News:

Bachajón

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Centro de Derechos Humanos de la Mujer Chiapas

Pronouncemenb ty CDMCh on the conflict in Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CENTRO DE DERECHOS DE LA MUJER DE CHIAPAS A.C.

07 de Febrero de 2011.

El Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas condena la acción divisoria y provocadora del gobierno de Juan José Sabines Guerrero en la región de Agua Azul.

La amenaza de una intervención y ocupación policiaca en la zona había sido evidenciada desde febrero de 2010 cuando el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas denunció la presión que las autoridades federales y estatales estaban ejerciendo para obligar a los ejidatarios adherentes de La Otra Campaña del Ejido San Sebastián Bachajón a participar en una mesa de diálogo en la que mañosamente se buscaría la entrega del control de la caseta de cobro de agua azul al gobierno del estado1, a la par de generar condiciones que justificaran una intrusión militar.

De esta manera, los hechos ocurridos el 02 de febrero son el pretexto perfecto para que el gobierno, tanto federal como estatal, tome el control de esta zona, la militarice y lleve a cabo lo que durante años intento, la utilización del territorio como centro “ecoturístico” administrado por capital privado sin tomar en cuenta a quienes legítimamente les corresponde ese derecho.

Lamentamos el enfrentamiento suscitado entre hermanos indígenas porque con ello se debilita la posibilidad de una resistencia organizada para hacer frente a los intereses oficiales y privados de apropiación y explotación de los recursos naturales que se localizan en la zona.

Consideramos que el conflicto de Agua Azul beneficia directamente los intereses privatizadores del gobierno sabinista, ya que al dividir a quienes han defendido la riqueza natural y cultural que ahí existe, potencia la posibilidad de un despojo masivo de la población indígena y campesina que la habita.

Recordemos que este sexenio se ha caracterizado por incrementar la guerra de “baja intensidad” en contra de los pueblos organizados que han luchado por defender su autonomía. No olvidemos que vivimos en un estado en el que, por un lado se aparenta el respeto a los derechos de los pueblos indígenas, y por otro se les hostiga, se les persigue, se les divide y se les confronta como estrategia para quitarles no solo su tierra sino su propio ser indígena. Por ello:

Condenamos:

  • La actitud tramposa del gobierno al confrontar a pueblos y comunidades que luchan por la defensa de la tierra y el territorio; en beneficio de sus propios intereses.
  • Las 117 detenciones arbitrarias a ejidatarios en el ejido de San Sebastián Bachajón
  • La violencia utilizada en el operativo policiaco, justificada como medio para resolver el problema.

Exigimos:

  • Respeto a los derechos colectivos de los pueblos indígenas de Chiapas,
  • Respeto a su autonomía,
  • Respeto a la tierra y al territorio
  • Respeto a los procesos internos de solución.
  • Respeto a la propiedad colectiva y familiar de la tierra.
  • Garantizar la seguridad y la justicia para los detenidos.

http://www.frayba.org.mx/archivo/boletines/100212_pronunciamiento_frayba_bolom_ajaw.pdf

radio
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón

Communiqué: Members of Bachajón begin sit-in at the crossroados of Agua Azul

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJÓN, ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA DE LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MÉXICO.

A 10 DE FEBRERO DE 2011

A LAS ORGANIZACIONES CIVILES
A LA OTRA CAMPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN MASIVOS Y ALTERNATIVOS
A LAS DEPENDENCIAS DEL GOBIERNO FEDERAL Y ESTATAL
A LA SOCIEDAD CIVIL
A LA OPINIÓN PÚBLICA
A LAS ORGANIZACIONES INDEPENDIENTES Y DEMOCRATICAS
A LA PRENSA NACIONAL E INTERNACIONAL

