solidaridad
First results of the Popular Referendum
Zapatista Sixth Commission
Mexico
July 31, 2021.
To the victims and families of victims in Mexico:
To the organizations, groups, collectives and individuals who support the victims:
We present the first results we have received from the Popular Referendum:
1. As of 13:00hrs on July 31, 2021, the twelve Zapatista caracoles and their respective Good Government Councils have received the official decisions of 756 small towns, villages, communities and rancherías [rural farming communities] where the following Mayan languages are spoken: Zoque, Tojolabal, Mam, Tzeltal, Tzotzil and Ch’ol. The decisions come from Zapatistas, CNI communities and partidista [political party-affiliated] communities which came together in “extemporaneous” community assemblies, which is to say that they do not have an official, legal existence.
2. The 756 originary communities have said “YES” in response to the question of whether they agree that whatever is necessary should be done to respect the rights of the victims and their families to truth and justice.
3. What we have noticed up to now is that in many areas, the INE [National Electoral Institute] did not translate the referendum into Mayan languages. The INE did not explain what the referendum is about and in some places it simply dropped off ballot boxes without explaining to the townspeople what they are.
4. The Zapatista communities did the work of explaining the importance of participating in the referendum and what the referendum is about. They did this in both partidista and CNI communities, and they did this in the communities’ mother tongues.
To our surprise, some partidistas communities where there are no Zapatistas held and continue to hold assemblies, and they have sent and continue to send their results to the Good Government Councils.
The partidista communities have thanked the Good Government Councils for explaining the referendum, and have said they will go to the polls tomorrow and will send us the count of how many people from their communities participated in the referendum with their official ID cards.
The gap created by the absence of representatives of the Mexican government and its institutions is being filled by “extemporaneous” individuals who took it upon themselves to translate the referendum into their originary languages and to explain what the referendum is about and its importance.
Not only did no one from the INE show up to explain anything: no one in any government capacity deigned to even try to go to any community (even though the government is supposedly the interested party in the referendum because their overseer ordered it).
The only thing the government officials have done is threaten people by saying that if they don’t go “vote” in the referendum, then their government support programs will be “cut.” They were sent to say: “If you don’t want to lose your cash handouts, go and put down ‘yes.’”
In addition, the government is lying because when it tells people to just go and vote “yes,” it says that the referendum is about whether to take the former presidents to trial.
Instead of explaining things to the people, they resort to threats and lies.
All that was needed was a bit of self-respect and political work.
5. Even though according to the Mexican state they do not exist, the thousands of “extemporaneous” indigenous communities embrace the thousands of families of the victims of the decisions made at different levels of government in recent years.
6. Although we do not legally exist according to the Mexican government, we ask you all – victims, families, and organizations that support them – to accept this embrace from those who have spent centuries (up to the present day) being victimized by the “decisions of political actors” of all governments across the entire political spectrum.
When we have the complete results, we will ensure they are shared with those who struggle for truth and justice for the victims and their families.
With this communiqué we announce that the Zapatista communities, as of July 31, 2021, are initiating their participation in the National Campaign for Truth and Justice.
That is all.
From the mountains of the Mexican Southeast.
Subcomandante Insurgente Galeano
Zapatista Sixth Commission for the National Campaign for Truth and Justice
Mexico, July 2021
(Español) Denunciamos que el proceso de justicia del cobarde asesinato de nuestro compañero y hermano Simón Pedro Pérez López, va muy lento
Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.
31 de julio de 2021
Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Al Pueblo Creyente de la Diócesis de San Cristóbal de las Casas
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios libres y alternativos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional
Hermanas y hermanos:
Nuestra sed de verdad y justicia nos ha convocado a nosotras y nosotros guardianes de la Memoria y de la Esperanza. Somos cuidadoras y defensoras de la vida las y los miembros de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal. Y hoy en esta Tierra sagrada, nos encontramos concentrados para cerrar una jornada de ayuno y oración que iniciamos desde este jueves en las diferentes comunidades que conforma nuestra Organización, para pedirle a Dios Padre-Madre que nos dé fuerza y nos guíe en el camino de la paz y de la justicia ante tanta oscuridad y violencia desmedida en estas tierras tsotsiles.
En este marco de nuestra jornada de ayuno y oración por la paz y la justicia en la zona de Los Altos de
Chiapas, denunciamos que el proceso de justicia del cobarde asesinato de nuestro compañero y hermano
Simón Pedro Pérez López, va muy lento como de por sí así es el modo del sistema de justicia del mal
gobierno en México. Cuando se trata de un caso de un indígena que es pobre, que es defensor de derechos
humanos y de la vida y sobre todo si lucha contra el sistema de mal gobierno y de ricos y poderosos.
Pero además de la lentitud el sistema de justicia a través de la fiscalía de Chiapas, permite cuando le conviene, en
este caso al abogado del autor material del asesinato de nuestro compañero y hermano Simón Pedro pedir pruebas
absurdas para nuestro modo y cultura tsotsil, por ejemplo; dicha defensa del asesino, argumenta que Simón Pedro se
murió de alguna enfermedad grave que padecía antes de ser herido de las balas o porque no le dieron primeros
auxilios, a pesar de ahora sabemos y aclaramos que el compañero y hermanos Simón Pedro recibió por lo menos
dos disparos de arma de fuego en la cabeza y que el agresor le disparó por la espalda y que lo estuvo siguiendo y
vigilando durante el día, antes de dispararle.
Otra práctica totalmente ajeno e irrespetuosa a nuestro modo tsotsil, el abogado del asesino pide
desenterrar el cuerpo de nuestro compañero y hermano Simón Pedro para practicarle la necropsia de ley y
así confirmar que se murió por los impactos de armas de fuego, por la presión del sistema de justicia del
mal gobierno mexicano, tuvieron que aceptar con dolor e indignación la familia de nuestro compañero y
hermano Simón, porque de lo contrario dejarían en libertad al mentado asesino, por la forma de utilizar
las leyes el mal gobierno.
Ante esta situación, exigimos a los administradores del sistema de justicia del mal gobierno mexicano que
hagan justicia de verdad y no simulada por el cobarde asesinato de nuestro compañero y hermano Simón
Pedro. Pedimos respeto y no jueguen con la dignidad del caso de nuestro compañero Simón Pedro. No
cometan de nuevo el error vergonzoso como en el Caso de la Masacre de Acteal que hasta el dizque casa
máxima de justicia del mal gobierno la mal llamada Suprema Corte de Justicia de la Nación, quién otorgó
libertad a todos los autores materiales de dicha Masacre y a casi 24 años este crimen de Estado, sigue
impune.
Desde Acteal, Tierra Sagrada de los Mártires y también Casa de la Memoria y Esperanza, les pedimos
desde nuestro corazón tsotsil a todos los hombres y mujeres de buen corazón, a ayudarnos a exigir al
sistema de justicia del mal gobierno para que dicte sentencia condenatoria sin contratiempos y sin
argumentos absurdos al autor material del asesinato de nuestro compañero y hermano Simón Pedro y, así
mismo inicien con la investigación al autor o autores intelectuales de dicho crimen, porque a nuestro
compañero fue asesinado por su labor de defensa de derechos humanos y no por algún delito. Lo dejamos
bien claro, que si el sistema de justicia del mal gobierno no cumple con su obligación de aplicar la
justicia, solo sembrarán más injusticia y permitirle a los criminales a seguir matándonos como animales.
En esta jornada de ayuno y oración aquí en Acteal, queremos hacerle saber a todas y todos los
desplazados de los municipios de Pantelhó y Chenalhó que también rezamos por ellos, le pedimos a Dios
Padre-Madre que puedan retornar a sus casas pero con justicia. Pero, mientras sigan en los diferentes
campamentos, no
las dejaremos solas y solos, porque siguen teniendo necesidades sobre todo de alimentación y
acompañamiento para darles ánimos a su corazón. Muchas gracias a todas las mujeres y hombres de buen
corazón de varias partes de Chiapas, de México y del mundo que han hecho colectas de víveres de dinero
en efectivo y haberlo entregado directamente a Las Abejas de Acteal.
Hermanas y hermanos, en estos tiempos de oscuridad sembrado por los criminales en esta región con la
permisión o la omisión del Estado mexicano, no apaguemos la luz que se encuentra encendida en nuestros
corazones y en sus buenas acciones como ya lo han hecho.
Por último, rechazamos absolutamente la criminalización de la digna misión del Padre Marcelo Pérez
Pérez en la defensa de los derechos humanos y en la búsqueda de la paz y la justicia en el conflicto del
pueblo de Pantelhó y en otras partes de Chiapas. De nueva cuenta reafirmamos nuestro apoyo total e
incondicional al trabajo del Padre Marcelo Pérez Pérez, porque Dios Padre-Madre le ha encomendado la
labor indispensable, porque ningún hombre y mujer en el mundo debería ser violado sus derechos
humanos fundamentales como la vida y de vivir libres en sus tierras y territorios.
Gracias Dios Padre-Madre, gracias hermanas y hermanos Mártires de Acteal. Gracias hermanas y
hermanos de buen corazón que sus ojos y corazón han puesto en nosotras y nosotros.
Desde Acteal, Casa de la Memoria y Esperanza, sigue encendida la luz y la fuerza de la Resistencia y
de la Lucha No Violenta de Las Abejas de Acteal.
Atentamente
La Voz de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.
Por la Mesa Directiva:
Cristóbal Ruiz Arias Gerardo Pérez Pérez
Presidente Secretario
Manuel Ortiz Gutiérrez Pedro Pérez Pérez
Tesorero sub presidente
Sebastián Guzmán Sántiz
Sub tesorero