News:

Pueblos Indígenas

image/svg+xml image/svg+xml
radio

The Ikojts people resist the windfarm project in its territory

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DECLARACION DE SAN DIONISIO DEL MAR

Encuentro Nacional

La Nación Ikojts en Resistencia contra el Megaproyecto Eólico

Las comunidades, pueblos originarios, cooperativas de pescadores, organizaciones sociales, colectivos de jóvenes, radios comunitarias y medios independientes, ambientalistas y defensores de derechos humanos, reunidos los días 14 y 15 de Septiembre del 2012 en la comunidad Ikojts de San Dionisio del Mar, Oaxaca nos hemos encontrado para compartir la situación de nuestros pueblos frente a proyectos neoliberales y tomar acuerdos para impulsar acciones conjuntas. De principio  hemos expresado nuestro compromiso por el respeto a nuestras formas de vida comunitarias y por enfrentar todo tipo de proyecto que signifique despojo de los bienes naturales y culturales de nuestros pueblos.

Considerando

1. Que durante mas de 500 años los pueblos indígenas hemos emprendido una lucha por la reivindicación de nuestros derechos y hemos defendido con sangre el territorio heredado por nuestros abuelos y abuelas, convirtiéndonos en los guardianes de los mismos y herederos de la sabiduría de nuestra cultura.

2. Que las políticas del mal gobierno buscan convertir en mercancía nuestro patrimonio natural y  cultural, amenazando nuestra vida y supervivencia mediante proyectos de “desarrollo” impuestos como el Plan Puebla-Panamá y rebautizado como el Proyecto Mesoámerica, dentro del cual se encuentran las mineras, represas, supercarreteras, parques eólicos, plantaciones forestales y otros proyectos de despojo y muerte que sólo benefician a las empresas trasnacionales. Estas Políticas y proyectos de inversión global se han venido imponiendo violando nuestro derecho legitimo a la consulta previa, libre e informada, el cual es reconocido por instrumentos legales internacionales suscritos y no cumplidos por el gobierno mexicano.

3. Que poseemos una relación espiritual con nuestras tierras, territorios, mares y recursos naturales, formando una propiedad colectiva de nuestros pueblos y comunidades por lo tanto nuestro territorio no es una mercancía que se pueda vender, rentar o privatizar.

4. Que el respaldo y abierta complicidad de los gobiernos federal, estatales y municipales a través de las concesiones, permisos y autorizaciones agilizan el proceso de despojo y muerte,  y con ello se está dando prioridad a las grandes empresas y a la generación de ganancias a costa de la vida y el sufrimiento de pueblos enteros.

5. Que México atraviesa una profunda crisis social, política y económica provocada en buena medida por políticas devastadoras, las que han ocasionado una serie de graves violaciones a  los derechos humanos de los pueblos indios de nuestro país.

Con base a lo anterior

Denunciamos:

La imposición del megaproyecto eólico San Dionisio a través de la compra de voluntades amenazas, agresiones, engaños  y corrupción ha generado un profundo conflicto interno en los pueblos ikojts; a raíz de la imposición de este proyecto se ha agudizado el divisionismo y las confrontaciones entre comunidades. El megaproyecto eólico  “San Dionisio” impulsado por consorcio Mareña Renovables formado por el fondo de infraestructura Macquarie México, Fondos nacionales para la infraestructura (FONADIN), PGGM, Fondo de Pensión Holandés, Mitsubishi. sólo ha traído enfrrentamientos entre nuestras gentes.

Este proyecto que significa despojo y destrucción de recursos naturales ha contado con la abierta complicidad del gobierno federal que encabeza Felipe Calderón, del gobierno estatal  de Gabino Cue y del desconocido presidente municipal Miguel López Castellanos así como del comisariado de bienes comunales, estos dos últimos manipulados por caciques priístas y financiados por las empresas extranjeras.