COMUNICADO

POR MEDIO DEL PRESENTE ESCRITO ENVIAMOS UN COMUNICADO QUE ESTE 10 DE FEBRERO 2011 ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA DEL EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON. SE REALIZARÁ UN PLANTÓN EN EL CRUCERO DE AGUA AZUL POR UN TIEMPO INDEFINIDO PARA EXIGIRLE AL GOBIERNO DE JUAN SABINES QUE LIBERE A LOS 10 COMPAÑEROS PRESOS DETENIDOS INJUSTAMENTE EL PASADO 3 DE FEBRERO DEL PRESENTE AÑO, DONDE INJUSTAMENTE LAS AUTORIDADES DE DIFERENTES DEPENDENCIAS DEL GOBIERNO LE ESTÁN FABRICANDO DELITOS DE HOMICIDIO CALIFICADO DONDE EL PASADO 2 DE FEBRERO PERDIÓ LA VIDA UN PRIISTA DURANTE UN ENFRENTAMIENTO QUE EL MISMO GOBIERNO ORGANIZO A LOS PRIISTAS COMO UN PRETEXTO PARA APODERARSE DEL CENTRO ECOTURISTICO CASCADAS DE AGUA AZUL PARA SUS INTERESES Y PROYECTOS TRANSNACIONALES.

ESTA MUY CLARO QUE MEDIANTE ESTA VIOLENCIA ES LA MEJOR MANERA DE OBTENER LO QU SIEMPRE HA QUERIDO YA QUE A ANUNCIADO EN DIFERENTES MEDIOS DE COMUNICACIÓN QUE EL GOBIERNO VINO A PONER EN ORDEN EN AGUA AZUL. QUE SINICO QUE EL GOBERNADOR ESTA USANDO A UNOS DELINCUENTES PARA DESESTABILIZAR A LA SOCIEDAD POR CULPA DEL GOBIERNO A SURGIDO UNA OLA DE AMENAZAS Y VIOLENCIA QUE NO LE IMPORTA LA VIDA DE UN SER HUMANO COMO NOSOTROS, QUE HA NUESTROS COMPAÑEROS LOS HA TOMADO COMO REHENES DETENIDOS EL PASADO 3 DE FEBRERO, ES UNA MANERA DE OBTENER LO QUE QUIERE, QUE VERGUENZA QUE INVIRTIÓ MUCHO DINERO EN EL MUNICIPIO PARA REPARTIR MUCHOS PROYECTOS CON TAL DE APODERARSE DE NUESTROS RECURSOS NATURALES QUE NUESTROS ANCESTROS NOS HAN HEREDADO PARA NUESTROS HIJOS GENERACIÓN TRAS GENERACIÓN.

PERO COMO ORGANIZACIONES ESTAMOS DISPUESTOS A DEMOSTRARLE AL GOBIERNO QUE LA CASETA DE COBRO JAMAS SERÁ DEL GOBIERNO, QUE VAMOS A DEFENDERLO HASTA LAS ULTIMAS CONSECUENCIAS AUNQUE LE PARESCA UN DELITO DEFENDER NUESTROS RECURSOS NATURALES EN MANOS DE EMPRESAS TRANSNACIONALES COMO LEGITIMOS DUEÑOS DE ESTAS TIERRAS TENEMOS LA DIGNIDAD Y EL VALOR DE DEMOSTRARLE AL GOBIERNO CORRUPTO VENDE PATRIA LO QUE SOMOS REALMENTE, LA ESPERANZA DE MUCHOS.

QUE NUESTRAS PALABRAS NUNCA SE MUEREN AUNQUE EL GOBIERNO ESTA USANDO DIFERENTES MDIOS PARA SENTIRSE FAMOSO PERO QUE LASTIMA QUE SU IGNORANCIA NO MATA, AL CONTRARIO NOS HACE SENTIR MÁS FUERTES, AUN CUANDO LOS PRIISTAS HAN DEMOSTRADO LO IGNORANTES QUE SON YA QUE NO ES LA PRIMERA VEZ QUE LO HACEN, EL 29 DE ABRIL DE 2009 FIRMARON UN CONVENIO CON EL GOBIERNO Y OTRO EL 5 DE MAYO DEL 2009 ELABORARON UN CONVENIO CON EL COMISARIADO DE TUMBALA Y ENTREGARSELO AL GOBIERNO AL CENTRO ECOTURISTICO, DE IGUAL MANERA ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA LO RECUPERARON DONDE HUBO DETENCIONES Y ENCARCELAMIENTOS DE 7 COMPAÑEROS FABRICANDOLES DELITOS AUN ASÍ NO LOGRÓ SU OBJETIVO.

