News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Capitán Insurgente Marcos

EZLN | Third Part: Dení

Third Part: Deni

The late SupMarcos said that the reasons for the uprising could not be understood without first knowing the story of Paticha, the girl under 5 years old who died in his arms due to lack of a fever pill. I now tell you that you will not be able to understand what Insurgent Subcommander Moisés will later explain to you in detail if you do not know the history of Deni.

Dení is an indigenous girl, of Mayan blood and Mayan roots. She is the daughter of an “insurgenta” and an “insurgente” indigenous Zapatistas. When she was born, about 5 years ago, they gave her that name to honor the memory of a woman comrade who died many years ago.

The late SupGaleano met Dení when she was a Patz. In other words, a tamalito, because of how fat she was. In fact, that’s what the Sup called her: “Patz.” Now she is skinny, because she walks from one place to another. When the insurgents meet to do a job, Dení begins, according to her, to give them autonomous health classes. And she draws some doodles that, as she later explained, are health promoters. She says that female promoters are better because from time to time, men do not understand “as women that we are.” She firmly posits that, to be a health promoter, one has to know how to inject in a way that does not hurt. “Because, what if you need an injection and you don’t want to, because it hurts?”

Now we are in a meeting of the Zapatista leaders. Dení’s father and mother are not present, but the girl arrived following Tzotz and Pelusa, who are lying at the feet of Subcomandante Insurgente Moisés and, apparently, are paying attentiont to what is being said.

Someone is explaining:

“Deni is present here and she is, let’s say, the first generation. In 20 years, Dení will have a female offspring and she will name her “Denilita”, she would be the second generation. Denilita, 20 years later, is going to conceive a girl who will be called “Denilitilla”, she is the third generation. Denilitilla, now 20 years old, is going to have a girl who will be called “Denilititilla”, she would be the fourth generation. Denilititilla, when she turns 20, will give birth to a girl and will call her “Denilí”, the fifth generation. At 20 years old, Denilí is going to have a girl who will be called “Dení Etcétera”, she is the sixth generation. «Deni Etcetera, 20 years later, that is, in 120 years, will have a girl whose name we cannot see, because her birth date has already been removed from the calendar, but she is the seventh generation.»

Here Subcomandante Insurgente Moisés intervenes: “So we have to fight so that that girl, who is going to be born in 120 years, is free and is whatever she wants to be. So we are not fighting for that girl to be a Zapatista or a ‘partidista’ or whatever, but rather for her to be able to choose, when she has judgment, what her path is. And not only that she can decide freely, but also and, above all, that she takes responsibility for that decision. That is, take into account that all decisions, what we do and what we don’t do, have consequences. So, this is about that girl is able to grow up with all the elements to make a decision and to take responsibility for its consequences.

 

That is to say, that she doesn´t blame the system, the bad governments, her parents, her relatives, the men, her partner (whether male or female or whatever), the school, her friendships. Because that is freedom: being able to do something without pressure or obligation, but being responsible for what was done. In other words, knowing the consequences beforehand.”

SubMoy turns to look at the now deceased SupGaleano, as if to say “your turn.” The deceased who is not yet deceased (but who already knows that he will soon be), foresees that one day he will have to talk about this to strangers and begins:

“Will that Deni to the N Power no longer speak ill of the darned men? Yes, she is going to do it, as usual. But her arguments will not be that because they made fun of her, despised her, violented her, harassed her, raped her, beat her, disappeared her, murdered her, dismembered her. No, it’s going to be because of normal things and issues, like the darned man farting in the bed and stinking the blanket; or that he doesn’t hit the toilet bowl; or that he burps like a calf; or that he buys his favorite team’s shirt, puts on shorts, socks, and special soccer shoes, and then sits down to watch the games while stuffing himself with popcorn with lots of hot sauce; or that he takes great care in choosing the “outfit” that he will wear for decades: his favorite t-shirt, his favorite pants, and his favorite flip-flops; or because he doesn’t let go of the television control; or that he doesn’t tell her that he loves her, even though she knows that he loves her, but a little reminder is not bad from time to time.»

Among those listening, the women nod their heads affirmatively as if to say “well, yeah, as usual”; and the men smile nervously.

The SubMoy knows that it is SupGaleano’s trick and that now he is going to start, in what he calls “gender solidarity”, to ill speak about women, so he interrupts him just when the now deceased is starting to say: “But the thing is that the women…»

“Well,” says SubMoy, “now we’re talking about a girl who’s going to be born in 120 years and we’re going to focus on that.” The one who senses that he will be dead sits down, regretting not having been able to present his brilliant thesis against women. The SubMoy continues:

“Then we have to think about that girl. To see far, pues. And, looking at what seems very far away, we need to see what we have to do for that girl to be free.

And this is important because the storm is already upon us. The same one we warned about almost 10 years ago. The first thing we see is that the destruction comes faster. What we thought would happen in 10 years is already here.

You have already explained it here. You have told us what you see in your Tzeltal, Tzotzil, Cho’ol, Tojolabal, Mame, Zoque, Quiché areas. You already know what is happening with Mother Earth because you live and work on it. You know that the weather is changing. “The climate”, as the citizens say. That it rains when it’s not the time for it, that it is dry when it’s not supposed to. And so. They know that sowings can no longer be decided like our previous ones did, because the calendar is crooked, changed, pues.

But not only. We also see that the animals’ behaviors have changed, they appear in areas that are not their custom and in seasons that are not their turn. Here and in the geographies of brother peoples, what they call “natural disasters” increase, but they are a consequence of what the dominant system, that is, capitalism, does and does not do. There is rain, as usual, but now it is fiercer and in places and seasons that are not the same as before. There are very terrible droughts. And now it happens that, in the same geography – for example here in Mexico -, on one side there are floods and on the other there is drought and they are left without water. There are strong winds, as if the wind became angry and said “ya basta” and wanted to knock everything down. There are earthquakes, volcanoes, plagues like never before. As if Mother Earth were saying that’s it, no more. As if humanity were a disease, a virus that must be taken outside, vomiting destruction.

But, in addition to seeing that Mother Earth is as if dissatisfied, as if protesting, there is the worst part: the monster, the Hydra, capitalism, which is like crazy stealing and destroying. He now wants to steal what he didn’t care about before and continues destroying the little that remains. Capitalism now produces misery and those who flee from it: migrants.

The COVID Pandemic, which is still ongoing, showed the inability of an entire system to give a real explanation and to take the necessary measures. While millions died, a few became richer. Other pandemics are already looming and the sciences give way to pseudo-sciences and quackery turned into political projects for government.

We also see what we call Disorganized Crime, which are the very same bad governments, from all political parties, that hide and fight over money. This Disorganized Crime is the main trafficker of drugs and people; the one who gets the majority of federal supports; the one who kidnaps, murders, disappears; the one who makes business with humanitarian aid; the one who extorts, threatens and collects “derecho de piso” with taxes that are used so that a candidate may say that now things are going to change, that now they are going to behave well.

We see brother indigenous peoples who, tired of scorn, mockery and lies, arm themselves to defend themselves or to attack the Caxlanes. And the citizens are getting scared, when it was them, with their shitty ways, who fueled that hatred that they now suffer and that no longer has control. Just as in the proud Jovel, they reap what they sow.

And we also see with sadness that they fight even among indigenous people of the same blood and language. They fight among themselves to get the miserable supports of bad governments. Or to take away from one another the little they have or that arrives. Instead of defending the land, they fight for alms.

-*-

​We warned the citizens and the original brothers of all this almost 10 years ago. There will be those who paid attention, and there are many who did not even take us into account. As they saw and still see as if all that horror was very far away, in time and distance. As if they only saw what’s in front of them. They don’t see any further. Or they see, but they don’t care.

As we know, in all these past years, we have been preparing for this darkness. For 10 years we have been preparing for these days of pain and sorrow for those of us who are all the colors of the earth. 10 years self-critically reviewing what we do and what we don’t do, what we say and don’t say, what we think and look at. We have prepared ourselves despite betrayals, slander, lies, paramilitaries, information sieges, contempt, resentment and attacks from those who reproach us for not obeying them.

We did it in silence, without noise, calmly and serenely because we looked far away, as our previous ones taught us todo. And out there yelling at us to just look here, just a calendar and a geography. What they want to make us look at is very small. But as Zapatistas that we are, our gaze is the size of our heart, and our journey is not one day, one year, one six-year period. Our step is long and leaves a mark, even if we do not look at it now or ignore and despise our path.

We know well that it has not been easy. And now everything is worse, and anyway we must look at that girl in 120 years. In other words, we have to fight for someone we are not going to know. Neither us, nor her children, nor her children’s children, and so on. And we have to do it because it is our duty as Zapatistas that we are.

Many misfortunes are coming, wars, floods, droughts, diseases, and in the midst of collapse we have to look far away. If migrants now number in the thousands, soon they will be tens of thousands, then hundreds of thousands. Fights and death will come between brothers, between parents and children, between neighbors, between races, between religions, between nationalities. The great buildings will burn and no one will be able to say why, or who, or for what. Although it seems like not anymore, but yes, it’s going to get worse.

But, just as when we work the land, before planting, we see the tortilla, the tamales, the pozol in our homes, so we have to see that girl now.

If we don’t look at that girl who is already with her mother, but in 120 years, then we won’t understand what we are doing. We are not going to be able to explain it to our own colleagues. And much less will be understood by people, organizations and sister people from other geographies.

