News:

Movement for Peace with Justice and Dignity

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Zapateando

En Xalapa: Rodeados de policías, invitaron a la Marcha por la Paz

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Zapateando

Antimotines vigilaron y revisaron a “sospechosos”
El 8, en Xalapa, movilización contra la guerra de Calderón
Colectivos cantaron, hablaron y repartieron volantes
Jóvenes de escuelas secundarias escucharon

Javier Hernández Alpízar.– Rodeado de policías transcurrió el minifestival del grupo No+Sangre en el parque de Los Berros, al final del desfile del 5 de mayo, ya que policías del Estado de Veracruz, de la Secretaría de Seguridad Pública del Estado –conocidos popularmente como “Robocops”, con cascos, espinilleras, chalecos antibalas, toletes y bastones largos–, además de policías montados a caballo, vigilaron el acto artístico cultural que, bajo consignas como “Paremos las balas. Nuestra propuesta: cultura y educación”, “No más sangre”, “Vida, libertad, ni desaparecidos ni impunidad”, realizaron estudiantes universitarios y algunos de los colectivos que participarán en la marcha del domingo 8 de mayo, por un México en Paz con Justicia y Dignidad.

Jóvenes de secundaria que habían participado en el desfile del 5 de mayo se quedaron alrededor del monumento a Miguel Hidalgo platicando, jugando y escuchando la música de reggaetón y cumbias que tocaba un equipo de sonido, mientras los participantes de los colectivos repartían volantes, ofrecían playeras y calcomanías con el logo No+sangre, además de exhibir mantas, pancartas, tarjetas de poesía visual e invitar a la marcha.

(Continuar leyendo…)

radio
Amnesty International

Amnesty International joins the mobilizations called for by the poet Javier Sicilia

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El asesinato Juan Francisco Sicilia, hijo del escritor mexicano Javier Sicilia ha despertado una enorme indignación en amplios sectores de la sociedad mexicana. Esta indignación se ha transformado en la expresión pública de un clamor que exige verdadera seguridad y justicia.

Amnistía Internacional ha documentado durante décadas las alarmantes deficiencias del sistema de procuración e impartición de justicia en México que han desembocado en un problema estructural de impunidad generalizada frente a la comisión de abusos. De igual forma Amnistía Internacional ha puesto énfasis en la relación inherente entre la impunidad y los elevados índices de violaciones graves de derechos humanos. Sin derechos humanos no hay seguridad pública y sin justicia, los derechos humanos son tan sólo una ilusión.

Frente a este panorama, distintas organizaciones sociales han hecho eco al llamado de Sicilia para expresar públicamente su hartazgo frente a este clima de impunidad y abusos. Amnistía Internacional México comparte esta indignación y preocupación.

Por ello, Amnistía Internacional México ha decidido sumarse a las movilizaciones convocadas por el poeta Javier Sicilia de la mano de diversas organizaciones sociales y defensoras de derechos humanos para los días del 5 al 8 de mayo, participando a través de sus grupos de activistas en las ciudades de Guanajuato, Querétaro, Guadalajara y Distrito Federal.

“Con nuestra participación en estas movilizaciones buscamos enviar un mensaje de solidaridad a todas aquellas personas y familias que han padecido los altos índices de violencia en nuestro país y para quienes el Estado mexicano no ha sido capaz de brindar justicia”, ha dicho hoy Alberto Herrera Aragón, Director Ejecutivo de Amnistía Internacional México.

“Sólo con justicia es posible lograr seguridad. El gobierno mexicano debe escuchar el clamor social que llama a resolver su importante deuda histórica en materia de derechos humanos”, comentó Herrera.

radio
Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos “Todos los Derechos para Todas y Todos”

The National Network of Civil Human Rights Organizations “All Rights for All” shares the Pronouncement on the call by Javier Sicilia to mobilize from May 5-8 for Peace with Justice and Dignity

(Continuar leyendo…)

radio
Enlace Zapatista

March for Justice and Against Impunity in: Cancún, Zacatecas, Chihuahua, Tijuana, Jalisco, Nuevo León

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cancún 7 de mayo. Aquí.
Zacatecas 7 de mayo. Aquí.
Chihuahua 8 de mayo. Aquí.
Tijuana 8 de mayo. Aquí.
Sur de Jalisco 8 de mayo. Aquí.
Nuevo León 8 de mayo. Aquí.