TAL COMO AHORA VUELVE A REPETIR USANDO A LAS AUTORIDADES DEL AYUNTAMIENTO Y DELINCUENTES COMO EL C. FRANCISCO GUZMAN JIMENEZ (ALIAS GOYITO) Y EL C. CARMEN AGUILAR GÓMEZ, EXFUNCIONARIO DEL AYUNTAMIENTO DONDE FUE PRESO POR FALSIFICAR FIRMAS PARA VALES DE GASOLINA, PRINCIPAL AUTOR DE ROBO DE VEHICULO, FIEL AMIGO DE NOE CASTAÑON LEON Y EL DELEGADO DE GOBIERNO DE CHILÓN YA QUE ANTERIORMENTE VENIAN REALIZANDO REUNIONES PRIVADAS CON EL SECRETARIO DE GOBIERNO NOE CASTAÑON LEON PARA PLANEAR BIEN COMO IBAN A RECUPERAR LA CASETA DE COBRO.

COMO EL PASADO 3 DE FEBRERO DE 2011, POLICIAS DE DIFERENTES DEPENDENCIAS DEL GOBIERNO DETUVIERON A 117 COMPAÑEROS Y DESPUES FUERON LIBERADOS 107 COMPAÑEROS ACTUALMENTE 10 COMPAÑEROS ESTÁN PRESOS, TOMADOS COMO REHENES PARA QUE EL GOBIERNO LOGRE SU OBJETIVO SOBRE LOS PRESOS POLITÍCOS QUE SUS DELITOS ES DEFENDER SU TERRITORIO Y SU AUTONOMÍA Y PROTEGER SUS RECURSOS NATURALES QUE HAY EN EL EJIDO, POR ESTA RAZÓN LES PEDIMOS A LAS DEMAS ORGANIZACIONES PARA QUE NOS SOLIDARICEMOS A ESTA NOBLE CAUSA PARA DEMOSTRAR AL GOBIERNO CORRUPTO QUE NO ESTAMOS SOLOS.

  • EXIGIMOS LA PRONTA LIBERACIÓN DE NUESTROS 10 COMPAÑEROS DETENIDOS EL PASADO 3 DE FEBRERO TOMADOS COMO REHENES POR EL GOBIERNO CORRUPTO DE JUAN SABINES GUERRERO Y SUS COLABORADORES PRIISTAS Y AGITADORES DE LA SOCIEDAD.
  • EXIGIMOS LA PRONTA SALIDA DE LOS POLICIAS PREVENTIVOS EN LA CASETA DE COBRO DE AGUA AZUL.
  • EXIGIMOS AL GOBIERNO DE JUAN SABINES QUE NOS RESPETE EL DERECHO A LA AUTODETERMINACIÓN COMO PUEBLOS INDIGENAS LO QUE MARCA EL ARTÍCULO 2 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS.

ATENTAMENTE

¡TIERRA Y LIBERTAD!

HASTA LA VICTORIA SIEMPRE

radio
Solidaridad Internacional

International solidarity – Our compañer@s from Bachajón detained ARE NOT ALONE

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la Otra Campaña y la Zezta Internazional
A la gente honesta de México y del Mundo

Compañeros y Compañeras,

El 3 de febrero integrantes del Ejido de San Sebastián Bachajón, adherentes a la Otra Campaña, fueron desalojados, agredidos y más de cien personas fueron detenidas por la Policía Estatal de Chiapas y la Policía Federal con el apoyo del Ejército Mexicano. La agresión ocurre en una protesta sobre la carretera Ocosingo-Palenque después de que el 2 de febrero un grupo de militantes del Partido Revolucionario Institucional (PRI) despojó violentamente a los ejidatarios de la caseta de cobro de las Cascadas de Agua Azul.

El Gobierno de Chiapas, a cargo de Juan Sabines Guerrero, decidió no intervenir ante el despojo del que fueron víctima los ejidatarios de la Otra Campaña con lo que favoreció que la agresión inicial derivara en un enfrentamiento en el que una persona resultó muerta y dos más fueron heridas. Y no sólo eso, sino que utilizó el conflicto para lanzar una nueva agresión en contra de los ejidatarios. Juan Sabines, como digno heredero de los gobiernos chiapanecos, continúa con la estrategia de favorecer conflictos y enfrentamientos entre comunidades para poder avanzar en una estrategia paramilitar y represiva en contra del territorio de las comunidades Zapatistas y de la Otra Campaña.

