News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Subcomandante Insurgente Galeano

(Español) Del cuaderno de apuntes del Gato-Perro: Rumbo al Puy Ta Cuxlejaltic, el CompArte de Danza y el Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Del cuaderno de apuntes del Gato-Perro:

Rumbo al Puy Ta Cuxlejaltic, el CompArte de Danza y el Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan.

En 1993, hace 26 años, las mujeres zapatistas elaboraron la llamada “Ley Revolucionaria de Mujeres”. En uno de sus apartados, señalaban su derecho a estudiar… “y hasta de ser choferas”, según narró el finado SupMarcos en una carta pública recordando, hace 25 años, el nacimiento de esa ley y el papel que en su creación tuvieron la finada Comandanta Ramona y la Comandanta Susana. Tal vez en otra ocasión se relate el por qué de esta aspiración de las mujeres indígenas zapatistas. Ahora, en exclusiva, la Comisión Sexta del EZLN presenta a ustedes algunos avances o cortos o trailers de uno de los documentales que L@s Terci@s Compas exhibirán, en funciones Premier, en fecha indefinida. Va pues.

“…Y HASTA DE SER CHOFERAS”

Documental rodado, en todos los sentidos, completamente en las montañas del Sureste Mexicano en el año del 2019. Elaborado, dirigido y producido por mujeres zapatistas, este documental recoge algunas escenas de lo que ha sido la preparación de las compañeras choferas zapatistas. Duración indeterminada. Formato no sé. Clasificación Z (como debe de ser). No se exhibirá en Netflix, ni en Amazon Prime, ni en Tv Apple, ni en HBO, ni en Fox, ni en… ¿cuáles eran las otras?… Bueno, pues ésas. Tampoco en cines. Sólo en los Caracoles Zapatistas… ¿También en el Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan? ¿Así le pongo?… ok, ¿pero no pongo la fecha ni el lugar?… Oh, pues… Es que van a reclamar, que no la hagamos de suspenso… Siquiera den una pista… no, no de manejo, de una idea pues. ¿Diciembre?… ¿de este año?… ¿Hola?… ¿Hola?… ¿Hola?… ¿Muy deprimid@?… Se fueron, pero les diré que no se veían deprimidas… tenían algo en la mirada, una especie de reto, de desafío, de rebeldía, de zapatismo pues. Nota: Ningún varón ha sido maltratado en la producción de este documental…, bueno, sí, pero sólo se ha abollado su ego… Ah, y unos que se cayeron cuando huían de una compañera que se embraveció porque le estaban gritando cosas… No, yo no, yo miraba de lejitos, no me fuera a tocar un garrotazo… ajúa.

Sinopsis versión Apocalíptica: Un virus producido en los laboratorios de los Iluminatti es dispersado en las montañas del Sureste Mexicano. Por alguna extraña razón, sólo afecta a las transgresoras de la ley autodenominadas zapatistas. El virus les lleva a hacer cosas fuera de toda razón y lógica, se rebelan, resisten, y les da por invadir cargos y trabajos que deberían ser exclusivos de los varones. En este documental se recogen evidencias de esta indisciplina, y se ve donde a las zapatistas les da por ser libres y, bueno, no lo va usted a creer, pero hasta de ser choferas, ¿no le digo? Si ya no hay valores, oiga.

Sinopsis versión “No hay final feliz”: Un grupo de mujeres indígenas zapatistas se dicen y dicen “ya basta” y se rebelan y quieren ser libres y hasta de ser choferas. Un grupo de intrépidos y valerosos hombres partidistas deciden retarlas y las burlan y amenazan, las conminan a que vuelvan a la cocina y a hacer críos. Las transgresoras de las leyes patriarcales (y de tránsito) se enfrentan a ellos. Pierden los varones, ganan las mujeres. Sí pues, ni modos, por eso digo que no hay final feliz.

