News:

autonomy

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapote

(Español) Cadenazo de Radios Libres│Desenmascarando el Colonialismo│Desde La Tormenta

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desde La Tormenta 4to Cadenazo Ibérico de Radios Libres: Desenmascarando el colonialismo.

En qué situaciones cotidianas sigue vigente el colonialismo?
Qué acciones diarias podemos tomar para combatirlo?
Preguntamos a nuestros compañeros y compañeras estas inquietudes.

Contamos con la voz y firme palabra de
Fortino Dominguez, concejal zoque del Concejo Indígena de Gobieno.
La antropóloga Ana, desde la ENAH en México.
Carolina Torres, poeta de Honduras.
Emilio Buenfil, desde la Red de Resistencia y Rebeldía de Yucatán.
Wilma Esquivel Pat, concejala del Concejo Indígena de Gobierno desde Quintana Roo.
Mateo de Radio Zapote, desde México.
Compañeras de Radio Chaski Clandestina en Bolivia.
Compañero de la cooperativa CACAO CIMARRONEZ, Oaxaca, cdmx.
Antropólogo y poeta Xun Betán desde Carranza, Chiapas.

Conducción de Caracol desde Radio Zapote

(Descarga aquí)  https://www.mixcloud.com/RadioZapote/cadenazo-de-radios-libres-desenmascarando-el-colonialismo-desde-la-tormenta/

 

radio
Teia dos Povos

Brazil: Bolsonaro, land, territory, environment, and indigenous peoples

In this video, created by the organization Teia dos Povos for Radio Zapatista, Erahsto Felicio speaks about the current situation in Brasil with Jair Bolsonaro’s government: the destruction of the Amazon, the dispossession of lands and territories, and the war against indigenous peoples.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades indígenas, bloqueo carretera panamericana, desviación Tezoatlán, Oaxaca 12 de octubre de 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En el marco de la Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades indígenas. Bloqueo carretero por compañeros de MAÍZ, en carretera panamericana 190 m, desviacion Tezoatlan. #diadelaresistencia #EZLN #CNI #CIG
radio

(Español) Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades indígenas, bloqueo de UCIZONI en ruta transístmica, Oaxaca 12 de octubre 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades indígenas. Acciones por parte de compañeros de UCIZONI en Oaxaca, bloqueo carretero en ruta transistmica. #diadelaresitencia #dignidaddelospueblos #EZLN #CNI #CIG

Image

radio
Congreso Nacional Indigena

(Español) Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas, Santa María Zacatepec, Puebla 12 de octubre de 2012

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En el marco de la Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas. Encuentro de Pueblos originarios en Santa María Zacatepec, Puebla. #diadelaresistencia #dignidaddelospueblos #EZLN #CNI #CIG

Image

Image

Image

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas, Península de Yucatán 12 octubre 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En el marco de la Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas. Encuentro de pueblos de la Península #diadelaresistencia #dignidaddelospueblos #EZLN #CNI #CIG

Image

Image

Image

Image

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas, Matías Romero, Oaxaca 12 de octubre 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En el marco de la Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra, contra la guerra al EZLN, los pueblos y comunidades Indígenas. Mitin UCIZONI RESISTENCIA CIVIL DEL ISTMO en Estación Ferrocarril de Matías Romero Oaxaca #diadelaresistencia #dignidaddelospueblos

Image

radio
Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata(CIPOG-EZ)

(Español) Palabras del CIPOG-EZ, 12 de Octubre de 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

No nos conquistaron, seguimos vivos, en resistencia y rebeldía. A 528 años de la guerra de exterminio.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena, Concejo Indígena de Gobierno

A los pueblos de Guerrero, México, Latinoamérica y el Mundo

A las mujeres que luchan por la vida

A la sexta nacional e internacional

A las redes de apoyo

Las  mujeres, hombres, niñas, niños, abuelas y abuelos de las comunidades indígenas; NaSavi, Me´pháá, Nahua, Ñamnkué, Mestizas y Afro mexicanas del estado de Guerrero, que estamos organizados en el Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata(CIPOG-EZ), y somos parte del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno (CNI-CIG). 

Hoy 12 de Octubre del 2020 a 528 años del inicio de la guerra de exterminio en contra de los pueblos indígenas, queremos decir fuerte y claramente, que esa guerra en nuestra contra continua. En pleno siglo XXI nuestros niños y niñas siguen muriéndose por la desnutrición, sobrevivimos con la escases de agua y alimentos, en viviendas con problemas de hacinamiento e insalubridad, la atención medica significa que cada dos meses llega una brigada de salud de uno o máximo dos médicos para atender a cientos de pobladores y a veces los médicos faltan, entonces hay que esperarlos otros dos meses.