Juan Sabines, como muchos otros en la clase política mexicana, rinden “homenaje” a Don Samuel Ruiz frente a las cámaras para poder reprimir, despojar y asesinar a las comunidades que dedicó su vida a defender. Hoy las Cascadas de Agua Azul se encuentran ocupadas por la policía de Chiapas, hay más de cien personas detenidas bajo la averiguación previa 80/SE74-T2/2011 “para determinar a los responsables de los delitos de homicidio, lesiones, daños, privación ilegal de la libertad y ataques a las vías de comunicación” y la averiguación previa federal AP/PGR/CHIS/OCO/03/2011, no porque se busque la justicia, sino simplemente porque el Gobierno de Chiapas, con la complicidad del la PGR, la Policía y el Ejército Federal, decidió favorecer y utilizar un conflicto para agredir y despojar al Ejido de San Sebastián Bachajón, adherente a la Otra Campaña.

Exigimos que sean liberadas las personas injustamente detenidas, que la policía cese su ocupación del territorio del Ejido de San Sebastián Bachajón y un alto a la política represiva y paramilitar del gobierno de Juan Sabines Guerrero.

Internacionales:

Confederación General del Trabajo (CGT) (Estado Español)
La Plataforma de Solidaridad con Chiapas (Madrid)
Desde la Plataforma Vasca den Solidaridad con Chiapas
Unión Mexicana Suiza (UMES) (Zürich, Suiza)
Colectivo ALANA (Solidaridad, Resistencia, Dignidad) (Grecia)
Cooperativa de Comercio Solidario e Alternativo “LA SEMILLA” (Grecia)
Iniciativa contra el Racismo (Thesaloniki, Grecia)
Iniciativa por los Derechos de los Presos (Thesaloniki, Grecia)
Acción por la Libertad (Grecia)
Colectivo de Solidaridad con los Zapatistas “SIN REMEDIO” (Thesaloniki, Grecia)
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad (Viena, Austria)
Grupo IRU (Estado Español)
Red Libertaria Apoyo Mutuo (Estado Español)
Trois Passants (Francia)
Secretariado Internacional de la CNT (Francia)
Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha, CSPCL (Francia)
Nodo Solidale (México y Roma, Italia)
Colectivo Zapatista “Marisol” de Lugano (Suiza)

Nacionales:

Red contra la Represión y por la Solidaridad
Uníos
UVyD 19 de septiembre
Colectivo Casa sin Puertas
Enlace Urbano de Dignidad
Nodo de Derechos Humanos
Unión de Defensores de Derechos Humanos
Colectivo de Trabajadores Democráticos
Colectivo Utopía

radio
San Sebastián Bachajón

Denunciation from the Prison in CATAZAJA by San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

RECLUSORIO EN CATAZAJA CHIAPAS No 17 08/FEB/2011

A LAS ORGANZACIONES CIVILES NACIONALES E INTERNACIONALES

A LAS ADEHERENTES DE LA OTRA CAMPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DERECHOS HUAMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DERECHOS HUMANOS INTERAMERICANA

A LAS DEPENDENCIAS DE GOBIERNO

A LA OPINION PÚBLICO

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN MASIVO NACIONAL E INTERNACIONAL