Al hostigamiento, amenazas y persecución judicial en contra de los defensores de la isla de San Dionisio del Mar se han sumado las agresiones directas y es público, que los caciquillos priistas con financiamiento de las trasnacionales están integrando un cuerpo de golpeadores para romper la resistencia al megaproyecto.

En la Isla de San Dionisio y en la Barra de Santa Teresa  (Tileme) se encuentran los lugares sagrados de nuestro pueblo los cuales serán destruidos y profanados; y cientos de hectáreas de manglar blanco, y rojo que serán devastadas de imponerse este megaproyecto.

Hasta ahora el megaproyecto eolo-eléctrico que se está imponiendo en el Istmo de Tehuantepec no ha generado beneficios a las comunidades, por el contrario si ha provocado contaminación de cuerpos de agua, destrucción de manglares, despojo y saqueo de los recursos naturales y pérdida de capacidad productiva. Ni siquiera las comunidades afectadas por los 14 parques eólicos se han beneficiado con tarifas preferenciales de consumo eléctrico . Esto nos lleva a preguntarnos a quien sirven esos megaproyectos y la respuesta es obvia a las grandes empresas trasnacionales como CEMEX, Wall Mart, Nestlé, Iberdrola, FEMSA-Coca Cola, Bimbo, Preneal, Vestas.

Por ello

Demandamos:

Ø  A los directivos del Banco Interamericano para  el “Desarrollo” BID y de las empresas inversionistas del Proyecto Eólico San Dionisio así como a los gobiernos federal y del estado de Oaxaca su cancelación inmediata.

Ø   Al Gobierno de Felipe Calderón cumplir los tratados y leyes internacionales y así respetar nuestro derecho a ser consultados sin presiones, en nuestra lengua y con respeto a nuestra costumbre

Ø   Al Gobierno de Oaxaca la cancelación inmediata de las acciones penales en contra de los opositores al megaproyecto; acciones penales por cierto iniciadas por los caciques priistas.

Hemos Acordado:

v  Realizar en los próximos días movilizaciones y acciones de denuncia y de presión en contra del BID y de las empresas trasnacionales por promover proyectos que significan despojo y la muerte para  nuestros pueblos. Asimismo generaremos acciones de protesta en la Unión Europea en contra de los inversionistas holandeses por dañar el patrimonio territorial y cultural de la Nación Ikojts.

v  Exigir a los gobiernos federal y estatal el reconocimiento irrestricto al derecho a la consulta previa, libre e informada de los pueblos originarios.

v  Movilizarnos para exigir al gobierno estatal el alto al hostigamiento y al ambiente de violencia que los caciques priistas y empresas eólicas han emprendido en contra de los pueblos ikojts de San Dionisio del Mar y San Mateo del Mar.

v  Impulsar el respeto del ejercicio de la autonomía desde nuestras comunidades así como defensa de nuestros territorios, articulándonos con las organizaciones sociales, jóvenes y pueblos en resistencia del Istmo de Tehuantepec, de Oaxaca y del país.

v   Llamamos a las organizaciones sociales, a los jóvenes y a los pueblos de este país que ante la nueva invasión europea coordinemos nuestras acciones  en la defensa de nuestros territorios amenazados por  proyectos mineros, carreteros, presas, represas y eólicos. No a la Imposición, No al Despojo.

v   Hacemos un llamado a la II Convención Nacional Contra la Imposición para que retome nuestra demandas en defensa de los derechos y territorio de la Nación Ikojts y asuma como propias las acciones que emprenderemos; desde ahora expresamos nuestra adhesión a la misma.

¡No al Megaproyecto eólico que afecta a los pueblos Ikojts!

¡Fuera las trasnacionales de México  y del Istmo de Tehuantepec!

¡ Alto a la represión de los movimientos sociales!

¡Alto de los abusos de la CFE!

