News:

resistencia

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y Agua

(Español) COMUNICADO – FPDTA 27-01-2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Meras declaraciones de uso de piedras y bombas molotov en una manifestación, no pueden implicar prisión preventiva oficiosa: Es clara la criminalización.

A nuestro compañero Miguel López Vega, representante comunitario de Santa María Zacatepec, comunicador popular de la Radio Comunitaria Zacatepec y concejal del Concejo Indígena de Gobierno del CNI, tras ser detenido de manera injusta, le fue negado su derecho a llevar el proceso en libertad el pasado 25 de enero de 2020 bajo el pretexto que los hechos constitutivos de delitos son graves por el posible uso de armas y explosivos.
Este criterio aplicado a Miguel, es un antecedente y riesgo mayor a cualquier persona que en Puebla o México acuda a una manifestación y en ella, exista un vehículo quemado, que implique que, con la simple declaración de funcionarios públicos que dicen haber visto a la persona arrojando una bomba molotov o piedras, para el ministerio público y el juez son datos de prueba suficientes para acreditar como ciertos los hechos de que la persona, pudo cometer uno de los delitos mas graves de México, como lo es el uso de armas y explosivos, y entonces ser recluido en prisión oficiosa. Es decir que, cualquier persona, al encontrarse en una manifestación o pasando por allí, si dos testigos que tienen interés en encarcelarla, la acusan de aventar piedras y haberla visto aventando una bomba molotov para quemar un vehículo (siendo en muchos casos el mismo gobierno y provocadores los que queman los vehículos), hechos suficientes para que la persona se quede en la cárcel, sin derecho a fianza y una debida defensa en libertad. Dos declaraciones con conflictos de intereses son los únicos datos de prueba que justifican injustamente la prisión oficiosa del defensor del territorio.
Del mismo modo a Miguel se le criminaliza por realizar sus funciones de Representante Comunitario de Santa María Zacatepec, pues al declarar en la audiencia que el motivo de su presencia el 30 de octubre de 2019, era realizar sus funciones como representante comunitario del pueblo, para pedir a las empresas que estaban trabajando en su territorio, los permisos que avalen la viabilidad técnica y ambiental de la obra, ello, son declaraciones para el Ministerio Público que precisamente lo inculpan, por aceptar que estaba en el lugar de los hechos y que es líder de un grupo de personas. Siendo que Miguel explicó que acudió, porque la población se niega a la contaminación del Río Metlapanapa que forma parte de la comunidad y que Miguel, como representante comunitario, tiene la obligación de vigilar y proteger su territorio y representar a su comunidad en esos asuntos, tal como lo establece su sistema de usos y costumbres sobre dicho cargo, pero que no cometió ningún hecho ilícito, ni acción para parar la obra. Criminalizando el sistema de usos y costumbres de Santa María Zacatepec.
Estos son algunos de los datos legales, que demuestran la injusticia cometida contra Miguel y que legitiman el justo enojo del pueblo de Santa María Zacatepec que exige su inmediata liberación.

¡Libertad inmediata a Miguel López Vega!
¡Samir Vive, la lucha sigue!
¡No a la contaminación del Río Metlapanapa! ¡No al PIM!
T’neki uan atl para tenochti, amo timikiske por tumi – Queremos tierra y agua para todos, no morir por dinero
Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y Agua Morelos, Puebla, Tlaxcala

radio
Radio Pozol

(Español) “Proponemos la construcción de la autonomía”, comunidades de Chiapas, peregrinan en San Cristóbal de las Casas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 25 de enero de 2020. “Como pueblo creyente proponemos la construcción de la autonomía de nuestras comunidades, recuperando nuestras estructuras de usos y costumbres, y la autodeterminación de los pueblos sustentada en el artículo 169 de la OIT”, expresaron este sábado integrantes de la diócesis de San Cristóbal, tras una peregrinación en el marco del noveno aniversario de la pascua del obispo emérito Samuel Ruíz García. Las y los indígenas y mestizos organizados como “Pueblo Creyente”, también se comprometieron a mantener “la resistencia frente a los proyectos de muerte”, así como a “recuperar nuestros gobiernos autónomos, comunitarios y ejidales”.