ASUNTO: DENUNCIA PUBLICA

Por este medio denunciamos públicamente el pasado 3 de febrero de 2011 de 8:00 a 10:00 am cuando nosotros y los ejidatarios adherentes a la otra campaña a unos 100 metros del crucero de agua azul, preparando sus alimentos en ese dicho lugar ya que los grupos partidistas habían tumbado arboles con tal que nosotros no pudiéramos cruzar para rescatar a la caseta de cobro; es decir; fue el grupo según comisariado oficial Francisco Guzmán Jiménez, alias el Goyito y sus componentes fueron los que bloquearon el paso. Horas después fuimos rodeados de cientos elemento policiacos, de ahí nos preguntaron que si queríamos dialogar sobre la dicha caseta y los ejidatarios dijeron que no porque las autoridades se encontraban comisionados en ese momento, después los comandante de pelotones se reunieron a 3 a 5 minutos, tomaron acuerdos y uno de ellos que si no queríamos dialogar que era mejor llevarnos a un lugar seguro. Obligándonos a hacer una sola fila y mientras los azules hicieron una valla como hacerlos subir uno x uno en cada autobús en el primero subieron 58 ejidatarios mas 10 policías en guardia y en el otro nos subieron 59 ejidatarios igual 10 policías, tratándonos como si fuéramos animales, fuimos trasladados a Palenque, rumbo a la carretera de Villa Hermosa, a una colonia que se llama PAKANA torturados a unos ejidatarios adherentes a La Otra Campaña, los que no entendía el castellano, en ese misma noche 3 de febrero a las 9.00 p.m., los llevaron a la Fiscalía Distrito Selva a dar sus declaraciones y en una sola noche dicen que todos apurados terminaron a dar sus declaraciones los 107 ejidatarios y dicen que no los propusieron traductores y les leyeron antes de firmar por los MP (ministerios publico) y nosotros 10 miembros nos encerraron en una cocina de 3 x 3 cuadrado por los policías sectoriales y el día 4 de febrero Pedro García Álvaro, Miguel López Deara, Miguel Álvaro Deara, Pedro López Gómez, Pedro Hernández López, Juan Aguilar Guzmán, estos compañeros dijeron que no tuvieron traductores y los hicieron firmar sin escuchar sus declaraciones y a estos compas son los que no entienden ni hablan el castellano. Mariano Demeza Silvano, Domingo García Gómez, Domingo Pérez Álvaro, de “PAKALNA” nos trasladaron en al Fiscalía Distrito Selva, Palenque, Chiapas para dar nuestras declaraciones pero como nos vieron que sabemos un poco leer y escribir, tal como dijimos así los escribieron los MPs (ministerios públicos) pero al último nos insistió (el mp) en una de las preguntas que nos hizo pasándonos una hoja y un bolígrafo que escribiéramos el nombre del culpable de los hechos ocurridos el pasado 2 de febrero y uno de nosotros le contesto que desconoce porque estábamos comisionados en esa fecha . el compañero Jerónimo Guzmán Méndez, eso fue uno de los últimos en declarar que llegando a la fiscalía pidió que le proporcionaran un traductor y después empezar a declarar, pero terminando pidió que lo leyeran sus declaraciones y lo negaron que x que ya no había tiempo en leerlo y el compa insistió y luego el dizque traductor se levanto de la silla donde estaba huevoniando lo medio leyeron y era otras cosas ósea echándole la culpa a todo lo sucedido (a Jerónimo) y también le pusieron no saber hablar y ni escribir con tal de echarle el cargo , y una vez cuando se dio cuenta el declarante el MP agarro el papeleo echando en la basura y declaro nuevamente y todo en conformidad firmo. Y por eso denunciamos públicamente a la fiscalía de Distrito Selva en Palenque, Chiapas, y el pasado 7 de febrero de 2011, en el Juzgado Penal Playas de Catazaja, nos pidieron la declaración preparatoria de 2:00 p.m. hasta las 12: 00 a.m. ahí nos dimos cuenta que los dos compañeros los que no saben hablar ni escribir ni entienden el castellano y uno de nosotros carece de sus facultades mentales, los echaron todo el peso de la ley; y nosotros 4 lo poco que sabemos leer y escribir y un poco el castellano, tal como lo declaramos en la fiscalía, así nos hicieron al hacer nuestras declaraciones preparatorias, en el juzgado penal. Compañeros Adherentes de La Otra Campaña nacional e internacional y otras organizaciones para que se den cuenta el mal trato de los indígenas violando los derechos humanos aquí en Chiapas, México y de otros estados, Compañeros hagan sus acciones en otros países del mundo para nuestro liberación inmediata porque nos tienen presos injustamente, por defender nuestra madre tierra, tanto recursos naturales que el mal gobierno federal tanto estatal y municipal y también el según comisariado ejidal Francisco Guzmán Jiménez, alias el gollito y sus componentes, pretenden construir un proyecto transnacionales llamado (VISION 2030) desde este reclusorio como presos políticos en defensa de nuestras tierras, nuestros corazones está fuertemente para luchar y salir adelante, compañeros que están libres apóyenos de salir lo más pronto posible.

¡EL PUEBLO UNIDO JAMAS SERA VENCIDO!

¡LA LUCHA SIGUE! ¡ZAPATA VIVE! ¡ZAPATA VIVE VIVE!

¡TIERRA Y LIBERTAD!

¡LA TIERRA NO SE VENDE! ¡SOLO SE DEFIENDE!

¡VIVA LA OTRA CAMPAÑA!

ATENTAMENTE

PRESOS POLITICOS DE LA OTRA CAMPAÑA DEL EJIDO SAN SEBASTAN BACHAJON

radio

Mitin in front of the offices of the bad government in Chiapas – Friday Feb 11

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡BACHAJON NO ESTA SOLO!

MITIN FRENTE A LA CASA DEL MAL GOBIERNO DE CHIAPAS (TOLEDO Y HAMBURGO)

METRO SEVILLA) VIERNES 11 A LAS 13 HRS

Este viernes 11 de febrero el juez de la causa en contra de los compañeros ejidatarios de San Sebastián Bachajón determinará la situación legal de nuestros compas detenidos, o los declara formalmente presos o los deja en libertad. Nuestros compañeros ejidatarios fueron agredidos por un grupo de priístas acompañados de policías estatales y federales para desalojarlos de la caseta que tenían en terrenos de su propiedad en la entrada del centro ecoturístico llamado Cascadas de Agua Azul, sin que haya un solo agresor detenido.

Como en Chiapas se gobierna con la mentira y la hipocresía, la justicia no existe, solo hay impunidad, llamamos a todos los compañeros y compañeras de la Otra Campaña, de la Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR) en el país a manifestar nuestra solidaridad demandando la inmediata libertad de nuestros compas presos, realizando acciones en sus lugares de acuerdo a sus formas y modos. Y a estar pendientes de las acciones que habremos de seguir realizando a nivel nacional e internacional.

En el DF realizaremos un mitin este viernes 11 de febrero a la 1 pm, frente a la casa del mal gobierno de Chiapas ubicada en la calle de Toledo No. 32, colonia Juárez a una cuadra del metro Sevilla.

¡PRESOS POLÍTICOS LIBERTAD!

¡BACHAJÓN NO ESTA SOLO!

Colectivos, organizaciones y adherentes de la Otra Campaña
Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR)

radio
Ke Huelga

News report by Ke Huelga

radio
Frayba

Part of a testimony of the people detained from San Sebastián Bachajón

(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón

Denunciation from Other Campaign members of San Sebastian Bachajon

EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJON ADHERENTS TO THE OTHER CAMPAIGN OF THE SIXTH DECLARATION OF THE LACANDON JUNGLE, CHIAPAS, MEXICO.

TO THE NATIONAL AND INTERNATIONAL OTHER CAMPAIGN.TO CIVIL SOCIETY.

TO THE INDEPENDENT AND DEMOCRATIC ORGANIZATIONS.

TO NATIONAL AND INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS.

TO PUBLIC OPINION

We Publicly denounce the state government of Juan Sabines and his bad government collaborators and C. Francisco Guzman Jimenez and C. Carmen Aguilar Gomez I, Carmen Aguilar Gomez II and C. Juan Alvarado Moreno, Manuel Jimenez Moreno, Juan Jimenez Garcia, Miguel Ruiz Hernandez, Jesus Ruiz Hernandez, Manuel Deara Gomez, Sebastian Ruiz Alvaro and Melchorio Perez Moreno that since February 2 organized a group of PRI members to take possession of the Agua Azul ticket booth with excessive violence accompanied by one hundred police from different agencies of the bad government where since 2 years ago the organization had recuperated it with effort after the government had taken possession of that ecotourist center to make their profitable plans and transnational investments after various incarcerations it repeated it the same way again.

Where currently last February 3, 2011, with excessive violence, approximately 121 Other Campaign members were unjustly detained, blamed for several crimes as has always been done thanks to the shameless ideology of Noé Castañon León, Juan Sabines’ Secretary of Government to repeat again the human rights violations to be able to recuperate the ecotourist center’s ticket booth for the bad government’s projects.

They are the ones principally responsible for what has now emerged since currently there are 2 disappeared deprived of their freedom without knowing where they have them. Like the organizations that we are we demand the quick release of our compañeros since we are not criminals. The criminals are the aforementioned.

We are an organization that struggles and we seek a better world with hopes to continue living with peace and tranquility, to protect our natural resources from our Mother Earth that our ancestors have left to us. We are an organization that has the dignity of showing the government that we are not alone. We ask the rest of the national and international organizations for their solidarity in this noble cause for the freedom of our compañeros, detained for the crimes that it imputes to them for defending their land, their resources and autonomy.

SINCERELYLAND and LIBERTY!

radio
Frayba

Arbitrary detention of community members in Chiapas – Urgent Action – Frayba

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
07 de febrero de 2011

Acción Urgente

Privación Arbitraria de la Libertad a ejidatarios en Chiapas

  • Gobierno estatal mantiene detenidos a 10 ejidatarios de San Sebastián Bachajón, adherentes a La Otra Campaña.

El pasado 3 de febrero fueron detenidos de manera arbitraria 117 ejidatarios, indígenas tseltales, de San Sebastián Bachajón, Municipio de Chilón, Chiapas; las personas detenidas, adherentes a La Otra Campaña (en adelante LOC), señalaron que entre las irregularidades en el proceso legal no contaron con abogado defensor ni interprete calificado, además fueron amenazadas por policías estatales y hostigados por el Ministerio Público.

Según datos con los que cuenta este Centro de Derechos Humanos, la detención de los ejidatarios ocurrió mientras se encontraban reunidos, a la altura de la entrada a las Cascadas de Agua Azul, acordando la respuesta que darían al gobierno estatal sobre el ofrecimiento de iniciar una mesa de diálogo entre las partes; fue entonces cuando policías estatales realizaron la detención masiva, persiguiendo a los que buscaban refugio en las casas de los vecinos de la zona.

Al día siguiente, 4 de febrero, comenzaron los interrogatorios y el desahogo de pruebas, les hicieron la prueba de rodizonato de sodio y fueron obligados a dar muestras de orina para exámenes toxicológicos; durante todo el proceso refirieron que en ningún momento fueron asistidos por abogado defensor, ni auxiliados por interpretes calificados de acuerdo a su lengua y cultura. Los testimonios señalan que durante la recepción de sus declaraciones ministeriales, recibieron amenazas por parte de policías estatales y hostigamiento de servidores públicos responsables de la procuración de justicia.

Según datos, aproximadamente a las 02:00 hrs., del día 5 de febrero, la Procuraduría General de Justicia del Estado de Chiapas liberó a 107 ejidatarios y a las 20:00 horas, del mismo día, fueron consignadas 10 personas, entre ellas un menor de edad, al Juzgado Penal de Playas de Catazajá y trasladados al Centro Estatal para la Reinserción Social de Sentenciados No. 17 (CERSS No. 17) en el Municipio de Playas de Catazajá, Chiapas, bajo las acusaciones de homicidio calificado, homicidio en grado de tentativa, atentados contra la paz y la integridad corporal y patrimonio del Estado, bajo el expediente penal No. 39/2011.

Las ejidatarios de San Sebastián Bachajón, adherentes a LOC, que permanecen detenidos son:

  • Mariano Demeza Silvano (menor de edad, tiene 17 años)
  • Domingo Pérez Álvaro (forma parte de la Comisión de promoción)
  • Pedro Hernández López (secretario del comisariado ejidal)
  • Miguel López Deara (suplente del consejero ejidal)
  • Domingo García Gómez (integrante del Comité de Defensa de Derechos)
  • Juan Aguilar Guzmán (Principal cajero)
  • Pedro García Álvaro (con discapacidad mental)
  • Jerónimo Guzmán Méndez (ejidatario)
  • Pedro López Gómez (ejidatario)
  • Miguel Álvaro Deara (ejidatario)

El día 6 de febrero, el gobierno del estado de Chiapas anunció públicamente el inicio de una mesa de diálogo entre las partes; sin embargo los ejidatarios adherentes a LOC no se presentaron debido a que la propuesta no respetó que ya existía un proceso de diálogo para llegar a un acuerdo comunitario, además indicaron haber sido agredidos y despojados violentamente de la caseta de cobro por el grupo de ejidatarios “oficialistas”; que el gobierno estatal mantiene a 10 ejidatarios presos y que cuerpos policiacos mantienen ocupado el territorio que ancestralmente les pertenece.

Ante estos hechos, este Centro de Derechos Humanos considera que se violaron el derecho a la integridad personal, derecho a la presunción de inocencia, derecho al debido proceso, garantías judiciales y protección judicial.

Debido a que el próximo viernes 11 de febrero, se vence el plazo jurídico, exhortamos a la comunidad nacional e internacional que se pronuncie para que:

  • Se garanticen los derechos humanos de las personas detenidas, particularmente el derecho a la presunción de inocencia, de protección judicial y garantías judiciales, así como el respeto al debido proceso legal.

A los colectivos, organizaciones y personas, realicen actos de solidaridad a favor de las personas detenidas y por el respeto al territorio de los pueblos indígenas.

Pedimos el envío de sus acciones urgentes a:

Lic. Felipe de Jesús Calderón Hinojosa
Presidente de la República
Residencia Oficial de los Pinos
Casa Miguel Alemán
Col. San Miguel Chapultepec,
C.P. 11850, México DF
Tel: (52.55) 2789.1100 Fax: (52.55) 5277.2376
Correo: felipe.calderon@presidencia.gob.mx

Lic. Juan José Sabines Guerrero
Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Fax: +52 961 61 88088 – + 52 961 6188056
Extensión 21120. 21122
Correo: secparticular@chiapas.gob.mx

Dr. Noé Castañón León
Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 2do Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Conmutador: + 52 (961) 61 2-90-47, 61 8-74-60
Extensión: 20003
Correo: secretario@secgobierno.chiapas.gob.mx

Dr. Juan Gabriel Coutiño Gómez
Magistrado Presidente del Tribunal Superior de Justicia del Estado de Chiapas
Tribunal Superior de Justicia del Estado. Edificio A, 2do. Piso
Libramiento Norte Oriente No. 2100, Fracc. El Bosque
CP 29047, Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Teléfono:+ 52 (961) 61-6-53-54, 61-653-55 Fax: + 52 (961) 61-6-53-50
Correo: cdominguezb@poderjudicialchiapas.gob.mx

Favor de enviar copia a:

Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, AC.
Calle Brasil 14, Barrio Mexicanos, 29240 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Tel: 967 6787395, 967 6787396, Fax: 967 6783548
Correo: accionurgente@frayba.org.mx

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

Communique by the Network against Repression on the detention of adherents to the Other Campaign from San Sebastián Bachajón

This February 3 the federal and state police and members of the Mexican army detained 140 compañeros from the Ejido of San Sebastián Bachajón during a demonstration after their tollbooth to the waterfalls of Agua Azul was taken from them by a group of PRI sympathizers supported by members of the police.

The hypocrisy of the governor of Chiapas, Juan Sabines, is evident, since he says one thing and does another; his words of admiration to Samuel Ruiz are one thing, his hatred and violence against indigenous peoples and their independent organizations is another. He does not tolerate that his former peons talk back to him, much less that they defend their lands.

What do we see in Chiapas beyond the campaigns promoted in commercial media, which attempt to give a false image of the southeastern state? Only repression ad dispossession.

This isn’t the first time that Juan Sabines attacks social activists in both zapatista communities and those which are adherents to the Other Campaign; Sabines attacks a social movement that struggles for justice, for their rights to live with dignity, for the construction of a new country and a new world: there are our 140 compañeros detained.

PRI supporters were not touched when they took the tollbooth, but our compañeros from Bachajón were detained precisely when they struggled to recuperate what they had obtained with their efforts.

The Network against Repression and for Solidarity remains alert to this unfair situation and will undertake the necessary actions in solidarity with our compañeros from Chiapas.

We call on all our compañeros and compañeras in Mexico to undertake actions in solidarity and demosntrations against this agression of the PRI and the government of Sabines against our compañeros from San Sebastián Bachajón, according to your ways and methods.

We call on our compañeros and compañeras from the Sezta Internazional to undertake urgent actions in support and solidarity.

FREEDOM TO POLITICAL PRISONERS

FREEDOM TO OUR COMPAÑEROS FROM SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN

Against despoilment and repression… solidarity

Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR)