News:

mujeres

image/svg+xml image/svg+xml
radio
EZLN

Mensaje

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Debido a fallas en nuestro audio, no hemos podido subir el mensaje que enviaron las compañeras zapatistas el Encuentro de Mujeres el pasado 29 de julio. A partir de audios que subieron páginas amigas, transcribimos el mensaje zapatista. Colectivo RZ).

 

Mensaje de las mujeres bases de apoyo zapatistas el Encuentro de Mujeres que se realizó en la comunidad indígena Hñähñu de San Lorenzo Nenamicoyan, Estado de México, los días 28 y 29 de julio de 2018

A las Mujeres del Congreso Nacional Indígena
Del Concejo Indígena de Gobierno
A Mujeres del Encuentro de Mujeres

Reciban un saludo revolucionario a nombre de las compañeras bases de apoyo zapatistas. Nos da mucho gusto escuchar que ustedes organizaron un Encuentro de Mujeres, que no dependieron de los hombres. Es así que debemos conquistar nuestro derecho como mujeres, donde tengamos espacio para luchar contra el capitalismo patriarcal, escuchar diferentes formas organizándonos en las reuniones, asambleas, con conciencia y valor. Que nosotras, las mujeres, sí podemos hacer los trabajos de diferentes formas, como en la salud, educación, producción, tercias, medias, justicia, radios comunitarias, en las artes y también como gobernamos en las juntas de buen gobierno, en los MAREZ y autoridades locales de los tres niveles autónomos.

Todo eso no ha sido tan fácil porque no tenemos manual, sino en las prácticas ahí fuimos aprendiendo como en los trabajos que se necesitan. Aunque con errores, ahí fuimos corrigiéndonos. No por eso dejamos de luchar. También estamos vigilándonos en todas las áreas del trabajo que ejercemos en la autonomía y educamos a nuestros jóvenas y jóvenes a que tengan una vida mejor, su libertad para luchar contra el pinche sistema capitalista patriarcal.

Nosotras, como mujeres, no somos objetos para ellos. Tampoco mercancías ni limosneras. No pensemos que alguien nos viene a dar el cambio, sino que nosotras tenemos que hacer el cambio, organizándonos desde abajo con los millones de mexicanas y mexicanos que ¿a poco se conforman con la situación en que están? (…) La esperanza, compañeras, que sigamos luchando y organizándonos. Que no sea la primera ni la última vez que organizan este encuentro porque es necesario compartir sus experiencias de lucha. Así como nosotras llevamos 24 años de lucha y nos falta mucho para hacer y aprender organizándonos, como ya dijimos que no tenemos libros o manual para diario, sino conforme a los pasos, vamos tejiendo nuestras experiencias y rescatando nuestra sabiduría como pueblos originarios.

Ánimo, pues, compañeras. No dejemos de luchar. Ganaremos en conquistar nuestros derechos como mujeres, la igualdad y la libertad junto con nuestros compañeros. Vamos adelante.

29 de julio del 2018
¡Vivan las mujeres del Congreso Nacional Indígena!
¡Vivan las mujeres del Concejo Indígena de Gobierno!
¡Vivan las mujeres que participan en el Encuentro Nacional de Mujeres!

radio
Radio Zapatista

(Español) Estas “mujeres que somos”. Reflexiones desde el Encuentro Nacional de Mujeres.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por: Eugenia Gutiérrez, Colectivo RZ.

México, julio 2018.

Este fresco remanso de barullo y lucha nos recibe en calma. Nos respalda el escarpado Cerro de la Cruz, al que cada 3 de mayo sube la comunidad para invocar lluvia y buenas cosechas. Convocadas por la Comisión de Mujeres del Concejo Indígena de Gobierno (CIG) para México del Congreso Nacional Indígena (CNI), mil cien mujeres indígenas y mestizas de trece pueblos originarios, veinticinco estados de la República Mexicana, dieciocho países y el Kurdistán nos reunimos los días 28 y 29 de julio en la comunidad indígena Hñähñu de San Lorenzo Nenamicoyan, Estado de México. La comunidad nos abre su auditorio y su escuela, mientras nos acondiciona un comedor solidario que se crece con puestos de comida y vendimia de muchos sabores y colores.

Las preguntas se nos agolpan en la mente y las respuestas van buscando su lugar.

¿Cómo ser estas “mujeres que somos” en el país más feminicida?