We can now survive the storm as Zapatista communities that we are. But now it is not only about that, but about going through this and other storms that will come, it’s about surviving the night, and reaching that morning, 120 years from now, where a girl begins to learn that being free is also being responsible for that freedom.

For that, looking at that girl there in the distance, we are going to make the changes and adjustments that we have been discussing and agreeing on together in these years, and that we have already consulted with all the Zapatista peoples.

If someone thinks that we are going to receive a prize, or a statue, or a museum, or some golden letters in history, or payment, or gratitude; well, it’s time for him to look elsewhere. Because the only thing we are going to receive is that, when we are about to die, we will be able to say “I did my part” and know that it is not a lie.

-*-

Subcomandante Insurgente Moisés remained silent, as if waiting for someone to walk out. Nobody did. They continued discussing, contributing, planning. Lunch time arrived and they came to ask when they were going to stop to rest.

Subcomandante Insurgente Moisés answered: “After a while, within 120 years.”

 

-*-

I’m going to be honest with you, as usual. I, the captain, can dream of that moment when a girl is born without fear, that she is free and that she takes responsibility for what she does and what she does not do. I can also imagine it. I could even write a short story or a tale about it. But these women and men that I have in front of me and by my side, Zapatista indigenous people all of Mayan roots, my bosses, do not dream or imagine that girl. They see her, they look at her. And they know what they have to do so that that girl is born, walks, plays, learns and grows in another world… in 120 years.

Just as clearly as when they look at the mountain. There is something in their gaze, as if they were looking beyond time and space. They look at the tortilla, the tamales and the pozol on the table. And they know that it is not for them, but for a girl who is not even in the intention of those who will be her parents, because they have not been born. Neither them, nor their parents, nor their grandparents, nor their great-grandparents, nor their great-great-grandparents, and so on up to 7 generations. Seven generations that begin to count from this Dení, the First Generation Dení.

I tell you, we are going to achieve it. It’s just that it’s going to take a little time, but not much either.

Just a little over a century.

From the mountains of the Mexican southeast.

Capitán Insurgente Marcos.

Mexico, November 2023.

P.S.- Every bomb that falls in Gaza also falls in the capitals and major cities of the world, it’s just yhat they haven’t realized it yet. From the rubble the horror of tomorrow’s war will be born.

P.S. SEVERAL WARS BEFORE (the day before, almost 120 years ago):

– “Wouldn’t it be better to declare war frankly?

The professor answered simply: -Our Government undoubtedly wants others to declare it. The role of the victim is always the most pleasant and justifies all subsequent decisions, no matter how extreme they may seem. Over there we have people who live well and do not want war. It is convenient to make them believe that it is the enemies who impose it on us, so that they feel the need to defend themselves. Only superior spirits come to the conviction that great advances are only achieved with the sword, and that war, as our great Treitschke said, is the highest form of progress.The Four Horsemen of the Apocalypse (1916). by Vicente Blasco Ibáñez (Spain 1867-1928).

radio
Capitán Insurgente Marcos

EZLN – Second Part: Do the Dead Sneeze?

Second Part: Do dead people sneeze?

October 2023

SupGaleano died. He died just as he lived: unhappily.

Of course, he took care, before passing away, of returning the name to the one who is flesh and blood inherited from Master Galeano. He recommended keeping him alive, that is to say, fighting. So Galeano will continue walking in these mountains.

In all other regards, it was something simple. He started humming something like “I know I’m piantao, piantao, piantao”, and, just before he expired, he said, or rather asked: “Do dead people sneeze?”, and that’s it. Those were his last words. No sentence for history, nor for a tombstone, nor for an anecdote told in front of a fire. Only that absurd, anachronistic, extemporaneous question: “Do the dead sneeze?”

He then remained still, his tired breathing suspended, his eyes closed, his lips finally silenced, his hands clenched.

We left. Almost as we left the ‘champa’, already at the doorway, we heard a sneeze. SubMoy turned to look at me and I at him, with a barely hinted “bless you.” None of us had sneezed. We turned back to see where the deceased’s body lay and nothing. SubMoy just said “good question.” I didn’t say a word, but I thought «he must surely be hanging with the moon walking down Callao.»

Then of course, we spared the funeral. Although we lost the opportunity for coffee and tamales.

-*-

I know that no one is interested in another death, and least of all that of the now deceased SupGaleano. In truth, I tell you this because he left that poem by Rubén Darío with which he began this series of texts. If we ignore the obvious hint to the Nicaragua that resists and persists – it could even be seen as a reference to the current war of the State of Israel against the people of Palestine, but, at the time of his death, the terror that overwhelms the world today had not restarted-, he left that poetry as a reference. More as a response to someone who asked how to explain what is happening now in Chiapas, Mexico and the world.

And, of course, as a discreet tribute to maestro Galeano –from whom he inherited the name-, he left what he called a “reading report”:

Who started it? Who is to blame? Who is innocent? Who is the god guy and who is the bad guy? In what position is Francis of Assisi? Who failed: him, the wolf, the shepherds or all of them? Why does the man from Assisi can only conceive making an agreement based on the wolf giving up being what he is?

Even though this happened months ago, the text sparked allegations and discussions that continue to this day. So, I will describe one of them:

It is a kind of meeting or assembly or some sort of roundtable. The best of each house is there: learned specialists in everything, militants and internationalists of all causes except of those in their own geography, spontaneous people with a PhD in social networks (the majority), and one or two who, upon seeing the noise, approached to see whether they were giving away buckets, caps or t-shirts with the name of whatever political party it was. There were quite a few who came near to find out what all the fuss was about.

“You are nothing more than an agent of expansionist and imperial Zionism!,” shouted one.

“And you are just a propagandist of fundamentalist Arab Muslim terrorism!,” responded another, furiously.

There had already been several outbreaks of quarrel, but it had not yet gone beyond a “meet you outside” kind of pushing and shoving.

That point was reached because they were analyzing Rubén Darío’s poem “Los Motivos del Lobo”.

Not everything had been an exchange of adjectives, jabs and bad faces. It started like everything else in those parts: with good manners, forceful phrases, “brief interventions” – which usually lasted half an hour or more –, and a great deal of quotes and footnotes.

Purely male, of course, because the debate was organized by the so-called “Toby’s Hipertextual Club”

“The Wolf is the good guy,” someone said, “because he only killed out of hunger, out of necessity.”

“No,” argued another, “he is evil because he killed sheep, which were the shepherds’ sustenance. And he himself admitted that “sometimes he ate lamb and shepherd.”

And another: “the bad guys are the people from the village, because they didn’t fulfill the agreement.”

One sitting over there: «it’s Assisi’s fault, who gets the agreement by asking the wolf to stop being a wolf, which is questionable, and then doesn’t stay to hold the pact.»

And one sitting over here: “But Assisi points out that human beings are bad by nature.”

They reaffirm themselves on both sides. But it turns out that, if a poll were taken right now, the wolf would have a comfortable double-digit lead over the shepherd village. But a clever maneuver on social networks managed to get the hashtag “killer wolf” to be TT far above #deathtotheshpherds. So, the triumph of the pro-shepherd influencers over the pro-wolf influencers was clear, although only on social networks.

There were some who argued in favor of two States coexisting in the same territory: the Wolf State and the Shepherd State.

And some others for a Plurinational State, with wolves and shepherds, living under the same oppressor, sorry, I meant under the same State. Another responded that this was impossible, given the background of each party.

A man in a suit and tie stands up and asks to speak: “If Ruben (he said this, ignoring the Darío bit), followed the legend of Gubbio, then we can do the same. Let’s continue the poem:

The shepherds, using their legitimate right to defend themselves, attack the wolf. First by destroying his burrow with bombings, and then by entering with tanks and infantry. It seems to me, colleagues, that the end is set: the terrorist and animal violence of the wolf is annihilated and the shepherds can continue their bucolic life, shearing sheep for a powerful transnational corporation that makes clothing for another equally powerful multinational corporation that, in turn , owes an even more powerful international financial institution; which will lead the shepherds to become efficient workers on their own lands – yes, with all the legal labor benefits -, and will elevate that village to first world levels, with modern highways, tall buildings and even a tourist train where Visitors from all over the world will be able to appreciate the ruins of what once were meadows, forests and springs. The annihilation of the wolf will bring peace and prosperity to the region. Sure, some animals will die, no matter the number nor the species, but they are just perfectly forgettable collateral damages. After all, bombs cannot be asked to distinguish between a wolf and a sheep, nor to limit their blast wave so as not to damage birds and trees. Peace will be achieved and no one will miss the wolf.”

Someone else stands up and points out: “But the wolf has international support and inhabited that place in advance. The system cut down trees for pasture fields, and that altered the ecological balance, reducing the number and species of animals that the wolf consumed to live. And it is to be expected that the descendants of the wolf will take fair revenge.”

“Ah, so the wolf also killed other beings. “He’s just like the shepherds,” someone replies.

Thus, they continued, giving as good arguments as those indicated here, full of wit, a wealth of erudition and many bibliographical references.

But the restraint did not last long: it went from wolf and shepherds to the Netanyahu – Hamas war and the discussion escalated until it reached what heads this anecdote, postmortem courtesy of the now deceased SupGaleano.

But at that moment, at the back of the room, a small hand was raised asking to speak. The moderator couldn’t see whose hand it was, so he gave the floor «to the person who is raising his hand back there.»

Everyone turned to look and was about to shout out in scandal and disapproval. It was a girl who was carrying a teddy bear, almost equal to her in size, and she was wearing a white blouse with embroidery and pants with a kitten near her right ankle. Anyways, the classic “outfit” for a birthday party or something like that.

