presos políticos
Message from the political prisoners of San Sebastián Bachajón
PLAYAS DE CATASAJA CHIAPAS, CERESO N.07
A LOS CENTROS DE DERECHOS HUMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL
A LAS ORGANIZACIONES CIVILES NACIONAL E INTERNACIONALES
A LOS ADHERENTEES DE LA OTRA CAMPA;A NACIONAL E INTERNACIONALES
A LA OPINION PÚBLICA.
ASUNTO. DENUNCIA PÚBLICA
Por medio denunciamos públicamente que las autoridades que compone el mal gobierno que el pasado 10, 12,13 y 16 de febrero nos han venido ha buscar en este reclusorio con una propuesta que nosotros (presos) diéramos el compromiso para aceptar el dialogo donde esta la concentración por el territorio recuperado donde se ubica la caseta de cobro en las cascadas de agua azul del Ejido San Sebastián Bachajon exigiéndonos que diéramos los compromisos de aceptar sus propuestas sobre el dialogo de lo que pertenece en el ejido, que una vez aceptando sus propuestas, que según ellos nos diera la libertad, pero nosotros como políticos bien sabemos que todas las autoridades del mal gobierno son muy mañosos con tal de apoderarse de los recursos naturales o las tierras de nuestros antepasados, y en otra parte según ellos ya tienen un acuerdo con las autoridades que se llaman Francisco Guzmán Jiménez alias el gollito y Melchorio Pérez Moreno dicen que ya tienen un acuerdo del Ejido San Sebastián Bachajon tanto los del gobierno estatal Juan Sabines Guerrero, mentirosos, corrupto traicionero aquí en el estado de Chiapas México igual que su padre Juan Sabines Gutiérrez que también gobernó en años anteriores tapándole a los ojos a los pobres que mando a matar a los pobres campesinos de Golochan Chiapas, a niños, mujeres y ancianos campesinos, dándoles, machetes, azadones, picos en ese tiempo les dieron caballos para transitar y convencer a los pobres indígenas, y hoy en actual lo mismo pasa con los hermanos campesinos únicamente a los dirigentes políticos a ellos si les proporcionan carros del año para convencer a la gente y entregar los terrenos los pocos que los ha dejado por sus padres y en donde queda su lema que son ellos no palabras pero compa eros (as) nosotros que nos tienen presos injustamente ya no queremos que nos engañen el mal gobierno por que bien saben ellos que no tenemos que ver nada en el asunto sobre el pasado 02 de febrero, únicamente nos tienen presos a cambio de nuestras tierras, pero nosotros seguiremos delante de nuestras luchas a como de lugar y compañeros hagan sus acciones en sus lugares, en donde se encuentran por que lo que nos esta pasando aquí en nuestro estado en cualquier lugar, estado o país sucede lo mismo y como exigimos nuestros libertades. Y cualquier cosa que le pase a agresiones que le suceda a nuestros compañeros de lucha culpamos directamente al mal gobierno y sus dirigentes políticos.
LA TIERRA SE DEFIENDE NO SE VENDE
LA LUCHA SIGUE ZAPATA VIVE
ATTMT
PRESOS POLITICOS
Call for new activities as part of the Campaign “Thousands of Rages, One Heart: The Zapatista Communities Live!”
To the Other Campaign
To the Zezta International
To the People of Mexico and the World
Compas, the campaign “Thousands of rages, one heart: the Zapatista communities live!” started off on July 24, 2010 as a way to respond in an organized way to the harassment of the Zapatista communities, recognizing in this the same struggles we have everywhere, and raising the flag that says, “if they touch one of us, they touch all of us”.
Since the beginning of the campaign we have joined together as individuals, groups and organizations from across Mexico, Europe, Asia, America and Oceania, adherents to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle proposed by the EZLN. All of us in our very different ways, places and times, have actively participated in the dissemination of the history and struggle of the Zapatista communities, and the challenge to capitalism represented by their autonomy and their initiative of the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, which makes us all compas.
Now, after several months of work and confronted with the ongoing strategy of the bad government, in its federal, state and municipal levels, to harass our Zapatista compas by means of paramilitaries, armies, political parties (PRI, PAN, PRD, PT, PVerde) and through the media, we believe that the objectives of the campaign are in place and we want to reaffirm our commitment. While Power offers us the path of destruction, death and misery, the Zapatista autonomous communities and their daily struggle to solve the demands of work, land, shelter, food, health, education, information, culture, independence, democracy, justice, freedom and peace with their own hands, are a worthy benchmark for the construction of our destiny.
This is why, compas, we make the call that through the Campaign “Thousands of rages, one heart: the Zapatista communities live!” we all undertake actions on certain days to publicize specific projects that are part of the Zapatista demands, this time with a monthly theme, with actions that can be undertaken in whatever time, way, space and company each of you decides. We make a three month proposal which is open for you to alter, change, and add what you think is missing, under the umbrella of the campaign. As before, the idea is to have some common themes so we can join our efforts together, or in other words, remain open to collective construction.
The themes are:
March: The struggle of the Zapatista women
April: The struggle for land and territory in the Zapatista communities
May: Education and work in the Zapatista communities
Furthermore, we propose in this stage to link with the general struggle of the Other Campaign against plunder and repression, and with the theme of solidarity, leading to a central action on 5 May (the fifth anniversary of the acts of repression in Atenco, by the Mexican state against our compas from the FPDT [Peoples’ Front in Defence of the Land] and the Other Campaign), the day when peoples from the Other Campaign, led by compas from the Sixth Commission of the EZLN, return to Atenco, Solidarity being an action central to the Zapatista struggle.
Compas, we think that spreading information about the activities we undertake is very important, and is part of the same campaign. You are, then, welcome to send your ideas, materials, and proposals to milesderabias@gmail.com to be published on the Campaign’s blog: http://milesderabias.blogspot.com
We know that our struggle will be stronger if it is more diverse, as there are many ways to speak, to act, to raise our voice. So … fill the streets, the schools, workplaces, squares, parks, with music, dance, painting, graffiti, film, performance, photography, theatre, workshops, pamphlets, talks, fliers, sculptures, whatever. Let us express our dignified rage, let us live our tender fury, so the winds may join together and the storm may arrive.
IF YOU ATTACK THE ZAPATISTA COMMUNITIES YOU ATTACK US ALL!
Groups, organizations and adherents of the Other Campaign
Network Against Repression and for Solidarity (RvsR)