CANCÚN, 7 DE Mayo.

Hora
Sábado, 07 de mayo · 17:00 – 20:00
Lugar
Parque del Crucero
Av. Tulum esq/ Av. López Portillo
Cancún, Mexico

Les invitamos al Evento Político Cultural en solidaridad y acompañamiento
de la marcha convocada por el poeta Javier Sicilia y respaldada por el
EZLN.

– Poesía
– Música
– Performance
– Cine

Convoca:
Colectivo Palapa Blues (adherente de la Otra Campaña en Quintana Roo).
—————————————————————————————————————-
En Zacatecas MARCHA NACIONAL CONTRA LA INJUSTICIA Y LA IMPUNIDAD.
Colectivos e individu@s adherentes a la Sexta Declaración y simpatizantes a la Otra en Zacatecas, nos sumamos a la convocatoria de la Marcha Nacional contra la injusticia y la impunidad. Con una marcha en silencio, por las principales calles del centro histórico, exigiremos el ¡Alto a la guerra de Calderón, No más sangre y Estamos hasta la madre…! Ya que no podemos permitir que se siga destruyendo el tejido social de los pueblos, comunidades, barrios, escuelas, familias, objetivos centrales de esta guerra.

La marcha se realizará el sábado 7 de mayo a partir de las 5 p.m. partiendo de la plaza Bicentenario. Invitamos a que se sumen a la marcha y lleven sus pancartas y mantas con las frases propuestas.

¡¡No más sangre!!
¡¡Alto a la guerra de Calderón!!
¡¡Estamos hasta la madre…!!

http://rinconzapatistazac.blogspot.com

http://www.twitter.com/RinconZapatista

Espacio Cultural “El Viejo Antonio”
Rincón Zapatista Zacatecas
Callejón del Santero No. 111-B planta baja
Col. Centro
Zacatecas, Zacatecas.

————————————————————————————————-

CHIHUAHUA 8 DE MAYO.
LA MARCHA NACIONAL POR UN MEXICO CON PAZ, JUSTICIA Y DIGNIDAD EN CHIHUAHUA. Próximo domingo 8 de mayo 2011.

Respondiendo al llamado del poeta Javier Sicilia y de miles de organizaciones sociales y ciudadanas y ciudadanos de todo México, este domingo 8 de mayo, realizaremos en la ciudad de Chihuahua la movilización de la Marcha Nacional por un México con Paz, Justicia y Dignidad. El punto de reunión será la Plaza Hidalgo a las 10.30 de la mañana, y de ahí se hará un recorrido en total silencio por las arterias más concurridas del centro de la ciudad.

La marcha está convocada por un amplio grupo de organizaciones sociales, ciudadanas y ciudadanos que buscamos hacer visibles a las personas que han sido víctimas en el contexto de esta guerra contra el crimen organizado. En el estado de Chihuahua las y los asesinados ya suman más de diez mil y las víctimas de desapariciones forzadas han aumentado considerablemente en nuestra entidad. Para visibilizar a las y los asesinados y desaparecidos de esta guerra, portaremos cartulinas con los nombres de las víctimas que hemos recabado de distintas fuentes. Se invitará a los asistentes familiares, amigos y conocidos para dar a conocer los nombres de sus seres queridos que han caído en desgracia en esta coyuntura de violencia e inseguridad que vivimos.

El silencio será la expresión más enérgica de una ciudadanía airada, que, como dice Sicilia está “hasta la madre” de violencia, de ilegalidad, de impunidad, de terror, de corrupción, de atropellos a sus derechos. El silencio activo, el silencio de la marcha es la mejor forma de unificar las diversas expresiones, los muy diversos sentimientos que agitan a la ciudadanía en estos aciagos días.

La marcha servirá también para hacer un homenaje al incansable luchador social Luis K. Fong, fallecido el 3 de mayo, iniciador de las “Kaminatas contra la Muerte”.