The surprise was such that everyone remained silent and kept their eyes on the girl.

She stood up on the chair, thinking that this way they would hear her better and asked:

“What about the kids?”

The surprise then turned into a condemning murmur: “Which kids? What is this girl talking about? Who the hell let a woman enter this sacred precinct? And worse, she is a girl-woman!”

The girl got down from the chair and, always carrying her teddy bear with clear signs of obesity – the bear, of course -, headed to the exit door saying:

«The kids. That is, the pups of the wolf and the pups of the shepherds. Their little babies, ‘pues’. Who thinks about the kids? Who am I going to talk to? And where are we going to play?”

From the mountains of the Mexican southeast.

Captain Insurgent Marcos.

Mexico, October, 2023.

P.S.- Unconditional freedom for Manuel Gómez Vázquez (taken hostage since 2020 by the state government of Chiapas) and José Díaz Gómez (hostage since last year), indigenous Zapatista bases imprisoned for that reason, for being Zapatistas. Afterwards, don’t ask who sowed what you reap.

P.S.- OTIS Hurricane: Collection center for indigenous peoples in the state of Guerrero: at the address of the “Casa de los pueblos ‘Samir Flores Soberanes’”, located at Av. México-Coyoacán 343, colonia Xoco, Alcaldía Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 03330. Deposits and bank transfers in support of these towns and communities in the account number 0113643034, CLABE 012540001136430347, SWIFT code BCMRMXMMPYM, BBVA bank in Mexico, branch 1769. In the name of: “Ciencia Social al Servicio de los Pueblos Originarios”. Phone number: 5526907936.

 

radio
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA | EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL

In Support of our Originary Brothers in Guerrero

IN SUPPORT OF OUR ORIGINARY BROTHERS IN GUERRERO

October 2023

TO THE PEOPLES AND GOVERNMENTS OF MEXICO AND THE WORLD:
TO THE SIXTH NATIONAL AND INTERNATIONAL:
TO THE MEDIA:

With great concern we have seen how Hurricane Otis has hit the coasts of the state of Guerrero with unusual fury, causing the death of dozens of human beings and the destruction of towns and cities. Our brothers and sisters from the Organización Campesina de la Sierra del Sur, in the municipality of Coyuca, state of Guerrero, and members of the Congreso Nacional Indígena (National Indigenous Congress), have informed us of the damage that this hurricane has caused in the indigenous and peasant communities of said state and particularly in the towns of the Costa Grande of said entity.

This hurricane is not an atypical phenomenon, as media and bad governments are saying, it is a direct product of the destruction caused by capitalism, of the increasingly greater damage that large companies and government policies, cause to our Mother Earth. What is atypical is not the hurricane, but rather this violent system that is sustained on wars, pandemics and the stark exploitation and dispossession of millions and millions of human beings and nature.

Faced with these serious events that occurred in Guerrero, we observe the way in which the government of the so-called fourth transformation concentrates its support on the large hoteliers and merchants of the port of Acapulco, while forgetting the thousands of poor families, mainly peasants, who are being affected by Otis.

We know that, as bad governments are used to, they will only mock our suffering, they will take a picture standing over the rubble and profit from the pain of peoples in misfortune, which is why we call on good-hearted men and women, we call out to the collectives of the Sixth National and International and the peoples of Mexico and the world, to show solidarity and to concentrate non-perishable food and medicines in support of the affected indigenous peoples of the state of Guerrero, at the address of the Casa de los Pueblos “Samir Flores Soberanes”, located at Av. México-Coyoacán 343 colonia Xoco, Alcaldía Benito Juárez, Ciudad de México, CP03330, likewise, we call for deposits and bank transfers to be made in support of these towns and communities in the following account Number: 0113643034, CLABE 012540001136430347, SWIFT code BCMRMXMMPYM, of the BBVA bank in Mexico, in the name of: Social Science at the Service of Native Peoples.

MEXICO, OCTOBER 27, 2023

FOR THE INTEGRAL RECONSTITUTION OF OUR PEOPLES
NEVER AGAIN A MEXICO WITHOUT US

NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS
ZAPATISTA ARMY OF NATIONAL LIBERATION

radio
EZLN

EZLN – First part: The Motives of the Wolf

First part:

The Motives of the Wolf
Rubén Darío
Nicaragua

The man with heart of lis,
cherub’s, celestial tongue,
the minimal and sweet Francis of Assisi,
finds himself with a rude and grim animal,
fearful beast, of blood and theft,
furious jaws, evil eyes:
the wolf of Gubbio, the terrible wolf,
rabid, has devastated the land;
has cruelly destroyed all the flocks;
has devoured the lamb, has devoured the shepherds,
deaths and damages he has caused are countless.

Strong hunters armed with irons,
were destroyed. The hard fangs
accounted for the toughest dogs
as if they were goatlings and baa-lambs.

Francis went out:
and searched for the wolf
at his burrow.
Near the cave, he found the enormous beast,
who, upon seeing him, ferociously jumped
at him. Francis, with his sweet voice,
and raising his hand,
told the furious wolf: – Peace, brother
wolf! – The animal
gazed at the man with the rough sackcloth;
let down his surly air,
closed the aggressive open jaws,
and said: –Alright, brother Francis! –
What is this! –exclaimed the saint—. Is it the law that you live
by horror and death?
The blood spilt
by your diabolical snout, the grief and terror
that you spread, the crying
of peasants, the screams, the pain
of so many creatures of Our Lord,
should they not contain your diabolical bitterness?
Do you come from hell?
Have, perhaps, Luzbel or Belial,
instilled you with their eternal resentment?
And the great wolf, humbly: Winter is hard,
and hunger is horrible! In the frozen forest
I found nothing to eat; so, I searched for cattle,
and sometimes ate cattle and shepherd.
The blood? I saw more than one hunter
on his horse, carrying a goshawk
on his fist; or running behind the wild boar,
the bear or the deer; and I saw more than one
get stained in blood, hurt, torture,
from the hoarse trunks to the deaf clamor,
the animals of Our Lord.
And it was not due to hunger that they were hunting.

Francis answers: There is bad yeast in man.
When he is born, he comes with sin. It is sad.
But the simple soul of the beast is pure.
You will have,
from this day onward, something to eat.
You will leave in peace
herds and people in this country.
May God mellow your wild being!
Alright, brother Francis.

Before the Lord, who binds all and unties all,
in faith of promise, give me your paw.

The wolf gave his paw to the brother
of Assisi, who in return gave his hand.
They walked to the village. People saw,
and what they saw, they almost could not believe.
Behind the religious man went the fierce wolf,
and, with a low head and still, it followed him,
as a house dog, or a lamb.

Francis called the people to the square,
and there he preached.
And said: Here is an amiable hunt.
Brother wolf comes with me;
he swore to me not to be your foe,
and not to repeat its bloody attack.
You, in exchange, will feed
this poor creature of God. Amen!
Answered the people form the whole village.
And then, as a sign
of contentment,
the good animal moved head and tail,
and entered the convent with Francis of Assisi.

For some time, the wolf remained quiet
in the holy asylum.
His large ears listened to the psalms
and his light eyes became moist.
It learned a thousand talents and played a thousand games
When he went to the kitchen with the laymen.
And when Francis prayed,
the wolf, the poor sandals, caressed.
He went out to the street,
he went to the hill, came down to the valley,
came into the houses, and was given
some food. They saw him as a gentle greyhound.
One day, Francis went away. And the sweet wolf,
the meek and good wolf, the honest wolf,
disappeared, went back to the mountain,
and his howling and fury began again.
Again, there was fear, there was alarm,
among neighbors and shepherds;
filled the surroundings with fear,
courage and arms were no good,
for the fierce beast,
never gave truce to his fury,
as if he had
the fires of Moloch and Satan.

When the divine saint came back to the village,
all came to him with complaints and tears,
and with a thousand wails they gave testimony,
of what they suffered and lost
by that infamous demon wolf.

Francis of Assisi went grave.
He went to the mountain
To look for the false butcher wolf.
And found the vermin by his cave.
In the name of the father of the holy universe,
I conjure you – he said –, Oh wicked wolf!,
to answer to me: why have you gone back to evil?
Answer. I hear you.
As in a deaf struggle the animal spoke,
the foaming mouth and the fatal eye:
– Brother Francis, do not come too near…
I was quiet there in the convent;
I visited the village,
and if they gave me something, I was happy,
and ate meekly.
But I started to see that in all of the houses
there was envy, anger and rage,
and in every face burnt fathoms
of hatred, lust, infamy and lies.
Brothers made war to brothers,
the weak lost, the evil won,
female and male were like dogs and bitches,
and then came the day when they all hit me with sticks.
They saw me humble, I licked their hands
and feet. I followed your sacred laws,
all creatures were my siblings:
brother men, brother oxen,
sister stars and brother worms.
And thus, they hit me and threw me out.
And their laughter was like boiling water,
and the beast revived within my gut,
and I suddenly felt a bad wolf again;
but always better than those bad people.
And restarted to fight here,
to defend myself and to feed myself.
As the bear does, as the wild boar does,
that in order to live they have to kill.
Leave me in the mountain, leave me in the crag,
let me be at my liberty,
go back to your convent, brother Francis,
go back to your way and sanctity.