Sinopsis versión “Se siguieron” (de una entrevista inédita con un chofer maestro de choferología): Bueno, de ahí que los maestros dijeron que sólo iban a enseñar a manejar las móviles que llaman “estaquitas” porque son las que más se usan en los pueblos, pero las compañeras que no, que cómo, y dale que también la mecánica. Ni modos, pues entonces la mecánica. Hasta ahí pues normal. Pero el borlote se hizo cuando dijeron que también el Guardián y la Guardiana, que son dos camiones de 6 toneladas. “Camionzote”, le dicen las compañeras. Ahí sí, como decía el finado, pues se chingó la señora roma ésa, porque resulta que los de 6 toneladas pues no cualquiera. Que sea que hasta mismos choferes hombres le sacan a manejar más de 3 toneladas, porque no es juguete pues. Entonces pues pensamos que bueno, que basta con que aprendan a arrancar. Pero nada, qué va a ser, se siguieron y hasta le dieron mantenimiento a los camiones. No, qué va a ser que se conforman. Ahora quieren aprender a manejar camión trocero, de ésos que llevan los troncos de árboles. ¿Dónde vamos a conseguir un trocero? Ni en sueños pues. Además, ¿y si luego quieren aprender a manejar torton o tráiler? (…) Ah, sí sirve, porque hay que estar acarreando materiales para los caracoles. Dicen que ahí van a hacer el festival de cine y las compañeras van a hacer su encuentro con las otras mujeres. Y dicen que un CompArte especial de danza, que sea de bailables y esas cosas. No, yo sólo sé bailar la del moño colorado, pero eso de que brincan como venado o se cuelgan de unas como telas, pues olvídate. Y luego hasta como que te cuentan una historia, pero con pura bailadera. No, zapateado tampoco sé, sólo sé pero en el lodo, y eso cuando se poncha la llanta y ni modos, qué vas a hacer, a zapatearle. Sí, ahí andaban las Tercias, que están haciendo una película de las choferas, y de ahí que dijeron las Tercias que quieren que se hagan chistosadas, que sea que bromas, como quien dice, que si no, pues la película sale muy triste y la rebeldía pues es alegre, dicen. Entonces hay que hacer como que chocan y esas cosas. ¿Eh? Ah no, lo de la compañera que nos avienta el carro a los hombres no estaba planeado, creo que la compañera pues se pensó que mucho la burlan y dale, que nos avienta el carro. Todos corrimos, pero no por el carro, sino que lo miramos su ojo la compañera chofera, que sea que se miraba que estaba brava, pero lo raro es que se sonreía. Muy otras las compañeras.

Sinopsis versión “pinches hombres”: Ah, bueno, arresulta que en este segundo curso, las compañeras nos dijeron que, en sus pueblos, cuando practican con el carro de la comunidad, a veces los partidistas les gritan cosas y las burlan. Y entonces nos dijeron que los maestros de choferólogas vamos a hacer como los partidistas, que sea que les gritemos cosas y las burlemos. Sí, para entrenarse también de eso. O sea que estábamos como quien dice actuando, así nos explicaron la Teresa y el Cochiloco.

(Nota: el de la voz se refiere a la actriz Dolores Heredia y al actor Joaquín Cosío, por sus papeles en Capadocia y El Infierno, respectivamente. L@s zapatistas se refieren a quienes actúan en cine por alguno de sus personajes, no por sus nombres reales. En el primer festival de cine, en noviembre del 2018, la Teresa y el Cochiloco se dieron el tiempo y el modo para, por separado cada quien, platicar en privado con las insurgentas e insurgentes, mientras se atascaban de tamales de tuluc. Respondieron todo lo que les preguntaron. Lo que se hablaron con la Teresa de como mujeres que somos, sólo ellas lo saben. Por cierto, se acabaron los tamales, no me dejaron ni uno. Fin de la nota).

