News:

Concejo Indígena de Gobierno

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Concejo Indígena de Gobierno

Updated dates and itinerary of the trip of the Indigenous Governing Council in Chiapas

Fechas y Rutas15cm

radio
Radio Zapatista

(Español) “Nuestra propuesta es diferente, es una propuesta colectiva”, Marichuy a su salida del INE

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fotografía: Heriberto Rodríguez

“Ya dimos un primer paso”, afirmó la vocera del Concejo Indígena de Gobierno (CIG) pasado el mediodía de hoy tras su salida de las instalaciones del Instituto Nacional Electoral en la Ciudad de México.

A pesar de algunos obstáculos que Marichuy señaló como “trabas” que demuestran “la estructura diseñada por los de arriba” pudo quedar registrada como aspirante en base a una candidatura independiente para contender en las elecciones presidenciales del próximo año.

Decenas de personas acompañaron el momento en el que una vez más María de Jesús Patricio Martínez reiteró el carácter colectivo de una propuesta que caminará “al estilo de los pueblos” con la responsabilidad que el cargo significa en las comunidades y sin recibir un peso del INE.

También señaló la guerra de exterminio en la que se encuentran los pueblos indígenas y que de nuevo se evidenció tras los recientes terremotos que sacudieron al país: “Porque nos queda claro, sobre todo ahorita en este tiempo que acabamos de pasar de catástrofe, se vio clarito que no les interesa la gente de abajo, que no están con la gente de abajo.” Manifestó que ante el despojo que se vive la llamada es a la organización y el apoyo debe ser de todas y todos para acabar con este sistema capitalista, racista, clasista y patriarcal, no sólo en México, sino en todo el mundo.

Escucha sus palabras: (Descarga aquí)  

Lee sus palabras:
(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Invita CNI a acompañar el registro de la vocera del Concejo Indígena de Gobierno en el INE, como aspirante a candidata independiente a la presidencia de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sábado 7 de octubre, 11:00 horas

Al Pueblo de México
A los medios libres de comunicación
A los colectivos y organizaciones solidarios
A la Sexta Nacional e Internacional.

Después del sin número de actos racistas y clasistas, hemos logrado cumplir todos los requisitos que la Ley electoral y la estructura del INE, construídas por los miembros de los partidos institucionales, imponen para impedir que una persona de abajo, mujer e indígena, pueda aspirar a la candidatura independiente a la presidencia.

Las y los estamos invitando, a quienes que puedan, compañeras, compañeros del pueblo de México, de los colectivos y organizaciones solidarios, a las y los individuos conscientes y a los medios de comunicación a que acompañen a nuestra vocera Marychuy y miembros del Concejo Indígena de Gobierno a la entrega de la documentación requerida por la ley en el Instituto Nacional Electoral, que será el sábado 7 de octubre a las 11:00 de la mañana en las oficinas de esa institución, que está ubicada en Viaducto Tlalpan No. 100 Col. Arenal Tepepan, Delegación Tlalpan en la Ciudad de México.

Por primera vez se abre la posibilidad de que una mujer indígena, vocera del C.I.G., el cual está construido de decenas de pueblos originarios, aparezca en la boleta electoral y, sobre todo, obligue a que la agenda de los pueblos originarios y las y los trabajadores pobres de nuestro país sea puesta en el tablero nacional y vayamos más allá de este  sistema político.

Se vuelve a abrir la posibilidad para millones de explotadas y explotados de México, de hacer de las resistencias de todas y todos la base de un nuevo país y un nuevo mundo. De hacer de la indignación una ofensiva que no sólo sacuda al sistema político nacional, sino que nos permita abrir caminos para reconstruir el país; todos los tejidos sociales, ecológicos, políticos, culturales y económicos que están hoy destruidos por la corrupción y ambición de unos cuantos, que sólo saben ver lo que su patrón, el dinero, les dicte.

ATENTAMENTE

OCTUBRE DE 2017
POR LA RECONSTITUCIÓN INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
NUNCA MAS UN MÉXICO SIN NOSOTROS
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

radio
Congreso Nacional Indígena

CNI denunciation of the raid and theft perpetrated against CIG councilwoman from the Coast of Chiapas

To the originary peoples of Mexico:
To the civil society of Mexico and the world:
To the National and International Sixth:
To the free media:

Sisters and brothers:

The originary peoples, families, barrios, tribes, and nations that make up the National Indigenous Congress (CNI) denounce the raid and robbery perpetrated at the home of Guadalupe Núñez Salaza, councilwoman from the Coast of Chiapas for the Indigenous Governing Council (CIG).