Asamblea General de Comuneros de San Dionisio del Mar, Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio, Alianza Mexicana por la Autodeterminación de los Pueblos (AMAP), Frente de Pueblos Indígenas del Bajo Mixe-Choapam-Oaxaca, Consejo de Ejidos y Comunidades Opositoras a la Presa La Parota; Grupo Solidario La Venta, Cooperativa Santa Rosa de San Francisco del Mar, Radio Las Voces de los Pueblos 102.1 FM, Radio Huave. San Francisco del Mar 94.1 FM, Radio Tekuani, Movimiento Agrario Indígena Zapatista-Veracruz (MAIZ-Veracruz), Red Nacional de Resistencia Civil contra las Altas Tarifas de Energía Eléctrica, Red Mexicana de Acción frente al Libre Comercio (RMALC), Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Istmo (UCIZONI), Lunas del Sur AC, Frente en Defensa de la Tierra y el Agua de Tlaxcala, Puebla y Morelos, Movimiento Agrario Indígena Zapatista-Oaxaca, Red Nacional de Resistencia Civil contra las Altas Tarifas Eléctricas, Comunidades Campesinas y Urbanas Solidarias con Alternativas (COMCAUSA), Movimiento por una Nueva Sociedad Democrática, Revista La Rebelión de Tehuantepec, Unión Campesina Emiliano Zapata Vive(UCEZ-VIVE), Instituto Superior Intercultural Ayuuk, Organización Campesina Indígena de Oaxaca-CNPA; comunidades y organizaciones locales de San Mateo del Mar, Xadani, Barrio Nuevo, Coordinadora de Colonias Unidas de Salina Cruz; Unión Hidalgo, Álvaro Obregón, Huamúchil, estudiantes de la UNAM, UMAR, UABJO, jóvenes del Movimiento #YOSOY132 de Tehuantepec, Ixtepec, Salina Cruz, Matías Romero y Juchitán, Congreso Nacional Indígena; Radio Totopo de Juchitán, La Otra Radio de Unión Hidalgo y otras más.

radio
La Jornada

Wixáricas de Teponahuaxtlán ratifican su rechazo a la minería

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

* Llama el comisario ejidal a blindarse contra esa actividad

Foto

Cerca de 2 mil comuneros participaron en la reunión
Foto Hermann Bellinghausen

Hermann Bellinghausen
Enviado
Periódico La Jornada
Domingo 9 de septiembre de 2012, p. 33

Mesa del Tirador, Jal. 8 de septiembre. La asamblea general de la comunidad wixárika de San Sebastián Teponahuaxtlán reiteró hoy el completo rechazo a la minería en su territorio, que ocupa un área importante de la sierra huichola en el norte de Jalisco. Estuvieron presentes los dos gobernadores tradicionales de la circunscripción indígena, llamada Waut’ta en su lengua, correspondientes a Tuxpan de Bolaños y San Sebastián (junto con éste, los principales poblados de la comunidad tradicional).

–Debemos blindarnos contra la minería –expresó el comisario de bienes comunales Octaviano Díaz Chemas ante la concurrencia de cerca de 2 mil comuneros, muchos de ellos con sus familias. La explanada de Mesa del Tirador, que se abre a una espectacular meseta de la serranía, estuvo rebosante el fin de semana, con el peculiar humor alegre de los wixaritari y la tranquilidad de quien está en su casa.

La presión de al menos tres empresas es creciente. Ya en un caso, los canadienses ofrecieron 30 millones de pesos a la asamblea y 10 millones más al comisariado de bienes comunales por permitir la exploración del territorio y el establecimiento de minas. Como se sabe, la capacidad de cooptación económica y corrupción de las trasnacionales extractivas es enorme. El mapa de México se está llenando de escenarios similares. Pero San Sebastián, a pesar de dichas presiones respaldadas tácitamente por el gobierno estatal, clamó hoy: No a la minería, como lo había hecho el pasado 3 de junio. Es un tema candente para ellos.