(Continuar leyendo…)

radio
Urucum Artes Colaborativas

(Español) Exposición “Insurgencias mexicanas: Poéticas de vida en tiempos de muerte” se presentó en Brasil

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: https://urucum-artes.org/

Insurgencias mexicanas
Poéticas de vida en tiempos de muerte

Mayo y junio de 2018
Brasil

El mes de mayo e inicio de junio de 2018, Urucum Artes Colaborativas recorre varias ciudades de los estados de Pernambuco y Bahía, Brasil, con la exposición/plática Insurgencias mexicanas: Poéticas de vida en tiempos de muerte.

Insurgencias surge a partir de las provocaciones y desafíos planteados por los zapatistas en sus iniciativas recientes, en particular el festival CompArte por la Humanidad, el Encuentro Internacional de Mujeres que Luchan, el conversatorio “Miradas, escuchas, palabras: ¿Prohibido pensar?” y la iniciativa del Concejo Indígena de Gobierno.

¿Qué hacer frente al contexto de muerte que se vive no solo en México, sino en el mundo? ¿Cómo crear alternativas con el arte y la creatividad? ¿Cómo sembrar vida en tiempos de muerte?

Con curaduría de Luciana Accioly, la exposición consistió en obras de los colectivos Huellas de la Memoria y Vivas en la Memoria, y fotografías de los colectivos de medios libres Radio Zapatista, SubVersiones y La Tinta.

La exposición se presentó en:

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | CIG

(Español) Programa para el Primer Encuentro Nacional de Mujeres del CNI y el CIG

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

En colectivo y con organización de abajo y a la izquierda, anticapitalista, antipatriarcal y apartidista, convocamos a trabajar para este Encuentro Nacional de Mujeres con los siguientes objetivos:

  1. Tejer redes nacionales e internacionales de mujeres comprometidas con la lucha anticapitalista y antipatriarcal, de abajo y a la izquierda.
  2. Reflexionar para llevar a la acción los nueve temas de trabajo del Concejo Indígena de Gobierno
  3. Intercambiar nuestras experiencias de lucha para seguir articulando nuestra organización como mujeres anticapitalistas y antipatriarcales.
  4. Generar acuerdos y acciones concretas que permitan seguir tejiendo esta red de mujeres

Para alcanzar estos objetivos trabajaremos bajo el siguiente:

Programa para el Primer Encuentro Nacional de Mujeres del CNI y el CIG

Sábado 28 de julio

7:00 Registro y desayuno

10:00 Palabras de Bienvenida

  • Autoridades y mujeres de San Lorenzo Nenamicoyan
  • Mensaje de las compañeras zapatistas
  • Introducción a los trabajos a cargo de la comisión de mujeres del CIG-CNI

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | CIG

(Español) Actualización de información sobre el Encuentro Nacional Mujeres

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE EL ENCUENTRO NACIONAL DE MUJERES

  1. Se abre la recepción de propuestas para compartir el día 29 de julio durante el encuentro, las actividades pueden ser conversatorios, talleres, teatro, música, danza. La actividad deberá partir o responder a la pregunta: ¿Cómo construimos modos de vida anticapitalistas y antipatriarcales, de abajo y a la izquierda?
  • El límite de envío es el 20 de julio al correo: cniencuentronacionalmujeres@gmail.com, indicando modalidad, nombre de la actividad y de quienes facilitarán, número recomendado de participantes, requerimientos básicos para su realización.
  • Las propuestas serán reflexionadas por la comisión de mujeres y se dará respuesta en función de las características del lugar del encuentro y de la pregunta propuesta.
  1. El registro vía correo electrónico se cerrará el próximo 20 de julio de 2018, enviar correo con: Nombre, edad, lugar de procedencia, pueblo al que pertenece, colectivo u organización.
  1. No se realizará acreditación especial para prensa, están invitadas a participar compañeras periodistas que se sientan convocadas para ser parte del encuentro, el procedimiento de registro es el mismo que para todas.
  1. El arribo a la comunidad se podrá hacer desde el viernes 27 de julio en la tarde noche, es necesario avisar vía correo electrónico para estar pendientes de la llegada.
  1. Este encuentro fue acordado por mujeres del Concejo Indígena de Gobierno y del Congreso Nacional Indígena para las mujeres.