On October 2 at 4:00am, unknown individuals entered the home of the compañera Guadalupe Núñez Salaza (located at #73 1º de Mayo Street, Evolución district in the city of Tonalá, Chiapas), where they stole money, electronics, and official documents. This took place while CIG council members had gone to the communities affected by the earthquake of September 7, 2017, to provide humanitarian aid, reconstruct housing, and carry out the organizational process of the Indigenous Governing Council.

Given this context, we originary peoples of the CNI demand an in-depth investigation in order that the direct perpetrators of these acts be found, and also to show how these mechanisms seek to intimidate individuals, peoples, and struggles in resistance. This is how we as peoples demand truth and justice. We also call attention to the fact that these events represent a threat against the compañera Guadalupe Núñez Salaza and her family, as well as against the members of the Tonalteco Civic Front and the Autonomous Regional Council of the Coastal Zone of Chiapas. Given this, we call on human rights organizations to be alert to further acts of intimidation.

We demand respect for the organizational process that the Indigenous Governing Council is developing across diverse regions of Mexico. We remind all that the hour for the flourishing of our peoples has arrived, and that therefore we will continue building resistance, rebellion, and autonomy from below and to the left, together with the exploited peoples of Mexico and the world.

Never Again a Mexico Without Us

National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council

radio
CDH DIGNA OCHOA A.C.

(Español) Chiapas: Allanamiento y Robo en casa de Concejal del Concejo Indígena de Gobierno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Centro de Derechos Humanos
Digna Ochoa AC
Tonalá, Chiapas a 03 de Octubre de 2017
AU-01
El día 02 de Octubre de 2017, aproximadamente a las 4:00 AM personas desconocidas allanaron y sustrajeron pertenecías en el domicilio particular de la Sra. Guadalupe Núñez Salazar, ubicado en la Calle 1º de Mayo núm. 73 de la Colonia Evolución en la ciudad de Tonalá, Chiapas.
Las puertas y chapas de la casa no fueron forzadas, los sujetos ingresaron por la parte trasera de la casa, hasta llegar a la habitación de la Sra. Guadalupe en donde sustrajeron únicamente un celular marca Lanix, una TV, y su cartera que contenía la cantidad de $1500.00 así como sus credenciales personales.
Este acto se da durante la etapa de apoyo a las comunidades afectadas por el terremoto del 07 de Septiembre de entrega de Ayuda Humanitaria y reconstrucción de viviendas y del proceso del Concejo Indígena de Gobierno en donde la Sra. Guadalupe ha tenido una participación importante en la región costa con los pueblos y comunidades para el fortalecimiento del CIG-CNI en Chiapas.
Llamamos a organismos de Derechos Humanos y redes nacionales e internacionales a la solidaridad y a estar alertas ante cualquier situación que pueda acontecer durante los días subsecuentes, ya que existe un riesgo inminente y estos actos de hostigamiento ponen en riesgo la vida e integridad física de la defensora de los Derechos Humanos y su familia, así como a los integrantes de este organismos de Derechos Humanos, del Frente Cívico Tonalteco y el Concejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas.
Por lo que este Centro de Derechos Humanos expresa su preocupación por los actos de allanamiento y robo en contra de la Sra. Guadalupe que pone en riesgo su vida e integridad física y exige al Estado Mexicano y al Gobierno de Chiapas:
· Se ponga fin a todo acto de amenaza, intimidación, hostigamiento en contra de la Sra. Guadalupe Núñez, Concejala del Concejo Indígena de Gobierno en la Costa de Chiapas.
· Se garantice su integridad física y su vida así como la de su familia ante cualquier situación presente o futura.
· Se investigue y castigue a los responsables del allanamiento y robo de objetos en contra de la Sra. Guadalupe Núñez.
· Se adopten las medidas necesarias para garantizar el pleno ejercicio de sus derechos humanos en el marco de la propuesta política del Congreso Indígena de Gobierno y de apoyar a las personas damnificadas por el terremoto en la costa de Chiapas.
Antecedentes:
La Sra. Guadalupe Núñez Salazar, defensora de los derechos humanos y actualmente es concejala del Concejo Indígena de Gobierno-Congreso Nacional Indígena en la Costa de Chiapas, y participa en los procesos del Frente Cívico Tonalteco y Concejo Autónomo Regional de la Costa de Chiapas, integrante de la Red Nacional de Resistencia Civil y ha participado en diversas iniciativas y procesos de organización a favor de la defensa de la madre tierra y el territorio, los altos cobros de energía eléctrica y contra las reformas estructurales.
radio
CNI