Chihuahua es el estado que más ha sufrido durante estos tres años de violencia. En ninguna otra latitud de México se ha asesinado a tanta gente, se ha secuestrado, se ha desaparecido a tantas personas, se ha privado de su patrimonio a tantas familias. Por eso es urgente que las y los chihuahuenses superemos el temor, la apatía, la incredulidad y la desconfianza y nos expresemos con entusiasmo, sumándonos a esta marcha ciudadana, plural, pacífica.

Porque la paz la construimos, la ganamos participando. Porque, por fin, en México está floreciendo un movimiento ciudadano, vigoroso, fresco, que tiene la capacidad de transformar este país en la justicia, la paz y la vida digna, invitamos a toda la ciudadanía a que participe en esta gran Marcha.

Chihuahua, Chih, mayo de 2011.

MOVIMIENTO CIUDADANO POR LA PAZ Y LA VIDA DIGNA, MUJERES POR MEXICO, EL BARZON CHIHUAHUA, FRENTE DEMOCRATICO CAMPESINO, CENTRO DE DERECHOS HUMANOS DE LAS MUJERES, COSYDDHAC, LA OTRA CAMPAÑA, CONTEC, ASESORIA COMUNITARIA, LA GOTA-DOBLE RESISTENCIA.
————————————————————————————————————————-

Marcha Nacional por la justicia y contra la impunidad: 8 de mayo en Tijuana.

Si ya estás hasta la madre de tanta injusticia e impunidad, si quieres poner un ALTO LA GUERRA DE CALDERÓN contra el pueblo mexicano, si crees en la organización como herramienta contra el el hambre y el terror que el malgobierno quiere imponernos, entonces…

Súmate a la MARCHA NACIONAL POR LA JUSTICIA Y CONTRA LA IMPUNIDAD
En Tijuana, B.C. se llevará a cabo una protesta el 8 de mayo a las 3:00 PM en el Monumento a las Dos Culturas, (glorieta de las “Tijeras”, frente al CECUT)

¡NO MÁS SANGRE!
¡ESTAMOS HASTA LA MADRE!

Colectivos, individu@s y organizaciones de la Otra Campaña en Tijuana

——————————————————————————————————–
Sur de Jalisco
para avisarles que adherentes a la sexta a titulo personal de pihuamo y sayula estaremos participando en esta convocatoria para el dia domingo 8 de mayo.

dado que las condiciones en nuestras comunidades son duras nos tendremos que mover a Cd.Guzman Jalisco y nos estaremos coordinando con otros colectivos juveniles adherentes a la sexta declaracion de la selva lacandona y que nuestra participacion en esta accion sera hacer denuncia en contra de la ola de violencia desatada por la guerra de calderon,lo haremos presentando periodico mural y volanteando en el centro de cd.guzman.

atentamente adherentes a titulo individual de pihuamo y sayula.
——————————————————————————————————–

MARCHA NACIONAL POR LA JUSTICIA Y CONTRA LA IMPUNIDAD – Nuevo León

PORQUE ESTAMOS HASTA LA MADRE… DE ÉSTA GUERRA QUE NO ES NUESTRA, DE TANTA IMPUNIDAD, INJUSTICIA Y “DAÑOS COLATERALES” QUE COBRAN VIDA DE INOCENTES
TE INVITAMOS A QUE TE SUMES
ESTE DOMINGO 8 DE MAYO A LA
JORNADA NACIONAL E INTERNACIONAL POR LA JUSTICIA Y CONTRA LA IMPUNIDAD.

CONCENTRACIÓN 1 PM PLAZA DEL COLEGIO CIVIL
PARA SALIR A LAS 5 PM EN LA MARCHA

¡NO MAS SANGRE!
¡ESTAMOS HASTA LA MADRE!
¡ALTO A LA GUERRA DE CALDERÓN!

ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA en Nuevo León
ORGANIZACIÓN DEMOCRÁTICA INDEPENDIENTE
JUVENTUD COMUNISTA DE MÉXICO
COLECTIVO ROSAS ROJAS
COLECTIVO ROMPIENDO LA NOCHE
COLECTIVO ÁGAPE
PERFORMARCHA
ESTUDIANTES DE LA UANL
ESTUDIANTES DEL ITESM
RED DE TRUEQUE IRPASI
COLECTIVO LIBRADO RIVERA
COMIDA NO BOMBAS
COLECTIVA DIFUSORA BRAVER
UNIDAD MTY
PROPUESTA CIVICA
EVOLUCIÓN MEXICANA
ASOCIACION NACIONAL DE EMPRESARIOS INDEPENDIENTES
CONTINGENTE MONTERREY
NACE AC
PARTIDO DE LOS COMUNISTAS
ESTUDIOS JOTOS
ESTUDIANTES DE LA UDEM

radio
Radio Pozol

Invitation: Great Silent March in San Cristóbal de Las Casas, May 7

La Otra Campaña Chiapas invita a sumarse a la
Gran Marcha del Silencio
, 7 de mayo de 2011, 12 h
del Cidesi/Universidad de la Tierra a la Plaza Central(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Colectivo Palapa Blues / Radio Pozol

From Cancún, adhesions to the call by Javier Sicilia and the EZLN for Justice and against Impunity

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

From New York: As migrants, we are also sick of this shit

AS IMMIGRANTS, WE ARE ALSO SICK OF THIS SHIT.

We are Movement for Justice in El Barrio, an organization of Mexican immigrants that fights for human dignity and against neoliberal displacement in East Harlem, New York. We fight for the liberation of women, indigenous peoples, lesbians, gays, the transgender community, and immigrants. We, too, as immigrants are sick of this shit (estamos hasta la madre)… as are all those from below in our beloved Mexico.

Our pain and solidarity indignation is with all the people who, due to the bad government’s war – deceitfully disguised as a “war against narco-trafficking”—, have lost their sons, daughters, sisters, brothers, mothers, fathers, relatives, and friends.

As immigrants, we are also the targets of the bad government’s wars and we are being attacked from all sides. First, by the capitalist system and the political class of Mexico that, through the PAN, PRD, and PRI political parties, forms the bad government. They have launched a war against our Mexico. Like all our fellow Mexican immigrants who are here on the “other side,” we migrated for this very reason. It is a war against the poor caused by the multinational corporations and their political lackeys.

As immigrants, we are sick of this shit because the bad governments, from both sides of the border, and the transnational corporations are colluding in the destruction of our peoples and our lands by changing laws to allow the further exploitation and enslavement of humanity.

As immigrants, we are sick of this shit because unemployment and slavery jobs force us to leave our beloved people of Mexico.

As immigrants, we are sick of this shit because the bad government’s war is killing off our culture; they want to destroy every facet of us as a community and as human beings.

As immigrants, we are sick of this shit because the only option our country leaves for us is to risk our lives a thousand times over and leave everything behind in order to arrive in this country, the U.S., which plunders our natural resources and in this way enjoys a level of life infinitely higher than our country.

As immigrants, we are sick of this shit because it all occurs due to our corrupt governments, who are the lackeys of transnational corporations and who continue to kiss their feet so that they may get fat off of our poverty.

As immigrants, we are sick of this shit because the bad government of Mexico and its employees laugh in our faces as they force us to say goodbye to our families, our community, and our beloved Mexico, when those from above exile us.

As immigrants, we are sick of this shit because here on the other side, we are turned into cheap labor to the benefit of the bosses, the wealthy and, in the same way, in service of the State—all of which profit from the savage exploitation of our community.

As immigrants, we are sick of this shit because the political and economic system continues to degrade us as human beings.

As immigrants, we are sick of this shit because, in exchange for our labor, they implement new anti-immigrant and racist laws, murderous border walls, barriers on the Evros River, floating detention centers and armies in the Aegean Sea, assault battalions in the cities and large-scale deportations.

As immigrants, we are sick of this shit because we have seen how the politicians have degraded, exploited, looted, plundered, and murdered our people in Mexico and our fellow immigrant compañeros.

As immigrants, we are sick of this shit because the transnational corporations, aided by the bad government’s war, are destroying the lands and natural resources that belong to the original peoples of our Mexico.