Entonces nos platicaron de cómo es que se hace la actuación, que sea que nos explicaron que la actuación es que no es real pero tienes que hacer como que es de adeveras, real pues. Entonces pues así hicimos. Unos compas hasta se hacen como de bolos, que sea como borrachos, pero es por la actuadera. Ah, pero cuando se baja la compañera con el garrote, ahí sí nada de qué actuación ni qué nada, a correr, porque qué tal que la compañera se olvida que no es real y que somos compañeros y nos da, pues. Yo les dije que con un cartón o una revista así doblada, pero qué va a ser, agarraron un tubo de fierro. Y ése duele. ¿Eh? Pues yo vi que están contentas porque se dieron cuenta de que sí pueden. Ya no es de palabra, sino que en la práctica lo demostraron. Ahora el problema va a ser en sus poblados. Imagínate que llega la mercancía y el camión lo maneja una mujer, ¡de una vez! Los partidistas se van a quedar callados, y las compañeras les van a gritar “¡pinches hombres!”. ¿Eh? No, nosotros somos compañeros, los otros son los pinches hombres. No es lo mismo, pues.

Sinopsis versión “Filtración”: Oyes, no lo vayas a escribir, pero luego los compañeros maestros estábamos con pena, porque se hizo la práctica de cambiar el filtro. Y una compañera con todo y su nagua lo hizo en un ratito. Luego los maestros fuimos a cambiar el filtro de un camión que es de la Junta. Mta magre, éramos 6, media hora y no podíamos. Ya le íbamos a pedir apoyo a las compañeras. Suerte que sí pudimos, si no, pues la pena. Y peor si eso sale en la película ésa que están haciendo las Tercias.

-*-

-*-

Algunas reseñas en la prensa experta:

Ni modos, perdimos los machitos, again. Pero volveremos, aunque cada vez seamos menos. Si ayer éramos miles, hoy somos un menguado contingente tratando de evitar lo inevitable.” El SupMarcos (desde 3 metros bajo tierra), en la sección de cultura de la revista inédita “El Pozol Agrio”.

No todo está perdido. Todavía tenemos la esperanza de que las compañeras Tercias no terminen de armar el documental a tiempo para el segundo festival Puy Ta Cuxlejaltic. ¡¿Qué dirían Pedro Infante y José Alfredo Jiménez?!, y ya no se diga el difunto SupMarcos. Qué pena y qué bochorno, haiga cosa”. El SupGaleano en la sección “¡Palomeros del Mundo, Uníos!” de la exclusiva revista, especializada en cine, “Esa película ya la vi”.

Doy fe.

El Gato-Perro al volante… ¿cuál era el freno y el acelerador?… ¡Ups!… Órales, a correr.

Tiempo después…

La insurgenta Erika: “Compañero Subcomandante Insurgente Moisés, avisan de la Junta que se chocaron el Guardián y la Guardiana, y que no se sabe quién los chocó una con el otro, que sea que la Guardiana lo chocó al Guardián y lo abolló la defensa”.

El SupMoy: “¿Dónde está el SupGaleano?”

La Erika: “Se salieron corriendo con el Gato-Perro. Yo creo que fueron ellos porque lo miré en su ojo que tienen delito”.

Y mientras tanto, en lo alto de la Ceiba…

El SupGaleano al Gato-Perro: “Te dije que primero pusieras en neutral. Ahora nomás falta que llueva y entonces sí”.

El Gato-Perro al SupGaleano: “Guau, miau, grrrr”.

Y empezó a llover, fuerte, como si las nubes le gritaran a la tierra:

¡Despierta!

Son las montañas del Sureste Mexicano, es Chiapas, es México, es Latinoamérica, es el mundo, es septiembre del 2019 y, sí, llueve.

radio
Los Tercios Compas

Images from the Breaking of the Siege II (and last) from August 17, 2019.

Images from the Breaking of the Siege II (and last)
From August 17, 2019.