(Español) Declaración del Congreso Nacional Indígena y del Concejo Indígena de Gobierno a 3 años de la desaparición de los 43 estudiantes de la Normal Rural Isidro Burgos de Ayotzinapa

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los padres y madres de los 43 compañeros estudiantes de Ayotzinapa desparecidos por el mal gobierno
Al pueblo de México
A los pueblos del mundo
A la Sexta Nacional e Internacional

Los que somos El Congreso Nacional Indígena, somos también el dolor, indignación y rabia que sigue y seguirá viva hasta traer de regreso a los compañeros estudiantes de la Normal Rural Isidro Burgos de Ayotzinapa, Guerrero, a tres años de que el Estado Mexicano, desapareciera 43 esperanzas. Encontrarlos con vida nos mantiene unidos a sus padres y compañeros.

Los  compañeros normalistas siguen desparecidos y el Estado no ha hecho mas que apostar al olvido y al desprecio a la memoria. En la destrucción está  su apuesta, y desde las ruinas nosotros, nosotras, reconstruimos la consciencia, la esperanza y un nuevo mundo.

Nuestro llamado es a reconstruir este país y para reconstruirnos con él necesitamos de regreso a nuestros compañeros estudiantes de la Escuela Normal Rural Raul Isidro Burgos, y a los miles de desaparecidos que el México de abajo no deja de buscar reconstruyendo  desde ahí la verdad y la justicia.

Por quienes no están, por quienes están y por quienes vendrán, reiteramos nuestra palabra. Estamos y estaremos con la lucha por la presentación de nuestros hermanos estudiantes de Ayotzinapa hasta el final. ¡vivos se los llevaron y vivos los queremos!

Convocamos a todas y todos los que somos el pueblo de México, de los pueblos, barrios, naciones y tribus originarias, a los pueblos no indígenas  que estamos en el campo y las ciudades, a no parar en la lucha por traerlos de regreso a casa y que los culpables sean castigados.

Llamamos a todas y todos a participar en las marchas y movilizaciones que convoquen las madres y padres de los 43 desaparecidos de la Normal Rural Isidro Burgos de Ayotzinapa, Guerrero a tres años de este crimen de estado.

A 26 de septiembre de 2017
Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos
Nunca Mas un México sin Nosotros
Congreso Nacional IndígenaConcejo Indígena de Gobierno

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Cuenta del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno para depósitos solidarios para el fondo de reconstrucción indígena

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cuenta del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno para depósitos solidarios
para el fondo de reconstrucción indígena.

Banco: BBVA
Nombre: Gilberto López y Rivas
Número de cuenta: 0462018950
Código interbancario (Clabe): 012540004620189509
Depósitos internacionales:
Código SWIFT: BCMRMXMMPYM
Código ABA: 02000128
Sucursal: 0074 3916

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Mensaje del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

20 de septiembre del 2017.

Al pueblo de México:
A los pueblos del Mundo:
A la Sexta Nacional e Internacional:

La Comisión de Coordinación y seguimiento del Concejo Indígena de Gobierno hemos recibido un primer apoyo monetario de las bases de apoyo zapatistas, a través de la Comisión Sexta del EZLN, cuyo destino, nos piden, sea a las comunidades, barrios, naciones, tribus y pueblos originarios afectados por los ciclones, huracanes y temblores en Chiapas, Oaxaca, Puebla, Guerrero, Morelos, Estado de México, Veracruz y la Ciudad de México.

Para esto, el CNI y el CIG se están organizando ya para contactar a nuestros hermanos y hermanas originarias que sufren los estragos de estas catástrofes naturales, y para hacer llegar la ayuda recabada en nuestros propios centros de acopio, y para formar un fondo de reconstrucción que permita a las familias afectadas reparar o levantar de nuevo sus hogares.