As immigrants, we are sick of this shit because we are discriminated against, humiliated, marginalized, and oppressed for being women, lesbians, transgender, gays and indigenous peoples.

Movement for Justice in El Barrio holds the bad government of Mexico and the world capitalist system directly responsible for the war that keeps us in the conditions we face as immigrants; for the war that seeks to destroy our families, children, women, men, elderly, and youth who, in reality, sustain the economy of the big cities to the benefit of the transnational corporations and bad governments in power on both sides of the border.

As immigrants, we are sick of this shit because the war of those from above uses the mass media, controlled as they are by the bad government, to manipulate public opinion and to conceal the exploitation and true information, always to accommodate the interests of the corrupt governments.

As immigrants, we are sick of this shit because the political and economic system, which wages a war against our population to destroy us, is the root cause and culprit for the exploitation of human beings as cheap labor.

As immigrants, we are sick of this shit because the bad government’s war is degrading our humanity, is killing our culture, desires to enslave us in its image, and wishes to obliterate us in ever facet as a community and as human beings.

As immigrants, we are sick of this shit because the capitalist system moves its money from one country to another, from one continent to another, because for money there are no walls, there are no borders, there are no immigration laws. For money: freedom exists. For us: only persecution and exploitation.

As immigrants, we are sick of this shit because those from above want to convince workers that we represent a threat to them; that we are responsible for the oppression that their very own governments inflict upon them.

As immigrants, we are sick of this shit because they implement all of this to deny us our right to live a dignified life as human beings with all the rights that they don’t want us to exercise.

As immigrants, we are sick of this shit because we were displaced and evicted from our beloved Mexico and here we are now facing and fighting yet again displacement from our homes and community. Or, in other words, we are being doubly displaced, and for this reason, our struggle will not be stopped: it is strengthened together with our sisters and brothers of The Other Campaign.

As Mexican immigrants, we are part of The Other Campaign, the national Mexican movement – initiated by our Zapatista sisters and brothers from Chiapas, Mexico – that aims to unify all the struggles from below and to the left. This movement changes the way of doing politics by having the community as a base. We want to get rid of those thieving, corrupt, and dirty politicians from our Mexico, since all they do is plunder and leave our country in ruins. But, as our Zapatista sisters and brothers say, “If there is no world for us, by respecting our differences, we will build one in which many worlds fit.”

As immigrants, we are sick of this shit because whenever the people, those from below, unite and fight against the capitalist system and political class, those from above attempt to squash our struggles as organized and autonomous peoples with repression, as they have done to members of The Other Campaign, such as our beloved sisters and brothers Zapatistas and our beloved compas from San Sebastián Bachajón.

As immigrants, we are sick of this shit because instead of shelter, land, jobs, food, health, education, independence, democracy, freedom, and peace, there is superfluous brutality, violence, displacement, poverty, hunger, and repression. Instead of life, there is death.

Now, the bad government with the help of the capitalist mass media disguises this as a “war against narco-trafficking.”

As immigrants, we are sick of this shit because we know that the narco-trafficking, protected by the State, requires economic and social inequality to be able to exist, and it is precisely this inequality that has forced us to flee our country. In this way, the government makes its most subtle connection in its war against the people.

Because of all this, Movement for Justice in El Barrio, The Other Campaign New York, will join the actions that will take place from May 5-8 in Mexico and around the world against the violence perpetrated by the State.

Our protest will occur at the Mexican Consulate in New York, on Friday, May 6.

Responding to the call to name innocent victims, we name a dignified family that died while crossing the border:

Rosa Guzmán
Antonio Guzmán
Daniel Guzmán

This is the word of the simple and humble community of El Barrio, NYC.

Movement for Justice in El Barrio
The Other Campaign New York

STOP CALDERÓN’S WAR!

NO MORE BLOOD!

WE ARE SICK OF THE VIOLENCE PERPETRATED BY THE STATE, ITS CORRUPT MILITARY, ITS PARAMILITARIES AND THE ARMED NARCO-TRAFFICKERS!

radio
Red Contra la Represión y por la Solidaridad

Call to mobilizations on March 7 and 8: The Other Campaign in Mexico City, state of Mexico, Puebla, Tlaxcala

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Convocatoria para movilizarse el 7 y el 8 de mayo

A todas las organizaciones, colectivos e individuos de La Otra Campaña en el Distrito Federal, el Estado de México, en Puebla y Tlaxcala.
A todos los hombres y mujeres de buen corazón.