San Sebastián Teponahuaxtlán forma, junto con todas las comunidades wixaritari de Jalisco, Nayarit y Durango, un frente en defensa del desierto de Wirikuta, en el altiplano potosino. San Sebastián demanda desde hace tiempo al gobierno federal la creación de una reserva libre de minería en todo Wirikuta y la ampliación del área cultural de desierto sagrado.

Un comunero de la localidad, Ubaldo Valdez Castañeda, cuestionó: Cómo puede ser que estemos defendiendo de la minería al desierto de Wirikuta, que está en San Luis Potosí y es nuestro centro sagrado, y no estemos reaccionando con claridad contra la explotación minera aquí, en nuestra casa.

En la inauguración de la asamblea, el joven comisario Octaviano Díaz había expresado: La asamblea es de todos, no de las autoridades. Tienen que participar todos los comuneros, porque es la oportunidad para tratar cualquier asunto comunal y resolverlo juntos. La legitimidad alcanzada por las comunidades wixaritari de la sierra huichola es tal que, al menos en San Sebastián, hay una parte de la reunión de tres días en que los indígenas reciben a las instituciones, que pueden ser municipales, estatales o federales; no se negocia nada con ellos si no se han presentado ante la asamblea.

El desafío minero puede ser similar en las comunidades vecinas de San Andrés y Santa Catarina. Pero aquí, donde la resistencia es parte de la vida cotidiana, en este poblado de tierras ancestrales recuperadas por los wixaritari a partir de 1950, luego de medio siglo de despojo, son evidentes la preocupación por las minas y el desinterés generalizado de estos campesinos por encontrar fuentes de trabajo y oportunidades comerciales, según prometen melifluamente el gobierno y los enviados de las empresas con piel de oveja.

Como ha divulgado el Observatorio de Conflictos Mineros de América Latina, para producir un anillo de oro de 10 gramos se utiliza un kilogramo de cianuro, concentración suficiente para matar a 30 mil personas. Este componente químico, clave para la extracción del codiciado metal, ya amenaza abiertamente el desierto sagrado y, subrepticiamente, a su vasta comunidad serrana.

Se han identificado marcas en diversos parajes remotos de Cerro Prieto, Eslabón, Amulita y otros, evidenciando exploraciones y actividades de estas empresas extractivas. A las supuestas vetas de manganeso en Cerro Prieto se suma la versión de que técnicos al parecer japoneses buscan uranio (Ojarasca 183 y 184, julio y agosto de 2012). No se descarta la existencia de oro, que encarna la codicia más agresiva de recursos en el mundo.

Llegan, agarran piedra, la llevan, la analizan y luego ya quieren venir a sacar todo. No hay que permitir eso, expresó otro comunero. Y uno más: Aparecen en mi casa a pedir permiso para explorar. Les digo que no puedo ser yo quien autorice, sino la asamblea. Van a todas las casas, a ver quién cae.

Las tentaciones de la corrupción pueden ser grandes, pero estos pueblos no nacieron ayer, y hace décadas que luchan contra toda clase de acechanzas (recientemente el narcotráfico, presente en todas las localidades mestizas circundantes). Mesa del Tirador se creó hacia 1950, cuando Pedro de Haro y Trinidad Carrillo se establecieron aquí, cerca de la localidad mestiza de Puente de Camotlán, y comenzaron a recuperar las tierras de las que habían sido expulsados sus ancestros, durante la Revolución. Llamaron a las familias wixaritari desplazadas, fundaron el poblado, con decreto presidencial en 1953, y desde entonces han logrado la restitución de sus territorios de manos de los invasores. Ahora son las minas, el despojo por adentro, en las entrañas de la tierra que tanto han defendido.

radio
Radio Zapatista

(Español) Finaliza la sesión de la SCJN sin tratar el caso de las tierras de Tila

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Otra burla para los pueblos indígenas de México

Termina la sesión del día de hoy de la Suprema Corte de Justicia de la Nación. Antes de las dos de la tarde terminó la sesión. Después de tratar un sólo punto.