Desde una concurrida concentración a un costado de la catedral de San Cristóbal, indicaron que desde sus “opciones diocesanas por los pobres y la madre tierra, queremos expresar los dolores y sufrimientos de nuestros pueblos”. “Nuestros pueblos están sufriendo la situación de injusticia y atropellos a sus derechos fundamentales, como corrupción e impunidad con la confabulación de las autoridades, junto a amenazas y desplazamientos forzados de las comunidades que son divididas por diversos intereses económicos y políticos”, señalaron los pueblos provenientes de diferentes partes de la geografía chiapaneca.

“La falta de empleos y seguridad social; reclutamiento de personas para grupos de la delincuencia organizada y trata de personas, que trae como consecuencia la migración de las comunidades a las ciudades de otros estados de la república, estados unidos y Canadá, provoca la desintegración familiar”, enumeraron las comunidades organizadas. “Estamos en una sociedad consumista que cada vez produce más basura, contaminación y daño a nuestra casa común, la madre tierra”, abundaron.

 

“El sistema educativo no forma conciencia, responde a los intereses neoliberales y por ello no dan vida al pueblo. El servicio de salud en lo general es insuficiente por la falta de una buena atención médica y la falta de medicamentos y médicos especialistas. Son muchos los centros de salud abandonados en las comunidades, la gente pobre sigue careciendo de atención médica”, puntualizaron los pueblos organizados.

“Nos entristece la inseguridad. Hay asaltos, robo, secuestros, asesinatos, enfrentamientos de diversos grupos del crimen organizado. Hay empresas nacionales e internacionales extractivistas, que provocan contaminación y destrucción de los recursos naturales: como tala de árboles, acaparamiento y privatización del agua, promoción de monocultivos que erosionan la tierra y despojan de su fruto, la modificación de nuestras semillas criollas de parte del Monsanto, trae consecuencias de muerte”, evidenciaron.

“Todo esto sustenta y promueve el sistema económico neoliberal”, enfatizaron en su comunicado las comunidades que peregrinaron. Ejemplo de ello son “las afectaciones que traerá la autopista de Pijijiapan Comitán y San Cristóbal Palenque, a los pueblos y la reserva de la biósfera el Triunfo”, advirtieron.

“Nos solidarizamos con el caminar de los pueblos que buscan la vida y la defienden cuando está en riesgo, así como los que defienden los derechos de las mujeres y la equidad de género; y las familias víctimas de la violencia y sus desaparecidos. Nos solidarizamos con el dolor de los hermanos de Santa Marta, Aldama, Chalchihuitán, Chabenabal y los demás pueblos y comunidades que sufren desalojo, desplazamiento, división y muerte”, añadieron los pueblos indígenas y mestizos ante el panorama local, nacional e internacional que afecta su tierra y territorio.

Video Frayba:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=490006328302295&id=368073686557643

Audio reportaje comunicación Abejas de Acteal:
https://archive.org/details/peregrinacion25deenero2020

Pronunciamiento:

COMUNICADO DE LA PEREGRINACIÓN DEL PUEBLO CREYENTE DE LA DIÓCESIS DE SAN CRISTÓBAL

DIÓCESIS DE SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS
COMUNICADO DEL PUEBLO CREYENTE
POR EL NOVENO ANIVERSARIO DE LA PASCUA DE JTATIK SAMUEL,
POR LOS VEINTE AÑOS DEL III SÍNODO DIOCESANO
Y POR EL SEGUNDO AÑO DE MONS RODRIGO CAMINANDO CON NOSOTROS.

25 DE ENERO 2020
A la opinión pública
Al pueblo de Dios en general
A los gobiernos estatal y federal
A los medios de comunicación
A los hombres y mujeres de buena voluntad.

“Y la Palabra se hizo carne, y puso su Morada entre nosotros, y hemos contemplado su gloria, gloria que recibe del Padre como Hijo único, lleno de gracia y de verdad” (Jn 1, 14).