A raíz del cobarde asesinato de Juan Francisco Sicilia Ortega, Luis Antonio Romero Jaime, Julio César Romero Jaime, Gabriel Alejo Escalera, una ola de rabia e indignación se ha venido levantando en contra de quien supuestamente debe de proveer seguridad a la población: el Estado mexicano.

A cuatro años de que Felipe Calderón declaró la guerra en contra del crimen organizado, el panorama que se vislumbra en nuestro país es desolación, muerte y miedo. Esta guerra, hecha para tratar de ganar una legitimidad que nunca ha tenido, ha significado ya 40 mil mexicanos muertos, muchos de ell@s bautizad@s con el infame nombre de “bajas colaterales”.

No sólo no se han logrado los objetivos de esta guerra, sino que el paisaje que dibuja es de un país bajo tierra arrasada.

No podemos permitir que nuestr@s jóvenes sigan siendo arrastrados a la muerte.

No podemos permitir que se conforme un Estado de Excepción en México.

No podemos permitir que Felipe Calderón siga enlutando los hogares de miles de mexican@s, de much@s de l@s cuáles no sabemos ni sus nombres.

No podemos permitir que se siga destruyendo el tejido social de los pueblos, comunidades, barrios, escuelas, familias, todos ellos objetivos centrales de esta guerra.

No podemos permitir que se destruya la Nación.

Por todo esto y más, los abajo firmantes llamamos a todos los integrantes de La Otra Campaña a que nos movilicemos el sábado 7 de mayo a las 12 del día para realizar un mitin en el hemiciclo a Benito Juárez con los siguientes ejes:

¡ALTO A LA GUERRA DE CALDERÓN!
¡NO MÁS SANGRE!
¡ESTAMOS HASTA LA MADRE DE…!

(donde cada quien complete la frase con sus demandas particulares)

para posteriormente formar una serie de brigadas que salgan a repartir volantes invitando a la marcha del día 8.

El día 8 los invitamos a participar en la marcha en silencio que haremos del Monumento a la Revolución para sumarnos a la gran marcha que vendrá de Ciudad Universitaria. La cita es a las 12 del día.

Por un México con Democracia, Justicia y Libertad.

Unidad Obrera y Socialista
Red contra la Represión y por la Solidaridad
Red Mexicana de Trabajo Sexual
Brigada Callejera de Apoyo a la Mujer “Elisa Martínez”
Colectivo Autónomo Magonista
Campaña contra la Represión Política y la Tortura Sexual.
Nodo de Derechos Humanos (Puebla)
Enlace Urbano de Dignidad (Puebla)
Central Nacional Urbano Campesina (Tlaxcala)
Equipo de Apoyo a la Comisión Sexta del EZLN.
Ejército Zapatista de Liberación Nacional

radio
CCRI-CG EZLN

NEW Communique from the Clandestine Indigenous Revolutionary Committee – General Command of the EZLN

COMMUNIQUÉ BY THE CLANDESTINE INDIGENOUS REVOLUTIONARY COMMITTEE – GENERAL COMMAND OF THE ZAPATISTA ARMY OF NATIONAL LIBERATION.
MEXICO.

APRIL 2011.

“An inhabitant of Los Pinos beholds an atrocious crime,
He shrugs it off for a year,
Changes the position of the furnishings that
Play at being ministers and public officials
And takes refuge in a guilty silence,
The pariah, in his urge to keep
The saddle he mounts.

¿What should we give him, Daré?
And our child doctor of souls prescribes:
A corset of dignity that straightens the back,
Drops of truth for the eyes,
Pills of honesty (but may he not put them in his pockets),
Injections of dignity that money does not buy
And absolute rest for his corrupt habits.
Isolate him, for his illness is contagious”.