Note from SupGaleano: Here there should be a photo slide show from the new CRAREZ [Centers of Autonomous Zapatista Resistance and Rebellion] which were announced as part of the breaking of the siege on August 17, 2019. This video will likely be removed by Mr. YouTube since it is set to a song by Ana Tijoux (Chilean-French) and Shadia Mansour (Palestinian) entitled “Somos Sur,” [We are the South] and supposedly we either have to pay royalties or accept advertising. We are not of course going to accept advertising, and if there’s no money for water tanks for the new caracol Tulan Kaw, then there’s certainly no money to pay royalties. In any case, the Sixth Commission does not “monetize” our videos (plus, the traffic on our channel is like the traffic during semana santa (Easter) in Mexico City), so I doubt Mr. YouTube is going to end up any less rich because of our refusal to accept advertisement, nor are Ana Tijoux and Shadia Mansour going to lose artistic quality or followers because we have accompanied their rebellion with ours.

Maybe instead of taking down the videos that people set to music—as Zapata didn’t say, “music belongs to those who sing/dance/hum/bounce/whisper/shout and spread it (and like Shadia Mansour says, rapping in Arabic: “music is the mother tongue of the world”)—Mr. YouTube should work on his damned algorithm (“Oh, the twisted lines of YouTube”i). You know how it goes, you start out looking for videos of the guys from Botellita de Jerez to pay homage to the memory of Armando Vega Gil, or you search for ska from Los de Abajo, or Salón Victoria, or some tracks from Jijos del Mais, or Van T, or Mexican Sound, or LenguaAlerta, or Lirica, or Ely Guerra, or Keny Arkana, or the Batallones Femeninos, or from those masters Oscar Chávez and Guillermo Velázquez and Los Leones de la Sierra de Xichú, and all of a sudden you’re getting bombarded with videos of rodeos, cockfights, Maluma giving classes on how to respect women, or makeup videos (“now we’re going to learn how to do makeup for a ‘no makeup’ selfie”).

It’s not that we’re being fussy—after all, like Inodoro Pereyra said (or was it Mendieta?), “Broad and Alien is the World”ii—but rather that here, bandwidth is about as broad as Trump’s IQ: paltry, in other words.

Given all of the above, if YouTube removes the video because of its soundtrack (like it already did with Princess Mononoke, apparently because Studio Ghibli decided to side with the system instead of with natureiii), we’ll repost the same photo slideshow here but without music, and you can add the music yourselves. In fact, I’ll include the translation from Arabic to Spanish of Shadia Mansour’s rap (based on the contribution from the user qmqz posted on the official music video) [TN: translated here in English]:

“Give me the mic:

Music is the mother tongue of the world
It supports our existence and protects our roots, tying us to greater Syria, Africa, and Latin America
Here I stand with Anita Tijoux
Here I stand with those who suffer, not with those who sold us out
Here I stand with culture, resistance
From the beginning and forever, hasta la victoria siempre!
I am with those who are against, with those who have cooperated, with those not on our side
Way back I did the math and I decided to invest in Banksy after Ban-Ki went bankrupt (Note from SupGaleano: possibly a reference to Ban-Ki Moon, who was Secretary General of the United Nations when this song was recorded, and went “bankrupt” when he refused to condemn the Israeli government’s terrorist actions against the Palestinian people).
As the saying goes, “it’s not that the situation needs a ‘proportionate response’, the situation needs to be stopped”
For every freed political prisoner an Israeli settlement grows
For every civil greeting a thousand homes are destroyed
They use the press to their benefit
But while my sorrow is vetoed, reality insists”

You know what? With or without YouTube, with or without advertising, the Palestinian people and the Mapuche people will achieve freedom. Ten, one hundred, a thousand times they will reach victory.

And if Mr. YouTube takes the whole thing down as part of the “fuck the Zapatistas now” campaign, oh well, we’ll just go back to the good old days of the Zapatista Intergalactic Television System, “the only television channel that you read” (Permit 69, currently being processed by the Good Government Councils, submitted as of 1996 but caracoles move slooooooooowly….).