The holy man from Assisi said nothing.
Looked at the wolf with a profound gaze,
and parted with tears and heartbroken,
and spoke to the eternal God with his heart.
The wind from the forest carried his prayer,
which said: Our father who art in Heaven…

December 1913

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Of sowings and reapings

October, 2023

Almost 15 years ago, in our words, the nightmare was forwarned. It was during a Semillero and it was through the voice of the deceased SupMarcos that we spoke. Here it goes:

Of sowings and reapings
(January 2009)

Maybe, what I am about to say has nothing to do with the main theme of this roundtable, or maybe it has.

Two days ago, the same day in which our word spoke of violence, the ineffable Condoleezza Rice, US government official, declared that what was going on in Gaza was the fault of the Palestinians, due to their violent nature.

The subterranean rivers that run through the world are able to change their geography, but they sing the same song.

And the river we now listen to sings of war and grief.

Not far from here, in a place called Gaza, in Palestine, in the Middle East, just next door, a heavily armed and trained army, from the Israeli government, continues its advance of death and destruction.

The steps it has followed so far are those of a classic military war of conquest: first a massive and intense bombardment to destroy “neuralgic” military posts (so they are called by military manuals) and to “soften up” resistance fortifications; then an iron grip on information: everything that is heard and seen “in the outside world”, that is to say, outside of the theatre of operations must be selected according to military criteria; now intense artillery fire over enemy infantry to protect the advance of troops to their new positions: after that an encirclement and siege to weaken the enemy garrison; then an assault to conquer the position by annihilating  the enemy; finally, the “cleansing” of the probable “nests of resistance”.

The military manual of modern warfare, with some variations or additions, is being followed step by step by invading military forces.

We don’t know much about this, and it is certain that there are specialists on the so called “conflict in the Middle East”, but from this corner, we have something to say:

According to the photos from news agencies, the “neuralgic” military posts destroyed by the Airforce of the Israeli government are houses, huts, civil buildings.

We have not seen any bunkers, barracks, military airports or cannon batteries among what has been destroyed. Then, we think, excuse our ignorance, that either the aircraft gunners have bad aim or in Gaza there are no such “neuralgic” military posts.

We don’t have the honor of having visited Palestine, but we suppose that in those houses, huts and buildings used to live people, men, women, children and elderlies, and not soldiers.

We have not seen resistance fortifications either, only debris.

What we have seen, is the so far futile effort to cordon off information and several governments of the world wavering between playing the fool or applauding the invasion, and a UN, already useless way back, publishing lukewarm press releases.

But wait. It now occurs to us that perhaps, for the Israeli government, these men, women, children and elderly people are enemy soldiers and, as such, the huts, houses and buildings where they live in are barracks that need to be destroyed.

And the enemy garrison that they want to weaken with the encirclement and siege of Gaza is none other than the Palestinian population living there. And that the assault will seek to annihilate that population. And that any man, woman, child or elderly person who manages to escape, by hiding from the predictably bloody assault, will then be «hunted down» so that the cleansing can be completed, and the military chief in command of the operation can report to his superiors «we have completed the mission.»

Excuse our ignorance again, perhaps what we are saying is, in fact, beside the point. And that instead of repudiating and condemning the crime in progress, as indigenous people and as warriors that we are, we should be discussing and taking a position on the discussion about  whether it’s  «Zionism» or «anti-Semitism», or that it was the Hamas bombs that started it.

Perhaps our thoughts are very simple, and we lack the nuances and the always very necessary marginal notes in the analysis, but, for us Zapatistas, in Gaza there is a professional army assassinating a defenseless population.

Who from below and to the left can remain silent?

-*-

Is it useful to say something? Do our screams stop any bombs? Is our word saving the life of a  Palestinian child?

We think that it is useful, maybe we will not stop a bomb nor will our word become an armored shield that prevents that 5.56 mm or 9 mm caliber bullet, with the letters «IMI» («Israeli Military Industry») engraved on the base of the cartridge, from reaching the chest of a girl or a boy, but maybe our word will manage to join with others in Mexico and the world and maybe first it will become a murmur, then a loud voice, and then a cry that will be heard in Gaza.

We don’t know about you, but we Zapatistas of the EZLN know how important it is, in the midst of destruction and death, to hear a few words of encouragement.

I don’t know how to explain this, but it turns out that words from afar may not be enough to stop a bomb, but they are as if a crack opened in the black room of death for a small light to slip through.

Otherwise, what will happen will happen. The Israeli government will declare that it has dealt a severe blow to terrorism, it will hide the magnitude of the massacre from its people, the big producers of weapons will have gotten an economic break to face the crisis and «world public opinion,» that malleable entity, always in tune with the situation, will turn to look the other way.

But not only. It will also happen that the Palestinian people will resist and survive and continue fighting, and continue to have sympathy for their cause from those below.

And perhaps a boy or girl from Gaza will survive too. Perhaps they will grow and, with them, anger, indignation, rage. Perhaps they will become soldiers or partisans for one of the groups fighting in Palestine. Maybe he or she will face combat against Israel. Maybe he or she does it by firing a rifle. Maybe by blowing himself up with a belt of dynamite sticks around his waist.

And then, up there, someone will write about the violent nature of the Palestinians and make statements condemning that kind of violence and there will be another debate about whether Zionism or anti-Semitism.

And then no one will ask who sowed what was reaped.

On behalf of the men, women, children and elderly of the Zapatista Army of National Liberation.
Subcomandante Insurgente Marcos
Mexico, 4rth of January 2009.

-*-

Those who were children then, almost 15 years ago, and who survived, well…

There are those who were responsible for sowing what is now being reaped, and there are those who, with impunity, repeat the sowing.

Those who just a few months ago justified and defended Putin’s Russia’s invasion of Ukraine, arguing its «right to defend itself from a potential threat», must now be juggling (or betting on forgetfulness) to invalidate that argument in relation of Israel.  And vice versa.

Today, in Palestine and Israel -and all over the world- there are children and young people learning what terrorisms teach: that there are no limits, no rules, no laws, no shame.

And no responsibilities.

-*-

Neither Hamas nor Netanyahu. The people of Israel will prevail. The people of Palestine will prevail. They only need to give themselves a chance and work hard at it.

Meanwhile, each war will continue to be only the prelude to the next, more ferocious, more destructive, more inhumane.

From the mountains of the Mexican Southeast,

Subcomandante Insurgente Moisés.
Mexico, October 2023.

 

radio
Frayba

(Español) Libertad para el preso político Manuel Gómez Vázquez

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desde diciembre de 2020, Manuel Gómez Vázquez, joven maya tseltal, base de apoyo del EZLN, ha estado preso injustamente por un delito que no cometió. Fue falsamente acusado por autoridades comunitarias, torturado por éstas y después procesado penalmente bajo la intervención en complicidad de la Fiscalía de Justicia Indígena, quien participó en la prolongación de su detención, desaparición forzada y fabricación de pruebas en su contra.

La prisión de Manuel Gómez Vázquez es parte de un patrón sistemático de criminalización a defensores indígenas por parte del gobierno de Chiapas, por medio de acusaciones falsas, tortura, utilización de testigos falsos y otros medios, con la intención de castigar ejemplarmente la defensa de los derechos humanos, de la tierra y del territorio.

(Ve el sitio especial del Frayba “Fábrica de Culpables – Detención Arbitraria“.)

radio
Resonancias del Caracol

(Español) [CDMX 18 nov] Resonancias del Caracol: Festival musical por los aniversarios del EZLN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival musical por los aniversarios del EZLN.
18 de noviembre de 2023.
Deportivo del Sindicato Mexicano de Electricistas, CDMX.
Próximamente más información

#AlegreRebeldía
#ResonanciasDelCaracol

radio
Espacio de Coordinación Nacional ¡Alto a la Guerra contra los pueblos zapatistas!

(Español) Pronunciamiento del Espacio de Coordinación Nacional ¡Alto a la Guerra contra los pueblos zapatistas!

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional y al Congreso Nacional Indígena
A los pueblos de México y el mundo,
A las personas, colectividades y pueblos que defienden la Vida

El 12 de octubre de 1492 una nueva historia comenzó a escribirse: la Historia de la Dignidad Indígena. La fuerza y determinación de los pueblos originarios, aquella cultivada por más de 531 años, adquiere hoy nuevos sentidos: la resistencia anticolonial de los más primeros, la defensa de sus territorios y modos de habitar el mundo, son fuente de conocimiento e inspiración en la lucha contra el capitalismo depredador y ecocida.

En toda América, la historia de las luchas por la libertad y la justicia están marcadas por las resistencias de los pueblos indígenas. En México, resistieron a la guerra de conquista, fortalecieron a los ejércitos populares en la guerra de Independencia, lucharon contra el imperialismo norteamericano y sus intentos expansionistas, fueron parte de la resistencia contra el imperio francés, contra la dictadura porfirista y tuvieron un papel fundamental en la guerra de Revolución en los ejércitos encabezados por Villa y Zapata. Durante el régimen priísta, los pueblos originarios nutrieron a los ejércitos populares y de liberación nacional. Con el alzamiento del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, el 1 de enero de 1994, y la formación del Congreso Nacional Indígena, el 12 de octubre de 1996, los pueblos indígenas pasaron a la ofensiva contra la integración neoliberal y su acelerado despojo. Y como en el pasado, los pueblos indígenas resisten hoy al neodesarrollismo que intenta disfrazar el despojo de bienestar.

En los espejos de la realidad de la guerra que enfrentan quienes ancestralmente cuidan y defienden la madre tierra frente al despojo y la explotación capitalista y patriarcal; en los espejos del desprecio por sostener la dignidad de existir siendo quiénes son contra los intentos coloniales de exterminio; en los espejos de la persecución política, la desaparición, la cárcel y el asesinato por luchar, organizarse, resistir y cuidar la Vida. En esos espejos se refleja la guerra capitalista contra la naturaleza y la Vida, una guerra que hoy llena de sangre todo el territorio nacional y mundial.

