News:

derechos humanos

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Independiente

(Español) Quién es Filiberta Nevado y por qué defender su vida es asunto de todos

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Alejandra Argüello

Fili es una mujer originaria de la zona otomí tepehua, Zacacuautla, una pequeña comunidad en la zona más arbolada en el estado de Hidalgo. A los dieciséis años movida por su deseo de aprender, decidió dejar su casa para trasladarse a la ciudad más cercana y trabajar como asistente de un médico. Más tarde, ella y el médico se trasladarían a la Ciudad de México y fue así como llegó a laborar en un hospital público. Durante sus treinta años de vida laboral, ella se interesó en los asuntos públicos y laborales, se descubrió como trabajadora con derechos e inició entonces su vida sindical como miembro del Comité Sindical en un puesto sencillo. Su inquietud la llevó a buscar preparación teórica y a tener otros aprendizajes populares, fue así como militó en el CLETA- UNAM y más tarde fue parte de la Escuela de Cultura Popular M-68. Su empeño, valentía y preparación la llevó a ser elegida como Secretaria General y después fue miembro de una de las carteras más importantes en el Sindicato Nacional de Trabajadores de Salud. Su trayectoria sindical se distinguió por la entrega total a la defensa de los derechos laborales y por mantenerse siempre independiente de la burocracia partidista que reinaba en las estructuras sindicales. Junto con su Comité fundó en su sección sindical el periódico Regeneración que difundía temas sindicales para todos los agremiados, además instituyó la Escuela Sindical para preparar a los trabajadores en la defensa de sus derechos que ya se veían amenazados con el anuncio de la reforma al sistema de pensiones. Creó la “Zona de Hospitales” como órgano de coordinación de planes de acción con los trabajadores de los Institutos de Salud. A la par, fue miembro de la Brigada Multidisciplinaria de la UNAM cuyo objetivo era llevar salud a las comunidades más apartadas de Hidalgo y Puebla y fundó colectivos de autoorganizacion popular para la lucha de los derechos en comunidades marginales.

(Continuar leyendo…)

radio
Tejersión

(Español) Jornada de movilizaciones por la libertad de Fredy García Ramirez, preso político del CODEDI

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El dia de ayer 05 de Octubre iniciamos una jornada de movilizaciones en diferentes puntos del estado de Oaxaca en coordinación con otras organizaciones sociales para exigir el respeto a los derechos humanos de los presos políticos como el caso de nuestro compañero Fredy García quien fue encarcelado el año pasado por delitos que hasta hoy en día el estado no ha podido aclarar. Desde su detención han entorpecido el proceso legal para el esclarecimiento de los delitos del que se le acusa.

Ante esta clara complicidad del gobierno del Estado con solapar estos actos de impunidad, el Comite por la Defensa de los Derechos Indígenas CODEDI nos hemos organizado con otros compañeros y compañeras de distintas organizaciones para juntos hacer presión en la exigencia de Justicia. Pedimos un alto a la impunidad de crímenes y hostigamientos que se han cometido contra nuestros compañeros y compañeras:

  1. 1. Libertad inmediata a Fredy García Ramirez (preso político del CODEDI desde noviembre del año pasado)
  2. Esclarecimiento y castigo a los responsables del Crimen cometido en contra de Catarino Torres Pereda el 22 de octubre del 2010 en la Ciudad de Tuxtepec.
  3. Asesinatos cometidos en Contra de Adrián Carmona Cantera e Israel Ramos Ruiz el 21 de febrero de 2017, en Ozolotepec.
  4. Asesinato cometido en contra de Eligio Ramos Ruiz el 21 de octubre de 2017 en Ozolotepec.
  5. Feminicidio cometido en la persona de Yesenia Sánchez San Pablo, el día 15 de noviembre de 2017.
  6. Violación a la niña Ofelia Carmelita Chávez Hernández.
  7. Esclarecimiento y Castigo a los culpables del atentado contra la casa y familiares del Dirigente de CODECI-AR, perpetrado la madrugada del 26 de octubre del 2019, en la comunidad de Santo Domingo Teojomulco.
  8. Agresiones cometido el 3 de abril del 2017, por el grupo paramilitar antorcha campesina, en la comunidad de san Miguel Tetepelcingo, Jamiltepec, Oaxaca.
  9. Despojo y robo con violencia a mujeres indígenas artesanas el día 24 de agosto de 2017 en San Miguel Tetepelcingo, Jamiltepec, Oaxaca.
  10. Incumplimiento de medidas cautelares a favor de los defensores de derechos humanos Abel Ramos Ruiz y Josías Ramos Ruiz de la organización social Consejo de Comunidades Indígenas de la Sierra Sur COCISS. Por parte del estado.

Hacemos la denuncia que hoy por la madrugada un comando armado atacó a compañeros que se encontraban en el bloqueo que se mantiene sobre Carretera Federal 200 a la altura de Río de Ánimas, pertenecientes al municipio de Miahuatlán de Porfirio Díaz.

¡Alto a las agresiones a Organizaciones sociales de la Sierra Sur de Oaxaca!
¡Presxs politicxs Libertad!
¡Libertad a Fredy García!