From the mountains of the Mexican Southeast.
Los Tercios Compas
EZLN Sixth Commission
September 2019


i “Los renglones torcidos de Dios” (The Twisted Lines of God) is a novel by Torcuato Luca de Tena.

ii “El mundo es ancho y ajeno,” a 1941 novel by Ciro Alegría narrating indigenous struggle in the Peruvian highlands against land-hungry interests. Inodoro Pereyra is an Argentinian cartoon created by Roberto Fontanarrosa that parodies folklorism through the story of a lonely Argentinean gaucho and his co-protagonist, a talking dog, Mendieta.

iii Princess Mononoke is a Japanese animated period drama written and directed by Hayao Miyazaki and animated by Studio Ghibli which narrates an epic and fantastical struggle between the supernatural guardians or gods of a forest and the humans who consume its resources.

radio
Los Tercios Compas

Images from the breaking of the siege I

Images from the breaking of the siege I
August 2019.

From the mountains of the Mexican Southeast.

Los Tercios Compas.

Sixth Commission of the EZLN.

August 2019.

 

radio
Varios colectivos y organizaciones

(Español) Reunión y Conferencias en la Ciudad de México

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

l CCRI-CG EZLN
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional
A la Comisión Sexta del EZLN
Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera, María de Jesús Patricio Martínez
A la Sexta Nacional e Internacional
A las Redes de Apoyo al CIG
A las Redes de Resistencia y Rebeldía
A quienes se asumen antipatriarcales y anticapitalistas
A los medios de comunicación, independientes, alternativos
Al pueblo de México

“Sabemos también que la rebeldía está prohibida, como están prohibidas la dignidad y la rabia. Pero en todo el mundo, en sus rincones más olvidados y despreciados, hay seres humanos que se resisten a ser devorados por la máquina y no se rinden, no se venden y no claudican. Muchos colores tienen, muchas son sus banderas, muchas las lenguas que les visten, y gigantescas son su resistencia y su rebeldía.”
Subcomandante Insurgente Moisés. México, Agosto 2019

 En seguimiento a las discusiones emanadas de distintos encuentros y reuniones nacionales e internacionales, y tomando en cuenta que los próximos 6, 7 y 8 de septiembre, en Juchitán, Oaxaca, se llevará a cabo la Asamblea “El Istmo es Nuestro”; invitamos a los pueblos, redes, organizaciones, adherentes a la sexta, individuos y a tod@s aquellos que luchan y se organizan contra el patriarcado y el capitalismo en la CDMX y el área Metropolitana, a encontrarnos el próximo sábado 31 de agosto a partir de las 10:00 hrs. en el auditorio Francisco Breña Alvirez del Sindicato Mexicano de Electricistas, ubicado en Calle Maestro Antonio Caso #45, Col. Tabacalera, 06030, Ciudad de México.

Este encuentro tiene por objetivo sentar las bases para, respetando los modos y tiempos de cada quién, crear espacios de diálogo y reconocimiento que nos permitan reflexionar y accionar de manera coordinada para acompañar los firmes pasos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, del Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno, y tender lazos de solidaridad que fortalezcan todas las luchas de l@s que de abajo y a la izquierda somos.

Tendremos como invitados para hablar del contexto internacional al Dr. Gilberto López y Rivas, para hablar del contexto nacional y el despojo de los pueblos a Carlos González García, integrante del CNI-CIG, y para hablar de la militarización de la 4T y la guerra contrainsurgente contra los pueblos indígenas, al periodista Zósimo Camacho.

 

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés.

Communique from the EZLN’s CCRI-CG: And We Broke the Siege

Communique from the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee—General Command of the Zapatista Army for National Liberation
Mexico

August 17, 2019

To the People of Mexico:
To the Peoples of the World:
To the National Indigenous Congress—Indigenous Governing Council:
To the National and International Sixth:
To the Networks of Support and Resistance and Rebellion:

Hermanos, Hermanas, Hermanoas:

Compañeras, Compañeros, Compañeroas:

We bring you our word. The same word as yesterday, today, and tomorrow. It is the word of resistance and rebellion.

In October of 2016, almost three years ago, during the 20th anniversary of the National Indigenous Congress [CNI], the sister organizations of the National Indigenous Congress and the EZLN made a commitment to go on the offensive in our defense of our Territory and Mother Earth. Persecuted by the bad government, by caciques, by foreign corporations, by criminals, and by the law, and as we accumulated insults, derision, and dead, we the originary peoples (the guardians of the earth), decided to go on the offensive and circulate the words and actions of resistance and rebellion.