Celebramos la abundante vida que Dios concedió a jTatic Samuel en su fructífero servicio episcopal en nuestra diócesis.
Como Pueblo Creyente reafirmamos nuestra fe en el Dios de la Vida y nuestra identidad como Iglesia, Pueblo de Dios que peregrina en estas tierras, creemos y proclamamos que somos una Iglesia Autóctona, Liberadora, Evangelizadora, Servidora, en Comunión y Bajo la Guía del Espíritu Santo.

Somos Pueblo Creyente porque somos sujetos constructores de nuestra historia, vivimos y luchamos por una vida comunitaria proponiendo una cultura más humana en la sociedad. Estamos conscientes que el Reino de Dios se va construyendo en la búsqueda de la reconciliación, la unidad, la paz y la justicia.

Desde nuestras Opciones Diocesanas por los pobres y la Madre Tierra, queremos expresar los dolores y sufrimientos de nuestros pueblos:
Nuestros pueblos están sufriendo las situaciones de injusticia, atropellos a sus derechos fundamentales, corrupción e impunidad con la confabulación de las autoridades junto con amenazas y desplazamientos forzados de las comunidades que son divididas por diversos intereses económicos y políticos.
Hay falta de empleos, inseguridad social, reclutamiento de personas para grupos de delincuencia organizada y trata de personas, que trae como consecuencia la migración de las comunidades a las ciudades, a otros estados de la República, a Estados Unidos y Canadá, con los que se provoca una desintegración familiar.
Estamos en una sociedad consumista que cada vez produce más basura, contaminación y daño a nuestra Casa Común, la Madre Tierra.
El sistema educativo es deficiente, controlado y manipulado, una educación que no forma conciencia y responsabilidad ciudadana, más bien responde a intereses neoliberales y por ello, no dan vida al pueblo.
El servicio de salud, en lo general, es insuficiente, notable en varios hospitales abandonados, la falta de atención médica, falta de medicamentos y médicos especialistas; son muchos los centros de salud abandonados en las comunidades. La gente pobre sigue careciendo de atención médica.

Nos entristece la inseguridad, hay asaltos, robos, secuestros, asesinatos de personas, enfrentamientos de diversos grupos del crimen organizado.
Hay empresas trasnacionales y nacionales extractivistas que provocan contaminación y destrucción de los recursos naturales como son: tala de árboles, acaparamiento y privatización del agua y humedales; promoción de monocultivos que erosionan la tierra y despojan de su fruto. Las fumigaciones en nuestras tierras y la modificación de nuestras semillas criollas de parte de Monsanto traen consecuencias de muerte. Todo esto promueve y sustenta el sistema económico neoliberal. Las afectaciones que traerá la “autopista de Pijijiapan a Comitán y San Cristóbal Palenque” a los pueblos y a la reserva de la biosfera el Triunfo (Área Nacional Protegida) será de grandes consecuencias para las personas y daño ecológico.

Respetamos a quienes esperan un cambio con el gobierno actual, pero que exijan y trabajen por el cambio que nuestro país necesita. Nos preocupan los viejos grupos de poder que no quieren perder el poder político, pues continúan en el poder económico y mediático, ya que son quienes siguen manteniendo las viejas estructuras de dominación, despojo y división en nuestras comunidades por medio de la manipulación.

Dios Padre-Madre ha sembrado la semilla del profetismo en este Pueblo de nuestra Diócesis de San Cristóbal de Las Casas, que hoy y en toda la trayectoria de nuestro Proceso Diocesano, acompañado por nuestro amado jTatic Samuel Ruiz García, sembró la semilla de ser profeta y forjador de profetas con la palabra tejida en una gran labor pastoral que desembocó en el gran fruto de los acuerdos del III Sínodo Diocesano del cual celebramos los primeros 20 años de Vida Sinodal y Eclesial.

“Para poder anunciar la esperanza de la fe y denunciar la situación social injusta en que viven las comunidades, debemos mantenernos firmes y no tener miedo a evangelizar, aunque haya amenazas, mentiras y críticas destructivas. Recordemos que Jesús nuestro Señor y María nuestra Madre nos ayudan y nos dan fuerza para seguir adelante influyendo con mayor ahínco en la transformación de nuestro México” (III Sínodo Diocesano 66).

