News:

caracoles

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Subcomandante Insurgente Galeano

(Español) UNA BALLENA EN LAS MONTAÑAS DEL SURESTE MEXICANO (Creador@s y Creaturas)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMISIÓN SEXTA DEL EZLN.
MÉXICO.

Diciembre del 2019.

Al Congreso Nacional Indígena-Concejo Indígena de Gobierno:
A las personas, grupos, colectivos y organizaciones de la Sexta nacional e internacional:
A las Redes de Resistencia y Rebeldía:
A quienes son adictos al cine:

CONSIDERANDO QUE:

Primero y único:

UNA BALLENA EN LAS MONTAÑAS DEL SURESTE MEXICANO.
(Creador@s y Creaturas).

Usted no sabe cómo es que llegó hasta ese lugar. Sí, parece que ya se va haciendo una costumbre… “Usos y costumbres ciudadanos”, recuerda usted que decía el finado SupMarcos, y recuerda también la irritación que le provocaban esos comentarios sarcásticos… bueno, no sólo eso. La tarde deja ahora su lugar a la noche. Usted se detuvo porque vio de lejos una estrella roja de cinco puntas en lo alto de un cerro, luego una especie de aviso monumental con tantas letras que no alcanzó a leer de qué se trataba. Más allá, una silueta azulada de un caballo relinchando y unas letras grandes que, con luz, sentencian lacónicas: “TULAN KAW ZAPATISTA”. En la entrada, la niña que le guió en aquel primer cine imposible y su banda de niñas y niños, se le acercan. Usted duda si correr, aparentar que no les conoce o permanecer a la expectativa. Cualquier estrategia se derrumba porque la niña le toma de la mano y le reconviene: “siempre llegando tarde”.

Cruzan por una planada, como en una especie de feria de pueblo. En una suerte de ruta serpenteante, hay unas como “estaciones” con diferentes ingenios de luces y sonidos, disfraces de… monstruos, cirquer@s, trapecistas, alguien enseñando artes, por allá se escucha música, se baila y se canta. La gente se arremolina en su “estación” favorita y hay risas, gritos de admiración y sorpresa. Además, claro, de las “selfies”. Como iniciando el trayecto, una gran pantalla. Usted está a punto de decir “parece un auto cinema”, pero un letrero aclara: “Pie Cinema. Esta noche: Cantinflas y Manuel Medel en Águila o Sol. Mañana: Piporro y Pedro Infante en Ahí viene Martín Corona”.

La niña le conduce en esa marcha zigzagueante: delante va un extraño ser, parecido a un gato o a un perro; a sus costados van otras niñas y niños hablando todos al mismo tiempo.

Usted trata de entender lo que dicen, pero entonces mira una gran manta con la imagen de ¿Boris Karloff?, maquillado como la creatura de Frankestein, con una taza en una mano y una pieza mordisqueada de pan en la otra. Las letras señalan una verdad ancestral: “Nada como un cafecito y un bocadillo para volver a la vida”. Más al fondo, en otro lado, se lee “Cirugía Maxilofacial. Luzca su mejor rostro y una sonrisa irresistible” y la imagen de las distintas versiones de la creatura de las secuelas y precuelas de “Alien, el octavo pasajero”. Usted se revisa instintivamente las mejillas y sí, se estremece.

(Continuar leyendo…)

radio
Los Tercios Compas

Images from the Breaking of the Siege II (and last) from August 17, 2019.

Images from the Breaking of the Siege II (and last)
From August 17, 2019.

Note from SupGaleano: Here there should be a photo slide show from the new CRAREZ [Centers of Autonomous Zapatista Resistance and Rebellion] which were announced as part of the breaking of the siege on August 17, 2019. This video will likely be removed by Mr. YouTube since it is set to a song by Ana Tijoux (Chilean-French) and Shadia Mansour (Palestinian) entitled “Somos Sur,” [We are the South] and supposedly we either have to pay royalties or accept advertising. We are not of course going to accept advertising, and if there’s no money for water tanks for the new caracol Tulan Kaw, then there’s certainly no money to pay royalties. In any case, the Sixth Commission does not “monetize” our videos (plus, the traffic on our channel is like the traffic during semana santa (Easter) in Mexico City), so I doubt Mr. YouTube is going to end up any less rich because of our refusal to accept advertisement, nor are Ana Tijoux and Shadia Mansour going to lose artistic quality or followers because we have accompanied their rebellion with ours.

Maybe instead of taking down the videos that people set to music—as Zapata didn’t say, “music belongs to those who sing/dance/hum/bounce/whisper/shout and spread it (and like Shadia Mansour says, rapping in Arabic: “music is the mother tongue of the world”)—Mr. YouTube should work on his damned algorithm (“Oh, the twisted lines of YouTube”i). You know how it goes, you start out looking for videos of the guys from Botellita de Jerez to pay homage to the memory of Armando Vega Gil, or you search for ska from Los de Abajo, or Salón Victoria, or some tracks from Jijos del Mais, or Van T, or Mexican Sound, or LenguaAlerta, or Lirica, or Ely Guerra, or Keny Arkana, or the Batallones Femeninos, or from those masters Oscar Chávez and Guillermo Velázquez and Los Leones de la Sierra de Xichú, and all of a sudden you’re getting bombarded with videos of rodeos, cockfights, Maluma giving classes on how to respect women, or makeup videos (“now we’re going to learn how to do makeup for a ‘no makeup’ selfie”).

It’s not that we’re being fussy—after all, like Inodoro Pereyra said (or was it Mendieta?), “Broad and Alien is the World”ii—but rather that here, bandwidth is about as broad as Trump’s IQ: paltry, in other words.

Given all of the above, if YouTube removes the video because of its soundtrack (like it already did with Princess Mononoke, apparently because Studio Ghibli decided to side with the system instead of with natureiii), we’ll repost the same photo slideshow here but without music, and you can add the music yourselves. In fact, I’ll include the translation from Arabic to Spanish of Shadia Mansour’s rap (based on the contribution from the user qmqz posted on the official music video) [TN: translated here in English]:

“Give me the mic:

Music is the mother tongue of the world
It supports our existence and protects our roots, tying us to greater Syria, Africa, and Latin America
Here I stand with Anita Tijoux
Here I stand with those who suffer, not with those who sold us out
Here I stand with culture, resistance
From the beginning and forever, hasta la victoria siempre!
I am with those who are against, with those who have cooperated, with those not on our side
Way back I did the math and I decided to invest in Banksy after Ban-Ki went bankrupt (Note from SupGaleano: possibly a reference to Ban-Ki Moon, who was Secretary General of the United Nations when this song was recorded, and went “bankrupt” when he refused to condemn the Israeli government’s terrorist actions against the Palestinian people).
As the saying goes, “it’s not that the situation needs a ‘proportionate response’, the situation needs to be stopped”
For every freed political prisoner an Israeli settlement grows
For every civil greeting a thousand homes are destroyed
They use the press to their benefit
But while my sorrow is vetoed, reality insists”

You know what? With or without YouTube, with or without advertising, the Palestinian people and the Mapuche people will achieve freedom. Ten, one hundred, a thousand times they will reach victory.

And if Mr. YouTube takes the whole thing down as part of the “fuck the Zapatistas now” campaign, oh well, we’ll just go back to the good old days of the Zapatista Intergalactic Television System, “the only television channel that you read” (Permit 69, currently being processed by the Good Government Councils, submitted as of 1996 but caracoles move slooooooooowly….).

From the mountains of the Mexican Southeast.
Los Tercios Compas
EZLN Sixth Commission
September 2019


i “Los renglones torcidos de Dios” (The Twisted Lines of God) is a novel by Torcuato Luca de Tena.

ii “El mundo es ancho y ajeno,” a 1941 novel by Ciro Alegría narrating indigenous struggle in the Peruvian highlands against land-hungry interests. Inodoro Pereyra is an Argentinian cartoon created by Roberto Fontanarrosa that parodies folklorism through the story of a lonely Argentinean gaucho and his co-protagonist, a talking dog, Mendieta.

iii Princess Mononoke is a Japanese animated period drama written and directed by Hayao Miyazaki and animated by Studio Ghibli which narrates an epic and fantastical struggle between the supernatural guardians or gods of a forest and the humans who consume its resources.

radio
Los Tercios Compas

Images from the breaking of the siege I

Images from the breaking of the siege I
August 2019.

From the mountains of the Mexican Southeast.

Los Tercios Compas.

Sixth Commission of the EZLN.

August 2019.

 

radio
Comisión Sexta del EZLN

Invitation to a meeting of Support Networks for the Indigenous Governing Council; to CompARTE 2018, “For Life and Freedom”; and the 5th Anniversary of the Caracoles

Convocation to a Gathering of Support Networks for the Indigenous Governing Council; to CompARTE[i]  2018, “For Life and Freedom”; and to the Fifteenth Anniversary Event of the Zapatista Caracoles entitled, “Píntale Caracolitos a los malos gobiernos pasados, presentes y futuros[ii]

July, 2018.

To the individuals, groups, collectives and organizations of the Support Networks for the Indigenous Governing Council:

To the National and International Sixth:

First and last point:

The Grand Finale.

You arrive at the grand stadium. “Monumental,” “colossal,” “an architectonic marvel,” “the concrete giant”—these and similar descriptors roll off the lips of TV broadcasters who, despite the different realities that they describe, all highlight the enormously proud structure.

To get to the magnificent building, you’ve had to wade through rubble, cadavers, and filth. Older folks say that it wasn’t always like this, that it used to be that homes, neighborhoods, businesses, and buildings were erected around the great sporting hub. Rivers of people would rush all the way up to the gigantic entrance, which only opened once in a while and on whose threshold was inscribed, “Welcome [Bienvenido] to the Supreme Game.” Yes, “bienvenido” in the masculine, as if what occurred inside was exclusively a men’s affair, as used to be the case with public bathrooms, bars, the machinery and tools sections of hardware stores…and, of course, soccer.

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

8 years of zapatista Caracoles and Good Government Councils

Hoy que se cumple un año más de la creación de los caracoles y juntas de buen gobierno zapatistas, les queremos compartir un programa que hicimos el año pasado para el séptimo aniversario. Esperemos que lo disfruten. También abordamos el tema de la comunicación comunitaria.
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)