Fuente: Congreso Nacional Indígena

radio
Despojos, Territorios, Resistencias

(Español) María Sánchez habla de la resistencia de las mujeres zoques en defensa del territorio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

María Sánchez, desde su experiencia personal y organizativa como parte de la resistencia zoque de Chiapas, nos comparte la historia del desplazamiento de su comunidad afectada por la erupción del Chichonal en el 1982 y cómo al regresar, a principios del siglo XXI, a su comunidad empezó/aron a luchar por sus derechos como mujeres, por el acceso y herencia a la tierra, el acceso a los cabildos. En los años recientes narra cómo realizan mujeres y pueblos zoques la defensa del territorio contra los proyectos extractivistas, especialmente frente a la Ronda 2.2, a la que, con movilización y sustentándose en el Convenio 169 de la OIT han confrontado y derrotado.

radio
Despojos, Territorios, Resistencias

(Español) Rocío Moreno, comunera de Mezcala, habla de la organización del CIG en tiempos electorales

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Esta serie de Voces de las Resistencias de Cara a las Elecciones del 1 de julio de 2018 en México nos permite conocer de primera mano las experiencias de lucha que los y las miembros del Congreso Nacional Indígena han tenido defendiendo sus tierras-territorios y siendo parte de un trabajo organizativo de base que reta las formas y modos de la democracia representativa electoral. La compañera de lucha Rocío Moreno, mujer coca de la isla de Mezcala Jalisco -quien a la vez es historiadora y concejala del CIG- habla del proceso de organización que el Concejo Indígena de Gobierno/CNI-EZLN tienen durante este tiempo electoral. Ella nos recuerda que más allá de los candidatos, las elecciones y los votos las mujeres y los pueblos en resistencia siguen organizándose de cara a la ofensiva global neoliberal patriarcal colonial en curso…

radio
NotiFrayba

(Español) San Cristobal de las Casas no es un lugar seguro. Marcha contra los feminicidios.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Escuchar audio

(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Surco informativo

(Español) Violencia, feminicidios, desapariciones, devastación y ataques a ddhh es lo que vive Chihuahua: Caravana Norte

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

 

Por Lucia Joselin Muñoz.

CdMx. 25/05/18 (Surco Informativo).- La Caravana de la Realidad Norte llegó el día de ayer a la Ciudad de México, partió de Chihuahua el pasado 19 de mayo con el objetivo de denunciar la situación que se vive en el estado: “violencia agudizada, feminicidios, desapariciones forzadas, devastación de la naturaleza por los megaproyectos mineros, ataques a los derechos humanos, estigmatización de la protesta y las resistencias” denunció el académico Rosalio Morales, integrante de la caravana en conferencia de prensa.

Señaló también que hay una enorme pasividad e indolencia por parte del gobierno del estado que está pasmado “ante el desenfreno de la ganancia obscena”, asegurando que hay una discordancia entre el decir y el hacer del gobernador Javier Corral, quien por un lado proclama la soberanía de Chihuahua pero viaja a Canadá a entregar los recursos a las mineras, quien dice estar en contra de la Ley de Seguridad Nacional pero reclama la militarización del estado y a la Policía Federal en sus calles.

Otra de las contradicciones en que hizo hincapié la Caravana, es el hecho de que Javier Corral presuma la eficiencia de la Fiscalía del Estado, sin embargo, ésta no da resultados y recordaron casos como el de la periodista Miroslava Breach, asesinada el 27 de marzo de 2017 que aún sigue impune y como el de ella, apuntaron, hay muchos más en el estado.

Alejandro González, arquitecto originario de Valle de Juárez, denunció que la violencia es tal en Chihuahua que en su pueblo 19 casas de cada 20 están abandonadas debido a que los ciudadanos que las habitaban fueron asesinados o están desplazados, e indicó que la misma situación prevalece en todo el Valle de Juárez.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Madres del México herido caminan juntas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Texto, fotos y audios, Colectivo RZ.

México, mayo de 2018.

Jessica Cerón Salinas tiene 28 años y está a punto de dar a luz. Es 13 de agosto de 2012 y su familia la espera para una fiesta en Cuernavaca. Es cumpleaños de su hermana, Lizbeth. Toda la familia, reunida por el festejo, está lista para recibir al bebé de Jessica, a quien han comenzado a llamar Max. En una última llamada telefónica, Jessica les informa que ya se dirigen a la reunión. Pero Jessica y Max no llegan a la fiesta. Desde ese día, su hermana Lizbeth,  su madre Celia y toda la familia comienzan una búsqueda que no termina. Unas horas antes, otra joven morelense desaparece. Es Viridiana Anaid Morales Rodríguez, estudiante de Psicología en la Universidad Autónoma del Estado de Morelos. Tiene 21 años y ha viajado con su esposo Roberto Altamirano López para festejar su primer aniversario de bodas en un campamento en el Estado de México. Pero Viridiana y Roberto tampoco vuelven.