La dimensión histórica del desafío de los pueblos zapatistas y del Congreso Nacional Indígena puede apreciarse en el sentido mismo de la Acción Global que estos días se realiza en más de 50 lugares del mundo: hacer frente a la guerra contra los pueblos de México y del Mundo. Exigir alto a la guerra contra las comunidades zapatistas y los pueblos del CNI. Luchar y organizarnos contra el avance de la militarización en México. Organizarnos para detener el avance y apertura de megaproyectos como el mal llamado Tren Maya, el Proyecto Integral Morelos, o el Corredor Transístmico. Defender el agua, la diversidad, la comunidad, la tierra, la vida digna.

A unos meses de que un sexenio más de mal gobierno termine, ante las múltiples evidencias de que mientras la hidra capitalista sea quien gobierne detrás de cualquier color, cualquier partido, el llamado de los pueblos marca un rumbo y un destino de dignidad. La guerra en México es una guerra contra la vida. Sus actores son los grupos del crimen organizado, los cuerpos represivos del Estado, formales e informales, la clase política en su conjunto, el Estado y sus instituciones que viven de la corrupción. Un Narco Estado Capitalista, como dicen CNI.

Y es que, aunque arriba pretenden ocultarla, abajo los pueblos vivimos cotidianamente esa guerra. Y para muestra de la brutalidad contra los pueblos originarios, un dato que apenas dimensiona el horror: en lo que va del actual sexenio, de este que prometió transformación, 50 compañeros y compañeras pertenecientes a organizaciones y pueblos vinculados al Congreso Nacional Indígena han sido asesinados y otras 6 personas se encuentran desaparecidas. Esto en los casos que tenemos denuncias y se han confirmado. A estos dolores, hay que sumar la prisión política, tortura, secuestros, desplazamientos forzados, amenazas, difamaciones mediáticas contra personas defensoras del territorio.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI

Pronunciamiento Nacional e Internacional para sumarnos a la Acción global por el alto a la guerra contra los pueblos de México y del Mundo, hacia los pueblos zapatistas y hacia los pueblos originarios de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional y al Congreso Nacional Indígena

A los pueblos de México y el mundo,

A las personas, colectividades y pueblos que defienden la Vida

 

El 12 de octubre de 1492 una nueva historia comenzó a escribirse: la Historia de la Dignidad Indígena. La fuerza y determinación de los pueblos originarios, aquella cultivada por más de 531 años, adquiere hoy nuevos sentidos: la resistencia anticolonial de los más primeros, la defensa de sus territorios y modos de habitar el mundo, son fuente de conocimiento e inspiración en la lucha contra el capitalismo depredador y ecocida.

En toda América, la historia de las luchas por la libertad y la justicia están marcadas por las resistencias de los pueblos indígenas. En México, resistieron a la guerra de conquista, fortalecieron a los ejércitos populares en la guerra de Independencia, lucharon contra el imperialismo norteamericano y sus intentos expansionistas, fueron parte de la resistencia contra el imperio francés, contra la dictadura porfirista y tuvieron un papel fundamental en la guerra de Revolución en los ejércitos encabezados por Villa y Zapata. Durante el régimen priísta, los pueblos originarios nutrieron a los ejércitos populares y de liberación nacional. Con el alzamiento del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, el 1 de enero de 1994, y la formación del Congreso Nacional Indígena, el 12 de octubre de 1996, los pueblos indígenas pasaron a la ofensiva contra la integración neoliberal y su acelerado despojo. Y como en el pasado, los pueblos indígenas resisten hoy al neodesarrollismo que intenta disfrazar el despojo de bienestar.

Quienes suscribimos estas palabras, hemos respondido a la convocatoria de los pueblos indígenas organizados muchas veces en acciones que se circunscriben a la solidaridad y al acompañamiento de sus luchas. Pero ellos nos han enseñado, no sin dificultades, a crecer nuestra mirada: cada lucha conectada con otra; cada barrio, tribu, pueblo, nación que resiste es el mundo que resiste.

En los espejos de la realidad de la guerra que enfrentan quienes ancestralmente cuidan y defienden la madre tierra frente al despojo y la explotación capitalista y patriarcal; en los espejos del desprecio por sostener la dignidad de existir siendo quiénes son contra los intentos coloniales de exterminio; en los espejos de la persecución política, la desaparición, la cárcel y el asesinato por luchar, organizarse, resistir y cuidar la Vida. En esos espejos se refleja la guerra capitalista contra la naturaleza y la Vida, una guerra que hoy llena de sangre todo el territorio nacional y mundial.

La dimensión histórica del desafío de los pueblos zapatistas y del Congreso Nacional Indígena puede apreciarse en el sentido mismo de esta convocatoria: hacer frente a la guerra contra los pueblos de México y del Mundo. Luchar y organizarnos contra el avance de la militarización en México es, al mismo tiempo, defender la hermosa construcción que las comunidades zapatistas han logrado en sus territorios autónomos, así como defender la libertad de organización en todo el país. Organizarnos para detener el avance y apertura de megaproyectos como el mal llamado Tren Maya, el Proyecto Integral Morelos, o el Corredor Transístmico es también defender el agua, la diversidad, la comunidad, la tierra, la vida digna.

A unos meses de que un sexenio más de mal gobierno termine, ante las múltiples evidencias de que mientras la hidra capitalista sea quien gobierne detrás de cualquier color, cualquier partido, el llamado de los pueblos marca un rumbo y un destino de dignidad. La guerra en México es una guerra contra la vida. Sus actores son los grupos del crimen organizado, los cuerpos represivos del Estado, formales e informales, la clase política en su conjunto, el Estado y sus instituciones que viven de la corrupción. Un Narco Estado Capitalista, como dicen l@s compañer@s del CNI.

Ya en el 2017 los pueblos del CNI nos convocaban a “desmontar el poder de arriba y reconstituirnos ya no sólo como pueblos, sino como país, desde abajo y a izquierda, a sumarnos en una sola organización en la que la dignidad sea nuestra palabra última y nuestra acción primera. Los llamamos a organizarnos y parar esta guerra, a no tener miedo a construirnos y sembrarnos sobre las ruinas dejadas por el capitalismo.” A construirnos y a sembrarnos sobre las ruinas dejadas por el capitalismo. Desde la autonomía, la autodeterminación, el mandar obedeciendo y la defensa de la Vida, es tiempo de parar esta guerra.

Es por todo lo anterior que las personas y organizaciones que firmamos este documento convocamos a sumarnos a la Acción global por el alto a la guerra contra los pueblos de México y del Mundo, hacia los pueblos zapatistas y hacia los pueblos originarios de México, realizando foros, volanteos, pintas o cualquier acción que contribuya a denunciar la guerra contra los pueblos.

 

¡Alto a la guerra contra los pueblos de México y del Mundo!

¡Alto a la guerra contra los pueblos zapatistas!

¡Alto a la guerra hacia los pueblos originarios de México!

¡Viva la Vida que la resistencia crea!

 

NACIONALES

Organizaciones:

Movimiento de Muralistas Mexicanos – México

Red de Resistencia y Rebeldía Tlalpan -Ciudad de México

Red Movimiento y Corazón Zapatista -CdMx, México

Red Universitaria Anticapitalista -Ciudad de México Mujeres contra la guerra – México

Colectivo Transdisciplinario de Investigaciones Críticas COTRIC -CdMx

Partido de los Comunistas – México

La Voladora Radio -Amecameca, Estado de México, México STUNAM -CdMx

Colectivo Callejero -Guadalajara, Jalisco, México

Sindicato Mexicano de Electricistas

Asamblea Nacional de Usuarios de la Energía Eléctrica

Llegó la Hora de los Pueblos

Nodo de Derechos Humanos (NODHO) -Puebla, MX / Madrid, ES

Tejiendo Organización Revolucionaria – TOR CdMx, México

Casa Okupa Chia-paz -Ciudad de México

OPFVII Organización Popular Francisco Villa de Izquierda Independiente -Ciudad de México

Raíces en Resistencia -San Diego, California/Ciudad de México

Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y de los Volcanes Puebla, México

Proceso de articulación de la Sierra de Santa Marta CNI Sur de Veracruz Veracruz

Unión de Pueblos y Comunidades P’urhépechas

Movimiento Agrario Indígena Zapatista (MAIZ)

Coordinación Metropolitana, Anticapitalista y Antipatriarcal con el Concejo Indígena de Gobierno:

Café Zapata Vive

UPREZ Benito Juárez

Colectivo Aequus.-

Promoción y defensa de Derechos Humanos

Coordinación de Familiares de Estudiantes Víctimas de la Violencia

Comunidad Indígena Otomí residentes en la CdMx

SUTIEMS (Sindicato de la Unión de Trabajadores del Instituto de Educación Media Superior de la Ciudad de México)

Laboratorio Popular de Medios Libres

Regeneración Radio

Noticias de Abajo

Colectivo La Ceiba Brigada de Salud Zapatista Pantitlán

Escuelita Autónoma Otomí

Frente Xonacatlán en Resistencia México A.C. -CdMx

Ezcuelita GDL -Guadalajara, Jalisco, México

Vendaval, cooperativa panadera y algo más -Ciudad de México, México

Red de Rebeldía y Resistencia de Querétaro -Querétaro

Nodo Solidario – México

Frente de trabajador@s por el Derecho a la salud y seguridad social

Red Binacional Elcor

Espacio de Lucha contra el olvido y la Represión -Chiapas

Red de Resistencia y Rebeldía Ajmaq -Jobel, Chiapas.