Juan Carlos Mijangos Noh.
(Fragment of “49 Globos,”
in memory of the 49 children dead at the ABC Nursery in Hermosillo, Sonora).

TO THE PEOPLE OF MEXICO:
TO THE PEOPLE OF THE WORLD:
TO THE ADHERENTS TO THE SIXTH DECLARATION OF THE LACANDON JUNGLE AND THE OTHER CAMPAIGN IN MEXICO:
TO THE ADHERENTS TO THE ZEZTA INTERNACIONAL:

SISTERS AND BROTHERS:
COMPAÑERAS AND COMPAÑEROS:

THE PSYCHOTIC MILITARY CAMPAIGN BY FELIPE CALDERON HINOJOSA, WHO HAS TURNED THE STRUGGLE AGAINST CRIME INTO A TOTALITARIAN ARGUMENT TO DELIBERATELY GENERALIZE FEAR IN THE WHOLE COUNTRY, IS CONFRONTED NOW WITH THE DIGNITY OF THE ORGANIZED VOICES OF RELATIVES OF THE VICTIMS OF THIS WAR.

THESE VOICES, WHICH ARISE FROM DIFFERENT CORNERS OF OUR COUNTRY, INVITE US TO MOBILIZE AND DEMONSTRATE TO STOP THE ORGANIZED AND UNORGANIZED MADNESS THAT IS CLAIMING INOCENT LIVES, DOUBLY MURDERED WHEN GOVERNMENT NAIVETÉ CATEGORIZES THEM AS HIRED MURDERERS OR COLLATERAL VICTIMS.

RESPONDING TO THIS CALL, WHICH IS BORN OF THE PAIN OF OUR COMPAÑERO AND POET JAVIER SICILIA, AMONG OTHERS, THE EZLN COMMUNICATES:

FIRST.- BASES OF SUPPORT OF THE EZLN WILL MARCH IN SILENCE IN THE CITY OF SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, ON MAY 7, 2011, TO SALUTE AND SUPPORT THE VOICE WITH DIGNITY THAT CLAIMS FOR JUSTICE. THE ZAPATISTA CONTINGENT WILL DEPART IN THE AFTERNOON FROM THE STREET IN FRONT OF CIDECI, IN SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, AND WILL MARCH TO THE PLAZA DE LA PAZ, IN FRONT OF THE CATHEDRAL. UPON ARIVING AT THE PLAZA A MESSAGE FROM THE EZLN WILL BE READ, AND AFTER THAT THE ZAPATISTAS WILL RETURN TO THEIR COMMUNITIES.

SECOND.-RESPONDING TO THE CALL FOR THE NATIONAL MARCH FOR JUSTICE AND AGAINST IMPUNITY, WE CALL ON OUR COMPAÑER@S OF THE OTHER CAMPAIGN IN MEXICO AND THE WORLD, INDIVIDUALS, GROUPS, COLLECTIVES, ORGANIZATIONS, MOVEMENTS, AND ORIGINAL PEOPLES ADHERENTS TO THE SIXTH DECLARATION OF THE LACANDON JUNGLE, TO JOIN THE RIGHTEOUS DEMAND OF THIS NATIONAL MARCH TO THE DEGREE OF YOUR POSSIBILITIES AND CONDITIONS, BE IT ACCOMPANYING THE MAIN MARCH, WHICH STARTS IN THE CITY OF CUERNAVACA, MORELOS, ON MAY 5, 2011, IN MEXICO CITY ON MAY 8, 2011, OR BETWEEN MAY 5 AND 8, 2011, IN YOUR LOCATIONS, WITH SILENT MARCHES WITH BANNERS AND POSTERS, DEMONSTRATIONS, CULTURAL ACTS, ETC., WITH THE FOLLOWING SLOGANS:

END CALDERÓN’S WAR!

NO MORE BLOOD!

WE’RE SICK OF…!
(where each of you can fill out the phrase with your own demands).

THIRD.-WE MAKE A SPECIAL CALL TO OUR COMPAÑER@S OF THE OTHER CAMPAIGN IN CHIAPAS TO DEMONSTRATE IN SILENCE, WITH US, ON MAY 7, 2011, AND TO MEET AT CIDECI IN SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, AT NOON, TO WALK FROM THERE TO THE PLAZA DE LA PAZ.