El caso de las 130 hectáreas del ejido de Tila no será tratado.

Los hombres, mujeres y ancianos que viajaron más de mil kilómetros no han sido escuchados.
Deben de “esperar” una vez más…

radio

Saludo solidario del Colectivo Radio Zapatista para el Encuentro Nacional de Resistencias Autónomas Anticapitalistas en el Municipio Autónomo de Cherán K’eri, Michoacán, México

radio
Misión Civil de Observación a Montes Azules

Montes Azules: Communiqué by the Civil Mission for Observation

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ocosingo, Chiapas a 09 de mayo de 2012

A la opinión pública nacional e internacional
A las redes, grupos e instituciones Defensoras de Derechos Humanos
A las redes, grupos e instituciones Defensores de los Derechos de la Naturaleza
A los pueblos indígenas de México y el mundo
A la Alta Comisionada de los Derechos Humanos de la ONU
A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
A la Organización Internacional del Trabajo (OIT) (Convenio 169)
A los medios de comunicación nacionales e internacionales
A los medios alternativos de comunicación

Los integrantes de la Misión Civil de Observación y Solidaridad con los poblados Salvador Allende, Ranchería Corozal y San Gregorio y que forman parte de la ARIC Unión de Uniones Independiente y Democrática (ARIC UdeU ID) realizamos del 29 de abril al 4 de mayo de 2012, una visita a estas comunidades ubicadas en la Reserva de la Biósfera Montes Azules, en la Selva Lacandona.

Durante esos días dialogamos con los habitantes de los tres poblados indígenas, actualmente amenazados de desalojo, por el Estado Mexicano, a través de las autoridades de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Semarnat), la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA) y la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas (CONANP). Esto con el aval y apoyo del gobierno del estado de Chiapas, acusándolos de depredadores de la Reserva de Biósfera Montes Azules no obstante tener todas las garantías para su permanencia de acuerdo con la Constitución Política Mexicana y con Tratados y Convenios Internacionales.

En nuestra visita, documentamos que los pobladores de Salvador Allende, Ranchería Corozal y San Gregorio, se encuentran posicionados en sus terrenos desde hace más de 30 años, que cuentan con un Acuerdo y un Convenio firmado con las autoridades de la Zona Lacandona en los que éstos aceptan la regularización de estos pueblos; y que se encuentran conviviendo y respetando a la naturaleza, contando con ordenamientos comunitarios y reglamentos internos de usos de suelo, utilizando en sus parcelas prácticas agroecológicas y agroforestales, prohibiendo la roza-tumba-quema y efectuando labores de reforestación y de prevención y combate incendios.

Escuchamos la palabra de hombres, mujeres, niños, niñas, ancianas y ancianos. Así pudimos constatar que al quererles injustamente arrebatar el sustento de su vida con un desalojo forzado, bajo pretextos “ecológicos”, se violentarían sus más elementales derechos a la vida, a la tierra, al territorio, al resguardo de los Bienes Naturales Comunes y a sus derechos humanos en general.

Los que integramos la Misión Civil de Observación y Solidaridad con los poblados Salvador Allende, Ranchería Corozal y San Gregorio, daremos a conocer un informe detallado sobre la situación en la que se encuentran los pobladores, sus tierras, y sus derechos humanos. Así mismo, expresamos públicamente nuestro respaldo a sus habitantes e informamos que seguiremos acompañándolos en la lucha por la preservación de su territorio, a través de la regularización de sus tierras. Como observadores nacionales e internacionales, vemos con preocupación e indignación, que bajo pretextos ambientales que encubren en realidad a los llamados “negocios verdes”, se quiera consolidar una nueva acción de despojo contra pueblos indígenas en Chiapas.

Es por ello que nos mantendremos atentos ante cualquier intento de reubicación forzosa o desalojo violento contra estas comunidades.