Los frutos que han dado vida en el caminar con la Palabra de Dios y del III Sínodo Diocesano son:
El despertar de la conciencia del Pueblo, ha fortalecido nuestra fe y esperanza en el Dios vivo y presente en medio del pueblo, la lucha por una Vida Digna, la autonomía, la fraternidad, la articulación de diversos sectores de la vida social y eclesial, las alternativas de construcción social, el cuidado de las semillas nativas, la soberanía alimentaria, un gobierno para la comunidad, la libertad, la resistencia, mantener viva la palabra de los antepasados que nos dan vida, la vida verdadera y abundante, la fuerza del pueblo organizado, el cuidado de la Casa Común, la búsqueda de la unidad en la diversidad con hermanas y hermanos de otras denominaciones religiosas como práctica ecuménica sin dejar nuestra identidad eclesial.
Miramos como flores y frutos la consolidación y organización de las áreas e instancias pastorales como Pueblo Creyente, Teología India, Pastoral de la Tierra, Derechos Humanos, Migrantes, Coordinación Diocesana de Mujeres, Comunidades Eclesiales de Base, Catequesis de Niños, Catequesis de Adultos, Promotoras y promotores de Salud, Pastoral Penitenciaria, Ministerios Ordenados e instituidos como el Diaconado Permanente entre otros servicios y carismas que el Espíritu Santo va suscitando para el bien del Pueblo de Dios.

Como Pueblo Creyente proponemos:
Construir la autonomía en nuestras comunidades, recuperando nuestras estructuras de usos y costumbres y de la Autodeterminación de los pueblos que se sustentan en el artículo 169 de la Organización Internacional del Trabajo. Mantener nuestra resistencia frente a los proyectos de muerte y recuperar nuestros gobiernos autónomos comunitarios y ejidales, defender a la Madre Tierra y el Territorio con nuestra forma de vida a través de las acciones en conjunto: talleres, ayunos y oraciones.

Nos solidarizamos con el caminar de los pueblos que buscan la vida y la defienden cuando está en riesgo:
Nuestra solidaridad fraterna y sororal es para con los pueblos, los colectivos y organizaciones que buscan la vida y la defienden cuando están en riesgo los derechos de las mujeres y la equidad de género. Nos solidarizamos con las constructoras y constructores de la reconciliación comunitaria, con las familias de los miles de personas desaparecidas víctimas de la violencia, con los jóvenes que se arriesgan por su fe y sus ideales, con el dolor de las hermanas y hermanos de Santa Marta, Aldama, Chalchihuitán, Chavajeval, y los demás pueblos y comunidades que sufren desalojo, desplazamiento, división y muerte.

“La situación actual es difícil y compleja; pero no estamos solos. Contamos con la ternura misericordiosa de Dios Padre, que nos ha dado a su Hijo y su Espíritu. Hemos sido creados a su imagen y semejanza. Dios no abandona la obra de sus manos. Jesucristo nos llama y nos envía. Unidos a Él, daremos fruto en abundancia; separados de Él no podremos hacer nada (cf. Jn 15, 5). ¡Caminemos juntos, a la luz del Señor!“ (Carta Pastoral, Caminemos juntos, a la luz del Señor n. 55).

Pueblo Creyente.
San Cristóbal de las Casas, Chiapas.

radio
Radio Zapatista

(Español) Mujeres organizadas de la FFyL continúan paro en la UNAM

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de México, 19 de enero, 2020. Texto: RZ. Foto: Restauradoras con Glitter.

Tras dos meses en paro de labores como acto organizado de protesta frente a la violencia misógina, alumnas de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM tuvieron un encuentro con personal de la dirección de la Facultad y de la Rectoría el miércoles 15 de enero en la Ciudad Universitaria de la Ciudad de México. En su página Mujeres Organizadas de la FFyL, las alumnas publicaron una tabla con los once “compromisos y límites que la dirección de la Facultad y la Rectoría tienen que cumplir para la entrega de las instalaciones”. Reproducimos el contenido completo de dicha tabla.

DEMANDA

1.- Modificación de los artículos 95, 98 y 99 del Estatuto General de la UNAM para reconocer la violencia de género como una falta grave.

RESPUESTA

Se comprometieron a subir la propuesta al Consejo Universitario para que el pleno del Consejo modifique los artículos y que hará pública la propuesta.

¿QUÉ IMPLICA?

1.- Ya hubo una junta de Consejo Técnico donde se supone que se terminó la propuesta.
2.- Falta convocar a una sesión de C.T. para aprobarla y mandarla al Consejo Universitario.

COMPROMISOS A LARGO PLAZO Y LÍMITES PARA LA ENTREGA DE LA FAC

Límites:

– Sesionar y aprobar la propuesta de la Unidad de Género para la reforma de los artículos.
– Que el Consejo Universitario apruebe la modificación de los artículos 95, 98 y 99 del Estatuto General.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Nuestra fuerza junta. Crónica del Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Texto: Iris Monroy (RRR Antipatriarcal y Anticolonial “La Caracola”).
Foto: RZ.

En septiembre del 2019, recibimos la invitación de las compañeras zapatistas: “Queremos que vengas y que digas claro tu denuncia. No para que la escuche un juez, o un policía o un periodista, sino para que la escuche otra mujer, varias mujeres, muchas mujeres que luchan. Y así compañera, hermana y así tu dolor no esté solo y se una con otros dolores y se vuelva como una semilla. Y si ese dolor y rabia se crece en organización, pues se hacen rebeldía y resistencia…”

Un espacio entre neblina, montañas y miradas dignas fue preparado con el esfuerzo y trabajo colectivo de comandantas, choferas, cocineras, tercias compas y milicianas para juntarnos en un lugar seguro, donde poder comer, descansar y encontrarnos. Esos ojos que nos reciben con cariño pero que también nos miran interrogantes ¿Qué has hecho tú en tu geografía para todas nos mantengamos vivas?

La comandanta Amada hizo la inauguración cargando a su hija que dormía envuelta en un rebozo…El corazón se zangolotea. Otra vez el sur inquietante, provocador.  Las milicianas entran formando un espiral alrededor de una niña. Suena la cumbia “17 años”  y es difícil juntar la imagen con la música de fondo (claro que quitaron la parte misógino-pedófila de la canción, solo había música). Cuando acabó, la niña estaba totalmente protegida por sus compañeras.

El primer día fue para escucharnos. Increíble oír tantos dolores. Como si fuera la condición natural femenina ser acosada, violada, asesinada. Podríamos haber hablado durante un mes y no habría sido suficiente. Estábamos ahí escuchando lo que muchas nunca se habían atrevido a decir o que lo dijeron y no les creyeron, o que contaron para luego ser culpadas, culpadas por ser mujeres. Increíble también pensar esta violencia sistémica en los 5 continentes, del tercer al primer mundo, no de la misma manera, ni con la misma intensidad, pero existiendo. Porque la violencia machista es parte esencial del neoliberalismo. Cada vez que habló una, nos miramos en ella, y la carga y la culpa se fueron diluyendo porque nos supimos comprendidas y acompañadas.

En el segundo día hubo propuestas, se reunieron las artistas, las comunicadoras, las maestras, las mujeres que pertenecen a Redes, las trabajadoras sexuales, las mujeres del Estado de México, las viajeras, las mujeres que acompañan a víctimas de feminicidio a pensar juntas cómo le podemos hacer para terminar con la violencia hacia las mujeres. En estos círculos se compartió de manera más específica cómo atraviesa el patriarcado nuestros cuerpos en las diferentes trincheras y geografías. Muchas compartieron cosas que ya hacen en sus colectivos, y otras ofrecieron su ayuda para generar nuevas alternativas. Aquí hubo mucho para pensar, incluso en los desencuentros que, paradójicamente, ocurrieron. Habremos de habilitarnos para la escucha. Habremos, después de esta experiencia, de desaprender lo que no nos deja crear un mundo donde quepan muchos mundos.

Al tercer día, a modo de resurrección femenina, hubo arte. Danzantes, brujas, clowns, teatreras y cantantes nos hicieron llorar, reír, mirarnos en sus personajes, danzar sin miedo mientras algunas muralistas dieron rienda suelta a las pinceladas.

Fueron tres días llenos de muchísima energía que se fueron rápido pero que irán alumbrando lo que la hidra capitalista no deja que miremos y quemando lo que tenga que quemarse allá donde llevemos la lucecita que nos ayudaron a avivar las compas.

Qué duro escuchar tanta realidad tan de golpe pero qué necesario oír nuestros dolores para que el dolor deje de ser el de otra mujer en otro lugar y sea nuestra fuerza junta lo que nos cure. Como dicen las compañeras Zapatistas “…Nadie nos va a conseguir la paz, la libertad, la justicia. Tenemos que luchar, hermana, compañera, luchar y arrebatárselas al mandón”.

Agradecimiento infinito a las compañeras hermanas zapatistas por hacer que sucediera este Segundo Encuentro de Mujeres que Luchan.

 

Escucha el audio de la entrevista sobre el Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan transmitido por Radio UNAM, 14-ene-2020. Programa “Primer Movimiento”. Participan: Sofía García León (RRR “La Caracola”), Luz María León Contreras (Rompeviento TV) y Eugenia Gutiérrez (RRR “La Caracola” y Colectivo RZ). Conducen: Berenice Camacho y Miguel Ángel Quemain (Duración, 30 min, de 2:14:14 a 2:45:22)Radio UNAM, Primer Movimiento, 14-ene-2020

 

radio
Radio Amilzinko

(Español) Segundo Encuentro Internacional de Mujeres en el Sexto Aniversario de Radio Amilzinko

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Radio Amilzinko | Foto: Radio Zapatista

En ocasión del aniversario de la Radio Comunitaria Amiltzinko 100.7Fm, las compañeras integrantes de la radio trasmitieron los testimonios de mujeres de distintas geografías, colectivas y organizaciones, durante su participación al Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan en el semillero “Huellas del Caminar de la Comandanta Ramona” del Caracol de Morelia en tierra Zapatista.

Los días 3 y 4 de enero, la comunidad de Amilcingo ha festejado 6 años al aire de la radio comunitaria, iniciada como radio bocina gracias a la energía y el incasable compromiso del compañero Samir Flores Soberanes, asesinado el pasado 20 de febrero por su lucha en contra del Proyecto de muerte Integral Morelos.

Algunas de la más de 4 mil mujeres de al menos 49 países compartieron en el micrófono de Radio Amilzinko sus luchas personales, las acciones colectivas en la que participan en sus territorios y las propuestas para organizarse en detener la violencia contra las mujeres y coordinarse más allá de las fronteras.

Escucha y/o descarga los audios:

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Vida, respeto y palabra. Crónica del segundo encuentro zapatista de Mujeres que Luchan.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


Milicianas zapatistas, inauguración del Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan.
27/dic/2019. Foto: RZ

Vida, respeto y palabra.
Crónica del segundo encuentro zapatista de Mujeres que Luchan.

Texto, audios y fotos: fuimos todas.

Soñamos “que el patriarcado ardía” y que era posible habitar espacios libres de crueldad. Mucho tiempo lo grafiteamos, lo teorizamos, lo escracheamos y lo propusimos. Luego vinimos a gritar ese sueño en territorio libre de feminicidios. Aquí lo lloramos y lo gemimos. Aquí lo cantamos bailándolo, cariñándolo en este valle de organización y trabajo. Del 26 al 29 de diciembre de 2019 las mujeres zapatistas nos cobijaron en su regazo colectivo y rebelde para arroparnos en dignidad dentro de un semillero que lleva el nombre de la comandanta Ramona, fallecida hace 14 años. Pisando sus huellas, las de Susana y las de todas las madres fundadoras del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, llegamos a este encuentro que nunca debió ser. La violencia contra las mujeres, el tema a discutir en este encuentro internacional, tendría que haber disminuido si las condiciones sistémicas de paridad y equidad que promulgamos desde los debates feministas fueran suficientes. Pero no lo son. Estas islas rebeldes autónomas y autogestivas zapatistas, que se han multiplicado en el último año, resisten dentro de un mar agitado de violencia generalizada que alcanzó los 38 mil asesinatos este 2019 en un México que no funciona. Esa misma violencia golpea a miles de millones de personas, particularmente mujeres, niños y niñas, según lo explican unas 4 mil mujeres que llegaron de 49 países que tampoco funcionan.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Words of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee-General Command of the EZLN, in the voice of Subcomandante Insurgente Moisés, on the 26th Anniversary of the Beginning of the War Against Oblivion


Source: Enlace Zapatista
Audio: Radio Pozol

Words of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee-General Command of the EZLN, in the voice of Subcomandante Insurgente Moisés, on the 26th Anniversary of the Beginning of the War Against Oblivion

.

(Descarga aquí)  

December 31, 2019.
January 1, 2020.

Good afternoon, good morning, good evening, good day to everyone, [todas, todos y todoas]:

To the compañeras and compañeros who are Zapatista bases of support:
To the compañeras and compañeros who are Zapatista comandantas and comandantes:
To the Zapatista autonomous authorities:
To the compañeras and compañeros who are milicianos, milicianas, insurgentas and insurgentes:
To the National Indigenous Congress – Indigenous Governing Council:
To the National and International Sixth:
To the Networks of Resistance and Rebellion:

Brothers and sisters in Mexico and throughout the world:

Through me, the Zapatista Army for National Liberation speaks.

“Canek said:

I read in a book that in the old days, the rulers wanted to call together armies to defend the lands they governed. First, they called up the cruelest men because they supposed that these men were accustomed to blood. So they drew their armies from the prisons and the slaughterhouses. But it turned out that when these people stood face to face with the enemy, they turned pale and threw down their arms. Then the rulers turned to the strongest men – the stone masons and the miners. To these men, they gave armor and heavy weapons and sent them out to do battle. But again, the mere presence of the enemy instilled weakness in their arms and dismay in their hearts. The rulers wisely then turned to men who were neither strong nor fierce nor bloodthirsty, but were simply brave and had something rightly to defend – the land they worked, the women they slept with and the children whose laughter delighted them. And when the time came, these men fought with so much fury that they drove off their enemies and were forever free of their threats and persecution.[i]

Sisters, brothers, hermanoas:

It was 26 years ago, on an afternoon like this one, that we came down from our mountains to the big cities in order to challenge those in power. At that time, we had nothing more than our own death – a double death, because we were dying a physical death and also a death of oblivion. We had to choose: whether to die like animals or die like human beings who struggle for their lives.

So it was that when dawn broke on that January 1, we had fire in our hands.

The big boss we faced then is the same one who despises us today. He had another name and another face, but he was and is the same ruler.

We rose up and a space was opened for the word. So we opened our heart to the hearts of other sisters and brothers and compañeros, and our voice was met with support and comfort from all the colors of the world from below.

(Continuar leyendo…)

radio
Varias organizaciones

(Español) 4T, “continúa la política para militarizar más nuestros territorios”, Chicomuselo Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido Las Flores, Municipio de Chicomuselo, Chiapas. 21 de diciembre de 2019.

COMUNICADO

A LOS TRES NIVELES DE GOBIERNO
A LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS
A LOS ORGANIZACIONES Y MOVIMIENTOS EN DEFENSA DE LA TIERRA Y EL TERRITORIO
A LAS DISTINTAS DENOMINACIONES RELIGIOSAS
A LAS PERSONAS DE BUENA VOLUNTAD.

En el marco de la celebración de la fiesta del maíz y la conmemoración de nuestros hermanos y hermanas mártires de Acteal, en Chenalhó, la Parroquia San Pedro y San Pablo de Chicomuselo, de la Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, con el acompañamiento de organizaciones sociales, movimientos, defensores de derechos humanos y observadores internacionales de España y Suecia, nos congregamos el día de hoy para compartir las diferentes experiencias de resistencia que nuestros pueblos han emprendido para defendernos de los programas y proyectos que el gobierno federal en coordinación con los estados y municipios pretenden imponer a través de consultas simuladas como lo indicó el Alto comisionado para las Naciones Unidas de la ONU, ante la consulta realizada por el gobierno federal en días pasados sobre el tren maya porque no cumplió con los criterios establecidos en tratados internacionales como es el convenio 169 de OIT.

Desde nuestras comunidades vemos con tristeza y molestia la realidad que se nos impone desde esta administración federal que pretendía ser el gobierno de la esperanza, del cambio y de la justicia, hoy solo constatamos una política similar a los anteriores gobernantes, programas dependientes que solo dividen, proyectos y megaproyectos que solo benefician a los intereses de los grandes inversionistas, al pueblo solo le dejan pobreza, división, contaminación, despojo de la tierra y muerte. Los proyectos extractivos siguen en la mira de las empresas multinacionales, como la minería, frackin e hidrocarburos, aun cuando padecemos una crisis climática a nivel mundial, de ahí nuestro rechazo total al llamado proyecto del tren maya.

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

The Whale Dances

The Whale Dances

Sixth Commission of the EZLN
Mexico
December 2019

To the National Indigenous Congress-Indigenous Governing
To the individuals, groups, collectives and organizations of the national and international Sixth:
To the Networks of Resistance and Rebellion:
To those who enjoy dance:

CONSIDERING:
First and only:

The Whale Dances

The illuminated mountain. The echo of cinema, not of a movie, but of cinema itself as a community still lives on in recently lit ocotes, in the nostalgic blue of that horse–Tulan Kaw–, in a glimmer that reads «Welcome,» and finally in that defiant light that spells, «ZAPATISTAS.»

You’ve tried to leave this place but for some reason that you’re unable to explain, you can’t… or you don’t want to. Night has fallen, cold as always. You stroll through the flat open area where, hours earlier, the serpentine path between the stations reminded you of small-town fairs in distant calendars and geographies.

The smorgasbord of posters catches your eye: “Second International Encounter of Women in Struggle,” “Gathering in Defense of Territory and Mother Earth,” “26th Anniversary,” “Second ‘Puy Ta Cuxlejaltic’ Film Festival,” “First ‘Dance Another World’ Dance Festival.”

(Continuar leyendo…)

radio

(Español) Gobierno mexicano impide ingreso al país a compañeras que irían el encuentro zapatista de Mujeres que Luchan

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

México, 10 de diciembre, 2019. La organización ecuatoriana Guardianes del Agua ha denunciado que a dos de sus integrantes, Mamá Zoila Vásquez y María Zumba, se les impidió ingresar a México para participar en el Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan, que se llevará a cabo en Chiapas del 26 al 29 de diciembre próximos en territorio rebelde zapatista. Reproducimos aquí su denuncia:

“Denuncia Pública: Compañeros y compañeras Guardianes del Agua, colectivos, organizaciones y simpatizantes de las luchas por el agua y los páramos del Macizo del Cajas.

El día de ayer luego de más de 18 horas de incomunicación fueron retornadas al Ecuador Mama Zoila Vasquez y María Zumba, dos compañeras luchadoras por el agua y la Madre Tierra, que viajaban a Chiapas al “Segundo Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan”.

La razón para no dejarlas pasar: la política racista discrecional del mal gobierno mexicano que juzga a las personas que entran a México de acuerdo a su color de piel, su género, su forma, su procedencia, su tipo de economía y su palabra.

Nuestras compañeras en sus cuerpos vivieron el abuso del gobierno de AMLO un gobierno patriarcal, colonial, capitalista y lleno de muros.

El mayor muro de Trump no se construye en Chihuahua u otras zonas de frontera, es el levantado por un obrero alienado a los gringos llamado Andrés Manuel López Obrador o también conocido como el presidente de México, este muro es especialmente hecho en contra de aquellos/as que venimos del SUR, en especial de las mujeres que vienen a organizarse para frenar la destrucción a nuestra Madre Tierra a cargo del capitalismo y sus empleados los gobiernos extractivistas y levanta muros.

Agradecemos a las organizaciones sociales de México y Ecuador por la solidaridad y cuidado recibido, seguiremos informando de esta situación que se vive en México y pedimos estar alertas para el ingreso de las siguientes compañeras/os que están por viajar a los encuentros del COMBO POR LA VIDA: Diciembre de Dignidad y Rebeldías.

Guardianes del Agua
Viaje al Sureste

Fuente: Guardianes del Agua

Página 1 de 2812345...1020...Última »