Brigada Ricardo Flores Magón -La Paz, BCSur Radio Zapatista Sudcaliforniana -La Paz, BCSur

Concejo Indigena y Popular Emiliano Zapata (CIPOG-EZ),

Red De Apoyo Iztapalapa Sexta (RAIS).

Colectivo De Profesorxs En La Sexta

Comunidad De Tlanezi Calli Comunidad De Xochitlanezi

Colectivo Gavilanas

Colectivo De Trabajo Cafetos

Colectivo Cuaderno Común

Asociación De Exploración Científica Y Recreativa

Brújula Roja

Colectivo de abogadxs La Otra Justicia

Frente del Pueblo Resistencia Organizada

Pueblo Originario de San Pedro Cuajimalpa -CdMx, México

Colectivo Luciérnagas que Siembran -Ciudad de México

Colectiva M288

Juventud Comunista de México -Xalapa, Veracruz, México

Colectivo Ustedes Somos Nosotrxs – México

Individuos:

Dr. Gilberto López y Rivas, INAH MORELOS -Cuernavaca, Morelos, México

Dra.Alicia Castellanos Guerrero, Llegó la hora de los pueblos -Cuernavaca, Morelos México

Diego Enrique Osorno, Detective -Sonora

Ana Esther Ceceña, Observatorio Latinoamericano de Geopolítica -Ciudad de México

Magdalena Gómez, Llegó la hora de los pueblos -Cd de México

Maria Secco, Cinefotógrafa -México

Volga de Pina -México

Peter Rosset, Ecosur -San Cristóbal de las Casas, Chiapas, México

Rosa Icela Madrid, Brigada Callejera de Apoyo a la Mujer -CdMx

Margara Millán, Llegó la hora de los pueblos -México

Carolina Coppel -CdMx

Polo Castellanos, Red de Resistencia y Rebeldía Tlalpan -Ciudad de México

Daniel Reyes Lara, Universidad de Guadalajara -Lagos de Moreno, Jalisco, México

Mayvelin Flores Villagómez, Facultad de Economía -México

Héctor González Baldizón, Partido de los Comunistas -México

Fernando Alan López Bonifacio, La Voz del Anáhuac -México

Yunuen Pérez, Adherente a la sexta -Guadalajara, Jalisco, México

Amaranta Cabrera Pimentel, RUA -Ciudad de México

Brenda Porras Rodríguez, La Voz del Anáhuac -México

Lizettte Santana Belmont, Bolom Antzetik -CdMx

Daniel lazo -Texcoco Edo.Mex

Resurrección Rodríguez -Guadalajara, Jalisco, México

Norma Salgado Martinez, Asociación de Exploración Científica, cultural y Recreativa Brújula Roja

Sara Alva Originaria de Tlacopac -CdMx

Miguel Angel García A., Maderas del Pueblo del Sureste, AC -Oaxaca-Chiapas, México

Luis Bustamante Valencia, Comité Nacional para la Defensa y Conservación de Los Chimalapas -Cd Mx, México

Ma. Guadalupe Castillo Javier Barros Sierra -Académico Multidisciplinario -CdMx

Francisco De Parres Gómez, Colectivo Transdisciplinario de Investigaciones Críticas -Xalapa

Juan Pablo Nava Gómez, Grupo de Trabajo No Estamos Todxs -México

Blanca Estrella Ruiz, Casa Okupa Chia-Paz -Cd de México

Eva María Serna Aran, Adherente a la sexta y a la declaración por la vida -Puebla

Eva Aran Vidal, Adherente a la sexta y a la declaración por la vida -Puebla

Armando Soto Baeza, Mexicanos Unidos -Ciudad de México, D.F., México

Natalia Hernández -Ciudad de México

Javier Maisterrena Zubirán -Mexquitic de Carmona, San Luis Potosí, México

Gabriela Aguilar Martín Brigada Martín Baró -Guadalajara, Jalisco. México.

Tania Jimena Hernández Crespo -México

Coralia Gutiérrez Álvarez -Puebla, México

José Santos, Partido Revolucionario del Pueblo -México

David Barrios Rodríguez -CdMx, México

Juan Avila Campos, Colectivo TEKIOTL TOLLAN -Ciudad de México

Rocio Servin Jimenez, Colectiva Guanajuato -Guanajuato, Gto.  México

Araceli Ledesma, Mujeres que luchan -CdMx

Pilar Lopez, Casa comunitaria -Ciudad de  México

Arturo Caballero, Casa Armaluz, Organización de Educación Acción Comunitaria del Pueblo Originario de San Pedro Cuajimalpa

Amalia De Montesinos Zapata, Las Siemprevivas -CdMx

Zeferino Barrera, Contaminantes Anónimus            -Ciudad de  México, México

Beatriz Dávalos, CNTE -Ciudad de  México

Alfredo Arroyo, Partido de los Comunistas -Sinaloa

Tonantzin Medina, Partido de los Comunistas -Mexicali, Baja California,  México

Claudia Sandoval, La Oveja Roja -Michoacán

Andrea González, UNAM -México

Soledad Jiménez Tovar, CIDE -Ciudad de México,  México

Cecilia Zeledón, Unitierra en Puebla            -Puebla, México

Jocelyn Monroy -CdMx

Elizabeth Flores Frente contra la militarización -Cd. Juarez

Alicia de los Ríos Merino, Comité de Madres de Desaparecidos Políticos de Chihuahua -Chihuahua, Chih,  México

Ana Vianey Figueroa Rodríguez  -Zacatecas,  México

Fernanda Martínez, Vacaracol -Ciudad de  México

Maribel López Santiago -Ciudad de  México

Francisca Urías Hermosillo -Cd. de  México

Verónica Isabel Rivera Vázquez -Ciudad de  México

Vanessa Vargas, Hijas de su Maquilera Madre  -Ciudad Juárez, Chihuahua,  México

Abril Aidee Salgado Porras, Hijas de su maquilera madre -Ciudad Juárez chihuahua

Cecilia Sánchez Martínez, Mujeres que Luchan por la Vida           -Xalapa, Veracruz, México Michelle Domínguez Víquez, Mujeres y la Sexta -CdMx-  México

Mónica Meltis Véjar -Ciudad de  México

Priscila Tercero, Profesora -México

Armida Elia Valverde Cabral,           Prepa Altavista -Juárez, Chihuahua,  México

Adela Martínez Hernández -León, Guanajuato  México

Sendic Sagal Luna, CIESAS-CdMx -Ciudad de  México,  México

Selene, La Otra en Juaritox -Ciudad Juárez Chihuahua  México

Rosa Rosano Rodríguez  -Oaxaca,  México

Francisco Reyes -Frente de trabajador@s por el derecho a la salud y seguridad social     Ciudad de  México

Victor Rogelio Caballero Sierra, Colectivo Aequus.- Promoción y Defensa de Derechos Humanos -Ciudad de  México

Kaori Citlali Flores Valverde -Cd. Juárez ., Chihuahua

Bernardino Zavala Jimenez, Coordinación de pueblos, barrios originarios y colonias de Xochimilco -CdMx

Zabad Ramirez, Sociedad Organizada en Lucha -Ciudad de  México

Jorge Alonso, Cátedra Jorge Alonso -Guadalajara, Jalisco, México

Diana Itzu Gutiérrez Luna, Espacio de Lucha contra el olvido y la Represión -Chiapas

Pedro Faro, Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas -San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

Oscar Gonzálo -Xalapa

Jazmín Sánchez Méndez -Ciudad de  México

Francisco Morfin Otero, Llegó la hora de los pueblos -Guadalajara, Jalisco,  México

Jorge Regalado -Zapopan, Jalisco,  México.

Rosaura Rivera, Radio Cósmica libre -Ciudad de  México

Verónica Hernández CdMx  México

Ignacio López Moreno, Universidad Autónoma Metropolitana -Ciudad de  México, México Miguel Darío Hidalgo Castro,     Brigada Magisterial de Tuxtepec Tuxtepec, Oaxaca,  México Narciso Barrera Bassols, GT Agroecología política CLACSO  -México

Sergio Araht Ortiz, Colectivo Callejero -Guadalajara, Jalisco;  México

María Gracia Castillo Ramírez, APIJ-SNPICD-INAH        -Guadalajara, Jalisco, México

Karla Barrios Rodríguez Maka, Colectiva de estudios psicosociales, feministas y de género, -Ciudad de  México

Raquel Xalapa, Ver.

Miguel Ángel Esquivel, Taller de Arte e Ideología-Ciudad de  México

Álejandra Guillén -Guadalajara, Jalisco

Julieta García L, CNTE- Edomex.

Oma Abrego, Difundiendo Resistencias -Puebla, capital

Raúl Romero  -Ciudad de  México

Jacobo Dayán -CdMx, México

Maritza Tellez Soto, Centro Cultural Makarenko- Oaxaca

Belen Palacios ONG, Más Música, Menos Balas -Zapopan

Diana Cristina Rubio Rodríguez -Ameca, Jalisco,  México

Circe Rodríguez Pliego -CdMx

Sandra Patargo, Colectiva SJF -CdMx

Gabriela Jauregui, Surplus ediciones -Estado de  México

Aída A Bautista, abcodumenta -México

Rubén Martín, Periodista independiente -Guadalajara,  México

Alexis Daniel Rosim Millán -CdMx, México.