Comite por la Defensa de los Derechos Indígenas CODEDI

radio

CONVOCATORIA A LA JORNADA NACIONAL DE MOVILIZACIÓN EN DEFENSA DE LA MADRE TIERRA Y CONTRA LA GUERRA AL EZLN, LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al CCRI-CG EZLN
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
A la Comisión Sexta del EZLN
Al Congreso Nacional Indígena.
Al Concejo Indígena de Gobierno y su vocera María de Jesús Patricio Martínez.
A la Sexta Nacional e Internacional.
A las Redes de Resistencia y Rebeldía
A los medios de comunicación, independientes, alternativos o como se llamen.
Al pueblo de México y al Mundo.

Herman@s.

12 DE OCTUBRE. 528 AÑOS DE RESISTENCIA

*JORNADA NACIONAL DE MOVILIZACIÓN EN DEFENSA DE LA MADRE TIERRA Y CONTRA LA GUERRA AL EZLN, LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS.

Este 12 de octubre, se cumplen 528 años del mal llamado Encuentro de Dos Mundos; este aniversario que para unos pocos es motivo de festejo, para nosotros los pueblos originarios y los pobres de México, es una fecha que nos recuerda el inicio del sufrimiento, de la destrucción de nuestras culturas y el despojo de nuestras tierras y de los bienes que en ellas existen.   Pero también es un día en el que celebramos la Resistencia Digna de nuestros pueblos, rememoramos qué en estos 528 años, nuestros abuelos y abuelas, nuestros padres y madres han luchado para defender lo nuestro, es una fecha que tiene un gran valor simbólico, por ello y frente a la grave situación que vivimos y ante la urgente necesidad de levantar la voz y exigir sean respetados los derechos de nuestros pueblos, los estamos convocando a sumarse una gran jornada de movilización nacional.

Vivimos una larga noche que dura ya 528 años, tiempo donde los invasores y sus descendientes han sometido con violencia y engaños a muchos de nuestros pueblos, no son pocos los que han sucumbido ante la avaricia y la sed de ganancia de los poderosos, mientras muchos otros, la gran mayoría sobreviven en medio de la pobreza, la violencia y la discriminación.

Nuestros pueblos dieron su esfuerzo y su sangre para expulsar al conquistador español, sin embargo, una vez independientes, nuestras gentes no encontraron la libertad; ofrendaron a sus hijos para expulsar a los invasores norteamericanos y franceses, pero siguieron sufriendo despojos y violencia; se levantaron en contra del Dictador Díaz, al que derrotaron, pero los gobiernos que asesinaron a Flores Magón, a Villa y a Zapata han estado al servicio de los grandes capitales nacionales y extranjeros. A pesar de tanta lucha, nuestras gentes siguen enfrentando día a día la violencia, la miseria y los atropellos de los poderosos.

(Continuar leyendo…)

radio
Avispa Midia

(Español) En Acteal exigen juicio para autores intelectuales y materiales de la matanza

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Eugenia López

El 22 de diciembre del año 1997, un grupo de indígenas Tzotziles fue atacado por paramilitares mientras se encontraba orando en el interior de una pequeña iglesia cristiana protestante de la localidad de Acteal, municipio de Chenalhó, en la región de los Altos de Chiapas. El ataque dejó un saldo de 45 muertos, incluyendo niños y mujeres embarazadas.

Aunque el gobierno mexicano mostró la masacre como parte de un conflicto étnico entre comunidades locales, para las personas que habitan la región la connivencia del Ejército Federal con el grupo armado responsable del ataque siempre ha sido obvia, lo que inscribe la masacre de Acteal en una estrategia deliberada del Estado para desarticular la organización social en la región.

Foto de Las Abejas de Acteal

Desde 1997, las y los sobrevivientes, familiares de las víctimas y miembros de la organización Sociedad Civil Las Abejas – la cual fue creada poco antes del levantamiento zapatista en 1994 y ha tenido una historia de solidaridad y cercanía con el movimiento armado aunque desde una perspectiva propia pacifista – han llevado una lucha incansable para obtener justicia y verdad. La presión ejercida obligó a las autoridades a detener y procesar diferentes paramilitares que participaron en la matanza, sin embargo, los autores intelectuales nunca fueron condenados.

A casi 23 años de la masacre, el gobierno de Andrés Manuel López Obrador (AMLO) decidió ofrecer una disculpa pública a las víctimas y a sus familiares por el ataque paramilitar.

“Estamos en este acto para ofrecer una disculpa pública a las víctimas, a los familiares, a la comunidad de Acteal y al pueblo tzotzil por este profundo agravio”, dijo el subsecretario de Derechos Humanos de la Secretaría de Gobernación (Segob), Alejandro Encinas, durante el acto de reconocimiento de responsabilidad, efectuado el pasado 3 de septiembre.

Ese día, un acuerdo de “solución amistosa” también fue firmado con un grupo de sobrevivientes y familiares de los 45 indígenas asesinados en 1997, aglutinados en una agrupación llamada Las Abejas de Acteal Consejo Pacifista, la cual nació de una división reciente con la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal. En dicho acuerdo, se incluyeron medidas “de reparación” como becas educativas, apoyo en vivienda, mantenimiento y construcción de infraestructura hospitalaria y de atención médica. Además, el Estado ofreció medidas de no repetición y una compensación económica individualizada para los familiares de 18 víctimas y 12 sobrevivientes de la masacre.

Engaños

Mujeres de Actal protestan para exigir el desarme de grupos paramilitares en la región de los Altos de Chiapas. Agosto, 2019. Foto del equipo de comunicación de las Abejas

Por otro lado, la funcionaria Martha Delgado Peralta, Subsecretaria de Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos de la Secretaría de Relaciones Exteriores, planteó que el acuerdo pondría fin al proceso litigioso interpuesto ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) en cuanto a la responsabilidad del Estado mexicano en la masacre.

Sin embargo, para la organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, esos actos no son más que “engaños”, ya que “una disculpa pública no basta, pues no es un verdadero acto de justicia”: el Ejército, así como otros altos mandos responsables de dirigir el Plan de Campaña Chiapas 94, deben ser investigados y llevados a juicio. De hecho, la organización le pidió a la CIDH que siguiera con las investigaciones, y declaró que sigue a la espera de que la Comisión emita el informe de fondo sobre el caso.

Entre las personas vinculadas con la masacre, se han señalado a Ernesto Zedillo Ponce de León, Emilio Chuayffet, Gral. Enrique Cervantes Aguirre, Gral. Mario Renán Castillo, Julio César Ruiz Ferro, Homero Tovilla Cristiani, Uriel Jarquín Gálvez, Jorge Enríque Hernández Aguilar y David Gómez Hernández.

A través de su comunicado, la Sociedad Civil Las Abejas insistió en que a pesar del dolor, de los años que pasan sin obtener justicia y de la división que con el tiempo se ha creado entre sobrevivientes y familiares de las víctimas, no han perdido su determinación.

“Tal vez pensaron que nos íbamos a cansar. Que las repetidas injusticias que han cometido con nosotros, año con año, iban a matarnos por dentro. Que el dolor iba a terminar por dejarnos callados, si pasaba suficiente tiempo. Que después de lograr dividir a nuestra organización y a los sobrevivientes y familiares de nuestros mártires, perderíamos la esperanza de que viniera la verdadera justicia y nos conformaríamos con cualquier ayuda o apoyo para nuestra familia. El gobierno federal tal vez pensó que aceptaríamos cualquier cosa que aliviara, aunque fuera un poquito la situación de dolor y pérdida que ha marcado nuestras vidas, desde que los paramilitares se organizaron para venir a matarnos. Que nos conformaríamos con cualquier cosa para evitar sentir que todo lo que hemos estado esperando y exigiendo por tantos años no ha servido para nada. Pero no.

El cansancio no nos venció. El desgaste no nos dobló. Los golpes no nos han tumbado. La desesperanza no se ha apoderado de nuestro corazón. Ninguna promesa de compensación económica ha sido suficiente para conformarnos con una disculpa pública que no llega a la raíz de la verdad, que deja en la impunidad a todos los responsables y por ello no garantiza que no pueda volver a suceder un Acteal en nuestras tierras”, afirmó el comunicado.

Paramilitarismo, en aumento

Durante años, el ejido de Tila ha denunciado la actuación de células paramilitares en la región norte de Chiapas. Enero, 2016. Foto de Koman Ilel

De hecho, como lo detalló Herman Bellinghausen, periodista y autor del libro “Acteal: Crimen de Estado” en una extensa entrevista con Carmen Aristegui, están sucediendo cosas muy graves en la región actualmente, en particular en los municipios de Aldama y Tila donde se han multiplicado los ataques paramilitares.

“Estamos viviendo lo mismo, son las mismas armas, porque nunca se les confiscaron las armas a los paramilitares que actuaron en Acteal, y ahora seguramente tienen más ya que entran otras variables como el narcotráfico, pero sigue siendo una operación militar y a mi me da la impresión de que salvo unas actualizaciones, siguen vigentes los manuales de constrainsurgencia que se usaron entonces, que a su vez eran inspirados en los manuales de contrainsurgencia del Pentágono.

Entonces yo creo que este acuerdo es una prisa para liquidar un asunto que no está liquidado. (…) La militarización actual en Chiapas es la misma que antes, están profundamente militarizados y las comunidades siguen sitiadas, invadidas y rodeadas por el ejército federal y cuando suceden los problemas que están sucediendo, que recuerdan tanto los del 97 donde hay muertes, desplazados, pueblos arrasados, la inacción de la Guardia Nacional es muy preocupante, y yo diría que es sospechosa”, alertó el periodista.

En el mismo sentido, el comunicado de las Abejas afirmó: “Pensamos que la solución amistosa firmada el pasado 3 de septiembre fue un engaño para que ustedes puedan lavarse las manos en este caso y aparentar que el gobierno de López Obrador es diferente.

Si de veras estuvieran tan interesados ustedes en la paz y en la igualdad, ¿por qué siguen garantizando impunidad a los paramilitares? ¿por qué sigue habiendo muertos y heridos de balas de grueso calibre en Aldama y en Tila?, ¿por qué sigue aumentando el número de desplazados en Aldama y en Chalchihuitán, por qué se deja actuar libremente y sin castigo a los grupos de corte paramilitar que destruyen casas de los que buscan su vida autónomamente, colectivamente, sin aceptar apoyos del gobierno?”.

radio
FrayBa

(Español) Riesgo para la vida en comunidades del Pueblo Maya Tsotsil en el municipio de Aldama

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

28 personas heridas y 6 muertas por armas de fuego durante ataques a comunidades de Aldama en dos años y medio.

El día de hoy, 30 de septiembre de 2020, Artemio Pérez Pérez, de 26 años de edad, originario de la comunidad de Tabak, Aldama, Chiapas, México, fue herido de bala, durante un ataque armado procedente del punto llamado T’elemax, en Santa Martha, Chenalhó. Su estado es de gravedad y fue trasladado al Hospital de Las Culturas, en San Cristóbal de Las Casas.

Con Artemio Pérez Pérez son 28 personas heridas, además de 6 muertas, durante agresiones con armas de alto calibre a comunidades del Pueblo Maya Tsotsil de Aldama, desde marzo de 2018. En este mes de septiembre se registraron seis personas heridas de bala.1

Desde el día 29 de septiembre de 2020, a las 18:09 horas, el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, documentó agresiones armadas a la comunidad de Tabak. Los ataques persisten hasta el día de hoy. De acuerdo a reportes de la Comisión Permanente de los 115 Comuneros Desplazados de Aldama:

Sigue muy fuerte los disparos de altos calibres en contra de la comunidad de Tabac Aldama, los disparos provienen en el punto de T’elemax Santa Martha Chenalhó, siendo las 10:00 horas».

Reiteramos al Estado mexicano su obligación de proteger la vida, seguridad e integridad de las mujeres, niñas, niños, adolescentes, personas mayores y hombres en situación de riesgo en los límites de los municipios de Aldama-Chenalhó. Urgimos:

  • A la Secretaría de Salud: Se brinde y garantice el acceso a una atención médica oportuna, pronta, inmediata e integral a Artemio Pérez Pérez, ante posibles daños que afecten su estado de salud.
  • A la Fiscalía General del Estado: iniciar las investigaciones en contra de quienes resulten responsables de los hechos delictuosos y sancionar a los autores materiales e intelectuales.

Solicitamos a la solidaridad nacional e internacional firmen la acción urgente que encontrarán en la página www.frayba.org.mx y/o hagan llamamientos al Estado mexicano exigiendo:

  • Garantice de manera inmediata los derechos a la vida, seguridad e integridad física y psicológica de las familias del Pueblo Maya Tsotsil del municipio de Aldama.
  • Aplique los Principios Rectores del Desplazamiento Forzado de la Organización de las Naciones Unidad para proporcionar atención humanitaria a las familias en desplazamiento forzado de 13 comunidades en Aldama.
  • Investigue de manera pronta y adecuada, así como sancione, desarme y desarticule a los grupos civiles armados de corte paramilitar de Chenalhó, responsables directos de los ataques que han provocado desplazamientos forzados en la región Altos de Chiapas.

Riesgo para la vida en comunidades Maya Tsotsiles en el municipio de Aldama.

 1 Juan Pérez Gutiérrez de 27 años y Mario Pérez Gutiérrez de 22 años, originarios de la comunidad de Cotsilnam, heridos de bala, el 04 de septiembre de 2020; Andrés Ruiz Santis, de 61 años de edad, originario de la comunidad de Sepelton, fue herido de bala, en el camino de Tabak. el 12 de septiembre de 2020; Raymundo Pérez Sántiz de 16 años y Armando Pérez Sántiz de 31 años, heridos de bala, en Tabak, el 13 de septiembre de 2020.

San Cristóbal de La Casas, Chiapas, México

30 de septiembre de 2020

Acción Urgente No. 13

Descargar: Riesgo para la vida en comunidades del Pueblo Maya Tsotsil en el municipio de Aldama.

radio
Congreso Nacional Indígena Noroeste y Red Regional de Resistencias y Rebeldias Noroeste

(Español) Pronunciamiento del CNI Noroeste y Red Regional de Resistencias y Rebeldías NOROESTE por el asesinato del compañero Oscar Eyraud Adams

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

AL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

Y AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

El 24 de septiembre, un comando de más de doce sicarios asesinó al defensor del agua, la tierra y la vida Óscar Eyraud Adams, kumiai de Tecate, Baja California. Los asesinos se movieron libremente en el territorio, entraron a su casa, lo acribillaron y huyeron sin que nadie les molestara.

Nuestro compañero Óscar Eyraud Adams (originario de la comunidad kumiai) fue luchador social por los derechos de los pueblos originarios y solidario en luchas nacionales. Mantenía actualmente sus acciones enfocadas en defensa del agua y territorio. Buscaba la autodeterminación de la comunidad kumiai, y el uso de concesiones de agua que le había negado la Conagua. Óscar estaba dispuesto a luchar hasta lograrlo.

Fue asesinado por el Narco Estado en Tecate Baja California. Nada de eso podría haber ocurrido sin el contubernio de autoridades; la impunidad de la que gozan los criminales sólo puede ocurrir por la abierta complicidad de la sociedad con el gobierno y los dueños del dinero.

La tribu kumiai, pobladores originarios de estos suelos, ha sobrevivido a una guerra de exterminio de más de 500 años. Han conservado las tradiciones, la lengua y los conocimientos enraizados a estas tierras. Ahora, siguen siendo perseguidos por el Estado, que va arrancando a los jóvenes que luchan por la libre determinación de su pueblo, por la vida y por el territorio, ya que para el narcoestado el dinero parece ser lo único que importa. Para las grandes empresas sí hay agua, y todas las facilidades para que sigan engordando su billetera a costa de nuestra tierra, mientras que para los kumiai hay balas y calumnias. No es la primera vez que esto pasa. Recordemos el caso de Aurora Meza, quien fue injustamente enviada presa hace algunos años, situación que empeoró considerablemente su salud, lo que le costó la vida.

Exigimos el cese al exterminio de la tribu kumiai, de los defensores y defensoras del territorio y de la vida. Dado que el exterminio y la muerte se ejerce de muchas formas: a veces con balas cobardes como en el caso de Oscar, otras creando calumnias, otras llevando activistas injustamente a la cárcel. La negación del derecho al agua, a la vida y al territorio, son solo diferentes formas de un mismo plan de exterminio.

Atentamente,

Congreso Nacional Indígena Noroeste y

Red Regional de Resistencias y Rebeldías Noroeste

radio
Ejido Tila

Ejido tila chiapas a 22 de septiembre de 2020 Comunicado Al congreso nacional indígena Al Concejo Indígena de Gobierno A los medios de comunicación nacional e internacional no gubernamental A los defensores de derechos humanos nacional e internacional no gubernamentall A los luchadores sociales en defensa de la tierra y territorio A los pueblos originarios de México y el mundo Compañeros y compañeras de las distintas organizaciones no gubernamentales una vez mas les enviamos un cordial saludo de resistencia en la defensa de la madre tierra y el territorio para comunicarles que hemos recibido varias invitaciones para una mesa de dialogo para platicar el asunto sobre la población. Les comunicamos que somos sabedores de muchos diálogos y negociaciones que paso por la vía política para controlarnos nombrando regidores y varios consejos municipales uno de gobierno uno de pobladores y uno de ejidatarios cuando hay destitución de alcaldes mientras avanzaban con más adjudicaciones de las tierras Ejidales seguían avanzando la compra venta de tierras que compraban en un termino económico y se revendía mas caro el propio ayuntamiento compraba terrenos sin permiso de la asamblea general de ejidatarios. La asamblea general extraordinaria el 19 de diciembre de 2015 determino que no se va dialogar menos a la negociar, para sus amplios conocimientos nuestros primeros representantes iniciaron caminando en las montañas para entregar la solicitud de 3 de febrero de 1932 hasta el año de 1961 que tardo 41 años para poder legalizar el ejido tila fue un desgaste físico y económico, los ejidatarios capacitados nos platicaron que vendieron sus productos que se cosecha del campo, aves de corral, cerdos y su pequeño colectivo de ganado para lograr toda la documentación y los principales se mantuvieron en oración para pedirle al creador que saliera adelante la legalización y el peligro que corrían las comisiones porque no existía carretera todo fue caminando a pie así se logro la resolución presidencial de 30 de julio de 1934 diario oficial de 16 de octubre de 1934, el acta de posecion de 28 de diciembre de 1936 y el acta de deslinde definitivo del 5 de abril de 1959 y la aprovacion del plano definitivo del 2 de junio de 1961. El ejido esta bien documentado pero hasta hoy en día se lleva 77 años de constante despojo que inicio el registro publico y de comercio de la ciudad de Yajalon con fecha de 24 de julio de 1943 y el plano regulador por el departamento agrario y colonización hoy secretaria de la reforma agraria le ordeno al H. cuerpo consultivo agrario para insertar la nota y el punto de acuerdo en sesión de 30 de septiembre de 1966 que el caserío del poblado no forma parte del ejido considerándose como fundo legal y el ayuntamiento municipal no se sentía seguro de su administración en terrenos Ejidales solicito la demarcación ante a secretaria de la reforma agraria y comisionaron un experto agrario con fecha 9 de marzo de 1966 el ayuntamiento municipal al ver que no había municipio libre se presento ante la cuarta legislatura del estado con el plano regulador y la demarcación de las 130 hectáreas para solicitar la legalización del fundo legal el congreso del estado emite un decreto núm. 72 el 29 de julio de 1980 y el gobierno del estado de Juan Sabines Gutiérrez lo publica en el diario oficial del gobierno el 17 de diciembre de 1980 para asegurar el decreto y el diario oficial nos reprimieron con un conflicto armado el 10 de mayo de 1981, pasando 3 días estábamos reunidos platicando sobre el problema del ejido pasaron en camioneta nos volvieron a balear con armas de fuego hiriendo un ejidatario que es uno de los 836 capacitados hiriendo en el hombro que fue atendido en la clínica IMSS COPLAMAR de nombre Domingo Martínez, en este segundo enfrentamiento inicio disparando un avecindado de nombre Eliasin Barcenas matando a un hijo de ejidatario de nombre Pedro Alejandro Jimenes Perez y dejando a otro herido de nombre Angel Darinel Vázquez Ramírez que aun esta en proceso de recuperación, con la participación del ex presidente Arturo Sanchez Sanchez y el profesor Elmar Martínez Lopez que hoy descansa en paz por el segundo ataque que nos dieron en nuestra propia tierra el viernes 11 de septiembre de este año 2020, por la pandemia de la corrupción se presento el amparo 259/1982 para impugnar el decreto num. 72 y el diario oficial de 17 de diciembre de 1980 y se presento el incidente de inejecución 1302/2010 que ya fue discutido en la suprema corte de justicia de la nación que las tierras Ejidales es propiedad legitima de los 836 capacitados a raíz de esto el gobierno del estado Rutilio Escandon Cadena decreto con el art. 132 para que quede insubsistente el decreto núm.72 y el diario oficial del 17 de diciembre de 1980,que hasta la actualidad se lleva 38 años del desgaste físico y económico por tal razón tomamos el art. 2 A) fracción II para declarar nuestra libre determinación y nuestra autonomía y resolver nuestro propio conflicto interno y recuperamos nuestro pueblo chol indígena, como dice la parte contraria nuestro ejido estuvo secuestrado mas de 70 años, de acuerdo con el art. 39 de la constitución política de los estados unidos mexicanos, porque intentaron desparecer nuestro pueblo originario chol nuestros usos y costumbres ligado a la madre tierra y despojar las 130 hectáreas para utilidad pública. Para que conozcan cual es nuestra defensa sobre nuestra tierra y territorio que las supuesta 130 hectáreas solo esta ocupado 52 hectáreas, 78 hectáreas esta cultivado en cafetales ,platanares y algunas parcelas para la siembra de la alimentación de la vida cotidiana el maíz y el frijol y les hacemos saber que ya no son 836 somos miles de personas que nos alimentamos de la madre tierra y la gran mayoría somos de escasos recursos económicos, vivimos de la madre tierra porque el Ejido Tila esta compuesto en anexo y barrios y tenemos 13 kilómetros de afectación por la carretera tanto de mariscal y carrizal y que rebasa mas de lo mencionado ya que están establecidas las diferentes escuelas donde dan clases los maestros que tuvieron bloqueando carretera y tumbaron el portón con los lideres de paramilitares y operadores político con pandilleros y drogadictos. Los que deben dialogar con los pobladores y avecindados es el gobierno para que asuman la responsabilidad los 4 responsables que afectaron nuestro ejido,para indemnizarles los que construyeron en terreno ajeno que es patrimonio propio de los 836 capacitados y que tiene personalidad juridica. para nosotros pedimos que se les aplique el peso de la ley a los agitadores y los involucrados que llevo a la muerte a dos pobladores en el enfrentamiento y un hijo de ejidatario porque contrataron gentes de otros ejidos, así como pandilleros, drogadictos y asesinos para enfrentar a los ejidatarios, este es nuestra postura para no dialogar y negociar un amparo en vía de ejecución y el respeto de la resolución presidencial de 30 de julio de 1934 que es el sacrificio de nuestros abuelos. Atentamente Ejido tila Tierra y libertad Nunca más un México sin nosotros

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido Tila Chiapas a 22 de septiembre de 2020

Comunicado

Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A los medios de comunicación nacional e internacional no gubernamental

A los defensores de derechos humanos nacional e internacional no gubernamentall

A los luchadores sociales en defensa de la tierra y territorio

A los pueblos originarios de México y el mundo

Compañeros y compañeras de las distintas organizaciones no gubernamentales una vez mas les enviamos un cordial saludo de resistencia en la defensa de la madre tierra y el territorio para comunicarles que hemos recibido varias invitaciones para una mesa de dialogo para platicar el asunto sobre la población.

Les comunicamos que somos sabedores de muchos diálogos y negociaciones que paso por la vía política para controlarnos nombrando regidores y varios consejos municipales uno de gobierno uno de pobladores y uno de ejidatarios cuando hay destitución de alcaldes mientras avanzaban con más adjudicaciones de las tierras Ejidales seguían avanzando la compra venta de tierras que compraban en un termino económico y se revendía mas caro el propio ayuntamiento compraba terrenos sin permiso de la asamblea general de ejidatarios.

La asamblea general extraordinaria el 19 de diciembre de 2015 determino que no se va dialogar menos a la negociar, para sus amplios conocimientos nuestros primeros representantes iniciaron caminando en las montañas para entregar la solicitud de 3 de febrero de 1932 hasta el año de 1961 que tardo 41 años para poder legalizar el ejido tila fue un desgaste físico y económico, los ejidatarios capacitados nos platicaron que vendieron sus productos que se cosecha del campo, aves de corral, cerdos y su pequeño colectivo de ganado para lograr toda la documentación y los principales se mantuvieron en oración para pedirle al creador que saliera adelante la legalización y el peligro que corrían las comisiones porque no existía carretera todo fue caminando a pie así se logro la resolución presidencial de 30 de julio de 1934 diario oficial de 16 de octubre de 1934, el acta de posecion de 28 de diciembre de 1936 y el acta de deslinde definitivo del 5 de abril de 1959 y la aprovacion del plano definitivo del 2 de junio de 1961.

El ejido esta bien documentado pero hasta hoy en día se lleva 77 años de constante despojo que inicio el registro publico y de comercio de la ciudad de Yajalon con fecha de 24 de julio de 1943 y el plano regulador por el departamento agrario y colonización hoy secretaria de la reforma agraria le ordeno al H. cuerpo consultivo agrario para insertar la nota y el punto de acuerdo en sesión de 30 de septiembre de 1966 que el caserío del poblado no forma parte del ejido considerándose como fundo legal y el ayuntamiento municipal no se sentía seguro de su administración en terrenos Ejidales solicito la demarcación ante a secretaria de la reforma agraria y comisionaron un experto agrario con fecha 9 de marzo de 1966 el ayuntamiento municipal al ver que no había municipio libre se presento ante la cuarta legislatura del estado con el plano regulador y la demarcación de las 130 hectáreas para solicitar la legalización del fundo legal el congreso del estado emite un decreto núm. 72 el 29 de julio de 1980 y el gobierno del estado de Juan Sabines Gutiérrez lo publica en el diario oficial del gobierno el 17 de diciembre de 1980 para asegurar el decreto y el diario oficial nos reprimieron con un conflicto armado el 10 de mayo de 1981, pasando 3 días estábamos reunidos platicando sobre el problema del ejido pasaron en camioneta nos volvieron a balear con armas de fuego hiriendo un ejidatario que es uno de los 836 capacitados hiriendo en el hombro que fue atendido en la clínica IMSS COPLAMAR de nombre Domingo Martínez, en este segundo enfrentamiento inicio disparando un avecindado de nombre Eliasin Barcenas matando a un hijo de ejidatario de nombre Pedro Alejandro Jimenes Perez y dejando a otro herido de nombre Angel Darinel Vázquez Ramírez que aun esta en proceso de recuperación, con la participación del ex presidente Arturo Sanchez Sanchez y el profesor Elmar Martínez Lopez que hoy descansa en paz por el segundo ataque que nos dieron en nuestra propia tierra el viernes 11 de septiembre de este año 2020, por la pandemia de la corrupción se presento el amparo 259/1982 para impugnar el decreto num. 72 y el diario oficial de 17 de diciembre de 1980 y se presento el incidente de inejecución 1302/2010 que ya fue discutido en la suprema corte de justicia de la nación que las tierras Ejidales es propiedad legitima de los 836 capacitados a raíz de esto el gobierno del estado Rutilio Escandon Cadena decreto con el art. 132 para que quede insubsistente el decreto núm.72 y el diario oficial del 17 de diciembre de 1980,que hasta la actualidad se lleva 38 años del desgaste físico y económico por tal razón tomamos el art. 2 A) fracción II para declarar nuestra libre determinación y nuestra autonomía y resolver nuestro propio conflicto interno y recuperamos nuestro pueblo chol indígena, como dice la parte contraria nuestro ejido estuvo secuestrado mas de 70 años, de acuerdo con el art. 39 de la constitución política de los estados unidos mexicanos, porque intentaron desparecer nuestro pueblo originario chol nuestros usos y costumbres ligado a la madre tierra y despojar las 130 hectáreas para utilidad pública.

Para que conozcan cual es nuestra defensa sobre nuestra tierra y territorio que las supuesta 130 hectáreas solo esta ocupado 52 hectáreas, 78 hectáreas esta cultivado en cafetales ,platanares y algunas parcelas para la siembra de la alimentación de la vida cotidiana el maíz y el frijol y les hacemos saber que ya no son 836 somos miles de personas que nos alimentamos de la madre tierra y la gran mayoría somos de escasos recursos económicos, vivimos de la madre tierra porque el Ejido Tila esta compuesto en anexo y barrios y tenemos 13 kilómetros de afectación por la carretera tanto de mariscal y carrizal y que rebasa mas de lo mencionado ya que están establecidas las diferentes escuelas donde dan clases los maestros que tuvieron bloqueando carretera y tumbaron el portón con los lideres de paramilitares y operadores político con pandilleros y drogadictos.

Los que deben dialogar con los pobladores y avecindados es el gobierno para que asuman la responsabilidad los 4 responsables que afectaron nuestro ejido,para indemnizarles los que construyeron en terreno ajeno que es patrimonio propio de los 836 capacitados y que tiene personalidad juridica. para nosotros pedimos que se les aplique el peso de la ley a los agitadores y los involucrados que llevo a la muerte a dos pobladores en el enfrentamiento y un hijo de ejidatario porque contrataron gentes de otros ejidos, así como pandilleros, drogadictos y asesinos para enfrentar a los ejidatarios, este es nuestra postura para no dialogar y negociar un amparo en vía de ejecución y el respeto de la resolución presidencial de 30 de julio de 1934 que es el sacrificio de nuestros abuelos.

Atentamente

Ejido Tila

Tierra y Libertad

Nunca más un México sin nosotros

radio
Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur

(Español) Comunicado Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Exigimos mayor celeridad de las investigaciones y procesos judiciales logrando prontamente esclarecer las responsabilidades a todo nivel y condenando a los responsables”

La Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur, ha emitido el siguiente comunicado:

Comunicado Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur

La Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur manifiesta que a casi un año de las lesiones recibidas por parte de agentes del Estado y del lanzamiento del programa integral de reparación ocular, a la fecha no ha existido la necesaria atención integral para las personas dañadas por el uso indebido de armas y los malos tratos, por parte de Carabineros y FFEE en el contexto del estallido social.

Hemos constatado, una deficiente atención por parte de los centros hospitalarios y una falta de equipos capacitados para llevar a cabo los procesos de recuperación para los sobrevivientes de las violaciones a los derechos humanos que se cometieron en el contexto del estallido social.

El 11 de noviembre de 2019, Jaime Mañalich, Ministro de Salud de la época, anuncia un Programa Integral de Reparación Ocular, el cual en términos concretos nunca se llevó a cabo para lxs afectadxs a nivel nacional.

Desde un comienzo nos llamó la atención lo centralista de la propuesta pues siempre se habló de la Unidad de Tratamiento Ocular del Hospital El Salvador ubicado en la ciudad de Santiago. Además, con el pasar del tiempo hemos observado que la atención en ningún sector del país ha sido integral y que el abandono asistencial que recibimos, es generalizado.

Atribuimos esta situación a que los órganos del Estado chileno no han asumido la responsabilidad que cargan ante las graves violaciones a los derechos humanos y las distintas formas de violencia política y estructural que han ejercido a través de las fuerzas de orden y seguridad pública. Sabemos que si no existe verdad, el camino de reparación se torna más complejo de transitar.

Reconstruir el curso de nuestras vidas conlleva múltiples necesidades, vinculadas no solamente al ámbito de la salud, si no también educativo, laboral, judicial y socio-familiar, entre otros, áreas que deben ser abordadas de manera conjunta. Sabemos que el contexto de pandemia en el cual nos encontramos es complejo más no podemos seguir siendo postergados. Exigimos mayor celeridad de las investigaciones y procesos judiciales, logrando prontamente esclarecer las responsabilidades a todo nivel y condenando a los responsables.

Sabemos además, que no somos los únicos afectados, nuestra solidaridad y preocupación también está con todxs lxs que sufrieron lesiones, tortura, violencia sexual, encarcelamiento, persecución y detenciones arbitrarias, y sobre todo con las familias que han sufrido el asesinato de uno de sus integrantes.

Como Red de Apoyo a Lesionados Oculares en Resistencia Sur, hacemos un llamado a los pueblos y a las organizaciones sociales a permanecer informadxs, y mantener viva la memoria, a no naturalizar las sistemáticas formas de violencia que el Estado chileno ejerce en contra de quienes nos manifestamos, a mantener activa la lucha por las transformaciones sociales y políticas que nos llevaron a la calle en Octubre del 2019.

radio
Radio Zapatista

(Español) Palabras y comunicado de la Caravana Nacional por una vida digna para los pueblos indígenas.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Este viernes 11 de Septiembre,  tal como lo habían anunciado, el Concejo Indígena y Popular de Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ), el Frente Nacional por la Liberación de los Pueblos (FNLP) y la Organización Campesina de la Sierra del Sur (O.C.S.S.) bajaron de las montañas y bosques, cruzaron ríos y lomas para llegar en caravana al corazón de México.

Mujeres, hombres, niños, niñas, abuelos y abuelas de las comunidades NaSavi, Mé phaá, Nahua, Ñamnkué, Meztizos y Afro mexicanxs llegaron juntxs al zócalo de la capital de la Ciudad de México para exponer la grave situación por la que atraviesa cada una de sus comunidades.

Frente a las puertas del palacio nacional,  las autoridades comunitarias hicieron un recuento de la violencia que han padecido en siglos. Y, principalmente, denunciaron la existencia de grupos narco-paramilitares  y se preguntaron:”¿Por qué el gobierno de la 4T protege de esta forma a estos grupos narco-paramilitares, al grado de negar su existencia ante instancias internacionales?”

Después de dar lectura a su comunicado, autoridades de las comunidades de la montaña de Guerrero expusieron algunas de las problemáticas que enfrentan  y exigieron al gobierno Federal detener la guerra narco-paramilitar contra los pueblos indígenas:

 

radio
Sexta Bachajón

(Español) información adicional al comunicado urgente san Sebastian Bachajon

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hoy en la detención de nuestro compañero Domingo Pérez Álvaro, algunos compañeros lograron grabar la actuación de los policías municipales de chilón y de la policía estatal de la secretaria de seguridad y protección ciudadana.
Reportan que nuestro compañero iba brutalmente golpeado por sus aprehensores, los policías entraron asta en el domicilio donde se encontraba Domingo Pérez Álvaro, la policía  realizó disparos hacia la población indígena.
Compartimos en este video donde se aprecian las camionetas de la policía municipal, reportan varias mujeres heridas en el poblado xanil, ya que la policía disparo hacia la comunidad donde estaban realizando la detención de nuestro compañero.
Este es el actuar de los policías, reprimir a la población.
Responsabilizamos a los tres niveles de gobierno por este cobarde ataque y detención ilegal.
Ya que anteriormente tenemos información de que el presidente municipal de chilón está detrás de todo eso, así mismo la Fiscalía indígena es responsable de lo que le pase a nuestro compañero.
Los familiares han tratado de localizarlo en las oficinas de la Fiscalía indígena y esto se han negado a conocer de esos actos.
Pedimos de favor compartir esta información, seguiremos comunicando sobre el paradero de nuestro compañero.
Compartimos en el siguiente link los vídeos de la actuación policial en la detención de nuestro compañero:
Gracias por su solidaridad.
Página 5 de 56« Primera...34567...102030...Última »