Los centros de apoyo del CNI para pueblos originarios están ubicados en:

– Asamblea de Pueblos Indígenas en Defensa de la Tierra, ubicado en Fraccionamiento IVO Tercera calle, Juchitán Oaxaca.

– Radio Comunitaria Totopo, ubicada en el Barrio de los Pescadores, Calle Ferrocarril 105, esq. Avenida Insurgentes, séptima sección en Juchitán, Oaxaca.

– Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa A. C. ubicado en Calle 1 de mayo No 73, entre Granaditas y Churubusco. Col. Evolución, Tonalá, Chiapas.

– Local de Unios, ubicado en Dr. Carmona y Valle # 32, colonia Doctores, Del. Cuauhtémoc, cd. de México. C.P. 06720

– Rincón Zapatista / Cafetería Comandanta Ramona, en la ciudad de México, ubicado en Zapotecos #7, Col. Obrera. Delegación Cuauhtémoc. Cd. de México. C.P. 06800.

Posteriormente daremos a conocer la cuenta bancaria para depósitos solidarios para el fondo de reconstrucción indígena.

En estos momentos, delegadas y delegados del CNI y del CIG están comunicándose con nuestras hermanas y hermanos para conocer de sus necesidades, y su disposición y capacidad para apoyar a quienes lo necesiten.

“Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos”

“Nunca más un México sin nosotros”.

Atentamente

Comisión de coordinación y seguimiento del

Concejo Indígena de Gobierno

Congreso Nacional Indígena.

radio
EZLN - CNI - Adherentes a la Sexta

Trip Schedule for the Indigenous Governing Council in Chiapas, October 14-19, 2017

logo-CNI-To

September 2017

To the National Indigenous Congress:
To the originary peoples of Chiapas and Mexico:
To the Chiapan and Mexican people:
To the free, alternative, autonomous, or whatever-you-call-them media:
To the national and international press:

Within the framework of the National Working Assembly between the Indigenous Governing Council and the peoples who make up the National Indigenous Congress (CNI) to be held at CIDECI, San Cristóbal de las Casas, Chiapas, October 12, 13, and 19, 2017, we here inform you that individuals, groups, collectives, and organizations of the Sixth, Chiapan indigenous communities and organizations who belong to the National Indigenous Congress, and the Zapatista bases of support and EZLN Sixth Commission have organized a series of events to greet the Indigenous Governing Council—the voice, ear, and heart of the originary peoples of the CNI—which will be held in the Southeastern Mexican state of Chiapas according to the following schedule:

Saturday, October 14, 2017: Community of Guadalupe Tepeyac, MAREZ (Zapatista Autonomous Municipality in Rebellion) of “San Pedro de Michoacán.” Time undetermined, as it depends on how much time it takes to get from CIDECI to Guadalupe Tepeyac. The CIG delegation will spend the night there.

Sunday, October 15, 2017: Caracol of Morelia, MAREZ of “17 de Noviembre,” Tzotz Choj zone.  Time undetermined, as it depends on how much time it takes to get from Guadalupe Tepeyac to the caracol of Morelia. The CIG delegation will spend the night there.

Monday, October 16, 2017: Caracol of Garrucha, MAREZ of “Francisco Gómez,” Selva Tzeltal zone. Time undetermined, as it depends on how much time it takes to get from the caracol of Morelia to the caracol of Garrucha. The CIG delegation will spend the night there.

Tuesday, October 17, 2017: Caracol of Roberto Barrios, MAREZ of “Trabajo,” northern zone of Chiapas. Time undetermined, as it depends on how much time it takes to get from the caracol of Garrucha to the caracol of Roberto Barrios. The CIG delegation will spend the night there.

Wednesday, October 18, 2017: Bad government municipality of Palenque, Chiapas. 10:00am. Travel to CIDECI in San Cristóbal de las Casas. The CIG will spend the night at CIDECI.

Thursday, October 19, 2017. Caracol of Oventik, MAREZ of “San Andrés Sakamch’en de los Pobres,” Highlands zone of Chiapas. Return to CIDECI where the work of the assembly concludes.

Entry is free. There will be no distribution of food provisions, t-shirts, buckets, cement, cisterns, aluminum sheeting, baseball caps, sandwiches, juice boxes, or promises.

The free media and the paid media should register at CIDECI in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, on October 11, 12, and 13, in order to have access to specially constructed areas where they can carry out their work under appropriate conditions (especially video and photography).

Attentively,

Individuals, groups, collectives and organizations who are adherents of the Sixth in Chiapas
Indigenous communities and organizations of the National Indigenous Congress in Chiapas
Sixth Commission of the EZLN

Mexico, September 15, 2017


Updated dates and itinerary (3 Oct 2017)

Fechas y Rutas15cm

radio
CNI

(Español) CONGRESO NACIONAL INDÍGENA CONVOCA A ASAMBLEA NACIONAL DE TRABAJO CIG-CNI DEL 11 AL 19 DE OCTUBRE EN TERRITORIO ZAPATISTA

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Convocatoria Asamblea en Octubre
13 SEPTIEMBRE, 2017

A los pueblos originarios de México,

A las y los concejales del Concejo Indígena de Gobierno.

 

Por acuerdo alcanzado en la Asamblea del Congreso Nacional Indígena (CNI) los días 26, 27 y 28 de mayo de 2017, en el sentido de realizar una nueva Asamblea Nacional en el mes de octubre en el estado de Chiapas, en territorio zapatista; los pueblos, naciones, tribus y barrios indígenas participantes en el CNI, llamamos a las comunidades originarias que somos, a nombrar delegados y delegadas para continuar el camino que nos hemos propuesto.

Considerando:

Que el despojo, la represión, la explotación y el desprecio en contra de nuestros pueblos no cesa y por el contrario se vuelve cada día más violento y descarado, y que en colectivo hemos decidido que nuestra respuesta será la organización, la resistencia y rebeldía.
Que el Concejo Indígena de Gobierno para México (CIG) se ha fortalecido con la representación de pueblos, naciones y tribus originarias de la mayor parte de la geografía indígena de nuestro país, y que se ha propuesto la construcción de una agenda anticapitalista en 9 grupos de trabajo, para llamar a todos los pueblos del campo y las ciudades a organizarnos para parar la guerra impuesta por los poderosos.
Que el CNI hemos venido hilando redes de apoyo y solidaridad por todo el país, que desde abajo van tejiendo el nuevo país  y el nuevo mundo que necesitamos.
Que llegó la hora del florecimiento de los pueblos y de que nuestra palabra, portadora del dolor de este país, de la dignidad y la vida de nuestros pueblos,a través del CIG, haga retemblar la tierra:

CONVOCAMOS A LA ASAMBLEA NACIONAL DE TRABAJO ENTRE EL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO Y LOS PUEBLOS QUE INTEGRAN EL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

A realizarse del 11 al 19 de Octubre de 2017 en territorio zapatista, Chiapas, bajo el siguiente orden:

11 de octubre: Llegada y registro de delegad@s de los pueblos integrantes del CNI, de concejal@s del CIG. En instalaciones del CIDECI-UniTierra, San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
12 de octubre: Asamblea inaugural y discusión en mesas de acuerdo a los 9 grupos de trabajo del CIG. En las instalaciones del CIDECI-UniTierra.
13 de octubre: Conclusión de las mesas de trabajo y trabajo en plenaria. En las instalaciones del CIDECI-UniTierra.
14 al 19 de octubre: Recorrido por varios puntos de Chiapas organizado por las comunidades zapatistas para saludar al CIG y la vocera.
19 de octubre: Conclusión de nuestra asamblea general.

Se solicita a las delegaciones confirmar de inmediato su asistencia a través del correo electrónico catedrajuanchavez@congresonacionalindigena.org

La sesión de los días 12 y 13 de octubre será exclusiva para delegad@s del CNI y concejal@s del CIG, pudiendo participar como observadores quienes sean expresamente invitad@s por la Comisión de Coordinación y Seguimiento del CIG.

Las sedes y fechas del recorrido del 14 al 19 de octubre, así como las reglas de asistencia para quienes no pertenezcan al CIG, al CNI, o sean sus invitados, serán definidas y dadas a conocer por la Comisión Sexta del EZLN.

ATENTAMENTE

A 10 de septiembre de 2017.

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca Más Un México Sin Nosotros

      Congreso Nacional Indígena