Renata Báez -CdMx

Sandra,  Detective -CdMx

Adazahira Chávez Pérez -Ciudad de  México

Mazatl Rebelde -Chiapas

Héctor Zetina. Red Morelense de Apoyo al CNI-CIG/Colectividad Nuestra Alegre Rebeldía -Cuernavaca, Morelos, México

Vanessa, UACM -México

Verónica Márquez, SucuLENtaZ -Tijuana, BC,  México

Paulina, Grupo ecuentto -Nuevo León

Olivia Leon, MIRA. Feminismos y democracias -México, Yucatán.

José Antonio Garamendi Hernández, Rincón Zapatista Zacatecas  -Zacatecas, México

Amanda Ramos García -Orizaba, Veracruz,  México

Marisela López Pérez -Ciudad de  México

Cristina González García – México

Julio González, Periodista- Guadalajara, Jalisco,  México

Víctor Gutiérrez, Voces de la educación-Xalapa, Veracruz,  México

Amilcar Paris Mandoki, Facultad de Filosofía y Letras UNAM- Ciudad de  México,  México

Alicia Valentina Tolentino Sanjuan, Editorial Viceversa- Ciudad de  México

Aidé Arévalo Picazo, La Tlacuacha Colectiva-CdMx

Jaime Velasco, CADETE (Colectivo en apoyo a la defensa del territorio)-Coatepec, Veracruz,  México

Beny Toh- CdMx

María Luisa Camargo- Estado de  México

Edgar Aguilar Espinoza – Vendaval cooperativa panadera, Ciudad de  México

María Benítez Maldonado- CdMx

Sandra Estrada Maldonado- León, Guanajuato. México

Alberto Colin, Tejiendo Luchas desde México- Xalapa y CdMx

Luis- Estado de  México, México

Perla Castillo, Visión Alternativa A.C.- Mexicali, BC,  México

Elena Morúa, Red de Resistencias y Rebeldías AJMAQ- San Cristóbal, Chiapas,  México Nuria Roxana Ramírez Solano, Isabel Maldonado Hernández, Académicas- Ciudad de  México

Itzam Cano- Ciudad de  México

Jairo López, UAZ- México

Alejandra Hernández-            México

Vicente Moctezuma Mendoza- Ciudad de  México, México

Itzamna Hernández ,Músico y Actor- CIUDAD DE  México

Azul Islas Hernández- CdMx

Israel Pirra, Espora.org- Jobel, Chiapas

Jorge Tripp- Ciudad de  México

Lilia Bocanegra – México

Patricia Hernández Santos- Ciudad de  México

Rubén Darío Madrigal Ceballos, Colectiva M288 de la Juventud Comunista de  México-           Xalapa, Veracruz,  México

Enrique Ávila Carrillo, profesor Normalista,Colectivo de Profesores en la Sexta- Ciudad de  México

Daniel P. Gámez, Asamblea General Permanente de San Gregorio Atlapulco       Xochimilco- Ciudad de  México,  México

Roxana Bolio

Roberto Rodríguez Contreras “Gato”,

John Pablo Almaráz (cantautor)

33

Inés Duran Matute

Ma del Consuelo Barajas Avilés- Estado de  México

Maria Auxilio Barajas Avilés- Estado de  México

Lucas Alvarez Olvera

Marlene Alba Corredor

Padme Trujillo           – Querétaro, México

Blanca Ibarra

Elena Luna

Elena Aguayo

Gavino Camacho Sánchez- Xalapa

Giuluanna Ayora Vázquez- Xalapa

Humberto Hernández Vargas – Xalapa

María del Carmen Huerta Crespo- Xalapa

María Consuelo Niembro Domínguez- Xalapa

Nancy Villegas García- Xalapa

Raquel Martínez Valdivia- Xalapa

Edith Rosales Gutiérrez, Organización mujeres y la 6ta.

Patricia Jiménez

Marcos Roitman Rosenmann

 

 

INTERNACIONALES

 

Organizaciones:

 

Mujeres y la Sexta – Abya Yala  Abya Yala

 

Alemania:

München International- München

Colectivo Gata- gata  Alemania

 

Argentina:

Colectiva corazón del tiempo Puelmapu

 

Bélgica:

YA BASTA !  PYR FM (radio libre)- Lieja/Bélgica

CafeZ- Bélgica

 

Brasil:

Jumu’eha renda keruhu – centro de formação Saberes Kaapor (Brasil)- Brasil

Tuxa ta pame – conselho de gestão Kaapor-Brasil

Ka’a mupy ta ha – Guarda Florestal Ka’apor – Brasil

 

Chile:

Movimiento por el Agua y los Territorios MAT- Chile

Somos Cerro Blanco- Chile

Escuela Superior Campesina de Curaco de Velez Chiloé- Chile

 

España:

Assemblea de Solidaritat amb Mèxic Valéncia, País Valencià, Espanya

 

Estados Unidos:

La Resistencia LA- Los Angeles, CA, E.U.

Armadillos Ni Un Migrante Menos- San Diego, CA, E.U,

Red Sexta Grietas del Norte- Estados Unidos

The South Bend Commons- Atlanta,GA, E.U

All Books Bound in Common Printshop- Atlanta,GA, E.U

The Movement to Stop Cop City- Atlanta,GA, E.U

Defend the Atlanta Forest- Atlanta,GA, E.U

Schools for Chiapas/Escuelas para Chiapas- Turtle Island

Cafe sin Fronteras- Tucson, AZ

 

Finlandia:

ABC TKU- Finlandia

Anti-rasismi XR – Elokapina- Finlandia

Colectivo Armadillo Suomi- Finlandia

Debt for Climate Finland- Finlandia

MIF Museum of Impossible Forms- Finlandia

Mustaselja colective- Finlandia

NCDK, Navenda civaka demokratîk a Kurd (Kurdish Democratic Society Center)- Finlandia

Musta kanin kolo- Finlandia

OulUtopia- Finlandia

TAIVO- Finlandia

 

Francia:

Solidaires Unión de Sindicatos París- Francia

CSPCL- Paris, Francia

 

 

Grecia:

S.E. VIOME Occupied factory producing soaps and detergents- Thessaloniki, Greece

S.E. VIOME   VIOME workers’ union- Thessaloniki, Greece

Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate Zapatista – Grecia

 

 

Kurdistán:

Movimiento de Liberación de Kurdistán

 

Londres:

 

Majority World Internationalist Solidarity Coordinating Council of Communities of Resistance

Planet Repairs Action Learning Educational Revolution

Somos Semillas Institución de Educación Popular

Global Majority Vs Campaign

 

 

INDIVIDUOS

 

Alemania:

Dilber Aydin, Kurdish Women Movement in Europe- Alemania

 

Argentina:

Federico, La Chispa Prensa- Argentina

Valeria Sbuelz, Ramona Mercado Autogestivo Natural – Córdoba, Argentina

María Vanda Ianowski           , Universidad Nacional del Comahue            Viedma – Río Negro, Argentina

Alejandra Sfregola, Red de solidaridad con Chiapas Rosario -Rosario, Santa fe, Argentina Julián Apaza,          Asamblea de Articulación de los Pueblos del Qollasuyo – Argentina

Juan Wahren, Universidad de Buenos Aires – Buenos Aires, Argentina

Gabriela Martinez Dougnac, CIEA-UBA – Argentina

 

Bélgica:

Martine, Journées Resistencia Indígena – Liège, Bélgica

Jogemasebal, Groupe CafeZ  – Liège, Bélgica

Julie, Identité amérique indienne – Liège, Belgique

Odette Goffard, asbl Pierreuse et Ailleurs – Lieja Bélgica

 

Brasil:

Maria Gorete de Sousa, MST – São Luís Maranhão Brasil

Danilo de Assis Clímaco – Goiânia/ Goiás/ Brasil

José Mendes   jumu’eha renda keruhu – centro de formação Saberes Kaapor centro Novo do Maranhão – Brasil

Ana Lilia Félix Pichardo –  Brasil

Vladmir Souza           – São Paulo/Brasil

Elder Andrade de Paula – São Luís – MA – Brasil

 

Chile:

Fabiola Videla, Comité Ambiental Comunal de la comuna de Paine – Paine, Región Metropolitana Chile

Carolina Reyes Vilches, Asociación mapuche newen che – Limache Chile

Jose, Comité ddhh. y ecológicos de Quilpue – Chile

Pablo Ruiz, Observatorio por el Cierre de la Escuela de las Américas en Chile – Santiago, Chile

Lorena Limache – Chile

 

 

Colombia:

Alfonso Insuasty Rodríguez, Grupo De Investigación Kavilando, Red Interuniversitaria Por La Paz Y Grupo Gidpad Universidad De San Buenaventura Medellín, Colombia

Liliana Pardo Montenegro, Doctoranda a Ciencias Sociales-UBA – Bogotá, Colombia

 

Escocia:

Victoria Gemmill – Glasgow, Escocia

 

Estados Unidos:

Mayra Jimenez, La Resistencia Los Ángeles/Red Binacional de Mujeres Que Luchan – Los Ángeles, Ca, E.E.U.U.

Tania Carol-Lugones,            Progressive International – Brooklyn, New York, Estados Unidos

Octavio García,  Chicano/a/x Studies San Diego City College – San Diego, CA, EEUU

Cintia Martínez Velasco – Oregon, USA

Charlotte Sáenz – Oakland CA

Michelle Zhang, Red de Sexta Grietas Del Norte desde el otro Nuevo  México/territorio original del pueblo pecos y apache entre otros – Villanueva, NM

Roberto D. Hernandez, Hormigas Autónomas/Grietas del Norte – San Diego, California

Ymoat Luna, Hormigas Autónomas/Grietas del Norte – San Diego, California

Mario Galván,            Sexta Grietas del Norte – Sacramento, CA

Roberta Alexander – San Diego, CA, E.U

Pete Hesher – Galveston, TX, E.U.