With the founding of the Indigenous Governing Council [CIG] and the selection of its spokesperson, Marichuy, the National Indigenous Congress gave itself the job of taking words of warning and organization to the brothers and sisters of the city and countryside. Meanwhile, the EZLN also went on the offensive in its struggle with its words, ideas, and organization.

The time has come to hold ourselves accountable to the CNI-CIG and its spokesperson so that their peoples can decide if we have lived up to what we promised. But it is not only the CNI-CIG that we are accountable to; we also have a pending debt with the organizations, groups, collectives, and individuals (especially those in the Sixth and the Networks [of Rebellion and Resistance], but not only them) that throughout Mexico and the world concern themselves with our Zapatista peoples. These are people who, whatever their calendars, geographies, and habits may be, disregard the walls, borders, and sieges that are erected to divide us so that their hearts can continue to beat close to our own.

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

Adagio-Allegro Molto in E minor: A Possible Reality (from the Notebook of the Cat-Dog)

Adagio-Allegro Molto in E minor: A Possible Reality
(from the Notebook of the Cat-Dog)

“As you know, madness is like gravity…all it takes is a little push.”
The Joker in the role of Heath Ledger (or was it the reverse?)

Nobody knows for sure how it all started. Not even the Tercios Compas [Zapatista media], who took up the task of reconstructing the sequence of events, could pinpoint the exact moment and event in which the story I’m about to tell you began.

According to one version, SubGaleano is responsible for everything. Others say SubGaleano only started it and it was Subcomandante Insurgente Moisés who took it to completion.

See, what happened was that in one of his texts, SubGaleano mentioned a February 2011 program in which the journalist Carmen Aristegui asked if then-president Felipe Calderón Hinojosa was an alcoholic, and added that the nation should be informed about the health of the president. She was fired in retaliation. Up to that point in the story there is no disagreement—and you can confirm that’s what happened by referring to news articles from that time.

The problem really begins when SubGaleano added something like, “Madness, as pointed out by a misunderstood sage of the human soul, is like gravity: all it takes is a little push. To hold Power unlawfully is just that irresistible push that all those above long for, and it begins with three simple words, “I rule here.” If you think anyone in the media is going to question whether the current president is lacking in any of his mental faculties (let’s be clear, he didn’t say “crazy”), don’t hold your breath, because nobody will dare to do so.”

(Continuar leyendo…)

radio
Individuos y colectivos en solidaridad

Scholars, artists, activistas, and feminists in solidarity with the EZLN, CNI, CIG

Español | Português | Deutsch

PLANET EARTH, June 24, 2019

To the Zapatista Army of National Liberation
To the National Indigenous Congress
To the Indigenous Governing Council
To the Women of the CNI-CIG
To the Women who Struggle
To the CIG Support Networks
To the Networks of Resistance and Rebellion
To the National and International Sixth
To the Media

We who subscribe this letter – workers in the social sciences, the arts and the humanities, activists and feminists – we come together to express our genuine concern for what is happening in Mexico and specifically for what is happening in Chiapas and in the indigenous regions where the Zapatistas, members of the original people, tribes and nations that are part of the National Indigenous Congress (CNI) live.

The incarnate struggle of resistance against capitalism, machismo and patriarchy of the Zapatistas and the National Indigenous Congress (CNI) have inspired and continues to inspire us. Their struggle is like a mirror where we can reflect, that encourages us to walk in an incarnated way, in our own places, times and ways, in our own struggles for autonomy and against all those dominations, violences, dispossessions, discriminations and exploitations that manifest in a thousand forms in indigenous and not indigenous territories.

We are actively awaiting and walking in many places and sharing what we have (un)learned looking at your 25 and 500 years of collective resistances.