Firman:

Servicios y Asesoría para la Paz (SERAPAZ), Comité de Derechos Humanos Fray Lorenzo de La Nada, A.C., Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, Enlace Comunicación y Capacitación A.C. , Servicio Internacional para la Paz (SIPAZ), Maderas del Pueblo del Sureste A.C. (MPS), Desarrollo Económico y Social de los Mexicanos Indígenas A. C. (DESMI A. C.), Iniciativas para la Identidad y la Inclusión A.C. (INICIA), EDUPAZ A.C., Colectivo Radio Zapatista, Madre Tierra México A.C., Trabajando Juntas por Chiapas A.C., Organización Indígena Nunca Más un México Sin Nosotros, Observadores Internacionales independientes de Francia, Italia y del Movimiento Sueco por la Reconciliación (SweFOR).

radio
Koman Ilel

Luchas ‘muy otras’. Zapatismo and autonomy in indigenous communities in Chiapas

Presentation of the book
Luchas ‘muy otras’. Zapatismo and autonomy in indigenous communities in Chiapas
Centro Cultural Tierra Adentro
15 May 2012

More info on the book:
zapatismoyautonomia.wordpress.com

With:
Jorge Santiago
Mariana Mora
Mercedes Oliveira

Audio of the presentation:
(Descarga aquí)  

Talk between Jorge Santiago and Mariana Mora about the book:
(Descarga aquí)  

Videos below:
(Continuar leyendo…)

radio

Remarks from indigenous peoples at COP 17

radio
Radio Pozol

Audios by compañeros from San Sebastián Bachajón – 11 Apr 2011

Today, Monday 11 April, two days after being again disposessed of their lands, the compañeros from ejido San Sebastián Bachajón share their words with all of those who have been in solidarity with their problems. In Agua Azul, in the ejido Bachajón, there is a tense tranquility due to the presence of police and the army. The compañeros reaffirm their committment to continue struggling and ask the national and international community to stay alert to what may happen.
(Descarga aquí)  
(Descarga aquí)  
(Descarga aquí)  
(Descarga aquí)  
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Ñomndaa / La Otra Europa

Radio Ñomndaa (Guerrero, México)

After years of a process full of irregularities and impunity, despite extensive evidence, the voice of the community radio comunitaria Ñomndaa continues being stepped on; a radio station that for years has been giving voice to the voiceless, the Nnanncue indigenous peoples.

Program by Radio Ñomndaa on the case of Don Silverio Matías Domínguez, who for 10 years has demanded justice for the agression that made him lose an eye, and the impunity that declared innocent the aggressor, the current municipal secretary of Xochislahuaca and brother of the cacique Aceadeth Rocha Ramírez, José Luis Rocha Ramírez. Part 1:(Descarga aquí)  

Part 2:(Descarga aquí)  

Radio segment in solidarity with the compañer@s from Guerrero from the Other Europe (Nodo Solidale / Colectivo Zapatista de Lugano / Nomads de Xm24).(Descarga aquí)  

More information on the case.

radio
Indymedia Chiapas

XXVIII Meeting of the National Indigenous Congress, Center-Pacific Region

On Feb 5 and 6 more than 110 delegates and 44 communities and organizations participated in Mezcala, Jalisco, of the 13th meeting of the CNI, Center-Pacific Region, where autonomy was debated. In the three workgroups these questions were debated: what is autonomy; what have been the problems for exercising autonomy; autonomous proyects under way, and how is dispossession experienced in the communities. The Final Declaration gathers the results of the work and a list of denunciations that reflect what is happening to adherents to the Other Campaign throughout the country.

Declaration: (Descarga aquí)  

Closure (Cerilo Rodad Lopez from the Coca peoples of Mezcala, Jalisco): (Descarga aquí)  

Representatives from 44 indigenous communities share experiences in autonomy in their communities.