” [artesanías].

(Continuar leyendo…)

radio
CIDECI-UNITIERRA

Compañeros of the CIDECI-Unitierra announce that the CompArte Festival is on

San Cristobal de las Casas, Chiapas, Mexico

July 8, 2016

To all of the artists participating and attending CompARTE:

To the national and international Sixth:

Brothers and sisters:

We send you fraternal greetings on behalf of all of those who make up CIDECI-Unitierra.

With regard to the celebration of the CompArte Festival convoked by our compañer@s of the EZLN, and convinced also that “the arts are a hope for humanity… [and] that in the most difficult moments, when disillusionment and impotence are at a peak, the Arts are the only thing capable of celebrating humanity” (EZLN Communique, 7/6/2016), we want to inform you that we are continuing preparations to celebrate this sharing-exchange from July 23 through July 30. Our CIDECI-Unitierra community will keep its doors open to receive all of the persons, communities, and collectives that have felt in their hearts this call to come share experiences of art, struggle, and resistance.

As of the initial CompArte convocation, we have been happy to be able to offer our grain of sand to this celebration. You can count on us to put all of our efforts into making you feel as welcome as possible. We await you here.

Chin up!

CIDECI-Unitierra

P.S. 1. All previously registered participants and attendees can collect their accreditation in CIDECI-Unitierra as of July 18, from 10am to 8pm.

P.S. 2. Anyone not yet registered can register directly at CIDECI-Unitierra, also between 10am and 8pm.