FOURTH.- WE CALL ON OUR COMPAÑER@S OF THE ZEZTA INTERNACIONAL TO SUPPORT, FROM YOUR OWN GEOGRAPHIES AND CALENDARS, THIS DEMAND TO STOP THE BLOOD BATH TAKING PLACE IN MEXICAN LANDS AND FOR JUSTICE FOR THE VICTIMES.

FIFTH.-WE ALSO CALL ON THE ORIGINAL PEOPLES OF MEXICO, GROUPED IN THE NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS, TO SUPPORT THIS STRUGGLE TO END THE NIGHTMARE OF BLOOD THAT COVERS OUR LANDS.

SIXTH.-RESPONDING TO THE CALL TO NAME THE VICTIMS OF THIS WAR, WE NAME THE PEOPLE MURDERED BY A CRIMINAL GROUP IN VILLAS DE SALVÁCAR, CIUDAD JUÁREZ, CHIHUAHUA, IN LATE JANUARY, 2010, WHO STILL AWAIT JUSTICE:

Marcos Piña Dávila
José Luis Piña Dávila
Rodrigo Cadena Dávila
Juan Carlos Medrano
Horacio Alberto Soto Camargo
José Luis Aguilar Camargo
Yomira Aurora Delgado
Brenda Ivonne Escamilla
José Adrian Encino Hernández
Edgar Martínez Díaz
Jesús Enríquez
Jesús Armando Segovia Ortiz
Carlos Lucio Moreno
Eduardo Becerra.
Jaime Rosales

YOU ARE NOT ALONE!

DEMOCRACY!
FREEDOM!
JUSTICE!

From the mountains of the Mexican Southeast.
FOR THE CLANDESTINE INDIGENOUS REVOLUTIONARY COMMITTEE – GERENARL COMMAND OF THE ZAPATISTA ARMY OF NATIONAL LIBERATION

Subcomandante Insurgente Marcos.
Mexico, April 2011.

radio
Indymedia Chiapas

¡Estamos hasta la madre! Marcha Nacional por la Justicia y contra la Impunidad / Del 5 al 8 de Mayo

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

.

.
La Red ciudadana por la Paz y la Justicia en Morelos surgió el 28 de marzo, cuando se conoció la noticia del asesinato de Juan Francisco Sicilia Ortega, hijo del compañero Javier Sicilia, los hermanos Luis Antonio y Julio Cesar Romero Jaimes, Gabriel Alejos Cadena y tres personas más. La primera acción de la red, formada por ciudadanxs, artistas, promotorxs culturales, poetas, escritorxs y miembrxs de organizaciones no gubernamentales, fue constituir una ofrenda permanente a las puertas del palacio de gobierno estatal, en el zócalo de Cuernavaca, hasta en tanto no se esclarecieran dichos asesinatos.

Lejos de hacerlo, el gobierno incurre una vez más en violaciones a su sistema de justicia, como alertan la Comisión Independiente de Derechos Humanos de Morelos y el Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa sobre la práctica instituida en Colombia, de presentar supuestos resultados mediante personas a modo de chivos expiatorios, como consideran fue el caso del joven torturado que las autoridades presentaron ante los medios como culpable de los asesinatos.

Estos días, a través de su sitio en Internet, la red da cuenta de la organización, a nivel nacional e internacional, de la Marcha Nacional a la que Javier Sicilia nos convoca. Entre el 5 y el 8 de mayo nos llama a participar en esta iniciativa social contra el absurdo de la guerra del poder. Tanto más importante cuando esta misma semana tratan de aprobar la Reforma de Ley de Seguridad Nacional que ahonda en el establecimiento de un estado policiaco-militar que abre la vía militar a la represión de movimientos sociales.

Blog para coordinarse e informarse y organizarse para la Marcha Nacional del 8 de mayo. Incluye Chiapas.

Acciones e información sobre la reforma de la Ley de Seguridad Nacional

Minuta de Reforma a la Ley de Seguridad Nacional y más información al respecto

Página 6 de 7« Primera...34567