We add our voice to those who affirm that the current Mexican government’s strategy is one strategy of war more than for security and we agree with the criticisms against ongoing Mexican nationalist development projects for the Mayan region and the Tehuantepec Isthmus (Istmo de Tehuantepec). We are outraged by the murder of women, young people; and indigenous and black communities’ leaders in México and all over Abya Yala.

All of this not only worries us, but also encourages us to carry out different actions in different spaces as our incarnate support to the Jornadas por la Vida contra la Guerra (Campaign for Life and against the War).

That is why we shout with a strong collective voice: !The war against the Zapatistas, the CNI members and the indigenous and black peoples of all over Abya Yala, must stop now!

(Continuar leyendo…)

radio

(Español) CNI-CIG informa sobre la suspensión de la caravana por la Paz, la Vida y la Justicia en la montaña de Guerrero

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado por la suspensión de la Caravana por la Paz, la Vida y la Justicia en la montaña de Guerrero
12 de julio, 2019

Al pueblo de México

A los Pueblos del mundo

A las Redes de Resistencia y Rebeldía

A las Redes de Apoyo al CIG

A la Sexta Nacional e Internacional

A los medios de comunicación

El Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno, denunciamos la persecución que las bandas de la delincuencia organizada denominadas Los Rojos y Los Ardillos, ambas protegidas por los malos gobiernos, realizan de manera creciente en contra de las comunidades que son parte del Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata, amenazando de muerte  a nuestros compañeros y compañeras que se organizan para recibir a la caravana a la que convocamos el Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional como parte de la Campaña por la Vida, la Paz y la Justicia en la Montaña de Guerrero.

Denunciamos la escalada de agresiones armadas en contra de las comunidades que, en ejercicio de su autonomía, se organizan para construir desde abajo la paz y la justicia en las comunidades indígenas de la montaña baja, en todo el estado de Guerrero y en todo el país.

Con la complicidad del mal gobierno, con su silencio y protección que hacen todos sus partidos políticos y niveles a las bandas narco paramilitares, hacen posible que se siembre el terror y el luto por los territorios de los pueblos originarios, donde las decisiones colectivas de los pueblos siguen diciendo que no quieren la muerte que el capitalismo ofrece a cambio de la vida, que no quieren ese poder que con armas gobierna en favor del capitalismo y su corrupción.

En vista de todo lo anterior y al no haber garantías de seguridad para la libre organización en las comunidades en la región que, con dignidad y determinación, no cesan en la construcción de las grietas que rompan el cerco de muerte, sino que por el contrario se arrecia la guerra en su contra; el Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata y la Comisión de Coordinación del Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno, damos a conocer nuestra determinación de posponer la Caravana por la Vida, la Paz y la Justicia en la Montaña de Guerrero, llamando a redoblar esfuerzos para apoyar acopio que se ha venido recolectando en la calle Dr. Carmona y Valle No. 32 en la colonia Doctores, Ciudad de México, con alimentos no perecederos y medicamentos, así como la cuenta bancaria   a nombre de Alicia Castellanos Guerrero, BBVA Bancomer, No. de Cuenta: 0471079107, Clabe Bancaria: 012540004710791072, SWIFT BCMRMXMM, ABA: 021000128, enviando copia del depósito con nombre, teléfono o dirección al siguiente correo: aliciac.2145@gmail.com; y manifestando que dicho donativo va dirigido a las comunidades participantes en el Concejo Indígena y Popular de Guerrero–Emiliano Zapata (CIPOG- EZ).

Llamamos a permanecer atentos y solidarios a la palabra de las comunidades indígenas que luchan para detener esta guerra en contra los pueblos originarios, en contra nuestra resistencia y nuestra rebeldía.

 

Atentamente

Julio de 2019

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca Mas Un México Sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

Fuente: Congreso Nacional Indígena

radio
Comité Organizador de las «Jornadas por la Vida y contra la Guerra»

(Español) Convocatoria a continuar las Jornadas por la vida y contra la guerra

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CONVOCATORIA A CONTINUAR LAS JORNADAS POR LA VIDA Y CONTRA LA GUERRA

#JornadasPorLaVidaEZLNyCNI
#EmergenciaGuerrero

Reunidos con fecha 5 de junio para hacer un balance del primer conjunto de actividades que se realizaron en distintas ciudades de México y el mundo para visibilizar y denunciar la guerra que se recrudece contra los territorios en resistencia y  lucha por la vida, contra los pueblos originarios organizados en el C N I – C I G así como contra el E Z L N

I N F O R M A M O S:

Que durante todo el mes de mayo se realizaron más de 50 actividades (presentaciones de libros, foros, proyección de películas, concentraciones, mesas informativas, pega de carteles, entrega de documentos y acciones fuera de embajadas y consulados) en más de 35 ciudades en México y el mundo. Aunque estamos conscientes de que todavía hay mucho trabajo por hacer, el balance fue positivo en razón del número de actividades que lograron concretarse, la cobertura en medios que se alcanzó, y porque nos permitió visualizar una forma de trabajo  en conjunto que respete los modos y tiempos de cada colectivx y red de resistencia y rebeldía.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG-EZLN

Communique from the CNI-CIG and the EZLN in Response to the Recent Violence Against Originary Peoples

Communique from the CNI-CIG and the EZLN in Response to the Recent Violence Against Originary Peoples

To the peoples of the world:
To the CIG support networks:
To the national and international Sixth:
To the media:

Neoliberal capitalism is marking its steps with the blood of our peoples as war is intensified against us wherever we refuse to cede our land, our culture, our peace and our collective organization, and because we refuse to give up our resistance or resign ourselves to dying off.

We denounce the cowardly attack on May 31 against the indigenous Nahua community of Zacualpan, which is part of the CNI, in the municipality of Comala, Colima, where narco-paramilitaries fired high-caliber weapons at a group of young people, killing one and critically injuring three more.

We hold all three levels of bad government responsible for this event, in particular the head of public security, Javier Montes García, as it is the bad government that allows these narco-paramilitary groups to operate in the region. We demand full respect for the traditions and customs of the Nahua indigenous community of Zacualpan.

We condemn the aggression and destruction carried out in the early morning hours of May 31 against the Rebollero and Río Minas communities, part of the Binizza community of San Pablo Cuatro Venados in the municipality of Zachila, Oaxaca. There, a group armed with high-caliber weapons and heavy equipment came in firing on the community, destroying dozens of homes and forcing the population, including children, to flee. In all, 24 homes were demolished in the attack and the communities’ corn and other food supplies set on fire, including seeds saved for planting. The group also burned the families’ personal items such as clothing and shoes and stole their livestock, power generators, and water pumps.

We condemn the repression and displacement of our compañeros and compañeras of the Otomí indigenous community who have maintained a temporary encampment at #7 Londres Street in the Juárez neighborhood in Mexico City since the September 19, 2017 earthquake. At 11 am on May 30, they were violently evicted by shock troops sent by the bad government and real estate companies, working alongside hundreds of riot police at the service of Néstor Núñez, mayor of the Cuauhtémoc district.
We condemn the narco-paramilitary siege sustained by criminal groups—supported and protected by the bad government and all of the political parties—against the communities of the Emiliano Zapata Popular Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ) in the municipalities of Chilapa and José Joaquín de Herrera, who struggle peacefully to build their autonomy.

We call on all the peoples of Mexico and the world to be attentive to and in solidarity with the struggle of the Guerrero communities and to break the violent siege against them which limits their access to food and medicine and is waged in the interests of the capitalist appropriation of indigenous territory. We urge support for the collection of provisions to be sent to the affected communities, including corn, rice, beans, canned chili peppers, sugar, sardines, tuna, toilet paper, diapers, and medicine, to be collected at the UNIOS headquarters in Mexico City, #32 Carmona y Valle Street, Colonia Doctores.

We reiterate that our Mother Earth is not for sale to big capital or to anybody, that our existence is not up for negotiation and thus neither is the resistance of our peoples.

Attentively,
June 2019
For the Full Reconstitution of our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

Página 1 de 3412345...102030...Última »