La educación en nuestras comunidades está representada por primarias o secundarias repletas de niños y niñas malnutridos, maestras y maestros mal pagados. Los pocos que logran una educación superior se olvidan de sus pueblos, si de por si en las ciudades no encuentran un trabajo digno, mucho menos en su comunidad. El trabajo en el campo cada vez da menos para sobrevivir, las oportunidades de trabajo son prácticamente nulas y es ahí donde la delincuencia organizada y el alcoholismo se presentan como terribles pero cercanas alternativas.

Nuestros territorios no solo son arrasados por la llamada pobreza extrema, miseria le decimos nosotros, sino que han sido convertidos en terribles campos de batalla entre carteles de la droga, partidos políticos, empresas extractivas y múltiples religiones. Mientras nosotros como pueblos indígenas seguimos siendo la carne de cañón en todas esas batallas, solo nos buscan para poner el cuerpo y la vida, porque los beneficios y el saqueo se siguen perpetuando desde el poder, que claramente, no es indígena.

Cuando nos hablan del tren del progreso, no hay diferencia entre el progreso que pregono Hernán Cortez, Porfirio Díaz, el PRI y el actual régimen federal, no significa salud, educación, ni trabajo digno, vivienda, ni respeto a nuestras formas democráticas que como pueblos mantenemos. ¿Por qué su progreso, continúa destruyendo nuestros territorios y haciendo más ricos a los ricos?

Esta guerra de exterminio es tan real y palpable que hoynosotros como pueblos apenas nos estamos empezando a levantar después de un duro golpe, el asesinato de 18 de nuestros integrantes a manos del crimen organizado, en esta ocasión representado por “Los Ardillos” y el cerco que continúan ejerciendo en contra de 22 de nuestras comunidades en la región montaña baja.

Nuestros hermanos y hermanas asesinados: José Lucio Bartolo Faustino, Modesto Verales Sebastián, Bartolo Hilario Morales, Isaías Xanteco Ahuejote, David Domingo Alonso, Marcelino Pedro Rojas, Juana Hernández Ambrosio, Alberta Matías Tendón, José Julio Fiscaleño Hilario, Cándido Fiscaleño Hilario, Crescenciano Migueleño Coapango, Marcos Fiscaleño Bastizar, Antonio Mendoza Tolentino, Israel Tolentino Ahuelicán, Israel Mendoza Pasado, Florentino Linares Jiménez, Juan Joaquín Ahuejote, y Regino FiscaleñoChautla.

Hasta la fecha no existe investigación de oficio por parte de las autoridades correspondientes para dar con los autores materiales e intelectuales de estos crímenes, que han intentado enterrar en el olvido. Estos asesinatos iniciaron el 4 de Mayo del 2019 todavía en el sexenio de Enrique Peña Nieto y se extendieron con la masacre de Mexcalzingo el 17 de febrero del 2020, donde fueron asesinados 10 compañeros músicos, delegados del CNI e integrantes del CIPOG-EZ, esto ocurrió ya en el sexenio de López Obrador. Ni autoridades locales, estatales, ni federales han procurado el mínimo intento de justicia para nuestros hermanos y hermanas, ni para sus familias, como si fueran animales solo tratan una y otra vez de desviar la mirada para no saber nada.

Pero eso va a ser imposible porque nosotros como CIPOG-EZ los sembraremos una y otra vez con nuestra palabra y continuaremos exigiendo justicia hasta encontrarla, tengamos que ir a donde sea necesario y cuantas veces sea necesario. Porque ellas y ellos no cometieron ningún crimen, fueron asesinados por luchar por la vida de sus comunidades, para no ser carne de cañón del crimen organizado, por el bienestar colectivo y por un mejor futuro para las nuevas generaciones.

Nuestros concejales José Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián fueron los responsables de juntar las firmas para nuestra Vocera “Marichuy”, la acompañaron en su recorrido por los caracoles zapatistas y organizaron su recorrido en todo el estado de Guerrero, así mismo encabezaron la marcha del 10 de abril del 2019 contra el asesinato de Samir Flores Soberanes, y 24 días después fueron asesinados e inician así las ejecuciones de promotores del CIPOG-EZ, delegadas y delegados del CNI en la montaña baja.

Hoy como CIPOG-EZ queremos decir que no lograron acabar con nuestra organización, así como la corona española no logro conquistarnos, ni exterminarnos, ni tampoco los malos gobiernos actuales. Hace un mes fuimos al corazón de México en caravana y fuimos recibidos por colectivos y organizaciones hermanas, que nos abrazaron y estuvieron a nuestro lado como compañeros y compañeras, que no nos han dejado solos en esta guerra. Las escuchamos y nos escucharon, compartimos nuestro dolor y nuestra rabia por tanta injusticia, y regresamos a nuestras montañas sabiendo lo que de por si sabíamos; los gobiernos no han cambiado, siguen siendo hipócritas y traicioneros, y los pueblos indígenas solo fuimos una vez más, carne de cañón para lograr su triunfo y después tratar de enterrarnos en el olvido.

Por todo eso hemos decidido en nuestras asambleas dos puntos, que queremos compartir públicamente para que quienes se sientan convocados puedan acercarse y acompañarnos en nuestro caminar.

1.- La elección de nuevos concejales y concejalas del CIPOG-EZ para continuar nuestro caminar con el CNI-CIG.Que son compañeros y compañeras que continuaran el ejemplo de Lucio Bartolo y Modesto Verales, recorriendo los pueblos, las comunidades y los territorios, para fortalecer la organización. Por lo que les pedimos estar atentos a su caminar y cuidarles para que no se repita esta historia de asesinatos e impunidad. Nuestros nuevos concejales, que hoy son nombrados y posteriormente ratificados son:

– Evangelista Campos Eugenio

– Alberto Santiago Portillo

– Leonor Martínez Mauricio

– Roberto Macario Marcelino

– Jesús Placido Galindo

2.- Continuaremos la construcción de nuestra autonomía en el tema de la comunicación a través de la continuidad de nuestra Radio Zapata 94.1 de FM, que tantas veces ha caído y se vuelve a levantar. Y en el tema de la educación a través de nuestra “Casa de saberes” en el ejido de Buena Vista, Mpio de san Luis Acatlán. Las casas de saberes como espacios de reflexión colectiva, acuerdos y capacitación, con la esperanza de poder resolver desde nuestras propias comunidades los grandes problemas que enfrentamos como pueblos.

Compañeros y compañeras aquí estamos, como CIPOG-EZ reponiéndonos de los duros golpes de esta guerra, manteniendo siempre nuestra memoria como pueblos, para decirles que seguiremos caminando con el CNI-CIG, con nuestras hermanas y hermanos del EZLN y con todas las luchas dignascontra el capitalismo.

ATENTAMENTE:

Arrancaron nuestros frutos,

Cortaron nuestras ramas,

Quemaron nuestro tronco,

Pero no pudieron arrancar nuestras raíces.

Consejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata(CIPOG-EZ)

Regiones: Costa Chica, Costa Montaña, Montaña Alta y Montaña Baja de Guerrero.

¡Alto a la Guerranarco-paramilitar contra las comunidades Zapatistas del EZLN!

¡Alto a la Guerra narco-paramilitar contra las comunidades indígenas del CNI-CIG!

¡Justicia para todos nuestros presos, asesinados y desaparecidos del CNI-CIG! 

¡Nunca más un México sin nosotros!

¡Nunca más un México sin nosotras!

 

radio
Congreso Nacional Indígena- Concejo Indígena de Gobierno

(Español) Comunicado del CNI-CIG a la comunidad Otomí ante la toma indefinida de las oficinas del INPI CDMX

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la comunidad otomí residente en la Ciudad de México

Al pueblo de México

A la Sexta Nacional e Internacional

A los medios de comunicación.

Desde la Jornada Nacional de Movilización en Defensa de la Madre Tierra y Contra la Guerra al EZLN, los Pueblos y Comunidades Indígenas; el Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno, saludamos la movilización de nuestras compañeras y compañeros de la comunidad indígena otomí residente en la Ciudad de México; que el día de hoy tomaron en forma indefinida las oficinas centrales del Instituto Nacional de Pueblos Indígenas (INPI), en exigencia de que sean atendidas sus justas demandas y recordando que el INPI es una institución del Estado Mexicano que históricamente ha reproducido las políticas oficiales indigenistas y para el sometimiento de nuestros pueblos; y en esta Cuarta Transformación ha impulsado las simuladas consultas indígenas para la imposición de los grandes megaproyectos.

Hermanas, hermanos, acompañamos sus exigencias y su lucha, así como la toma del INPIj, símbolo del indigenismo oficial. Ustedes tejen abajo lo que arriba les niegan, pues la comunidad indígena otomí residente en la Ciudad de México, con su lucha y solidaridad, construye organización haciendo de la dignidad el camino para ejercer sus derechos colectivos.

Ante esta movilización y las acciones que los malos gobiernos pudieran tomar en contra de nuestr@s compañer@s, hacemos un llamado a los colectivos, pueblos y organizaciones solidarias a apoyar y acompañar su lucha.

Atentamente

12 de Octubre de 2020

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca Más un México Sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

radio
FrayBa

(Español) El Estado mexicano persistente omisión en proteger la vida en Los Altos de Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • Un herido durante al menos 39 ataques con armas de fuego a 10 comunidades del Pueblo Maya Tsotsil de Aldama, en dos días.

  • Alertamos del riesgo de una Masacre en el territorio de Aldama y responsabilizamos al gobierno de México.

El día de hoy, 11 de octubre de 2020, a las 9:30 horas, Hugo Alfredo Pérez Hernández, de 37 años de edad, originario de Tabak, en Aldama, Chiapas, México, fue herido por impacto de bala, a la altura de la costilla y en el brazo, en un camino de su comunidad, cuando se dirigía en carro a la cabecera de su municipio. Debido a la gravedad de las heridas, se encuentra en el Hospital de Las Culturas, en San Cristóbal de Las Casas.

De acuerdo a un reporte de la Comisión Permanente de los 115 Comuneros Desplazados de Aldama, esta mañana continuaban: «Disparos de altos calibres en los diferentes puntos de ataque. Volcán y T’elemax Santa Martha Chenalho, en dirección hacia la comunidad de Tabak, así como le disparan a los carros que transitan y personas. En este ataque hay un nuevo herido.”

Durante todo el sábado 10 y domingo 11 de octubre de 2020, el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, registró al menos 39 agresiones armadas a las siquientes comunidades de Aldama: Koko’, Stselejpotobtik, Juxton, Ch’ivit, Tabak, San Pedro Cotsilnam, Yeton, Xuxch’en, Ch’ayomte’ y Cabecera; desde 27 puntos de ataque en Chenalhó1. Los ataques persisten hasta el momento.

La Comisión Permanente de los 115 Comuneros Desplazados de Aldama denuncia que los elementos de la Guardia Nacional y de la Policía estatal que se encuentran en Santa Martha, Chenalhó y en Aldama no actúan de manera eficaz para cesar los ataques armados y proteger a la población.

Con Hugo Alfredo Pérez Hernández son 29 personas heridas, además de seis asesinadas, durante agresiones con armas de alto calibre a comunidades del Pueblo Maya Tsotsil de Aldama, procedentes de grupos civiles armados de corte paramilitar de Santa Martha, Chenalhó, desde marzo de 2018. Además de la desaparición y posterior ejecución del entonces síndico municipal de Aldama Ignacio Pérez Girón, cuyo cuerpo fue encontrado el 05 de mayo de 2019, en la entrada del paraje Yalebtay, municipio de Zinacatán.

La persistente omisión y complicidad del gobierno de Chiapas y del gobierno federal provoca el escalamiento de la violencia en la región Altos; y aumenta el riesgo para la vida de la población en 13 comunidades del municipio de Aldama, en su mayoría mujeres, niñas, niños, adolescentes y personas mayores.

Por lo anterior, urgimos al Estado mexicano:

  • Proporcione el acceso a una atención médica integral a Hugo Alfredo Pérez Hernández y Artemio Pérez Pérez, así como de seguimiento en salud a las demás personas heridas durante ataques a comunidades de Aldama.

  • Garantice de manera inmediata los derechos a la vida, seguridad e integridad física y psicológica de las familias del Pueblo Maya Tsotsil del municipio de Aldama.

  • Aplique los Principios Rectores del Desplazamiento Forzado de la Organización de las Naciones Unidad para otorgar atención humanitaria a las familias en desplazamiento forzado de 13 comunidades en Aldama.

  • Investigue de manera pronta y adecuada, así como sancione, desarme y desarticule a los grupos civiles armados de corte paramilitar de Chenalhó, responsables directos de los ataques que han provocado desplazamientos forzados en la región Altos de Chiapas.

  • Investigue y sancione a las autoridades responsables de la impunidad de estos hechos, así como los autores intelectuales del escenario de un violencia de gran envergadura que puede suceder una masacre como la de Acteal y por consiguiente de hecho de difícil o imposible reparación.

Solicitamos a la solidaridad nacional e internacional firmen la siguiente  acción urgente:

El Estado mexicano persistente omisión en proteger la vida en Los Altos de Chiapas.

LEE LA PETICIÓN

 
 

50 firmas

Comparte esto con tus amigos:

   

1Yaxaltik, Tok’oy, Tojtik, Tulantik, Volcán, T’elemax, Tijera Caridad, El Puente, El Templo, Xchuch te’, Ontik, Vale’tik, Xchuch te’, K’ante’, El Ladrillo, Chalontik Caridad, El Basurero, Sotzte’tik, Slumka, Pajaltoj, T’ul Vits, Telesecundaria, El Colado, Chino , Rancho Fracción Ak’tik, Panteón y Centro Santa Marha.

San Cristóbal de La Casas, Chiapas, México

11 de octubre de 2020

Acción Urgente No. 14

Descargar Pdf: El Estado mexicano persistente omisión en proteger la vida en Los Altos de Chiapas.

Foto: @ Luis Enrique Aguilar

Página 1 de 3312345...102030...Última »