Ríos de dolor materno empapan México. Miles de mujeres sin sus hijas e hijos pasan otro 10 mayo sin nada que celebrar. La tradición de antes llama a festejar nuestra ancestría y nuestra maternidad, pero la realidad genera una tradición nueva, la de hoy, una que nos empuja a recorrer calles, avenidas y plazas para no olvidar que, en tan solo una década, cientos de miles de personas han sido asesinadas y desaparecidas en nuestro país con absoluta impunidad. Quienes se reconocen como “madres del dolor” marchan en diez ciudades de los estados más heridos por la violencia incontrolable que nos golpea. En Cuernavaca, Morelos, decenas de familias se movilizan una vez más frente a la total indiferencia gubernamental. Aunque marchan con niñas y niños muy pequeños o en brazos, no hay un solo vehículo de tránsito que vigile su camino. Nadie las recibe en la Fiscalía General del Estado, nadie las escucha en las oficinas del palacio del gobernador Graco Ramírez Garrido.

En años recientes, el estado de Morelos ha visto crecer el horror de los crímenes y las desapariciones de la mano de la insensibilidad de sus instituciones. Las organizaciones civiles que destaparon los horrores cometidos en las fosas de Tetelcingo y Jojutla, donde la Fiscalía General “volvió a asesinar” a sus familiares al arrojarlos “como basura”, insisten en que no se cumplen los protocolos mínimos de comportamiento humano frente a una persona fallecida. Y si esos protocolos no importan, las familias fracturadas importan menos.

Las madres, los niños y las niñas, los familiares jóvenes y ancianos que marcharon este 10 de mayo lo han intentado todo. Como si habitaran un mundo paralelo, se han organizado para aprender lo necesario y hacer el trabajo que las autoridades no realizan. Rastreo y hallazgo de fosas clandestinas, papeleo legal, investigación de expedientes, redacción de nuevas leyes, seguimiento de protocolos, llamados a la solidaridad, entrevistas y conferencias, relatos, gritos. Este día de las madres se visten de blanco y llevan las flores que debieron recibir. Reparten entre la gente que las acompaña un listado de consignas que se han ido ajustando a los tiempos que vivimos: “¿Dónde están, dónde están, nuestras hijas dónde están, nuestros hijos dónde están?” “Únete, únete que tu hija puede ser, que tu hijo puede ser” “¿Por qué los buscamos? Porque los amamos”. “Las madres en la calle no hay nadie que las calle”. Son las voces heridas de mujeres y familiares articulados en el Frente de Víctimas del Estado de Morelos, exigiendo “verdad, justicia, reparación y no repetición”.

Después de una larga caminata por la ciudad, un breve acto en la Plaza de Armas de Cuernavaca. Las familias y las madres se congregan en un memorial que es prueba irrefutable de la negligencia gubernamental. Colocan decenas de mantas y fotografías de quienes no están con ellas. Rodeadas por periodistas y grupos de apoyo, leen un boletín de prensa. Dicen que “los candidatos deberían tener en sus propuestas el tema de que le van a dar solución a las víctimas”, pero saben que no lo harán. “Creer, no creemos en nada”. Lo que las acerca a las autoridades, señalan, “es la esperanza”. Luego, el pase de lista de cada persona ausente, otra nueva tradición mexicana.

Entonces, los mariachis que no saben faltar, entonan lo mismo que están escuchando millones de madres en todo el país. Sólo que, aquí, Juanga y Denisse se sienten de otro modo. Cuando resuena el “tú eres la tristeza, ay, de mis ojos” la fortaleza de estas madres se vuelve llanto colectivo. Se acompañan, se abrazan y se identifican. Luego cada “guerrera invencible” se recupera y se retira para cumplir la promesa que llevan años gritando: “De norte a sur, de este a oeste, yo te encontraré cueste lo que cueste”.

A continuación, reproducimos audios con las palabras de madres, abuelas y hermanas de personas desaparecidas y asesinadas en Morelos en los últimos años, quienes explican cuál es su búsqueda y cómo se han organizado y articulado para caminar juntas:

(Descarga aquí)  

Charla con Ana Luisa Garduño, madre de la joven asesinada Ana Karen Huicochea.

(Descarga aquí)  

Charla con Edith Hernández, hermana de Israel, cuyo cuerpo fue hallado en las fosas clandestinas de Tetelcingo.

(Descarga aquí)  

Charla con Celia Salinas, madre de la joven desaparecida Jessica Cerón.


BOLETIN DE PRENSA

MILES DE MADRES EN ESTE DÍA NO TENEMOS NADA QUE CELEBRAR

(Continuar leyendo…)

Página 1 de 1712345...10...Última »