Kate Keller, Schools for Chiapas – Montana

 

Francia:

Federica Matta – Paris, Francia

 

Grecia:

Christy Petropoulou, Ciudades Invisibles Mytilene -Lesbos, Grecia

 

Guatemala:

Lorena Cabnal, Tzk’at Red de Sanadoras Ancestrales del Feminismo Comunitario Territorial desde Uxinulew -Guatemala

 

Italia:

Cristina Nunatak -NarzolItaliae,

 

Kurdistan:

Dılda ROJ, Representante para América Latina del Movimiento por la Libertad de las Mujeres del Kurdistán – Kurdıstan

 

España:

Lumal, Lumaltik Herriak – País Vasco

Karen Winn Solbakken – Madrid, España

José María Díaz Diaz, Casa de acogida del buen samaritano Torrelavega – Cantabria, España

Jose Maria Díaz Diaz, Comité de solidaridad Óscar Romero de Torrelavega – Cantabria, España

 

Perú:

Raphael Hoetmer, Amazon Watch – Lima, Perú

 

Reino Unido:

Antonia  – Londres, UK / Oax, MX

 

 

radio
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA - CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

(Español) Convocatoria Alto a la Guerra Contra los Pueblos de México y del Mundo, hacia los Pueblos Zapatistas y hacia los Pueblos Originarios de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

12 DE OCTUBRE, DÍA DE LA RESISTENCIA Y LA DIGNIDAD INDÍGENA

 

CONVOCATORIA

 

ALTO A LA GUERRA CONTRA LOS PUEBLOS DE MÉXICO Y DEL MUNDO, HACIA LOS PUEBLOS ZAPATISTAS Y HACIA LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE MÉXICO

 

 

A los pueblos de México y del mundo,

Al Espacio de Coordinación Nacional Contra la Guerra,

A la Asamblea Nacional por el Agua y la Vida,

A los padres y madres de los 43 desaparecidos de Ayotzinapa,

A los organismos y colectivos defensores de derechos humanos,

A las Redes de Resistencia y Rebeldía,

A la Sexta Nacional e Internacional,

A l@s firmantes de Una Declaración por la Vida en los cinco continentes,

A la Europa Insumisa, Digna y Rebelde.

 

A 531 años del inicio de la resistencia y la rebeldía de nuestros pueblos en contra de la guerra de invasión y conquista capitalista y en el marco de los 27 años de haberse fundado el Congreso Nacional Indígena (CNI) como el espacio de lucha y unidad de los pueblos originarios de México, CONVOCAMOS a los pueblos de México y del mundo a redoblar nuestras resistencias contra la muerte que hoy más que nunca nos impone el capitalismo patriarcal a escala planetaria.

 

El 12 de octubre marca el inicio de la resistencia de nuestros pueblos y comunidades contra el mayor genocidio en la historia de la humanidad, contra la invasión, contra la conquista, contra el despojo de nuestras tierras y territorios, contra el exterminio de nuestras instituciones, lenguas, cultura y tradiciones; es decir, contra la muerte que el capitalismo global produjo y sigue produciendo.

 

Junto con la Asamblea Nacional por el Agua y la Vida declaramos que la guerra que enfrentamos los pueblos, comunidades, barrios, colonias, tribus y naciones en todo el territorio nacional, es desarrollada y sistematizada por Andrés Manuel López Obrador, “Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas” y titular del Ejecutivo Federal, para garantizar y salvaguardar los intereses del gran capital y el narco Estado; además, militariza todo el país, como garantía para imponer sus mega proyectos de muerte como el Tren Maya, el Corredor Interoceánico, el Proyecto Integral Morelos y el Aeropuerto Internacional de Santa Lucía, que, basados en el colonialismo, el patriarcado, la homogeneización, la imposición, el odio y el miedo, pretenden ordenar y reordenar nuestro territorio. Por tanto, denunciamos que el crimen organizado y grupos paramilitares colaboran sistemáticamente con las fuerzas armadas, la Guardia Nacional y la policía estatal y municipal, al punto tal en que no podemos ya entenderlos como fenómenos distintos, sino piezas codependientes, músculos y ligamentos del brazo armado del Narco Estado Capitalista.

 

El cerco hacia los pueblos zapatistas y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), masacres como la de Acteal, o las ejecuciones y desapariciones forzadas en contra de integrantes del Consejo Indígena y Popular de Guerrero-Emilano Zapata y de la comunidad nahua de Santa María Ostula, así como la desaparición de los 43 jóvenes de Ayotzinapa, junto a la creciente y continuada violencia hacia las mujeres, o el asesinato de defensores de la tierra, como es el caso de nuestro hermano Samir Flores Soberanes, son señales contundentes de esta guerra.

 

De la mano del Espacio de Coordinación Nacional Contra la Guerra decimos que Chiapas es México, y en Chiapas se concentran hoy muchas de las violencias que aquejan a todo el territorio mexicano. La guerra que se impuso a nuestro país desde Estados Unidos, y que Felipe Calderón se dio a la tarea de profundizar, hoy alcanza todo el territorio nacional. La frontera se ha corrido hasta el sureste, y con ella la guerra, una guerra que la administración actual no ha frenado: 153 mil 941 homicidios dolosos, 42 mil 935 personas desaparecidas y no localizadas, 69 periodistas y 94 personas defensoras de tierra y territorio, pueblos indígenas y medio ambiente asesinadas en el continuado proceso de recolonización militarizado y delincuencial del actual sexenio. Concluyendo que, en este contexto, grupos paramilitares y de corte paramilitar que operan con total impunidad en Chiapas desde hace tres décadas, han aumentado sus acciones beligerantes contra los pueblos zapatistas. La Organización Regional de Cafeticultores de Ocosingo, que al menos desde el año 2000 ha operado al servicio de distintos gobiernos, partidos políticos y grupos de poder en la región, ha realizado entre 2019 y 2023, más de 100 ataques contra poblados zapatistas pertenecientes al Caracol 10, Floreciendo la Semilla Rebelde, con sede en Patria Nueva, Junta de Buen Gobierno Nuevo Amanecer en Resistencia y Rebeldía por la Vida y la Humanidad.

 

Ante esta guerra capitalista y patriarcal de las corporaciones mundiales y sus gobiernos contra la humanidad, nos movilizamos para exigir un alto total al cerco militar y paramilitar y la estrategia contrainsurgente dirigidos contra el EZLN y las comunidades zapatistas; y contra los pueblos originarios de México, a traves de la militarización, el militarismo, la paramilitarización, el crimen organizado o los mal llamados planes de justicia indígenas que el indigenismo oficial impulsa; nos organizamos para frenar esta guerra que se vertebra por medio del despojo y la explotación crecientes que implican el saqueo del agua, la extracción y distribución de hidrocarburos, la minería y los megaproyectos de infraestructura encaminados al ordenamiento salvaje de las poblaciones, de las fronteras y de los territorios de nuestros pueblos.

 

Por todo lo anterior, como acuerdo de la Reunión Ampliada de la Comisión de Coordinación y Seguimiento del CNI-CIG, llamamos a los pueblos de México y del mundo que resisten contra la muerte y el olvido y a las organizaciones sociales, civiles y políticas, así como a las mujeres y hombres de buen corazón, para que junt@s alcemos la voz contra la guerra en México y en el mundo, contra la guerra hacia los pueblos zapatistas y los pueblos originarios de México y, en consecuencia, les CONVOCAMOS para que según sus tiempos, modos, calendarios y geografías:

 

EL DÍA 12 DE OCTUBRE DE 2023, LLEVEMOS A CABO UNA:

 

ACCIÓN GLOBAL POR EL ALTO A LA GUERRA CONTRA LOS PUEBLOS DE MÉXICO Y DEL MUNDO, HACIA LOS PUEBLOS ZAPATISTAS Y HACIA LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE MÉXICO

 

Y nos llamamos a manifestarnos en las calles, embajadas y consulados, centros de estudio y lugares de trabajo, en las redes sociales; en todas partes que nos sea posible e imprescindible, en contra de la violencia militar, paramilitar, del crimen organizado y de las corporaciones capitalistas y en defensa de la vida, registrando la actividad al correo cnicomunicacion@gmail.com. Nos llamamos y les llamamos a unir esfuerzos para tejer y planear en colectivo una JORNADA NACIONAL E INTERNACIONAL DE ACCIONES DISLOCADAS, así como nuestra participación en el TERCER ANIVERSARIO DE LA TOMA DEL EDIFICIO DEL INPI (hoy Casa de los Pueblos Samir Flores Soberanes) por parte de la Comunidad Indígena Otomí en la Ciudad de México y una MOVILIZACIÓN CENTRAL EN EL CORAZÓN DE LA CIUDAD DE MÉXICO.

 

LA GUERRA CONTRA LOS PUEBLOS EN MÉXICO SE LLAMA NARCOESTADO CAPITALISTA.

 

A 531 AÑOS DE GUERRA SEGUIMOS RESISTIENDO. 27 AÑOS DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA.

 

 ATENTAMENTE

¡Nunca más un México sin Nosotros!

¡Por la Reconstitución Integral de nuestros Pueblos!

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA-CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO