News:

comunicación comunitaria

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Clacpi, PVIFS, alterNativa, Cesmeca-Unicach, Cooperativa Editorial Retos, Clacso

(Español) Comunicación indígena y afrodescendiente [libro]

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La situación del derecho a la comunicación con énfasis en las y los comunicadores indígenas y afrodescendientes de América Latina.

La situación de la comunicación indígena en el plano internacional, nacional y local es altamente preocupante, por ello el presente libro busca, primero, visibilizar la situación en que viven y llevan a cabo su quehacer las y los comunicadores indígenas y afrodescendientes de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua y Venezuela. Segundo, poner al alcance los conocimientos de algunos instrumentos legales tanto nacionales como internacionales, así como estadísticas e información derivada dede las mismas comunidades, colectivos, confederaciones y movimientos miembros de la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (Clacpi). Tercero, abonar al fortalecimiento y la protección de nuestro derecho a la comunicación.

El libro fue publicado en coedición por Clacpi, PVIFS, alterNativa, Cesmeca-Unicach, Cooperativa Editorial Retos, Clacso, con edición y coordinación del Proyecto Videastas Indígenas de la Frontera Sur (PVIFS).

Puedes leer o descargar el libro aquí.

Haz clic aquí para ver todos nuestros libros para descargar.

 

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

(Español) Berta Cáceres, el COPINH y la Comunicación Popular

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Daniela Parra y Heriberto Paredes (Fotografías)

En el año 2007, cuando recién me insertaba en el mundo de la comunicación popular latinoamericana, tuve la fortuna de conocer la radio comunitaria «La Voz Lenca FM» del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH). Ahí, en el Centro de Encuentros y Amistad UTOPÍA, un verdadero espacio para la esperanza, conocí a Berta Cáceres y a varios compañeros y compañeras que con enorme fortaleza y alegría llevaban una lucha decidida. Meses después, el 1° de abril de 2008, Berta accedió apoyarme para mi tesis de licenciatura con una entrevista por correo electrónico sobre el papel de la comunicación en el COPINH y la forma en que la vislumbraban y generaban sus medios de comunicación y contenidos.

Después de su cruel asesinato, volví a las palabras que me concedió. Ahí, encontré a la misma Berta de textos, videos y declaraciones de años posteriores. Consecuente, congruente. Sirvan pues estas palabras suyas como un humilde homenaje a ella, a la lucha del COPINH y como una reafirmación para quienes buscamos construir otras formas de comunicar en Nuestramérica.

¿Cuál es la situación política y social actual en Honduras a la que se enfrentan como organización social?

En la actual coyuntura [2008], el COPINH enfrenta retos sumamente difíciles que se han agudizado, producto de la implementación arreciada del modelo neoliberal, principalmente la privatización en la salud, educación, territorios, concesiones mineras, de ríos, energía y concesiones turísticas. La transnacionalización se aprovecha de un marco jurídico que les permite impunidad y operar de manera ilimitada en temas de bioseguridad, agrocombustibles, represas, turismo, biodiversidad, telecomunicaciones, maquilas, etcétera. Esta situación ha sido acelerada por la aplicación del Tratado de Libre Comercio (TLC) y por las recetas del Banco Mundial, BID, FMI, UE, etcétera.

Fotografía: Heriberto Paredes

Cabe mencionar que las comunidades se enfrentan a la amenaza de la depredación ambiental, sobre todo de sus bosques, la privatización de los sistemas de agua potable, todo en un contexto de miseria y expulsión forzosa de la gente que es obligada a migrar. También se aplican formas represivas «privatizadas» a través del poder que tienen los emporios económicos y familiares que hostigan, presionan y saquean. Y como todos los proyectos colonialistas, van acompañados de proyectos represivos, de militarización, incluso de la mente con métodos «modernos» y que la policía juega papeles que los ejércitos jugaron en los años 80 en Centroamérica. Se suma a esto la corrupción, el narcotráfico y la crisis en los tres poderes del Estado, donde el poder legislativo, a través del Congreso Nacional, representa el sector más conservador e intolerante junto al poder judicial, e incluso llega al extremo de oponerse férreamente a muchos proyectos como la firma de convenios con Petrocaribe, a mejorar las relaciones con Cuba y Venezuela, entre otros, temas en los que la población organizada y no organizada ha participado incidiendo de una u otra manera.

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

Cherán K´eri: de la autodefensa a la autonomía

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

(Español) La comunidad vuelta radio

(Continuar leyendo…)

radio
Tejido de Comunicación del pueblo Nasa, Cauca, Colombia

(Español) Preocupación del Tejido de Comunicación del pueblo Nasa, Cauca, Colombia sobre la II Cumbre de Comunicación Indígena de Abya Yala

radio
PVIFS

(Español) Proyecto Videoastas Indígenas de la Frontera Sur también se deslinda de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, a 3 de septiembre de 2013.

Hermanas y hermanos comunicadores de Abya Yala

Hermanas y hermanos de Ojo de Agua Comunicación

Nosotros también nos sumamos a la decisión de las hermanas y hermanos de Ojo de Agua Comunicación y, como ellos, nos retiramos de la participación en la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala, por celebrarse en la comunidad mixe de Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca, los días 7 al 13 de octubre del año en curso.

Nos parecen sumamente preocupantes y nos indignan la verticalidad, el autoritarismo y la ineficiencia, así como la usurpación y la pérdida del espíritu original de la Cumbre que denuncian en su comunicado las y los compañeros de Ojo de Agua Comunicación, miembros del Comité Organizador de dicha Cumbre.

No nos cabe la menor duda que dichos hechos atentan contra la autonomía indígena y lo logrado y alcanzado por los medios de comunicación libres e independientes en manos de los pueblos originarios en pie de lucha, por lo cual les decimos, compañeras y compañeros de Ojo de Agua Comunicación, que no están solos y hacemos nuestra su decisión.

FRATERNALMENTE

Proyecto Videoastas Indígenas de la Frontera Sur

radio
Ojo de Agua Comunicación

(Español) Ojo de Agua Comunicación se retira de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ojo de Agua Comunicación

(Comunicación Indígena S.C.)

contacto@ojodeaguacomunicacion.org

www.ojodeaguacomunicacion.org

Oaxaca, México, 28 de agosto de 2013

Ojo de Agua Comunicación se retira de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala.

Hermanas y hermanos comunicadores:

Como es del conocimiento general, a lo largo del proceso de organización de la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala, que está por celebrarse en la comunidad mixe de Santa María Tlahuitoltepec los días 7 al 13 de octubre, ha surgido una serie de preocupaciones que, desde el Comité Estatal, hemos expresado insistentemente sin encontrar una respuesta satisfactoria por parte de la Coordinación de la Cumbre. Las implicaciones son de tal gravedad que, después de una larga asamblea general, quienes integramos Ojo de Agua Comunicación hemos tomado la difícil decisión de separarnos de la participación del evento.

Motivos y Antecedentes

Al enterarnos de que México iba a ser la sede de la II Cumbre, y más adelante, que Santa María Tlahuitoltepec, en nuestro estado de Oaxaca fuera designada como comunidad anfitriona, vimos una valiosísima oportunidad para que las iniciativas de comunicación indígena en todo Abya Yala, especialmente en México y aún más en el estado de Oaxaca se vieran fortalecidas, que los derechos de la comunicación indígena sean impulsados, de mejorar las capacidades de nuestros medios de comunicación para defender los territorios indígenas, de aprender, de compartir, de nutrir redes de colaboración, iniciativas y mucho más.

Desde hace dos años, Ojo de Agua ha ofrecido al Coordinador, Franco Gabriel, participar y apoyar en la planeación, metodología, gestión de fondos, y en acumular reflexión y visibilidad de los temas planteados en el marco de la Cumbre. En correspondencia con el tiempo y el esfuerzo dedicados voluntariamente por nuestra parte, la coordinación sistemáticamente hace caso omiso de nuestras propuestas, reflexiones y preocupaciones.

Hasta el momento, ni nosotros/as, ni el resto de las organizaciones que hemos estado involucradas en el Comité Estatal hemos contado con información que nos indique de manera fehaciente sobre los resultados de las gestiones, programación de invitadas/os, actividades a realizarse o recursos disponibles. La opacidad ha sido una constante.

Hace nueve meses, ante la carencia por parte de la Coordinación de un documento que planteara una ruta crítica para llevar a cabo un evento tan importante, complejo y multifacético, Ojo de Agua impulsó con un sentido de urgencia la formación de un Comité Estatal, integrado por organizaciones sociales y medios de comunicación indígena. El Comité Estatal, de manera colectiva y participativa, elaboró un plan rector, un presupuesto bien razonado y un plan logístico, mismos que puso a disposición de la

Comisión de Seguimiento. También logramos abrir puertas para contar con apoyos, financiamiento y acciones en solidaridad para la buena gestión de la Cumbre. Más recientemente, avanzamos en el diseño y gestión de una serie de talleres y laboratorios para enriquecer la experiencia del evento. Invariablemente, la respuesta por parte del Coordinador de la Cumbre ha sido de ignorar o de rechazar, sin proponer nada viable a cambio; situación que habíamos venido tolerando con la esperanza de aportar algo al buen desarrollo del evento.

Las gotas que derramaron el vaso

Recientemente nos enteramos de dos hechos que nos han transportado de la preocupación a la profunda indignación:

El primer hecho consiste en que la Comisión de Seguimiento, concretamente AIPIN (Agencia Internacional de Prensa India), sin haberse concretado ningún financiamiento para tan importante evento internacional, hace gestiones para que la Secretaría de Comunicaciones y Transportes aporte prácticamente todos los recursos para la realización de la II Cumbre, permitiendo que esta institución federal se involucre en espacios clave de la logística del evento.

La segunda noticia es que el Coordinador de la Cumbre, Franco Gabriel, ha tomado la decisión personal de extender una invitación oficial al Titular del Ejecutivo Federal, Enrique Peña Nieto, para que inaugure oficialmente el evento.

Nuestra valoración de estos hechos es que, además de que se ha creado una estructura vertical, autoritaria e ineficiente para organizar la Cumbre, existe una gravísima falta de coherencia, de sensibilidad, de apertura y de información por parte de quienes han sido mandatados para la Coordinación del evento. Su falta de disposición para la compartencia y para el trabajo colectivo -dos principios de la vida comunitaria en Oaxaca-, está evitando que la Cumbre se convierta en una fiesta de todas y todos, y ha llevado a sus organizadores a vaciarla de su sentido original.

La alianza que se pretende establecer con el Gobierno Federal es a todas luces un despropósito que no considera los atropellos y los agravios sufridos cada día por los pueblos y comunidades indígenas de nuestro país, al implementarse procesos privatizadores de la tierra y el territorio, de políticas de exterminio y criminalización de los campesinos, de persecución de luchadores sociales y de depredación del medio a ambiente, por nombrar sólo algunos. Para colmo, se nos anuncia que la institución encargada de perseguir implacablemente a las radios comunitarias como si de bandas de delincuentes se tratase, la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, será la principal patrocinadora del evento… ¡el mundo al revés!

No nos oponemos por principio a que las distintas instancias de gobierno aporten a la realización de un evento de este tipo, pero todo indica que el espíritu de la Cumbre, su sentido más fundamental, ha sido gravemente vulnerado. Nuestra lectura es que este evento se verá reducido a un espacio que el Gobierno Federal podrá aprovechar para lavarse la cara ante el mundo frente a todos los atropellos que comete en contra de los pueblos indígenas en general y en contra de nuestras iniciativas de comunicación indígena en particular, con la invitación y complacencia de nuestro propio Coordinador.

Dadas la situación expuesta, Ojo de Agua Comunicación ha tomado las siguientes decisiones:

1. Desde este momento, Ojo de Agua deja de participar en cualquier acción vinculada a la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena Abya Yala.

Esta decisión es únicamente de Ojo de Agua, y no involucra a los demás integrantes del Comité Estatal.

2. Sabiendo que al evento asistirán personas que ofrecerán aportes, visiones, conocimiento y experiencias sumamente valiosas, respetamos la decisión de quienes asistan al evento.

Ojo de Agua Comunicación reitera su compromiso en la construcción y fortalecimiento de medios de comunicación libres e independientes, en manos de los pueblos indígenas.

Este es un proceso de largo aliento en el cual nos seguiremos encontrando y colaborando de manera fraternal en próximas oportunidades.

OJO DE AGUA COMUNICACIÓN

(COMUNICACIÓN INDÍGENA S.C.)